object(PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray)#326 (13) {
["imageRetriever":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=>
object(PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever)#328 (1) {
["link":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Image\ImageRetriever":private]=>
object(Link)#452 (6) {
["allow":protected]=>
int(1)
["url":protected]=>
string(10) "/index.php"
["protocol_link"]=>
string(8) "https://"
["protocol_content"]=>
string(8) "https://"
["ssl_enable":protected]=>
string(1) "1"
["urlShopId":protected]=>
NULL
}
}
["link":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=>
object(Link)#452 (6) {
["allow":protected]=>
int(1)
["url":protected]=>
string(10) "/index.php"
["protocol_link"]=>
string(8) "https://"
["protocol_content"]=>
string(8) "https://"
["ssl_enable":protected]=>
string(1) "1"
["urlShopId":protected]=>
NULL
}
["priceFormatter":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=>
object(PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\PriceFormatter)#331 (0) {
}
["productColorsRetriever":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=>
object(PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Product\ProductColorsRetriever)#332 (0) {
}
["translator":"PrestaShop\PrestaShop\Adapter\Presenter\Product\ProductLazyArray":private]=>
object(PrestaShopBundle\Translation\TranslatorComponent)#60 (9) {
["catalogues":protected]=>
array(1) {
["es-ES"]=>
object(Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue)#64 (6) {
["messages":"Symfony\Component\Translation\MessageCatalogue":private]=>
array(188) {
["ShopThemeCatalog"]=>
array(128) {
["Discount"]=>
string(9) "Descuento"
["Unit discount"]=>
string(18) "Descuento unitario"
["Items"]=>
string(10) "Artículos"
["Item"]=>
string(9) "Artículo"
["Categories"]=>
string(11) "Categorías"
["Pages"]=>
string(8) "Páginas"
["Price drop"]=>
string(22) "Promociones especiales"
["Best sellers"]=>
string(17) "Los más vendidos"
["Category: %category_name%"]=>
string(27) "Categoría: %category_name%"
["List of all brands"]=>
string(27) "Listado de todas las marcas"
["Prices drop"]=>
string(7) "Ofertas"
["Search results"]=>
string(26) "Resultados de la búsqueda"
["%number% products"]=>
string(18) "%number% productos"
["%number% product"]=>
string(17) "producto %number%"
["List of all suppliers"]=>
string(32) "Listado de todos los proveedores"
["List of products by supplier %supplier_name%"]=>
string(50) "Listado de productos por proveedor %supplier_name%"
["%1$s: "]=>
string(5) "%1$s:"
["Search our catalog"]=>
string(22) "Búsqueda en catálogo"
["Search"]=>
string(6) "Buscar"
["Name, A to Z"]=>
string(13) "Nombre, A a Z"
["Name, Z to A"]=>
string(13) "Nombre, Z a A"
["Price, low to high"]=>
string(32) "Precio: de más bajo a más alto"
["Price, high to low"]=>
string(32) "Precio, de más alto a más bajo"
["Sales, highest to lowest"]=>
string(27) "Ventas en orden decreciente"
["Date added, newest to oldest"]=>
string(49) "Fecha de añadido, más recientes a más antiguos"
["Date added, oldest to newest"]=>
string(52) "Fecha de añadido, de más antiguos a más recientes"
["New product"]=>
string(5) "Nuevo"
["Online only"]=>
string(31) "¡Disponible sólo en Internet!"
["On sale!"]=>
string(12) "¡En oferta!"
["Reduced price"]=>
string(15) "Precio rebajado"
["Pack"]=>
string(4) "Pack"
["Product available with different options"]=>
string(38) "Producto disponible con otras opciones"
["Last items in stock"]=>
string(26) "Últimas unidades en stock"
["ean13"]=>
string(5) "ean13"
["isbn"]=>
string(4) "isbn"
["upc"]=>
string(3) "upc"
["Used"]=>
string(9) "Utilizado"
["Refurbished"]=>
string(15) "Reacondicionado"
["New"]=>
string(5) "Nuevo"
["MPN"]=>
string(3) "MPN"
["Relevance"]=>
string(10) "Relevancia"
["%facet_label%: %facet_value%"]=>
string(28) "%facet_label%: %facet_value%"
["Pack content"]=>
string(18) "Contenido del pack"
["Accessories"]=>
string(10) "Accesorios"
["Returned"]=>
string(8) "Devuelto"
["Best Sellers"]=>
string(20) "Los más solicitados"
["All best sellers"]=>
string(27) "Los productos más vendidos"
["All brands"]=>
string(16) "Todas las marcas"
["Brands"]=>
string(6) "Marcas"
["No brand"]=>
string(9) "Sin marca"
["brands"]=>
string(6) "marcas"
["%s other product in the same category:"]=>
string(40) "%s otro producto en la misma categoría:"
["%s other products in the same category:"]=>
string(42) "%s otros productos en la misma categoría:"
["Customers who bought this product also bought:"]=>
string(61) "Los clientes que compraron este producto también les gustó:"
["My alerts"]=>
string(11) "Mis alertas"
["Popular Products"]=>
string(20) "Productos Destacados"
["All products"]=>
string(19) "Todos los productos"
["New products"]=>
string(16) "Nuevos productos"
["All new products"]=>
string(26) "Todos los productos nuevos"
["1 person is currently watching this product."]=>
string(41) "Hay 1 persona está viendo este producto."
["%nb_people% people are currently watching this product."]=>
string(58) "Hay %nb_people% persona/s que están viendo este producto."
["Last time this product was bought: %date_last_order%"]=>
string(59) "Última vez que se compró este producto: %date_last_order%"
["Last time this product was added to a cart: %date_last_cart%"]=>
string(71) "Última vez que se agregó este producto a un carrito: %date_last_cart%"
["No RSS feed added"]=>
string(32) "No se agregó ninguna fuente RSS"
["On sale"]=>
string(8) "En Venta"
["All sale products"]=>
string(19) "Todos los productos"
["All suppliers"]=>
string(21) "Todos los proveedores"
["Suppliers"]=>
string(11) "Proveedores"
["No supplier"]=>
string(13) "Sin proveedor"
["Viewed products"]=>
string(16) "Productos vistos"
["Showing %from%-%to% of %total% item(s)"]=>
string(45) "Mostrando %from%-%to% de %total% artículo(s)"
["%1$s:"]=>
string(5) "%1$s:"
["Price"]=>
string(6) "Precio"
["Regular price"]=>
string(14) "Precio regular"
["Your customization:"]=>
string(20) "Su personalización:"
["Brand"]=>
string(5) "Marca"
["In stock"]=>
string(8) "En stock"
["Availability date:"]=>
string(17) "Fecha disponible:"
["Data sheet"]=>
string(14) "Ficha de datos"
["Specific References"]=>
string(24) "Referencias específicas"
["Condition"]=>
string(10) "Condición"
["Volume discounts"]=>
string(22) "Descuentos por volumen"
["You Save"]=>
string(7) "Ahorras"
["Up to %discount%"]=>
string(16) "Hasta %discount%"
["Save %percentage%"]=>
string(20) "Guardar %porcentaje%"
["Save %amount%"]=>
string(16) "Ahorras %amount%"
["%price% tax excl."]=>
string(23) "%price% impuestos excl."
["Instead of %price%"]=>
string(20) "En lugar de %precio%"
["Including %amount% for ecotax"]=>
string(26) "Incluye %amount% en ecotax"
["(not impacted by the discount)"]=>
string(30) "(No incluído en el descuento)"
["(%unit_price%)"]=>
string(14) "(%unit_price%)"
["No tax"]=>
string(13) "Sin impuestos"
[": "]=>
string(2) ": "
["There are %product_count% products."]=>
string(30) "Hay %product_count% productos."
["There is 1 product."]=>
string(15) "Hay 1 producto."
["List of products by brand %brand_name%"]=>
string(51) "Listado de productos por fabricante: %brand_name%"
["No matches were found for your search"]=>
string(51) "No se han encontrado coincidencias con tu búsqueda"
["Please try other keywords to describe what you are looking for."]=>
string(63) "Usa otras palabras clave para describir lo que estás buscando."
["List of products by supplier %s"]=>
string(35) "Lista de productos por proveedor %s"
["This pack contains"]=>
string(21) "Este paquete contiene"
["Description"]=>
string(12) "Descripción"
["Product Details"]=>
string(21) "Detalles del producto"
["Attachments"]=>
string(17) "Archivos adjuntos"
["You might also like"]=>
string(25) "También podría gustarte"
["Reference"]=>
string(10) "Referencia"
["Product"]=>
string(8) "Producto"
["Quantity"]=>
string(8) "Cantidad"
["Unit price"]=>
string(15) "Coste artículo"
["Total price"]=>
string(12) "Precio total"
["Product customization"]=>
string(29) "Personalización del producto"
["No products available yet"]=>
string(28) "No hay productos disponibles"
["Stay tuned! More products will be shown here as they are added."]=>
string(60) "¡Estate atento! Próximamente se añadirán más productos."
["Trending Products"]=>
string(20) "Productos Destacados"
["%s other products in the same category"]=>
string(35) "%s productos en la misma categoría"
["%s other product in the same category"]=>
string(35) "%s productos en la misma categoría"
["Total price:"]=>
string(13) "Precio total:"
["Quantity:"]=>
string(10) "Cantidad: "
["Price:"]=>
string(8) "Precio: "
["Name:"]=>
string(8) "Nombre: "
["No product
available!"]=>
string(22) "¡No está disponible!"
["Left in Stock!"]=>
string(21) "¡Quedaban en estock!"
["Hurry! Only"]=>
string(18) "¡Date prisa! Solo"
["Quantity :"]=>
string(9) "Cantidad:"
["1 product."]=>
string(11) "1 producto."
["%product_count% products."]=>
string(26) "%product_count% productos."
[1234]=>
string(4) "1234"
["Reference:"]=>
string(12) "Referencia: "
["BRANDS"]=>
string(6) "MARCAS"
}
["ModulesLegalcomplianceShop"]=>
array(21) {
["Information"]=>
string(12) "Información"
["The order will only be confirmed when you click on the button 'Order with an obligation to pay' at the end of the checkout!"]=>
string(134) "¡El pedido solo se confirmará al hacer clic en el botón 'Pedido con obligación de pago' en la última parte del proceso de compra!"
["You must agree to our Terms of Service before going any further!"]=>
string(61) "¡Debe aceptar los Términos del Servicio antes de continuar!"
["Something went wrong. If the problem persists, please contact us."]=>
string(76) "Algo salió mal. Si el problema persiste, póngase en contacto con nosotros."
["Select a payment option first."]=>
string(48) "Seleccione en primer lugar, una opción de pago."
["Please check the "Revocation of virtual products" box first!"]=>
string(76) "Por favor, ¡primero marque la casilla "Revocación de productos virtuales"!"
["I agree to the [terms of service] and [revocation terms] and will adhere to them unconditionally."]=>
string(109) "Estoy de acuerdo con los [términos del servicio] y los [términos de revocación] y los acepto sin reservas."
["[1]For digital goods:[/1] I want immediate access to the digital content and I acknowledge that thereby I lose my right to cancel once the service has begun.[2][1]For services:[/1] I agree to the starting of the service and I acknowledge that I lose my right to cancel once the service has been fully performed."]=>
string(336) "[1]Para bienes digitales:[/1] Quiero acceso inmediato al contenido digital y acepto por la presente que pierdo mi derecho a cancelar una vez que el servicio dé comienzo.[2][1]Para servicios:[/1] Estoy de acuerdo con el comienzo del servicio y acepto perder mi derecho a cancelar una vez que el servicio se haya realizado completamente."
["From"]=>
string(5) "Desde"
["Our previous price"]=>
string(23) "Nuestro precio anterior"
["Shipping excluded"]=>
string(15) "Envío excluido"
["Information regarding online dispute resolution pursuant to Art. 14 Para. 1 of the ODR (Online Dispute Resolution Regulation):"]=>
string(145) "Información relacionada con la resolución de disputa en línea del Art. 14, párr. 1 del ODR (Regulación de resolución de disputa en línea):"
["The European Commission gives consumers the opportunity to resolve online disputes pursuant to Art. 14 Para. 1 of the ODR on one of their platforms. The platform ([1]http://ec.europa.eu/consumers/odr[/1]) serves as a site where consumers can try to reach out-of-court settlements of disputes arising from online purchases and contracts for services."]=>
string(398) "La Comisión Europea ofrece a los consumidores la oportunidad de resolver disputas en línea conforme al Art. 14, párr. 1 del ODR en una de sus plataformas. La plataforma ([1]http://ec.europa.eu/consumers/odr[/1]) sirve como web en la que los consumidores pueden intentar llegar a acuerdos sin ir a juicio relacionados con las disputas que surjan en las compras y contratos de servicios en línea."
["Print this page"]=>
string(21) "Imprimir esta página"
["(Under conditions)"]=>
string(18) "(Bajo condiciones)"
["My shopping cart"]=>
string(10) "Mi carrito"
["Shipping and payment"]=>
string(13) "Envío y pago"
["All prices are mentioned tax included"]=>
string(55) "Todos los precios son indicados con impuestos incluidos"
["All prices are mentioned tax excluded"]=>
string(55) "Todos los precios son indicados con impuestos incluidos"
["and"]=>
string(1) "y"
["shipping excluded"]=>
string(15) "envío excluido"
}
["ShopFormsHelp"]=>
array(14) {
["Select reference"]=>
string(21) "Selecciona referencia"
["your@email.com"]=>
string(12) "eu@email.com"
["How can we help?"]=>
string(23) "¿Cómo podemos ayudar?"
[".png .jpg .gif"]=>
string(14) ".png .jpg .gif"
["No selected file"]=>
string(28) "Ningún archivo seleccionado"
["250 char. max"]=>
string(13) "250 char. max"
["Your message here"]=>
string(16) "Su mensaje aquí"
["Don't forget to save your customization to be able to add to cart"]=>
string(68) "No olvides guardar tu personalización para poder añadir al carrito"
["(E.g.: %date_format%)"]=>
string(24) "(Ejemplo: %date_format%)"
["Only letters and the dot (.) character, followed by a space, are allowed."]=>
string(89) "Solo se permiten caracteres alfabéticos (letras) y el punto (.), seguidos de un espacio."
["Your password must be at least %min% characters long."]=>
string(56) "Su contraseña debe tener como mínimo %min% caracteres."
["optional"]=>
string(8) "opcional"
["At least 5 characters long"]=>
string(33) "Longitud de al menos 5 caracteres"
["Password input of at least 5 characters"]=>
string(36) "Contraseña de al menos 5 caracteres"
}
["ShopFormsLabels"]=>
array(39) {
["Your email address"]=>
string(36) "Su dirección de correo electrónico"
["Attachment"]=>
string(7) "Adjunto"
["Order reference"]=>
string(17) "Pedido Referencia"
["Message"]=>
string(7) "Mensaje"
["Subject"]=>
string(7) "Asunto "
["Optional"]=>
string(8) "Opcional"
["-- year --"]=>
string(10) "-- año --"
["-- month --"]=>
string(9) "-- mes --"
["-- day --"]=>
string(9) "-- dia --"
["Confirmation"]=>
string(13) "Confirmación"
["New password"]=>
string(11) "Nueva clave"
["-- please choose --"]=>
string(22) "-- por favor escoge --"
["Product"]=>
string(8) "Producto"
["Email:"]=>
string(7) "eMail: "
["Order Reference:"]=>
string(19) "Pedido referencia: "
["Email address"]=>
string(16) "Dirección eMail"
["Set your password:"]=>
string(16) "Indica tu clave:"
["Alias"]=>
string(5) "Alias"
["Address"]=>
string(10) "Dirección"
["Address Complement"]=>
string(25) "Dirección Complementaria"
["Zip/Postal Code"]=>
string(18) "Código postal/Zip"
["City"]=>
string(6) "Ciudad"
["Country"]=>
string(5) "País"
["State"]=>
string(7) "Estado "
["Phone"]=>
string(9) "Teléfono"
["Mobile phone"]=>
string(16) "Teléfono móvil"
["VAT number"]=>
string(14) "Número de IVA"
["Other"]=>
string(4) "Otro"
["Social title"]=>
string(11) "Tratamiento"
["Birthdate"]=>
string(19) "Fecha de nacimiento"
["First name"]=>
string(6) "Nombre"
["Last name"]=>
string(9) "Apellidos"
["Company"]=>
string(7) "Empresa"
["Identification number"]=>
string(33) "Número de identificación fiscal"
["Email"]=>
string(33) "Dirección de correo electrónico"
["Password"]=>
string(11) "Contraseña"
["From"]=>
string(5) "Desde"
["-- Choose --"]=>
string(9) "--Elija--"
["Please choose"]=>
string(14) "Seleccionar..."
}
["ShopNotificationsError"]=>
array(102) {
["Your address is incomplete, please update it."]=>
string(60) "Falta información en su dirección, por favor actualícela."
["This voucher is disabled"]=>
string(42) "Este cupón de descuento está desactivado"
["This voucher has already been used"]=>
string(45) "Este cupón de descuento ya ha sido utilizado"
["This voucher is not valid yet"]=>
string(43) "Este cupón de descuento aún no es válido"
["This voucher has expired"]=>
string(36) "Este cupón de descuento ha caducado"
["You cannot use this voucher anymore (usage limit reached)"]=>
string(78) "No puede volver a utilizar este cupón de descuento (límite de uso alcanzado)"
["You cannot use this voucher"]=>
string(42) "No puede utilizar este cupón de descuento"
["You must choose a delivery address before applying this voucher to your order"]=>
string(91) "Debe elegir una dirección de entrega antes de aplicar este cupón de descuento a su pedido"
["You cannot use this voucher in your country of delivery"]=>
string(65) "No puede utilizar este cupón de descuento en su país de entrega"
["You must choose a carrier before applying this voucher to your order"]=>
string(80) "Debe elegir un transportista antes de aplicar el cupón de descuento a su pedido"
["You cannot use this voucher with this carrier"]=>
string(65) "No puede utilizar este cupón de descuento con este transportista"
["You cannot use this voucher on products on sale"]=>
string(66) "No puede utilizar este cupón de descuento con productos en oferta"
["Please log in first"]=>
string(33) "Por favor, inicie sesión primero"
["You have not reached the minimum amount required to use this voucher"]=>
string(83) "No ha alcanzado el importe mínimo requerido para utilizar este cupón de descuento"
["This voucher is already in your cart"]=>
string(64) "Este cupón de descuento ya está siendo utilizado en su carrito"
["This voucher is not combinable with an other voucher already in your cart: %s"]=>
string(117) "Este cupón de descuento no puede ser combinado junto con otro cupón de descuento que se encuentra en su carrito: %s"
["Cart is empty"]=>
string(23) "El carrito está vacío"
["You cannot use this voucher in an empty cart"]=>
string(63) "No puede utilizar este cupón de descuento en un carrito vacío"
["You cannot use this voucher with these products"]=>
string(62) "No puede utilizar este cupón de descuento con estos productos"
["You cannot use this voucher because it has manually been removed."]=>
string(65) "No puede utilizar este cupón porque se ha eliminado manualmente."
["The email is already used, please choose another one or sign in"]=>
string(92) "La dirección de correo electrónico ya está en uso, por favor, elige otra o inicia sesión"
["Password must be between 5 and 72 characters long"]=>
string(63) "La contraseña debe tener entre 5 y 72 caracteres como máximo."
["Your account isn't available at this time, please contact us"]=>
string(79) "Su cuenta no está disponible en este momento, por favor, contacte con nosotros"
["Authentication failed."]=>
string(24) "Error de autenticación."
["Password is required"]=>
string(27) "Se requiere una contraseña"
["Invalid email/password combination"]=>
string(70) "Combinación dirección de correo electrónico/contraseña, incorrecta"
["There seems to be an issue with your account, please contact support"]=>
string(85) "Parece que hay un problema con su cuenta, por favor, contacte con el soporte técnico"
["An account was already registered with this email address"]=>
string(80) "Una cuenta ya se encuentra registrada con esta dirección de correo electrónico"
["%s is required."]=>
string(16) "%s es requerido."
["is invalid."]=>
string(14) "no es válido."
["The %1$s field is too long (%2$d chars max)."]=>
string(60) "El campo %1$s es demasiado largo. (%2$d caracteres máximos)"
["Please fix the error below."]=>
string(38) "Por favor, corrija el siguiente error."
["Could not delete address."]=>
string(34) "No se pudo eliminar la dirección."
["Could not delete the address since it is used in the shopping cart."]=>
string(84) "No se pudo eliminar la dirección porque se está usando en el carrito de la compra."
["The customer could not be found."]=>
string(34) "El cliente no pudo ser encontrado."
["You must enter a voucher code."]=>
string(50) "Debe introducir un código de cupón de descuento."
["The voucher code is invalid."]=>
string(49) "El código del cupón de descuento no es válido."
["This voucher does not exist."]=>
string(35) "Este cupón de descuento no existe."
["You must add %quantity% minimum quantity"]=>
string(44) "Debe añadir una cantidad mínima %quantity%"
["Null quantity."]=>
string(13) "Cantidad nula"
["Product not found"]=>
string(22) "Producto no encontrado"
["This product (%product%) is no longer available."]=>
string(57) "Este producto (%product%), ya no se encuentra disponible."
["The item %product% in your cart is no longer available in this quantity. You cannot proceed with your order until the quantity is adjusted."]=>
string(171) "El artículo %product% que está en su cesta, ya no tiene tantas cantidades disponibles para la venta. No puede continuar con su compra hasta que la cantidad sea ajustada."
["The minimum purchase order quantity for the product %product% is %quantity%."]=>
string(84) "La cantidad mínima en el pedido de compra para el producto %product% es %quantity%."
["Please fill in all of the required fields, and then save your customizations."]=>
string(92) "Por favor, rellene todos los campos requeridos, a continuación, guarde la personalización."
["You already have the maximum quantity available for this product."]=>
string(59) "Ya tiene la cantidad máxima disponible para este producto."
["The product is no longer available in this quantity."]=>
string(54) "El producto ya no tiene tantas cantidades disponibles."
["The item %product% in your cart is now a product with attributes. Please delete it and choose one of its combinations to proceed with your order."]=>
string(181) "El artículo %product% que se encuentra en su carrito, es ahora un producto con atributos. Elimínelo y seleccione una de sus combinaciones disponibles para continuar con su pedido."
["Invalid key."]=>
string(17) "Clave no válida."
["This product does not exist in our store."]=>
string(42) "Este producto no existe en nuestra tienda."
["This product has been deleted."]=>
string(32) "Este producto ha sido eliminado."
["This file no longer exists."]=>
string(26) "Este archivo ya no existe."
["This product has been refunded."]=>
string(34) "Este producto ha sido reembolsado."
["The product deadline is in the past."]=>
string(42) "La fecha límite del producto ha expirado."
["The product expiration date has passed, preventing you from download this product."]=>
string(89) "La fecha de expiración del producto ha pasado, lo que le impide descargar este producto."
["Expiration date has passed, you cannot download this product."]=>
string(68) "La fecha de expiración ha pasado, no puede descargar este producto."
["You have reached the maximum number of downloads allowed."]=>
string(56) "Ha alcanzado el número máximo de descargas permitidas."
["Please provide the required information"]=>
string(49) "Por favor, facilítenos la información requerida"
["We couldn't find your order with the information provided, please try again"]=>
string(98) "No hemos podido encontrar su pedido con la información facilitada, por favor, inténtelo de nuevo"
["An unexpected error occurred while creating your account."]=>
string(55) "Se ha producido un error inesperado al crear su cuenta."
["Could not update your information, please check your data."]=>
string(70) "No se pudo actualizar su información, por favor, compruebe sus datos."
["Sorry. We cannot renew your order."]=>
string(50) "Lo sentimos, no podemos volver a enviar su pedido."
["Some items are no longer available, and we are unable to renew your order."]=>
string(83) "Algunos artículos ya no están disponibles y no podemos volver a enviar su pedido."
["The order is no longer valid."]=>
string(27) "El pedido ya no es válido."
["This message is invalid (HTML is not allowed)."]=>
string(50) "El mensaje es válido (no se permite código HTML)"
["You do not have enough products to request an additional merchandise return."]=>
string(86) "No tiene suficientes productos para solicitar una devolución de mercancía adicional."
["Please provide an explanation for your RMA."]=>
string(47) "Por favor, indique el motivo de la devolución."
["Please check at least one product you would like to return."]=>
string(53) "Por favor, marque al menos un producto para devolver."
["For each product you wish to add, please specify the desired quantity."]=>
string(71) "Para cada producto que quiera añadir, especifique la cantidad deseada."
["This order cannot be returned"]=>
string(33) "Este pedido no puede ser devuelto"
["The message cannot be blank."]=>
string(36) "El mensaje no puede estar en blanco."
["You have no merchandise return authorizations."]=>
string(55) "No tiene autorización para devoluciones de mercancía."
["We cannot regenerate your password with the data you've submitted"]=>
string(64) "No podemos regenerar su contraseña con los datos que ha enviado"
["You cannot regenerate the password for this account."]=>
string(51) "No puede regenerar la contraseña para esta cuenta."
["You can regenerate your password only every %d minute(s)"]=>
string(53) "Solo puede regenerar su contraseña cada %d minuto(s)"
["An error occurred while sending the email."]=>
string(58) "Se ha producido un error al enviar el correo electrónico."
["Customer account not found"]=>
string(31) "Cuenta de cliente no encontrada"
["The password and its confirmation do not match."]=>
string(47) "La contraseña y su confirmación no coinciden."
["The password change request expired. You should ask for a new one."]=>
string(76) "La solicitud de cambio de contraseña ha caducado. Debe solicitar una nueva."
["An error occurred with your account, which prevents us from updating the new password. Please report this issue using the contact form."]=>
string(157) "Se ha producido un error con su cuenta, lo que impide actualizar la nueva contraseña. Por favor, informe este problema utilizando el formulario de contacto."
["Invalid email address."]=>
string(45) "Dirección de correo electrónico no válida."
["The password is missing: please enter your new password."]=>
string(64) "Falta la contraseña: por favor, introduce tu nueva contraseña."
["The confirmation is empty: please fill in the password confirmation as well"]=>
string(108) "El campo de confirmación está vacío: por favor, rellena también el campo de confirmación de contraseña"
["The password is not in a valid format."]=>
string(40) "El formato de contraseña no es válido."
["Invoices are disabled in this shop."]=>
string(48) "Las facturas están desactivadas en esta tienda."
["The invoice was not found."]=>
string(22) "Factura no encontrada."
["No invoice is available."]=>
string(22) "Factura no disponible."
["Order return not found."]=>
string(36) "Devolución de pedido no encontrada."
["Order return not confirmed."]=>
string(36) "Devolución de pedido no confirmada."
["Invalid message"]=>
string(18) "Mensaje no válido"
["This product is no longer available."]=>
string(36) "Este producto ya no esta disponible."
["You do not have access to this product."]=>
string(32) "No tiene acceso a este producto."
["An error occurred while deleting the selected picture."]=>
string(60) "Se ha producido un error al eliminar la imagen seleccionada."
["An error occurred during the image upload process."]=>
string(67) "Se ha producido un error durante el proceso de subida de la imagen."
["PHP "Dom" extension has not been loaded."]=>
string(46) "La extensión "Dom" de PHP no ha sido cargada."
["You do not have access to this category."]=>
string(35) "No tienes acceso a esta categoría."
["This category does not exist."]=>
string(27) "Ésta categoría no existe."
["Login is required"]=>
string(28) "Es necesario iniciar sesión"
["Invalid login"]=>
string(28) "Inicio de sesión no válido"
["Invalid password"]=>
string(22) "Contraseña no válida"
["Authentication failed"]=>
string(23) "Error de autenticación"
["There are not enough products in stock"]=>
string(37) "No hay suficientes productos en stock"
}
["ShopThemeActions"]=>
array(59) {
["OK"]=>
string(2) "OK"
["Clear all"]=>
string(13) "Eliminar todo"
["Filter By"]=>
string(11) "Ordenar por"
["Create
account"]=>
string(12) "Crear cuenta"
["remove from cart"]=>
string(20) "Eliminar de la cesta"
["Share on :"]=>
string(13) "Compartir en:"
["Next"]=>
string(9) "Siguiente"
["Previous"]=>
string(8) "Anterior"
["Hide"]=>
string(7) "Ocultar"
["Show"]=>
string(7) "Mostrar"
["Payment"]=>
string(4) "Pago"
["Take advantage of our exclusive offers:"]=>
string(38) "Aprovecha nuestras ofertas exclusivas:"
["Add"]=>
string(7) "Añadir"
["add new address"]=>
string(24) "añadir nueva dirección"
["Choose"]=>
string(6) "Escoge"
["edit"]=>
string(6) "editar"
["Proceed to checkout"]=>
string(21) "Ver carrito de compra"
["Edit"]=>
string(6) "Editar"
["show details"]=>
string(16) "Mostrar detalles"
["Continue"]=>
string(9) "Continuar"
["Cancel"]=>
string(8) "Cancelar"
["Checkout"]=>
string(9) "Verificar"
["SHOP NOW!"]=>
string(10) "¡COMPRAR!"
["Once you added items to your shopping cart, you can check out from here"]=>
string(63) "Añade artículos en tu carrito para seguir pagando desde aquí"
["Continue shopping"]=>
string(16) "Seguir comprando"
["Create new address"]=>
string(22) "Crear nueva dirección"
["Change Password"]=>
string(21) "Cambia tu contraseña"
["Delete"]=>
string(8) "Eliminar"
["Update"]=>
string(10) "Actualizar"
["Sign in"]=>
string(15) "Iniciar sesión"
["Save"]=>
string(7) "Guardar"
["Back to Login"]=>
string(27) "Atrás para iniciar sesión"
["Back to login"]=>
string(27) "Atrás para iniciar sesión"
["Send reset link"]=>
string(25) "Enviar enlace de reinicio"
["Send"]=>
string(6) "Enviar"
["Reorder"]=>
string(9) "Reordenar"
["Sign out"]=>
string(11) "Desconectar"
["Print out"]=>
string(8) "Imprimir"
["Add to cart"]=>
string(18) "Añadir a la cesta"
["Quantity"]=>
string(8) "Cantidad"
["Select"]=>
string(11) "Seleccionar"
["Filter"]=>
string(7) "Filtrar"
["Save Customization"]=>
string(24) "Guardar personalización"
["Choose file"]=>
string(15) "Escoger archivo"
["Remove Image"]=>
string(15) "Eliminar imagen"
["View products"]=>
string(13) "Ver productos"
["Download"]=>
string(9) "Descargar"
["Add a new address"]=>
string(24) "Añadir nueva dirección"
["Cart"]=>
string(7) "Carrito"
["Reset all filter"]=>
string(29) "Restablecer todos los filtros"
["Refresh"]=>
string(10) "Actualizar"
["Save Address"]=>
string(18) "Guardar dirección"
["ok"]=>
string(2) "ok"
["Order with an obligation to pay"]=>
string(30) "Pedido con obligación de pago"
["Subscribe"]=>
string(11) "Suscribirse"
["Share"]=>
string(9) "Compartir"
["Remove"]=>
string(8) "Eliminar"
["Quick view"]=>
string(13) "Vista rápida"
["Back to top"]=>
string(13) "Volver arriba"
}
["ModulesPsgdprCustomerpersonaldata"]=>
array(9) {
["GET MY DATA TO PDF"]=>
string(23) "OBTENER MIS DATOS A PDF"
["GET MY DATA TO CSV"]=>
string(23) "OBTENER MIS DATOS A CSV"
["We will review your request and reply as soon as possible."]=>
string(61) "Revisaremos su solicitud y le responderemos lo antes posible."
["contact page"]=>
string(18) "pagina de contacto"
["You have the right to modify all the personal information found in the "My Account" page. For any other request you might have regarding the rectification and/or erasure of your personal data, please contact us through our"]=>
string(275) "Tiene derecho a modificar toda la información personal que se encuentra en la página "Mi cuenta". Para cualquier otra solicitud que pueda tener en relación con la rectificación y/o supresión de sus datos personales, póngase en contacto con nosotros a través de nuestro"
["Rectification & Erasure requests"]=>
string(42) "Solicitudes de Rectificación y Supresión"
["At any time, you have the right to retrieve the data you have provided to our site. Click on "Get my data" to automatically download a copy of your personal data on a pdf or csv file."]=>
string(219) "En cualquier momento, tiene derecho a recuperar los datos que ha proporcionado a nuestro sitio. Haga clic en "Obtener mis datos" para descargar automáticamente una copia de sus datos personales en un archivo pdf o csv."
["Access to my data"]=>
string(18) "Acceso a mis datos"
["GDPR - Personal data"]=>
string(23) "RGPD - Datos personales"
}
["ShopThemeCheckout"]=>
array(122) {
["Total:"]=>
string(6) "Total:"
["Total shipping:"]=>
string(13) "Total envío:"
["Total products:"]=>
string(16) "Total productos:"
["There is %product_count% item in your cart."]=>
string(44) "Hay %product_count% artículo en su carrito."
["There are %products_count% items in your cart."]=>
string(46) "Hay %products_count% artículos en su carrito."
["Quantity:"]=>
string(9) "Cantidad:"
["Price:"]=>
string(7) "Precio:"
["Product
successfully added to your shopping cart"]=>
string(42) "Producto añadido en su carrito de compras"
["Shipping Method"]=>
string(17) "Método de envío"
["Your Delivery Address"]=>
string(24) "Tu dirección de entrega"
["Addresses"]=>
string(10) "Dirección"
["Please check your order before payment"]=>
string(35) "Verifica tu pedido antes de seguir."
["Order items"]=>
string(19) "Encargar artículos"
["Promo code"]=>
string(17) "Código descuento"
["Have a promo code?"]=>
string(30) "¿Tienes un código descuento?"
["Your Invoice Address"]=>
string(29) "Su dirección de facturación"
["Billing address differs from shipping address"]=>
string(57) "La dirección de facturación es diferente a la de envío"
["The selected address will be used as your personal address (for invoice)."]=>
string(82) "La dirección seleccionada se utilizará como dirección fiscal (para la factura)."
["The selected address will be used both as your personal address (for invoice) and as your delivery address."]=>
string(121) "La dirección seleccionada se utilizará tanto como su dirección fiscal (para la factura) como su dirección de entrega."
["Shipping Address"]=>
string(20) "Dirección de Envío"
["Unfortunately, there are no carriers available for your delivery address."]=>
string(95) "Contacte con nosotros, parece que no hay un trasporte disponible para su dirección de entrega."
["If you'd like, you can add a note to the gift:"]=>
string(55) "Agregue una nota o comentario si se trata de un regalo:"
["I would like to receive my order in recycled packaging."]=>
string(53) "Me gustaría recibir mi pedido en envases reciclados."
["If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below."]=>
string(73) "Si tiene cualquier comentario sobre su pedido, indícalo a continuación."
["Please make sure you've chosen a [1]payment method[/1] and accepted the [2]terms and conditions[/2]."]=>
string(106) "Por favor asegúrate de haber elegido un [1]payment method[/1] y aceptado los [2]terms and conditions[/2]."
["Order with an obligation to pay"]=>
string(14) "Pedido a pagar"
["By confirming the order, you certify that you have read and agree with all of the conditions below:"]=>
string(96) "Al confirmar su pedido, certifica que ha leído y está de acuerdo con todas estas condiciones :"
["Unfortunately, there are no payment method available."]=>
string(71) "Contacte con nosotros, parece que no hay un método de pago disponible."
["Selected"]=>
string(12) "Seleccionada"
["No payment needed for this order"]=>
string(34) "Este pedido no requiere de su pago"
["Transaction amount has been correctly updated"]=>
string(59) "El total de su transacción se ha actualizado correctamente"
["Order as a guest"]=>
string(21) "Comprar como invitado"
["If you sign out now, your cart will be emptied."]=>
string(48) "Si cierra sesión ahora, su carrito se vaciará."
["Gift"]=>
string(6) "Regalo"
["%products_count% items in your cart"]=>
string(50) "%products_count% artículos en tu carro de compras"
["%product_count% item in your cart"]=>
string(39) "%product_count% artículo en tu carrito"
["There are no more items in your cart"]=>
string(36) "No hay más artículos en su carrito"
["And save time on your next order!"]=>
string(40) "¡Y ahorra tiempo en tu próximo pedido!"
["(optional)"]=>
string(10) "(opcional)"
["Create an account"]=>
string(11) "Crea cuenta"
["Use this address for invoice too"]=>
string(47) "Usar también esta dirección para las facturas"
["Shopping Cart"]=>
string(18) "Carrito de compras"
["Save time on your next order, sign up now"]=>
string(54) "Ahorra tiempo en tu próximo pedido, regístrate ahora"
["Shipping method: %method%"]=>
string(27) "Método de envío: %method%"
["Payment method: %method%"]=>
string(25) "Método de pago: %method%"
["Order reference: %reference%"]=>
string(30) "Referencia pedido: %reference%"
["Order details"]=>
string(15) "Detalles pedido"
["You can also [1]download your invoice[/1]"]=>
string(44) "También puedes [1]download your invoice[/1]"
["An email has been sent to your mail address %email%."]=>
string(46) "Se ha enviado un mail a la dirección %email%."
["Your order is confirmed"]=>
string(26) "Su pedido está confirmado"
["Expiration date"]=>
string(18) "Fecha de caducidad"
["Cumulative"]=>
string(11) "Acumulativa"
["Minimum"]=>
string(7) "Mínima"
["Value"]=>
string(5) "Valor"
["Description"]=>
string(12) "Descripción"
["Code"]=>
string(7) "Código"
["Quantity"]=>
string(8) "Cantidad"
["Tracking number"]=>
string(22) "Número de seguimiento"
["Shipping cost"]=>
string(12) "Coste envío"
["Weight"]=>
string(4) "Peso"
["Invoice address %alias%"]=>
string(34) "Dirección de facturación %alias%"
["Delivery address %alias%"]=>
string(29) "Dirección de entrega %alias%"
["Payment method"]=>
string(15) "Método de pago"
["Carrier"]=>
string(13) "Transportista"
["Invoice"]=>
string(7) "Factura"
["Status"]=>
string(6) "Estado"
["Payment"]=>
string(4) "Pago"
["Total price"]=>
string(12) "Precio total"
["Date"]=>
string(5) "Fecha"
["Order reference"]=>
string(17) "Referencia pedido"
["The minimum purchase order quantity for the product is %quantity%."]=>
string(52) "La cantidad mínima para el pedido es de %quantity%."
[" (additional cost of %giftcost% %taxlabel%)"]=>
string(43) " (coste adicional de %giftcost% %taxlabel%)"
["I would like my order to be gift wrapped %cost%"]=>
string(48) "Quiero mi pedido sea envuelto para regalo %cost%"
["tax incl."]=>
string(15) "impuestos incl."
["tax excl."]=>
string(15) "impuestos excl."
["(additional cost of %giftcost% %taxlabel%)"]=>
string(42) "(coste adicional de %giftcost% %taxlabel%)"
["Personal Information"]=>
string(16) "Datos Personales"
["I agree to the [terms of service] and will adhere to them unconditionally."]=>
string(76) "Estoy de acuerdo con los [términos del servicio] y los acepto sin reservas."
["%price% tax incl."]=>
string(17) "%price% imp incl."
["%price% tax excl."]=>
string(23) "%price% impuestos excl."
["My Address"]=>
string(13) "Mi Dirección"
["Tax included"]=>
string(19) "Impuestos incluidos"
["Tax excluded"]=>
string(19) "Impuestos excluidos"
["Free shipping"]=>
string(15) "Envío gratuito"
["Guest order tracking"]=>
string(33) "Seguimiento de pedido de invitado"
["Order confirmation"]=>
string(23) "Confirmación de pedido"
["Product Successfully Added to Your Shopping Cart"]=>
string(44) "Producto añadido correctamente a su carrito"
["Free"]=>
string(6) "Gratis"
["Total"]=>
string(5) "Total"
["Subtotal"]=>
string(8) "Subtotal"
["Gift wrapping"]=>
string(20) "Embalaje para regalo"
["Shipping"]=>
string(10) "Transporte"
["Included taxes"]=>
string(19) "Impuestos incluidos"
["Taxes"]=>
string(9) "Impuestos"
["Total (tax incl.)"]=>
string(23) "Total (impuestos incl.)"
["Total (tax excl.)"]=>
string(23) "Total (impuestos excl.)"
["1 item"]=>
string(11) "1 artículo"
["%count% items"]=>
string(18) "%count% artículos"
["A minimum shopping cart total of %amount% (tax excl.) is required to validate your order. Current cart total is %total% (tax excl.)."]=>
string(166) "Se necesita una compra mínima total de %amount% (impuestos exc.) para validar su pedido. En este momento el valor total de su carrito es de %total% (impuestos exc.)."
["Discount(s)"]=>
string(12) "Descuento(s)"
["Total paid"]=>
string(12) "Total pagado"
["Discount"]=>
string(9) "Descuento"
["Shipping and handling"]=>
string(22) "Envío y manipulación"
["Tax"]=>
string(9) "Impuestos"
["You Save"]=>
string(12) "Usted ahorra"
["Up to %amount_saved%"]=>
string(20) "Hasta %amount_saved%"
["Choose a password to create an account and save time on your next order (optional)"]=>
string(92) "Elija una contraseña para crear una cuenta y ahorre tiempo en su próxima compra (opcional)"
["The selected address will be used both as your personal address (for invoice) and as your shipping address."]=>
string(121) "La dirección seleccionada se utilizará como dirección personal (para la facturación) y como su dirección de entrega."
["Order reference %reference%"]=>
string(32) "Referencia de pedido %reference%"
["Payment method %method_name%"]=>
string(29) "Método de pago %method_name%"
["Shipping method %method_name%"]=>
string(31) "Método de envío %method_name%"
["Product successfully added to your shopping cart"]=>
string(54) "Producto añadido correctamente a su carrito de compra"
["Subtotal:"]=>
string(9) "Subtotal:"
["Shipping:"]=>
string(7) "Envío:"
["There is %products_count% item in your cart."]=>
string(45) "Hay %products_count% artículo en su carrito."
["Cart"]=>
string(7) "Carrito"
["Shopping cart link containing %nbProducts% product(s)"]=>
string(63) "Enlace al carrito de la compra que tiene %nbProducts% productos"
["%productName% product quantity field"]=>
string(35) "cantidad del producto %productName%"
["Close"]=>
string(6) "Cerrar"
["Unit price"]=>
string(15) "Precio unitario"
["Total products"]=>
string(15) "Total productos"
["Place order"]=>
string(15) "Realizar pedido"
}
["ShopThemeCustomeraccount"]=>
array(83) {
["Not you? [1]Log out[/1]"]=>
string(29) "¿No eres tú? [1]Log out[/1]"
["Connected as [1]%firstname% %lastname%[/1]."]=>
string(45) "Conectado como [1]%firstname% %lastname%[/1]."
["Your addresses"]=>
string(15) "Tus direcciones"
["Your personal information"]=>
string(24) "Tu información personal"
["New address"]=>
string(16) "Nueva dirección"
["Update your address"]=>
string(24) "Actualizar tu dirección"
["No account? Create one here"]=>
string(24) "Ninguna cuenta? Crea una"
["Log in to your account"]=>
string(18) "Accede a tu cuenta"
["Your vouchers"]=>
string(9) "Tus vales"
["Log in instead!"]=>
string(17) "¡Inicia sesión!"
["Already have an account?"]=>
string(23) "¿Ya tienes una cuenta?"
["Create an account"]=>
string(15) "Crea una cuenta"
["Email address: %email%"]=>
string(27) "Dirección eMail: : %email%"
["Reset your password"]=>
string(22) "Actualizar contraseña"
["Back to your account"]=>
string(18) "Volver a tu cuenta"
["If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below."]=>
string(77) "Si quieres añadir un comentario sobre tu pedido, escríbelo a continuación."
["Add a message"]=>
string(15) "Añadir mensaje"
["Messages"]=>
string(8) "Mensajes"
["Request a return"]=>
string(25) "Solicitar una devolución"
["If you wish to return one or more products, please mark the corresponding boxes and provide an explanation for the return. When complete, click the button below."]=>
string(175) "Si desea devolver uno o más productos, marque las casillas correspondientes y proporcione una explicación de la devolución. Cuando termine, haga clic en el botón de abajo."
["Merchandise return"]=>
string(21) "Devolución de pedido"
["Returned"]=>
string(8) "Devuelto"
["For example: QIIXJXNUI or QIIXJXNUI#1"]=>
string(37) "Por ejemplo: QIIXJXNUI or QIIXJXNUI#1"
["To track your order, please enter the following information:"]=>
string(62) "Para seguir su pedido, por favor indique los siguientes datos:"
["Guest Order Tracking"]=>
string(36) "Seguimiento de pedidos como invitado"
["If the conditions of return listed above are not respected, we reserve the right to refuse your package and/or reimbursement."]=>
string(113) "Si no se respetan las condiciones de devolución, nos reservamos el derecho de rechazar su paquete y/o reembolso."
["Please let us know if you have any questions."]=>
string(54) "Para cualquier consulta, por favor, háganos lo saber."
["When we receive your package, we will notify you by email. We will then begin processing order reimbursement."]=>
string(120) "Cuando recibamos su paquete, se lo notificaremos por correo electrónico. Luego empezaremos la devolución de su pedido."
["Please check the [1]returns form[/1] for the correct address."]=>
string(64) "Consulte el [1]returns form[/1] para ver la dirección correcta."
["Please print out the [1]returns form[/1] and include it with your package."]=>
string(59) "Imprima el [1]returns form[/1] e inclúyalo con su paquete."
["All merchandise must be returned in its original packaging and in its original state."]=>
string(70) "Toda la mercancía debe ser devuelta en su embalaje y estado original."
["Reminder"]=>
string(12) "Recordatorio"
["List of items to be returned:"]=>
string(31) "Lista de artículos a devolver:"
["The current status of your merchandise return is: [1] %status% [/1]"]=>
string(56) "El estado actual de su devolución es: [1] %status% [/1]"
["Your package must be returned to us within %number% days of receiving your order."]=>
string(106) "Su paquete debe ser devuelto dentro de los próximos %number% días después de la recogida de su pedido."
["We have logged your return request."]=>
string(45) "Hemos registrado su solicitud de devolución."
["%number% on %date%"]=>
string(18) "%number% en %date%"
["Return details"]=>
string(26) "Detalles de la devolución"
["View credit slip"]=>
string(24) "Ver comprobante del bono"
["Credit slip"]=>
string(15) "Cambio del bono"
["Credit slips you have received after canceled orders."]=>
string(68) "Comprobantes de bono que ha recibido después de pedidos cancelados."
["Please enter the email address you used to register. You will receive a temporary link to reset your password."]=>
string(151) "Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico que utilizó para registrarse. Recibirá un enlace temporal para restablecer su contraseña."
["Forgot your password?"]=>
string(27) "¿Olvidaste tu contraseña?"
["Easier merchandise return"]=>
string(33) "Fácil Devolución de los Pedidos"
["Fast and easy checkout"]=>
string(23) "Pedido rápido y fácil"
["Personalized and secure access"]=>
string(29) "Acceso seguro y personalizado"
["Transform your guest account into a customer account and enjoy:"]=>
string(72) "Transforme su cuenta de invitado en una cuenta de cliente y disfrute de:"
["Guest Tracking"]=>
string(24) "Seguimiento de invitados"
["Click the following link to track the delivery of your order"]=>
string(88) "Haga clic en el siguiente enlace para realizar un seguimiento de la entrega de su pedido"
["Follow your order's status step-by-step"]=>
string(44) "Siga paso a paso, la situación de su pedido"
["Message"]=>
string(7) "Mensaje"
["You have requested gift wrapping for this order."]=>
string(55) "Ha solicitado un envoltorio de regalo para este pedido."
["You have given permission to receive your order in recycled packaging."]=>
string(55) "Has solicitado recibir tu pedido en envases reciclados."
["Download your invoice as a PDF file."]=>
string(36) "Descargue su factura en formato PDF."
["Order Reference %reference% - placed on %date%"]=>
string(54) "Referencia de pedido %reference% - realizado el %date%"
["Order details"]=>
string(19) "Detalles del pedido"
["Details"]=>
string(8) "Detalles"
["Here are the orders you've placed since your account was created."]=>
string(68) "Estos son los pedidos que ha realizado desde que se creó su cuenta."
["Order history"]=>
string(20) "Historial de pedidos"
["Vouchers"]=>
string(5) "Vales"
["Credit slips"]=>
string(20) "Comprobantes de bono"
["Order history and details"]=>
string(31) "Historial de pedidos y detalles"
["Add first address"]=>
string(26) "Añadir primera dirección"
["Addresses"]=>
string(11) "Direcciones"
["Information"]=>
string(12) "Información"
["Your account"]=>
string(9) "Su cuenta"
["Returns form"]=>
string(27) "Formularios de devolucione."
["Date issued"]=>
string(18) "Fecha de regístro"
["Package status"]=>
string(18) "Estado del paquete"
["Return"]=>
string(8) "Devolver"
["Order"]=>
string(6) "Pedido"
["Here is a list of pending merchandise returns"]=>
string(47) "Lista de las devoluciones de pedidos pendientes"
["Merchandise returns"]=>
string(27) "Devoluciones de los pedidos"
["Receive offers from our partners"]=>
string(34) "Recibir ofertas de nuestros socios"
["#%id%"]=>
string(8) "nº %id%"
["Log me out"]=>
string(14) "Cerrar sesión"
["Your order"]=>
string(9) "Su pedido"
["Connected as %first_name% %last_name%."]=>
string(40) "Conectado como %first_name% %last_name%."
["No account?"]=>
string(22) "¿No tiene una cuenta?"
["PDF"]=>
string(3) "PDF"
["Welcome to your account. Here you can manage all of your personal information and orders."]=>
string(93) "Bienvenido a su cuenta. Desde aquí puede gestionar todos sus datos personales y sus pedidos."
["View my customer account"]=>
string(24) "Ver mi cuenta de cliente"
["Log in to your customer account"]=>
string(29) "Acceda a su cuenta de cliente"
}
["ShopThemeGlobal"]=>
array(71) {
["Newsletter Signup"]=>
string(23) "Inscribirse al boletín"
["Email us:"]=>
string(12) "Escríbanos:"
["Fax:"]=>
string(4) "Fax:"
["Call us:"]=>
string(10) "Llámenos:"
["Contact us"]=>
string(8) "Contacte"
["Call us: [1]%phone%[/1]"]=>
string(25) "Llámenos: [1]%phone%[/1]"
["Store information"]=>
string(25) "Información del almacén"
["Next"]=>
string(9) "Siguiente"
["Previous"]=>
string(8) "Anterior"
["Carousel buttons"]=>
string(19) "Botones de carrusel"
["%copyright% %year% - Ecommerce software by %prestashop%"]=>
string(163) "%copyright% %year% - Con el Soporte de comercio electrónico"
["Close"]=>
string(6) "Cerrar"
["Home"]=>
string(6) "Inicio"
["Status"]=>
string(7) "Estados"
["Date"]=>
string(5) "Fecha"
["Sitemap"]=>
string(7) "MapaWeb"
["Store Contacts"]=>
string(9) "Contactos"
["Store Address"]=>
string(23) "Dirección de la tienda"
["Our stores"]=>
string(16) "Nuestras tiendas"
["List of pages in %category_name%:"]=>
string(37) "Lista de páginas en %category_name%:"
["List of sub categories in %name%:"]=>
string(33) "Lista de subcategorias en %name%:"
["Sort by:"]=>
string(12) "Ordenar por:"
["Active filters"]=>
string(15) "Filtros activos"
["(no filter)"]=>
string(12) "(sin filtro)"
["We'll be back soon."]=>
string(19) "Volvemos enseguida."
["Search again what you are looking for"]=>
string(14) "Busca de nuevo"
["Sorry for the inconvenience."]=>
string(33) "Lo siento por los inconvenientes."
["You cannot access this store from your country. We apologize for the inconvenience."]=>
string(84) "No puedes acceder a esta tienda desde tu país. Pedimos disculpas por las molestias."
["403 Forbidden"]=>
string(13) "403 Prohibido"
["Undefined"]=>
string(10) "Indefinido"
["Addresses"]=>
string(11) "Direcciones"
["None"]=>
string(7) "Ninguno"
["No"]=>
string(2) "No"
["Yes"]=>
string(3) "Sí"
["Merchandise returns"]=>
string(26) "Devoluciones de mercancía"
["Our Offers"]=>
string(16) "Nuestras ofertas"
["Log in"]=>
string(15) "Iniciar sesión"
["Create new account"]=>
string(18) "Crear nueva cuenta"
["Monday"]=>
string(6) "Lunes "
["Tuesday"]=>
string(6) "Martes"
["Wednesday"]=>
string(10) "Miércoles"
["Thursday"]=>
string(6) "Jueves"
["Friday"]=>
string(7) "Viernes"
["Saturday"]=>
string(7) "Sábado"
["Sunday"]=>
string(7) "Domingo"
["The page you are looking for was not found."]=>
string(41) "La página que busca no se ha encontrado."
["Brands"]=>
string(6) "Marcas"
["(tax incl.)"]=>
string(16) "(impuestos inc.)"
["(tax excl.)"]=>
string(17) "(impuestos excl.)"
["(tax included)"]=>
string(21) "(impuestos incluidos)"
["(tax excluded)"]=>
string(21) "(impuestos excluidos)"
["Tax included"]=>
string(19) "Impuestos incluidos"
["Tax excluded"]=>
string(19) "Impuestos excluidos"
["List of subcategories in %category_name%:"]=>
string(45) "Listado de subcategorías en %category_name%:"
["Phone:"]=>
string(10) "Teléfono:"
["Email:"]=>
string(6) "Email:"
["Opening hours"]=>
string(15) "Horario laboral"
["Fax: [1]%fax%[/1]"]=>
string(17) "Fax: [1]%fax%[/1]"
["Email us: [1]%email%[/1]"]=>
string(48) "Envíenos un correo electrónico: [1]%email%[/1]"
["Currency:"]=>
string(7) "Moneda:"
["Currency dropdown"]=>
string(30) "Selector desplegable de moneda"
["Get our latest news and special sales"]=>
string(61) "Infórmese de nuestras últimas noticias y ofertas especiales"
["Carousel container"]=>
string(20) "Contenedor carrusel "
["Language:"]=>
string(7) "Idioma:"
["Language dropdown"]=>
string(30) "Selector desplegable de idioma"
["%label%:"]=>
string(8) "%label%:"
["Sort by selection"]=>
string(20) "Selector Ordenar por"
["logo"]=>
string(8) "logotipo"
["About and Contact"]=>
string(20) "Acerca de y Contacto"
["This page could not be found"]=>
string(26) "No se encontró la página"
["Try to search our catalog, you may find what you are looking for!"]=>
string(77) "Intente buscar en nuestro catálogo, ¡puede encontrar lo que está buscando!"
}
["EmailsBody"]=>
array(354) {
["{shop_name} powered by PrestaShop™"]=>
string(249) "{shop_name} Powered by eCommerce"
["(waiting for validation)"]=>
string(26) "(En espera de validación)"
["Your login email address on {shop_name}"]=>
string(72) "Su dirección de correo electrónico de inicio de sesión en {shop_name}"
["Here is your login email address:"]=>
string(70) "Aquí está su dirección de correo electrónico de inicio de sesión:"
["Please go on {order_link} to finalize the payment."]=>
string(86) "Por favor, diríjase a {order_link} para completar el pago."
["Awaiting wire payment"]=>
string(44) "En espera de pago por transferencia bancaria"
["You have selected to pay by wire transfer."]=>
string(82) "Por favor, recuerde que ha seleccionado transferencia bancaria como forma de pago."
["Here are the bank details for your transfer:"]=>
string(52) "Estos son los datos bancarios para su transferencia:"
["If you have a guest account, you can follow your order via the "Guest Tracking" section on our shop."]=>
string(154) "Si tiene una cuenta de invitado, puede seguir su pedido desde la sección: "Seguimiento de invitado" de nuestra tienda."
["Awaiting check payment"]=>
string(28) "En espera de pago por cheque"
["You have selected to pay by check."]=>
string(42) "Ha seleccionado cheque como forma de pago."
["Here are the bank details for your check:"]=>
string(54) "Estos son los datos bancarios para su pago por cheque:"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been placed successfully and will be [1]shipped as soon as we receive your payment[/1]."]=>
string(137) "Su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] ha sido realizado correctamente y será [1]enviado tan pronto como recibamos su pago[/1]."
["Customer e-mail address:"]=>
string(46) "Dirección de correo electrónico del cliente:"
["Order ID:"]=>
string(14) "ID del pedido:"
["Your message to {shop_name} Customer Service"]=>
string(61) "Su mensaje al Servicio de Atención al Cliente de {shop_name}"
["Your message has been sent successfully."]=>
string(41) "Su mensaje ha sido enviado correctamente."
["We will answer as soon as possible."]=>
string(45) "Le responderemos tan pronto como sea posible."
["Credit slip created"]=>
string(23) "Factura de abono creada"
["You can review this credit slip and download your invoice from the "My credit slips" section of your account by clicking "My account" on our shop."]=>
string(209) "Puede revisar esta factura de abono y descargar la factura desde "Mi historial de pedidos" de su cuenta haciendo clic "Mi cuenta " en nuestra tienda."
["We have generated a credit slip in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1]."]=>
string(98) "Hemos generado una factura de abono a su nombre para el pedido con referencia [1]{order_name}[/1]."
["Thank you for your order with the reference {order_name} from {shop_name}"]=>
string(84) "Gracias por su pedido con la referencia {order_name} de {shop_name}"
["Product(s) now available for download"]=>
string(40) "Producto(s) disponible(s) para descargar"
["Your {shop_name} login information"]=>
string(33) "Sus datos de acceso a {shop_name}"
["Here is your personal login information for [1]{shop_name}[/1]:"]=>
string(71) "Aquí está su información de acceso personal para [1]{shop_name}[/1]:"
["E-mail address:"]=>
string(34) "Dirección de correo electrónico:"
["Customer service - Forwarded discussion"]=>
string(56) "Servicio al cliente - Transcripción de la conversación"
["[1]{employee}[/1] added [1]"{comment}"[/1]"]=>
string(45) "[1]{employee}[/1] añadió [1]"{comment}"[/1]"
["Your customer account creation"]=>
string(33) "Creación de su cuenta de cliente"
["Please be careful when sharing these login details with others."]=>
string(73) "Por favor, no comparta sus datos de inicio de sesión con otras personas."
["Your guest account for [1]{shop_name}[/1] has been transformed into a customer account."]=>
string(88) "Su cuenta de invitado en [1]{shop_name}[/1] se ha transformado en una cuenta de cliente."
["Import complete"]=>
string(23) "Importación completada"
["{followup}"]=>
string(10) "{followup}"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] is currently in transit."]=>
string(83) "Su pedido con referencia [1]{order_name}[/1] se encuentra actualmente en tránsito."
["You have received a new log alert"]=>
string(41) "Has recibido una nueva alerta de registro"
["[1]Warning:[/1] you have received a new log alert in your Back Office."]=>
string(77) "[1]Warning:[/1] has recibido una nueva alerta en el Back Office de tu tienda."
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been canceled."]=>
string(88) "Su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1] ha sido cancelado."
["Message from a customer"]=>
string(21) "Mensaje de un cliente"
["Return #{id_order_return} - update"]=>
string(44) "Devolución #{id_order_return} - actualizada"
["Item(s) out of stock"]=>
string(27) "Artículo(s) fuera de stock"
["Unfortunately, one or more items are currently out of stock. This may cause a slight delay in your delivery. Please accept our apologies and rest assured that we are working hard to rectify this."]=>
string(229) "Desafortunadamente, uno o más productos de su pedido se encuentran fuera de stock. Esto puede originar un ligero retraso en el envío. Trabajeremos lo más rápido posible para solucionarlo. Por favor, acepte nuestras disculpas."
["Your new {shop_name} login details"]=>
string(41) "Sus nuevos datos de acceso en {shop_name}"
["Password reset request for {shop_name}"]=>
string(60) "Solicitud de restablecimiento de contraseña en: {shop_name}"
["To confirm this action, please use the following link:"]=>
string(67) "Para confirmar esta acción, por favor utilice el siguiente enlace:"
["Payment processed"]=>
string(14) "Pago procesado"
["Your payment for order with the reference {order_name} was successfully processed."]=>
string(111) "El pago para el pedido con refencia {order_name} ha sido procesado correctamente."
["Payment processing error"]=>
string(25) "Error al procesar el pago"
["There is a problem with your payment for {shop_name} order with the reference {order_name}. Please contact us at your earliest convenience."]=>
string(219) "Hay un problema con su pago en la tienda {shop_name} para el pedido con referencia {order_name}. Por favor, póngase en contacto con nosotros lo antes posible."
["We cannot ship your order until we receive your payment."]=>
string(56) "No podemos enviar su pedido hasta que recibamos su pago."
["Processing"]=>
string(10) "Procesando"
["We are currently processing your {shop_name} order with the reference {order_name}."]=>
string(135) "Estamos procesando su pedido en {shop_name} con la referencia {order_name}."
["We have processed your {shop_name} refund for order with the reference {order_name}."]=>
string(147) "Hemos procesado el reembolso de {shop_name} para el pedido con referencia {order_name}."
["In order to reply, please use the following link: {link}"]=>
string(82) "Para responder, por favor utilice el siguiente enlace: {link}"
["Your order has been shipped"]=>
string(25) "Su pedido ha sido enviado"
["Hello"]=>
string(4) "Hola"
["This is a [1]test e-mail[/1] from your shop."]=>
string(43) "Este es un [1]test e-mail[/1] de tu tienda."
["If you can read this, the test was successful!"]=>
string(61) "Si puede leer esto, ¡la prueba fue completada correctamente!"
["Voucher created"]=>
string(26) "Cupón de descuento creado"
["A voucher has been created in your name as a result of your order with the reference [1]{order_name}[/1]."]=>
string(125) "Se ha creado un cupón de descuento a su nombre tras haber realizado el pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1]."
["[1]Voucher code: {voucher_num}[/1] in the amount of [1]{voucher_amount}[/1]"]=>
string(78) "[1]Cupón de descuento: {voucher_num}[/1] por valor de [1]{voucher_amount}[/1]"
["This is to inform you about the creation of a voucher."]=>
string(47) "Se ha creado un cupón de descuento para usted."
["This item is once again in-stock."]=>
string(39) "Este artículo está de nuevo en stock."
["You can access the product page by clicking on the link:"]=>
string(67) "Puede acceder a la página del producto haciendo clic en el enlace:"
["You can order it right now from our online shop."]=>
string(58) "Puede solicitarlo ahora mismo en nuestra tienda en línea."
["Total Tax paid"]=>
string(25) "Impuestos totales pagados"
["A new order was placed on {shop_name} by the following customer: {firstname} {lastname} ({email})"]=>
string(106) "Tienes un nuevo pedido en tu tienda {shop_name} realizado por el cliente: {firstname} {lastname} ({email})"
["You can review your order and download your invoice from the "Order history" section of your customer account by clicking "My account" on our shop."]=>
string(208) "Puede revisar su pedido y descargar la factura desde "Historial de pedidos" de su cuenta de cliente, haciendo clic en en nuestra tienda."
["Order {order_name}"]=>
string(19) "Pedido {order_name}"
["If you have a guest account, you can follow your order via the "Guest Tracking" section on our shop."]=>
string(176) "Si tiene una cuenta de invitado, puede seguir su pedido desde la sección: "Seguimiento de invitado" de nuestra tienda."
["Order edited"]=>
string(14) "Pedido editado"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been modified."]=>
string(64) "Su pedido con referencia [1]{order_name}[/1] ha sido modificado."
["The stock cover is now less than the specified minimum of:"]=>
string(68) "La cobertura de stock es ahora menor que el mínimo especificado en:"
["{product} is nearly out of stock."]=>
string(44) "{product} está cerca de quedarse sin stock."
["The remaining stock is now less than the specified minimum of"]=>
string(67) "La cobertura de stock es ahora menor que el mínimo especificado en"
["Return details"]=>
string(26) "Detalles de la devolución"
["{order_name} Placed on {date}"]=>
string(32) "{order_name} Efectuado el {date}"
["Thank you for subscribing to our newsletter, please confirm your request by clicking the link below :"]=>
string(126) "Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias. Por favor, confirme su solicitud haciendo clic en el siguiente enlace:"
["Newsletter subscription"]=>
string(43) "Suscripción a nuestro boletín de noticias"
["Regarding your newsletter subscription, we are pleased to offer you the following voucher:"]=>
string(109) "Tras su suscripción a nuestro boletín de noticias, nos complace ofrecerle el siguiente cupón de descuento:"
["Your {shop_name} login details"]=>
string(33) "Sus datos de acceso a {shop_name}"
["We noticed that during your last visit on {shop_name}, you did not complete the order you had started."]=>
string(109) "Nos dimos cuenta de que durante su última visita en {shop_name}, no completó el pedido que había iniciado."
["As an incentive, we can give you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!"]=>
string(173) "Como incentivo, ¡le ofrecemos un descuento de [1]{amount}%[/1] en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante [1]{days}[/1] días, ¡puede aprovecharla desde ahora!"
["Thank you for your order at {shop_name}."]=>
string(46) "Gracias por realizar su pedido en {shop_name}."
["As our way of saying thanks, we want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!"]=>
string(195) "Como agradecimiento por su confianza, ¡le ofrecemos un descuento de [1]{amount}%[/1] en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante [1]{days}[/1] días, ¡puede aprovecharla desde ahora!"
["You are one of our best customers and as such we want to thank you for your continued patronage."]=>
string(111) "Usted es uno de nuestros mejores clientes y, como tal, queremos darle las gracias por su confianza y fidelidad."
["As appreciation for your loyalty, we want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] valid on your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!"]=>
string(212) "Como agradecimiento por su lealtad y fidelidad, ¡le ofrecemos un descuento de [1]{amount}%[/1] en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante [1]{days}[/1] días, ¡aprovéchela desde este mismo momento!"
["Here is your coupon:"]=>
string(35) "Aquí está su cupón de descuento:"
["Enter this code in your shopping cart to get your discount."]=>
string(74) "Introduzca este código en su carrito de compra para obtener el descuento."
["You are one of our best customers, however you have not placed an order in {days_threshold} days."]=>
string(121) "Usted es uno de nuestros mejores clientes, sin embargo, no ha realizado ningún pedido desde hace {days_threshold} días."
["We wish to thank you for the trust you have placed in us and want to give you a discount of [1]{amount}%[/1] valid on your next order! This offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not waste a moment!"]=>
string(261) "Queremos agradecerle la confianza que ha depositado en nosotros, y por ello ¡le ofrecemos un descuento de [1]{amount}%[/1] válido para su próximo pedido! Este descuento será válido durante [1]{days}[/1] días, ¡puede aprovecharlo desde este mismo momento!"
["Your referred friend [1]{sponsored_firstname} {sponsored_lastname}[/1] has placed his or her first order on {shop_name}!"]=>
string(141) "¡Su amigo referido [1]{sponsored_firstname} {sponsored_lastname}[/1] ha realizado su primera compra en {shop_name}!"
["We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount_display} (voucher # {discount_name})[/1] that you can use on your next order."]=>
string(153) "Nos complace ofrecerle un cupón de descuento valorado en [1]{discount_display} (cupón # {discount_name})[/1] para que lo utilice en su próximo pedido."
["join us!"]=>
string(9) "¡únase!"
["Your friend [1]{firstname} {lastname}[/1] wants to refer you on {shop_name}!"]=>
string(98) "¡Su amigo [1]{firstname} {lastname}[/1] quiere referirle en {shop_name}!"
["Get referred and earn a discount voucher of [1]{discount}![/1]"]=>
string(65) "¡Afíliese y obtega un cupón de descuento de [1]{discount}![/1]"
["It's very easy to sign up. Just click here!"]=>
string(50) "Es muy fácil registrarse. ¡Solo haga clic aquí!"
["When signing up, don't forget to provide the e-mail address of your referring friend:"]=>
string(98) "Al registrarse, no olvide proporcionar la dirección de correo electrónico de su amigo referente:"
["Referral Program"]=>
string(22) "Programa de patrocinio"
["Thank you for creating a customer account at {shop_name}."]=>
string(55) "Gracias por crear una cuenta de cliente en {shop_name}."
["Here are your login details:"]=>
string(30) "Estos son sus datos de acceso:"
["Important Security Tips:"]=>
string(34) "Consejos Importantes de Seguridad:"
["Always keep your account details safe."]=>
string(51) "Mantenga los datos de su cuenta en un lugar seguro."
["Never disclose your login details to anyone."]=>
string(51) "No comparta sus datos de acceso con otras personas."
["Change your password regularly."]=>
string(35) "Cambie su contraseña regularmente."
["Should you suspect someone is using your account illegally, please notify us immediately."]=>
string(89) "Si sospecha que alguien está utilizando ilegalmente su cuenta, avísenos inmediatamente."
["You can now place orders on our shop:"]=>
string(47) "Ahora puede realizar pedidos en nuestra tienda:"
["Account"]=>
string(6) "Cuenta"
["Your login details on {shop_name}"]=>
string(45) "Sus datos de inicio de sesión en {shop_name}"
["A new order has been generated on your behalf."]=>
string(43) "Se ha generado un nuevo pedido a su nombre."
["Back Office Order"]=>
string(21) "Pedido de Back-office"
["Please go on {order_link} to complete the payment."]=>
string(86) "Por favor, diríjase a {order_link} para completar el pago."
["Account owner:"]=>
string(21) "Titular de la cuenta:"
["Account details:"]=>
string(19) "Datos de la cuenta:"
["Bank address:"]=>
string(20) "Dirección bancaria:"
["Please specify your order reference in the bankwire description."]=>
string(102) "Por favor, incluya el número de referencia de su pedido en los detalles de la transferencia bancaria."
["Bankwire"]=>
string(22) "Transferencia bancaria"
["Pending payment"]=>
string(17) "Pendiente de Pago"
["Payment method: bank wire"]=>
string(39) "Método de pago: transferencia bancaria"
["You have decided to pay by bank wire."]=>
string(44) "Ha elegido pagar por transferencia bancaria."
["Here is the information you need for your transfer:"]=>
string(72) "Aquí está la información que necesita para realizar la transferencia:"
["Amount:"]=>
string(8) "Importe:"
["Payable to the order of:"]=>
string(23) "Páguese a la orden de:"
["Please mail your check to:"]=>
string(30) "Por favor, envíe su cheque a:"
["Thank you for shopping with {shop_name}!"]=>
string(37) "¡Gracias por comprar en {shop_name}!"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been placed successfully. You can expect [1]delivery as soon as your payment is received[/1]."]=>
string(138) "Su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] ha sido completado correctamente y será [1]enviado tan pronto como recibamos tu pago[/1]."
["Check"]=>
string(6) "Cheque"
["Awaiting payment by check"]=>
string(28) "En espera de pago con cheque"
["Payment method: check"]=>
string(23) "Método de pago: cheque"
["You have decided to pay by bank check."]=>
string(44) "Ha elegido pagar por transferencia bancaria."
["Here is the information you need for your check:"]=>
string(65) "Aquí está la información que necesita para realizar el cheque:"
["Message from a {shop_name} customer"]=>
string(36) "Mensaje de un cliente de {shop_name}"
["Attached file:"]=>
string(16) "Archivo adjunto:"
["Order ID #:"]=>
string(16) "ID del Pedido #:"
["Contact"]=>
string(8) "Contacto"
["Customer Email Address:"]=>
string(46) "Dirección de correo electrónico del cliente:"
["Product:"]=>
string(9) "Producto:"
["Contact Form"]=>
string(22) "Formulario de contacto"
["Your message has been sent successfully, thank you for taking the time to write!"]=>
string(89) "Su mensaje ha sido enviado correctamente, ¡gracias por tomarse el tiempo en escribirnos!"
["We will reply as soon as possible."]=>
string(68) "Nos pondremos en contacto con usted con la máxima brevedad posible."
["Review this credit slip and download your invoice on our shop, go to the %credit_slips_label% section of your customer account."]=>
string(171) "Revise este abono y descargue su factura desde nuestra tienda, vaya a la sección %credit_slips_label% de su cuenta de cliente."
["Credit Slip"]=>
string(17) "Factura por abono"
["Credit slip"]=>
string(17) "Factura por abono"
["A credit slip has been generated in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1]."]=>
string(125) "Se ha creado un cupón de descuento a su nombre tras haber realizado el pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1]."
["Review this credit slip and download your invoice on our shop, go to the Credit slips section of your customer account."]=>
string(157) "Revise este abono y descargue su factura desde nuestra tienda, vaya a la sección Abonos de su cuenta de cliente."
["Review this credit slip and download it on our shop, go to the %credit_slips_label% section of your customer account."]=>
string(166) "Revise este abono y descárguelo desde nuestra tienda, vaya a la sección %credit_slips_label% de su cuenta de cliente."
["Download products"]=>
string(19) "Descargar productos"
["Thank you for your order with the reference {order_name} from [1]{shop_name}[/1]"]=>
string(82) "Gracias por su pedido con número de referencia {order_name} de [1]{shop_name}[/1]"
["Product(s) to download"]=>
string(26) "Producto(s) para descargar"
["You have [1]{nbProducts}[/1] product(s) now available for download using the following link(s):"]=>
string(83) "Usted tiene [1] producto(s) disponible(s) para descargar en el siguiente enlace(s):"
["First name:"]=>
string(7) "Nombre:"
["Last name:"]=>
string(10) "Apellidos:"
["Employee password"]=>
string(24) "Contraseña del empleado"
["Here is your personal login information for {shop_name}"]=>
string(63) "Aquí está su información de acceso personal para {shop_name}"
["Here is your identification information on [1]{shop_name}[/1]"]=>
string(70) "Aquí está su información de acceso personal para [1]{shop_name}[/1]"
["Discussion history:"]=>
string(30) "Historial de la conversación:"
["[1]{employee}[/1] wanted to forward this discussion to you."]=>
string(54) "[1]{employee}[/1] quiere transferirle esta discusión."
["Forward message"]=>
string(18) "Transferir mensaje"
["Customer Service - Discussion Forwarded"]=>
string(44) "Servicio al Cliente - Discusión Transferida"
["[1]{employee}[/1] added [1]{comment}[/1]"]=>
string(45) "[1]{employee}[/1] añadió [1]"{comment}"[/1]"
["You can access your customer account on our shop:"]=>
string(55) "Puede acceder a su cuenta de cliente en nuestra tienda:"
["Email address:"]=>
string(34) "Dirección de correo electrónico:"
["Guest to customer"]=>
string(21) "De invitado a cliente"
["Your guest account has been turned into a customer account"]=>
string(67) "Su cuenta de invitado ha sido transformada en una cuenta de cliente"
["Congratulations, your guest account for [1]{shop_name}[/1] has been turned into a customer account!"]=>
string(103) "¡Enhorabuena, su cuenta de invitado en [1]{shop_name}[/1] se ha transformado en una cuenta de cliente!"
["Click on the following link to set up your password:"]=>
string(64) "Haga clic en el siguiente enlace para configurar su contraseña:"
["The file {filename} has been successfully imported to your shop."]=>
string(67) "El archivo {filename} ha sido importado correctamente en su tienda."
["Import"]=>
string(8) "Importar"
["Import finished"]=>
string(23) "Importación finalizada"
["In transit"]=>
string(12) "En tránsito"
["You can track your package using the following link:"]=>
string(73) "Puede realizar el seguimiento de su paquete mediante el siguiente enlace:"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] is on its way."]=>
string(61) "Su pedido con referencia [1]{order_name}[/1] está en camino."
["You can check for it in the [1]Advanced Parameters > Logs[/1] section of your back office."]=>
string(92) "Puede verificarlo en la sección [1]Parámetros avanzados > Registros[/1] de su back office."
["Log Alert"]=>
string(17) "Aviso de Registro"
["New alert message saved"]=>
string(31) "Nuevo mensaje de aviso guardado"
["[1]WARNING:[/1] you have received a new log alert in your back office."]=>
string(75) "[1]Warning:[/1] has recibido un nuevo aviso en el Back Office de tu tienda."
["Newsletter"]=>
string(8) "Boletín"
["Order canceled"]=>
string(16) "Pedido cancelado"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been canceled by the merchant."]=>
string(115) "Su pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1] ha sido cancelado por el comerciante."
["Order confirmation"]=>
string(23) "Confirmación de pedido"
["Thank you for shopping on [1]{shop_name}[/1]!"]=>
string(44) "¡Gracias por comprar en [1]{shop_name}[/1]!"
["Thank you for your order on [1]{shop_name}[/1]!"]=>
string(53) "Gracias por realizar su pedido en [1]{shop_name}[/1]!"
["Total"]=>
string(5) "Total"
["You have received a new message regarding order with the reference"]=>
string(60) "Ha recibido un mensaje respecto al pedido con la referencia:"
["Order customer comment"]=>
string(38) "Comentario del cliente sobre el pedido"
["Message from customer"]=>
string(21) "Mensaje de un cliente"
["Message from {shop_name}"]=>
string(25) "Mensaje desde {shop_name}"
["Message:"]=>
string(8) "Mensaje:"
["You have received a new message from [1]{shop_name}[/1] regarding order with the reference [1]{order_name}[/1]."]=>
string(120) "Ha recibido un nuevo mensaje de [1]{shop_name}[/1] en relación al pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1]."
["Order merchant comment"]=>
string(42) "Comentario del comerciante sobre el pedido"
["We have updated the progress on your return #{id_order_return}, the new status is:"]=>
string(61) "El estado de su devolución #{id_order_return} ha cambiado a:"
["Order return #{id_order_return} - Update"]=>
string(44) "Devolución #{id_order_return} - Actualizada"
["Order return state"]=>
string(32) "Estado de devolución del pedido"
["Thanks for your order with the reference {order_name} from {shop_name}."]=>
string(67) "Gracias por su pedido con la referencia {order_name} de{shop_name}."
["Follow your order and download your invoice on our shop, go to the Order history and details section of your customer account."]=>
string(167) "Siga su pedido y descargue su factura en nuestra tienda, vaya a la sección Mis pedidos y detalles en su cuenta de cliente."
["Out of stock"]=>
string(14) "Fuera de stock"
["Replenishment required"]=>
string(26) "Reabastecimiento requerido"
["Unfortunately, one or more items are currently out of stock and this may cause a slight delay for delivery. Please accept our apologies for this inconvenience and be sure we are doing our best to correct the situation."]=>
string(276) "Desafortunadamente, uno o más artículos están actualmente fuera de stock y esto puede causar un ligero retraso en la entrega. Por favor, acepte nuestras disculpas por este inconveniente y tenga por seguro de que estamos haciendo todo lo posible para corregir la situación."
["Follow your order and download your invoice on our shop, go to the %order_history_label% section of your customer account."]=>
string(174) "Siga su pedido y descargue su factura desde nuestra tienda, diríjase a la sección %order_history_label% de su cuenta de cliente."
["Password"]=>
string(11) "Contraseña"
["Your password has been correctly updated."]=>
string(49) "Su contraseña ha sido actualizada correctamente."
["Please note that this will change your current password."]=>
string(65) "Tenga en cuenta que esta acción cambiará su contraseña actual."
["You have requested to reset your [1]{shop_name}[/1] login details."]=>
string(79) "Ha solicitado restablecer sus datos de inicio de sesión en [1]{shop_name}[/1]."
["Password Query"]=>
string(24) "Solicitud de Contraseña"
["Confirmation of password request on {shop_name}"]=>
string(59) "Confirmación de la solicitud de contraseña en {shop_name}"
["In order to confirm this action, click on the following link:"]=>
string(67) "Para confirmar esta acción, por favor utilice el siguiente enlace:"
["If you did not make this request, just ignore this email."]=>
string(77) "Si usted no hizo esta solicitud, simplemente ignore este correo electrónico."
["Payment"]=>
string(4) "Pago"
["Your payment for order with the reference [1]{order_name}[/1] was successfully processed."]=>
string(88) "Su pago para el pedido con refencia [1]{order_name}[/1] ha sido procesado correctamente."
["Payment Error"]=>
string(13) "Error de pago"
["Payment error"]=>
string(13) "Error en pago"
["We have encountered an error while processing your payment for your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1]. Please contact us as soon as possible."]=>
string(170) "Hemos encontrado un error al procesar el pago de su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1]. Por favor, contacte con nosotros lo antes posible."
["You can expect delivery as soon as your payment is received."]=>
string(61) "El envío se realizará tan pronto como su pago sea recibido."
["Preparation"]=>
string(12) "Preparación"
["Processing order"]=>
string(17) "Procesando pedido"
["We are currently processing your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1]."]=>
string(97) "Nos encontramos procesando su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1]."
["There are now less than [1]{last_qty}[/1] of [1]{product}[/1] in stock."]=>
string(69) "Actualmente hay menos de [1]{last_qty}[/1] [1]{product}[/1] en stock."
["Refund processed"]=>
string(19) "Reembolso procesado"
["Refund"]=>
string(10) "Reembolsar"
["We have processed your refund for your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1]."]=>
string(104) "Hemos procesado su reembolso para su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1]."
["Please do not reply directly to this email, we will not receive it."]=>
string(79) "Por favor, no conteste a este correo electrónico, no recibiremos su respuesta."
["Reply msg"]=>
string(20) "Mensaje de respuesta"
["In order to reply, click on the following link: {link}"]=>
string(98) "Para responder, por favor utilice el siguiente enlace: {link}"
["Shipped"]=>
string(7) "Enviado"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] has been shipped."]=>
string(64) "Su pedido con la referencia [1]{order_name}[/1] ha sido enviado."
["Test"]=>
string(6) "Prueba"
["Here is a test [1]email[/1] from your shop."]=>
string(48) "Esta es una prueba de [1]email[/1] de su tienda."
["If you can read this, it means the test is successful!"]=>
string(75) "Si puede leer esto, significa que ¡la prueba fue completada correctamente!"
["In order to use it, just copy/paste this code during check out."]=>
string(81) "Para utilizarlo, simplemente copie/pegue este código durante el proceso de pago."
["Voucher"]=>
string(19) "Cupón de descuento"
["Voucher code generated"]=>
string(36) "Código Cupón de descuento generado"
["We are pleased to inform you that a voucher has been generated in your name for order with the reference [1]{order_name}[/1]."]=>
string(147) "Nos complace informarle que hemos generado un cupón de descuento a su nombre tras haber realizado el pedido con la referencia [1]{order_name}[/1]."
["[1]VOUCHER CODE: {voucher_num}[/1] in the amount of [1]{voucher_amount}[/1]"]=>
string(86) "[1]CÓDIGO CUPÓN DE DESCUENTO: {voucher_num}[/1] por valor de [1]{voucher_amount}[/1]"
["Voucher new"]=>
string(25) "Nuevo Cupón de descuento"
["Voucher code has been generated"]=>
string(36) "Se ha generado el código del cupón"
["Here is your new voucher code:"]=>
string(39) "Aquí está su nuevo código de cupón:"
["{product} is now available."]=>
string(30) "{product} ya está disponible."
["Customer Quantity"]=>
string(16) "Cantidad Cliente"
["Good news, this item is back in stock!"]=>
string(58) "¡Buenas noticias, este artículo vuelve a estar en stock!"
["Click on the following link to visit the product page and order it:"]=>
string(91) "Haga clic en el siguiente enlace para visitar la página del producto y realizar su pedido:"
["Customer message:"]=>
string(20) "Mensaje del cliente:"
["Order details"]=>
string(19) "Detalles del pedido"
["Order:"]=>
string(7) "Pedido:"
["Placed on"]=>
string(12) "Realizado el"
["Payment:"]=>
string(5) "Pago:"
["Reference"]=>
string(10) "Referencia"
["Product"]=>
string(8) "Producto"
["Unit price"]=>
string(15) "Precio unitario"
["Quantity"]=>
string(8) "Cantidad"
["Total price"]=>
string(12) "Precio total"
["Products"]=>
string(9) "Productos"
["Discounts"]=>
string(10) "Descuentos"
["Gift-wrapping"]=>
string(18) "Embalaje de regalo"
["Shipping"]=>
string(10) "Transporte"
["Total paid"]=>
string(12) "Total pagado"
["Carrier:"]=>
string(14) "Transportista:"
["Delivery address"]=>
string(21) "Dirección de entrega"
["Billing address"]=>
string(26) "Dirección de facturación"
["Including total tax"]=>
string(28) "Incluyendo impuestos totales"
["New Order"]=>
string(12) "Nuevo Pedido"
["A new order was placed on [1]{shop_name}[/1] by the following customer:"]=>
string(81) "Un nuevo pedido ha sido efectuado en [1]{shop_name}[/1] por el siguiente cliente:"
["Carrier"]=>
string(13) "Transportista"
["Order changed"]=>
string(17) "Pedido modificado"
["Your order with the reference [1]{order_name}[/1] from [1]{shop_name}[/1] has been changed by the merchant."]=>
string(116) "Su pedido con número de referencia [1]{order_name}[/1] de [1]{shop_name}[/1] ha sido modificado por el comerciante."
["If you have a guest account, you can follow your order via the Guest Tracking section on our shop."]=>
string(170) "Si tiene una cuenta de invitado, puede seguir su pedido desde la sección: "Seguimiento de invitado" de nuestra tienda."
["Order ID {order_name}"]=>
string(22) "ID Pedido {order_name}"
["Go to your customer account to learn more about it."]=>
string(76) "Diríjase a su cuenta de cliente para obtener más información al respecto."
["If you have a guest account, you can follow your order via the %guest_tracking_label% section on our shop."]=>
string(167) "Si tiene una cuenta de invitado, puede seguir su pedido desde la sección: %guest_tracking_label% de nuestra tienda."
["Current stock cover:"]=>
string(26) "Cobertura de stock actual:"
["Product coverage"]=>
string(22) "Cobertura del producto"
["Your stock cover is now less than the specified minimum of:"]=>
string(68) "La cobertura de stock es ahora menor que el mínimo especificado de:"
["{product} is almost out of stock."]=>
string(44) "{product} está cerca de quedarse sin stock."
["Remaining stock:"]=>
string(17) "Stock disponible:"
["Replenish your inventory, go to the [1]Catalog > Stocks[/1] section of your back office to manage your stock."]=>
string(125) "Reponga su inventario, vaya a la sección [1] Catálogo> Existencias [/1] de su back office para administrar sus existencias."
["Product out of stock"]=>
string(23) "Producto fuera de stock"
["There are now less than [1]{last_qty}[/1] items in stock."]=>
string(63) "Actualmente hay menos de [1]{last_qty}[/1] artículos en stock."
["Customer:"]=>
string(8) "Cliente:"
["You have received a new return request for {shop_name}."]=>
string(63) "Has recibido una nueva solicitud de devolución en {shop_name}."
["Return Slip"]=>
string(19) "Nota de devolución"
["Return Details"]=>
string(23) "Detalles de devolución"
["Thank you for subscribing to our newsletter."]=>
string(56) "Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias."
["Hi,"]=>
string(5) "Hola,"
["Newsletter Confirmation"]=>
string(63) "Confirmación de la suscripción a nuestro boletín de noticias"
["Newsletter Verification"]=>
string(49) "Verificación de registro al boletín de noticias"
["Thank you for subscribing to our newsletter. Please click on the following link to confirm your request:"]=>
string(117) "Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias. Haga clic en el siguiente enlace para confirmar su solicitud:"
["Newsletter Voucher"]=>
string(44) "Cupón de descuento del Boletín de Noticias"
["Subscribing to newsletter"]=>
string(35) "Suscribirse al boletín de noticias"
["Thank you for subscribing to our newsletter. We are pleased to offer you the following voucher:"]=>
string(112) "Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias. Nos complace ofrecerle el siguiente cupón de descuento:"
["Your cart at {shop_name}"]=>
string(35) "Su carrito de compra en {shop_name}"
["Follow up 1"]=>
string(13) "Seguimiento 1"
["Thanks for your visit. However, it looks like you did not complete your purchase."]=>
string(74) "Gracias por tu visita. Sin embargo, parece que no ha completado su compra."
["Your cart has been saved, you can go back to your order on our shop:"]=>
string(89) "Su carrito ha sido guardado, puede reanudar su pedido volviendo a visitar nuestra tienda:"
["Your voucher code on {shop_name}"]=>
string(49) "Su código del cupón de descuento en {shop_name}"
["Follow up 2"]=>
string(13) "Seguimiento 2"
["Thanks for your order."]=>
string(22) "Gracias por su pedido."
["Thanks for your trust."]=>
string(37) "Gracias por su confianza y fidelidad."
["Follow up 3"]=>
string(13) "Seguimiento 3"
["Your cart has been saved, you can resume your order by visiting our shop:"]=>
string(79) "Su carrito ha sido guardado, puede reanudar su pedido visitando nuestra tienda:"
["We are pleased to offer you a discount of [1]{amount}%[/1] off your next order. And this offer is valid for [1]{days}[/1] days, so do not wait any longer!"]=>
string(170) "Nos complace ofrecerle un descuento de un [1]{amount}%[/1] en su próximo pedido. Esta oferta es solamente válida durante [1]{days}[/1] días, ¡así que no espere más!"
["Here is your VOUCHER CODE:"]=>
string(46) "Aquí está su CÓDIGO DE CUPÓN DE DESCUENTO:"
["Enter this code in your shopping cart to get the discount."]=>
string(74) "Introduzca este código en su carrito de compra para obtener el descuento."
["Follow up 4"]=>
string(13) "Seguimiento 4"
["Your cart on {shop_name}"]=>
string(35) "Su carrito de compra en {shop_name}"
["Congratulations, you are one of our best customers! However, it looks like you have not placed an order since {days_threshold} days."]=>
string(121) "Usted es uno de nuestros mejores clientes, sin embargo, no ha realizado ningún pedido desde hace {days_threshold} días."
["Congratulations!"]=>
string(14) "¡Enhorabuena!"
["Your referred friend [1]{sponsored_firstname}[/1] [1]{sponsored_lastname}[/1] has placed his/her first order on {shop_name}!"]=>
string(148) "¡Su amigo referido [1]{sponsored_firstname}[/1] [1]{sponsored_lastname}[/1] ha realizado su primera compra en {shop_name}!"
["We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount_display}[/1] (VOUCHER # [1]{discount_name}[/1]) that you can use on your next order."]=>
string(160) "Nos complace ofrecerle un cupón de descuento valorado en [1]{discount_display}[/1] (CUPÓN # [1]{discount_name}[/1]) para que lo utilice en su próximo pedido."
["Referral program Congratulations"]=>
string(37) "Enhorabuena del programa de referidos"
["Best regards,"]=>
string(8) "Saludos."
["We are pleased to offer you a voucher worth [1]{discount}[/1] that you can use on your next order."]=>
string(118) "Nos complace ofrecerle un cupón de descuento valorado en [1]{discount}[/1] para que lo utilice en su próximo pedido."
["Join us!"]=>
string(9) "¡Únase!"
["Your friend [1]{firstname} {lastname}[/1] wants to refer you on {shop_name}!"]=>
string(114) "¡Su amigo [1]{firstname} {lastname}[/1] quiere referirle en {shop_name}!"
["Get referred and earn a discount voucher of [1]{discount}[/1]!"]=>
string(65) "¡Afíliese y obtega un cupón de descuento de [1]{discount}[/1]!"
["It's very easy to sign up, just click here!"]=>
string(50) "Es muy fácil registrarse. ¡Solo haga clic aquí!"
["When signing up, don't forget to provide the email address of your referring friend:"]=>
string(98) "Al registrarse, no olvide proporcionar la dirección de correo electrónico de su amigo referente:"
["Referral program Invitation"]=>
string(36) "Invitación al programa de referidos"
["Hi {firstname} {lastname},"]=>
string(28) "Hola {firstname} {lastname},"
["Simply copy/paste this code during the payment process for your next order."]=>
string(76) "Copie y pegue este código durante el proceso de pago de su próximo pedido."
["Here is the code of your voucher:"]=>
string(49) "Aquí está el código de su cupón de descuento:"
["We have created a voucher in your name for referring a friend."]=>
string(71) "Hemos creado un cupón de descuento a su nombre por referir a un amigo."
[", with an amount of"]=>
string(14) ", por valor de"
["Sponsorship Program"]=>
string(22) "Programa de Patrocinio"
["Referral program Voucher"]=>
string(45) "Cupón de descuento del programa de referidos"
["Your order with the reference {order_name} has been placed successfully and will be shipped as soon as we receive your payment."]=>
string(170) "Su pedido con la referencia {order_name} ha sido realizado correctamente y será enviado tan pronto como recibamos su pago."
["We have generated a credit slip in your name for order with the reference {order_name}."]=>
string(122) "Hemos generado una factura de abono a su nombre para el pedido con referencia {order_name}."
["You have {nbProducts} product(s) now available for download using the following link(s):"]=>
string(122) "Usted tiene {nbProducts} producto(s) disponibles para su descarga en el siguiente enlace(s):"
["Here is your personal login information for {shop_name}:"]=>
string(94) "Aquí está su información de acceso personal para {shop_name}:"
["{shop_name} powered by PrestaShop™"]=>
string(102) "{shop_name} creado por PrestaShop™"
["{employee} wanted to forward this discussion to you."]=>
string(77) "{employee} quiere transferirle esta discusión."
["{employee} added "{comment}""]=>
string(91) "{employee} añadido "{comment}""
["Your guest account for {shop_name} has been transformed into a customer account."]=>
string(111) "Su cuenta de invitado en {shop_name} se ha transformado en una cuenta de cliente."
["Your order with the reference {order_name} is currently in transit."]=>
string(109) "Su pedido con la referencia {order_name} se encuentra actualmente en tránsito."
["Warning: you have received a new log alert in your Back Office."]=>
string(103) "Atención: strong> span> has recibido una nueva alerta de registro en tu Back Office."
["You can check for it in the "Tools" > "Logs" section of your Back Office."]=>
string(110) "Puede comprobarlo en la sección "Herramientas" > "Registros" de su Back Office."
["Your order with the reference {order_name} from {shop_name} has been canceled."]=>
string(134) "Su pedido con la referencia {order_name} de {shop_name} ha sido cancelado."
["Your order with the reference {order_name} from {shop_name} has been changed by the merchant."]=>
string(149) "Su pedido con la referencia {order_name} de {shop_name} ha sido modificado por la tienda."
["You have received a new message from {shop_name} regarding order with the reference {order_name}."]=>
string(158) "Ha recibido un nuevo mensaje de {shop_name} en relación al pedido con la referencia {order_name}."
["You have requested to reset your {shop_name} login details."]=>
string(109) "Ha solicitado restablecer sus credenciales de inicio de sesión en {shop_name}."
["Your order with the reference {order_name} has been shipped."]=>
string(87) "Su pedido con la referencia {order_name} ha sido enviado."
["This is a test e-mail from your shop.
If you can read this, the test was successful!"]=> string(142) "Esto es un mensaje de prueba desde tu tienda.
Si puedes leerlo, es que ¡la prueba ha sido realizada con éxito!" ["A voucher has been created in your name as a result of your order with the reference {order_name}."]=> string(140) "Se ha creado un cupón de descuento a su nombre tras haber realizado el pedido con la referencia {order_name}." ["Voucher code: {voucher_num} in the amount of {voucher_amount}"]=> string(135) "Código del cupón de descuento: {voucher_num} valorado en {voucher_amount}" ["As an incentive, we can give you a discount of {amount}% off your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!"]=> string(241) "Como agradecimiento por su confianza, ¡le ofrecemos un descuento de {amount}% en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante {days} días, ¡puede aprovecharla desde ahora!" ["As our way of saying thanks, we want to give you a discount of {amount}% off your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!"]=> string(241) "Como agradecimiento por su confianza, ¡le ofrecemos un descuento de {amount}% en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante {days} días, ¡puede aprovecharla desde ahora!" ["As appreciation for your loyalty, we want to give you a discount of {amount}% valid on your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!"]=> string(260) "Como agradecimiento por su confianza y fidelidad, ¡le ofrecemos un descuento de {amount}% en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante {days} días, ¡aprovéchela desde este mismo momento!" ["We wish to thank you for the trust you have placed in us and want to give you a discount of {amount}% valid on your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!"]=> string(240) "Queremos agradecerle su confianza y por ello ¡le ofrecemos un descuento de {amount}% válido para su próximo pedido! Este descuento será válido durante {days} días, ¡puede aprovecharlo desde este momento!" ["Your order with the reference {order_name} has been modified."]=> string(87) "Su pedido con la referencia {order_name} ha sido enviado." ["You are advised to open the product's admin Product Page in order to replenish your inventory."]=> string(97) "Te recomendamos que visites la página del producto en el Back Office para reponer tu inventario." ["Your referred friend {sponsored_firstname} {sponsored_lastname} has placed his or her first order on {shop_name}!"]=> string(164) "¡Su amigo referido {sponsored_firstname} {sponsored_lastname} ha realizado su primera compra en {shop_name}!" ["We are pleased to offer you a voucher worth {discount_display} (voucher # {discount_name}) that you can use on your next order."]=> string(177) "Nos complace ofrecerte un cupón de descuento valorado en {discount_display} (voucher # {discount_name}) para que lo utilice en su próxima compra." ["Your friend {firstname} {lastname} wants to refer you on {shop_name}!"]=> string(121) "¡Su amigo {firstname} {lastname} quiere referirle en {shop_name}!" ["We are pleased to offer you a voucher worth {discount} that you can use on your next order."]=> string(141) "Nos complace ofrecerle un cupón de descuento valorado en {discount} para que lo utilice en su próxima compra." ["Get referred and earn a discount voucher of {discount}!"]=> string(88) "¡Afíliese y obtega un cupón de descuento de {discount}!" ["It's very easy to sign up. Just click here!"]=> string(36) "Nada más simple. ¡Haga clic aquí!" ["When signing up, don't forget to provide the e-mail address of your referring friend:"]=> string(98) "Al registrarse, no olvide proporcionar la dirección de correo electrónico de su amigo referente:" } ["ModulesMailalertsAdmin"]=> array(32) { ["You must have a product to delete an alert."]=> string(49) "Se necesita un producto para eliminar una alerta." ["You must be logged in to manage your alerts."]=> string(49) "Debes iniciar sesión para gestionar tus alertas." ["No template found"]=> string(37) "No se ha encontrado ninguna plantilla" ["Mail alerts"]=> string(31) "Alertas por correo electrónico" ["Sends e-mail notifications to customers and merchants regarding stock and order modifications."]=> string(90) "Envía notificaciones a clientes y comerciantes respecto a los cambios de stock y pedidos." ["Cannot update settings"]=> string(35) "No se pueden actualizar los ajustes" ["Please type one (or more) e-mail address"]=> string(66) "Por favor, escribe una (o más) direcciones de correo electrónico" ["Invalid e-mail:"]=> string(45) "Dirección de correo electrónico no válida:" ["Settings updated successfully"]=> string(40) "Configuración actualizada correctamente" ["No message"]=> string(12) "Sin mensajes" ["Customer notifications"]=> string(25) "Notificaciones de cliente" ["Product availability"]=> string(27) "Disponibilidad del producto" ["Gives the customer the option of receiving a notification when an out-of-stock product is available again."]=> string(118) "Ofrece al cliente la opción de recibir una notificación cuando un producto fuera de stock esté de nuevo disponible." ["Order edit"]=> string(16) "Modificar pedido" ["Send a notification to the customer when an order is edited."]=> string(70) "Envía una notificación al cliente cuando el pedido se ha modificado." ["New order"]=> string(12) "Nuevo pedido" ["Receive a notification when an order is placed."]=> string(55) "Recibir una notificación cuando se realiza un pedido." ["Out of stock"]=> string(14) "Fuera de stock" ["Receive a notification if the available quantity of a product is below the following threshold."]=> string(105) "Recibir una notificación si la cantidad disponible de un producto está por debajo del umbral siguiente." ["Threshold"]=> string(6) "Umbral" ["Quantity for which a product is considered out of stock."]=> string(61) "Cantidad por la cual un producto se considera fuera de stock." ["Coverage warning"]=> string(33) "Advertencia de cobertura de stock" ["Receive a notification when a product has insufficient coverage."]=> string(87) "Recibir una notificación cuando un producto tiene una cobertura de stock insuficiente." ["Coverage"]=> string(9) "Cobertura" ["Stock coverage, in days. Also, the stock coverage of a given product will be calculated based on this number."]=> string(133) "Cobertura de stock, en días. Asimismo, la cobertura de stock de un determinado producto se calculará sobre la base de este número." ["Returns"]=> string(12) "Devoluciones" ["Receive a notification when a customer requests a merchandise return."]=> string(82) "Recibe una notificación cuando un cliente solicite una devolución de mercancía." ["E-mail addresses"]=> string(34) "Direcciones de correo electrónico" ["One e-mail address per line (e.g. bob@example.com)."]=> string(75) "Una dirección de correo electrónico por línea (p. ej.: bob@ejemplo.com)." ["Merchant notifications"]=> string(34) "Notificaciones para el comerciante" ["image(s)"]=> string(10) "imagen(es)" ["Voucher code:"]=> string(32) "Código del cupón de descuento:" } ["AdminNotificationsInfo"]=> array(16) { ["This field will be modified for all your shops."]=> string(49) "Este campo se modificará para todas tus tiendas." ["This field will be modified for all shops in this shop group:"]=> string(74) "Este campo se modificará para todas tus tiendas en este grupo de tiendas:" ["This field will be modified for this shop:"]=> string(43) "Este campo se modificará para esta tienda:" ["Delete selected"]=> string(19) "Eliminar selección" ["Delete selected items?"]=> string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?" ["Delete selected item?"]=> string(36) "¿Eliminar el elemento seleccionado?" ["Delete the selected item?"]=> string(36) "¿Eliminar el elemento seleccionado?" ["Forbidden characters:"]=> string(22) "Caracteres prohibidos:" ["Empty recordset returned."]=> string(45) "Se devolvió un conjunto de registros vacío." ["Empty recordset returned"]=> string(44) "Se devolvió un conjunto de registros vacío" ["Note that this page is available in all shops context only, this is why your context has just switched."]=> string(130) "Tenga en cuenta que esta página está disponible solo en el contexto de todas las tiendas, por eso, su contexto acaba de cambiar." ["Note that this feature is available in all shops context only. It will be added to all your stores."]=> string(126) "Tenga en cuenta que esta función solo está disponible en el contexto de todas las tiendas. Se añadirá a todas tus tiendas." ["This page is not yet compatible with the multistore feature. To access the page, please [1]disable the multistore feature[/1]."]=> string(132) "Esta página aún no es compatible con la función multitienda. Para acceder a la página, [1]desactive la función multitienda[/1]." ["Password should be at least %length% characters long."]=> string(55) "La contraseña debe tener al menos %length% caracteres." ["Note that this page is available in a single shop context only. Switch context to work on it."]=> string(131) "Tenga en cuenta que esta página solo está disponible en el contexto de una sola tienda. Cambie de contexto para trabajar en ello." ["Invalid characters:"]=> string(23) "Caracteres no válidos:" } ["ModulesBannerAdmin"]=> array(9) { ["Banner"]=> string(6) "Banner" ["Displays a banner on your shop."]=> string(31) "Muestra un banner en tu tienda." ["Banner image"]=> string(16) "Imagen de banner" ["Upload an image for your top banner. The recommended dimensions are 1110 x 214px if you are using the default theme."]=> string(126) "Sube una imagen para el banner superior. Si estás usando el tema predeterminado las dimensiones recomendadas son 1110x214 px." ["Banner Link"]=> string(17) "Enlace del Banner" ["Enter the link associated to your banner. When clicking on the banner, the link opens in the same window. If no link is entered, it redirects to the homepage."]=> string(184) "Introduce el enlace asociado al banner. Al hacer clic en el banner, el enlace se abre en la misma ventana. Si no se introduce ningún enlace, éste redirecciona a la página de inicio." ["Banner description"]=> string(23) "Descripción del banner" ["Please enter a short but meaningful description for the banner."]=> string(78) "Por favor, introduce una descripción breve pero significativa para el banner." ["Add a banner to the homepage of your store to highlight your sales and new products in a visual and friendly way."]=> string(111) "Añade un banner a tu página principal para mostrar ventas o nuevos productos de una forma visual y agradable." } ["ModulesProductinfoAdmin"]=> array(15) { ["Product tooltips"]=> string(37) "Información emergente sobre producto" ["Shows information on a product page: how many people are viewing it, the last time it was sold and the last time it was added to a cart."]=> string(162) "Muestra información del producto en la página: cuantas personas estan viendo éste, la última vez que se vendió y la última vez que se añadió a un carrito." ["Number of visitors"]=> string(21) "Número de visitantes" ["Display the number of visitors who are currently watching this product."]=> string(65) "Mostrar el número de visitantes que están viendo este producto." ["If you activate the option above, you must activate the first option ("Save page views for each customer") of the "Data mining for statistics" (StatsData) module."]=> string(198) "Si se activa la opción anterior, debes activar la primera opción ("Guardar páginas vistas por cada cliente") del módulo "Explotación de datos para las estadísticas (Analisis y Estadísticas)"." ["Period length"]=> string(21) "Duración del periodo" ["Set the reference period length."]=> string(45) "Establece el periodo de tiempo de referencia." ["For instance, if set to 30 minutes, the module will display the number of visitors in the last 30 minutes."]=> string(117) "Por ejemplo, si lo estableces a 30 minutos, el módulo mostrará el número de visitantes en los últimos 30 minutos." ["minutes"]=> string(7) "minutos" ["Last order date"]=> string(24) "Fecha del último pedido" ["Display the last time the product has been ordered."]=> string(52) "Mostrar la última vez que se compró este producto." ["Added to a cart"]=> string(19) "Añadido al carrito" ["If the product has not been ordered yet, display the last time it was added to a cart."]=> string(102) "Si el producto no se ha comprado aún, se mostrará la última vez que alguien lo añadió al carrito." ["Do not display events older than"]=> string(31) "No mostrar eventos anteriores a" ["days"]=> string(5) "días" } ["messages"]=> array(522) { ["Tax Excluded"]=> string(15) "Impuestos Excl." ["Tax Included"]=> string(15) "Impuestos incl." ["%d product(s) successfully created."]=> string(39) "%d producto(s) creado(s) correctamente." ["Attributes generator"]=> string(22) "Generador de atributos" ["The Combinations Generator is a tool that allows you to easily create a series of combinations by selecting the related attributes. For example, if you're selling t-shirts in three different sizes and two different colors, the generator will create six combinations for you."]=> string(284) "El generador de combinaciones es una herramienta que te permite crear fácilmente una serie de combinaciones mediante la selección de los atributos relacionados. Por ejemplo, si estás vendiendo las camisetas, en 3 tallas y 2 colores diferentes, el generador creará 6 combinaciones." ["You're currently generating combinations for the following product:"]=> string(77) "En este momento estás generando combinaciones para los siguientes productos:" ["Step 1: On the left side, select the attributes you want to use (Hold down the "Ctrl" key on your keyboard and validate by clicking on "Add")"]=> string(177) "Paso 1: En el lado izquierdo, selecciona los atributos que quieras utilizar (manteniendo pulsada la tecla "Ctrl" de tu teclado y valida la selección haciendo clic en "Añadir")" ["Impact on the product price"]=> string(36) "Impacto sobre el precio del producto" ["Impact on the product weight"]=> string(34) "Impacto sobre el peso del producto" ["Select a default quantity, and reference, for each combination the generator will create for this product."]=> string(121) "Selecciona una cantidad predeterminada y una referencia, para cada combinación que el generador cree para este producto." ["Default Quantity:"]=> string(24) "Cantidad predeterminada:" ["Default Reference:"]=> string(23) "Referencia por defecto:" ["Please click on "Generate these combinations"."]=> string(53) "Por favor, haz clic en "Generar estas combinaciones"." ["Generate these combinations"]=> string(27) "Generar estas combinaciones" ["[undefined]"]=> string(12) "[indefinido]" ["If enabled, the voucher will not apply to products already on sale."]=> string(89) "Si se activa, el cupón de descuento no se aplicará a productos que ya estén en oferta." ["Add a rule concerning"]=> string(28) "Añadir una regla relativa a" ["The product(s) are matching one of these:"]=> string(47) "El(los) producto(s) coinciden con uno de estos:" ["Discount name"]=> string(9) "Descuento" ["Sync success"]=> string(40) "Sincronización completada correctamente" ["Close"]=> string(6) "Cerrar" ["Customer since: %s"]=> string(17) "Cliente desde: %s" ["Choose a template"]=> string(24) "Selecciona una plantilla" ["Send"]=> string(6) "Enviar" ["You can add a comment here."]=> string(33) "Puede añadir un comentario aquí" ["Customer ID:"]=> string(15) "ID del cliente:" ["Order #"]=> string(10) "Pedido nº" ["Product #"]=> string(12) "Producto nº" ["Subject:"]=> string(7) "Asunto:" ["Valid orders:"]=> string(17) "Pedidos válidos:" ["%firstname% %lastname% has not registered any addresses yet"]=> string(67) "%firstname% %lastname% no ha registrado ninguna dirección todavía" ["No result"]=> string(17) "Ningún resultado" ["Real Time"]=> string(11) "Tiempo real" ["Discount:"]=> string(10) "Descuento:" ["Download"]=> string(9) "Descargar" ["Read more about the CSV format at:"]=> string(35) "Lee más acerca del formato CSV en:" ["or"]=> string(1) "o" ["The locale must be installed"]=> string(47) "La configuración regional debe estar instalada" ["Multiple value separator"]=> string(28) "Separador de valor múltiple" ["Please name your data matching configuration in order to save it."]=> string(79) "Por favor, de un nombre a su combinación de datos en el pedido para guardarla." ["Match your data"]=> string(21) "Combinación de datos" ["Please match each column of your source file to one of the destination columns."]=> string(97) "Por favor, haz coincidir cada columna de tu archivo de origen con una de las columnas de destino." ["Load a data matching configuration"]=> string(50) "Cargar una configuración de coincidencia de datos" ["Load"]=> string(6) "Cargar" ["Save your data matching configuration"]=> string(51) "Guardar su configuración de combinaciones de datos" ["Two columns cannot have the same type of values"]=> string(53) "Dos columnas no pueden tener el mismo tipo de valores" ["This column must be set:"]=> string(31) "Esta columna debe establecerse:" ["Rows to skip"]=> string(14) "Filas a saltar" ["Indicate how many of the first rows of your file should be skipped when importing the data. For instance set it to 1 if the first row of your file contains headers."]=> string(175) "Indica cuántas de las primeras filas de tu archivo deben ser omitidas cuando se importan los datos. Por ejemplo, indica 1 si la primera fila de tu archivo contiene cabeceras." ["Password"]=> string(11) "Contraseña" ["Your password has been successfully changed."]=> string(46) "Su contraseña ha sido cambiada correctamente." ["Delete item #"]=> string(21) "Eliminar elemento n°" ["You might be interested in"]=> string(27) "Podría estar interesado en" ["Translate"]=> string(8) "Traducir" ["Update"]=> string(10) "Actualizar" ["Generate RTL Stylesheets"]=> string(27) "Generar hojas de estilo RTL" ["Manage hooks"]=> string(20) "Configurar los hooks" ["Uninstall"]=> string(11) "Desinstalar" ["See all modules"]=> string(22) "Ver todos los módulos" ["To add a new module, simply connect to your PrestaShop Addons account and all your purchases will be automatically imported."]=> string(141) "Para añadir un nuevo módulo, simplemente conéctate con tu cuenta de PrestaShop Addons y todas tus compras se importarán automáticamente." ["Can I add my own modules?"]=> string(43) "¿Cómo puedo añadir mis propios módulos?" ["Please note that for security reasons, you can only add modules that are being distributed on PrestaShop Addons, the official marketplace."]=> string(161) "Por favor, ten en cuenta que por razones de seguridad, sólo puedes añadir módulos que estén siendo distribuidos en PrestaShop Addons, el marketplace oficial." ["Search on PrestaShop Marketplace:"]=> string(33) "Buscar en PrestaShop Marketplace:" ["Or"]=> string(1) "O" ["Module"]=> string(7) "Módulo" ["Normal view"]=> string(12) "Vista normal" ["Favorites view"]=> string(15) "Vista favoritos" ["Tab"]=> string(10) "Aparece en" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Interest"]=> string(8) "Interés" ["Favorite"]=> string(8) "Favorito" ["Other Modules"]=> string(14) "Otros módulos" ["Installed Modules"]=> string(19) "Módulos instalados" ["Disabled Modules"]=> string(21) "Módulos desactivados" ["Filter by"]=> string(11) "Filtrar por" ["Installed & Not Installed"]=> string(26) "Instalados y no instalados" ["Modules Not Installed "]=> string(22) "Módulos no instalados" ["Enabled & Disabled"]=> string(24) "Activados y desactivados" ["Enabled Modules"]=> string(18) "Módulos activados" ["Authors"]=> string(7) "Autores" ["All Modules"]=> string(18) "Todos los módulos" ["Free Modules"]=> string(18) "Módulos Gratuitos" ["Partner Modules (Free)"]=> string(42) "Módulos de nuestros asociados (Gratuitos)" ["Must Have"]=> string(12) "Recomendados" ["Modules purchased on Addons"]=> string(28) "Módulos comprados en Addons" ["All authors"]=> string(17) "Todos los autores" ["All countries"]=> string(17) "Todos los países" ["Current country:"]=> string(13) "País actual:" ["Would you like to delete the content related to this module ?"]=> string(61) "¿Quieres eliminar el contenido relacionado con este módulo?" ["Confirm reset"]=> string(26) "Confirmar restablecimiento" ["No - reset only the parameters"]=> string(38) "No - restablecer sólo los parámetros" ["Yes - reset everything"]=> string(20) "Sí - reiniciar todo" ["Preferences saved"]=> string(22) "Preferencias guardadas" ["Remove from Favorites"]=> string(21) "Eliminar de Favoritos" ["Mark as Favorite"]=> string(20) "Marcar como Favorito" ["Module %1s "]=> string(12) "Módulo %1s " ["Official, PrestaShop certified module. Free, secure and includes updates!"]=> string(94) "Oficial, módulo certificado por Prestashop. Gratis, seguro y con ¡actualizaciones incluidas!" ["Update it!"]=> string(15) "¡Actualízalo!" ["Install the selection"]=> string(22) "Instalar la selección" ["Uninstall the selection"]=> string(22) "Desinstalar selección" ["by"]=> string(3) "por" ["You bought this module on PrestaShop Addons. Thank You."]=> string(56) "Has comprado este módulo en PrestaShop Addons. Gracias." ["Bought"]=> string(8) "Comprado" ["This module is available on PrestaShop Addons"]=> string(50) "Este módulo está disponible en PrestaShop Addons" ["Popular"]=> string(9) "Populares" ["Official"]=> string(7) "Oficial" ["Need update"]=> string(20) "Necesitas actualizar" ["Free"]=> string(6) "Gratis" ["Read more"]=> string(9) "Leer más" ["Install"]=> string(8) "Instalar" ["If you want to be able to fully use the AdminModules panel and have free modules available, you should enable the following configuration on your server:"]=> string(148) "Si quieres utilizar completamente el panel AdminModules para obtener módulos gratuitos, debes habilitar la siguiente configuración en tu servidor:" ["Enable PHP's allow_url_fopen setting"]=> string(48) "Activar la configuración allow_url_fopen de PHP" ["Enable PHP's OpenSSL extension"]=> string(35) "Active la extensión openSSL de PHP" ["Connect your shop to PrestaShop's marketplace in order to automatically import all your Addons purchases."]=> string(106) "Conecta tu tienda con el mercado de PrestaShop para importar automáticamente todas tus compras de Addons." ["Don't have an account?"]=> string(23) "¿No tienes una cuenta?" ["Discover the Power of PrestaShop Addons! Explore the PrestaShop Official Marketplace and find over 3 500 innovative modules and themes that optimize conversion rates, increase traffic, build customer loyalty and maximize your productivity"]=> string(257) "¡Descubre el poder de PrestaShop Addons! Explora el Marketplace oficial de PrestaShop y encuentra más de 3.500 módulos y temas innovadores que optimizan las tasas de conversión, aumentan el tráfico, fidelizan a los clientes y maximizan tu productividad" ["Connect to PrestaShop Addons"]=> string(30) "Conectarme a PrestaShop Addons" ["I forgot my password"]=> string(26) "He olvidado mi contraseña" ["Create an Account"]=> string(16) "Crear una Cuenta" ["Sign in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["What Should I Do?"]=> string(18) "¿Qué debo hacer?" ["Proceed with the installation"]=> string(29) "Continuar con la instalación" ["Do you want to install this module that could not be verified by PrestaShop?"]=> string(73) "¿Quiere instalar este módulo que no pudo ser verificado por PrestaShop?" ["Since you may not have downloaded this module from PrestaShop Addons, we cannot assert that the module is not adding some undisclosed functionalities. We advise you to install it only if you trust the source of the content."]=> string(233) "Debido a que no has descargado este módulo desde PrestaShop Addons, no podemos asegurar que el módulo no está añadiendo algunas funcionalidades no reveladas. Te aconsejamos instalarlo sólo si confías en el origen del contenido." ["What's the risk?"]=> string(20) "¿Cual es el riesgo?" ["Am I at Risk?"]=> string(18) "¿Estoy en riesgo?" ["A module that hasn't been verified may be dangerous and could add hidden functionalities like backdoors, ads, hidden links, spam, etc. Don’t worry, this alert is simply a warning."]=> string(222) "Un módulo que no ha sido verificado podría ser peligroso y podría añadir funcionalidades ocultas como puertas traseras, anuncios, enlaces ocultos, spam, etc. No te preocupes, esta alerta es simplemente una advertencia." ["PrestaShop, being an open-source software, has an awesome community with a long history of developing and sharing high quality modules. Before installing this module, making sure its author is a known community member is always a good idea (by checking [1]our forum[/1] for instance)."]=> string(357) "PrestaShop, al ser un software de código abierto, tiene una comunidad increíble con una larga trayectoria en el desarrollo y el intercambio de módulos de alta calidad. Antes de instalar este módulo, asegurarse de que el autor de este módulo es un miembro conocido de la comunidad es siempre una buena idea (comprobando [1]nuestro foro[/1] por ejemplo)." ["If you trust or find the author of this module to be an active community member, you can proceed with the installation."]=> string(127) "Si confías o descubres que el autor de este módulo es un miembro activo de la comunidad, puedes proceder con la instalación." ["Otherwise you can look for similar modules on the official marketplace. [1]Click here to browse PrestaShop Addons[/1]."]=> string(141) "De lo contrario, puedes buscar módulos similares en el marketplaceficial. [1]Haz clic aquí para navegar a través de PrestaShop Addons[/1]." ["Back"]=> string(6) "Atrás" ["This module could not be verified by PrestaShop."]=> string(51) "Este módulo no pudo ser verificado por PrestaShop." ["Since you may not have installed this module from PrestaShop Addons, we cannot assert that the module is complying with our safety requirements (e.g. that it is not adding some undisclosed functionalities such as ads, hidden links, spam, etc...)."]=> string(271) "Puesto que no has instalado este módulo desde PrestaShop Addons, no podemos asegurar que el módulo cumple con nuestros requisitos de seguridad (por ejemplo, que no se han añadido algunas funcionalidades no reveladas tales como anuncios, enlaces ocultos, spam, etc...)." ["You can search for similar modules on the official marketplace."]=> string(59) "Puedes buscar módulos similares en el marketplace oficial." ["[1]Click here to browse our catalog on PrestaShop Addons[/1]."]=> string(78) "[1]Haz clic aquí para navegar por nuestro catálogo de PrestaShop Addons[/1]." ["This generally happens when the module isn't distributed through our official marketplace, PrestaShop Addons - or when your server failed to communicate with PrestaShop Addons."]=> string(194) "Esto generalmente sucede cuando el módulo no se distribuye mediante nuestro marketplace oficial, PrestaShop Addons - o cuando tu servidor tiene problemas de comunicación con PrestaShop Addons." ["Author"]=> string(5) "Autor" ["Back to modules list"]=> string(29) "Volver al listado de módulos" ["You are about to install "%s", a module which is not compatible with your country."]=> string(79) "Estás tratando de instalar "%s", un módulo que no es compatible con tu país." ["This module was not verified by PrestaShop hence we cannot certify that it works well in your country and that it complies with our quality requirements."]=> string(164) "Este módulo no ha sido verificado por PrestaShop, por lo tanto no podemos certificar que funcione bien en tu país y que cumpla con nuestros requisitos de calidad." ["Use at your own risk."]=> string(35) "Utilízalo bajo tu responsabilidad." ["If you are unsure about this, you should contact the Customer Service of %s to ask them to make the module compatible with your country."]=> string(145) "Si no estás seguro acerca de esto, debes contactar con el Servicio al Cliente de %s para solicitar que hagan el módulo compatible con tu país." ["Moreover, we recommend that you use an equivalent module: compatible modules for your country are listed in the "Modules" tab of your back office."]=> string(152) "Además, te recomendamos que utilices un módulo equivalente: los módulos compatibles para tu país aparecen en la pestaña "Módulos" del back office." ["If you are unsure about this module, you can look for similar modules on the official marketplace."]=> string(103) "Si no estás seguro acerca de este módulo, puedes buscar módulos similares en el marketplace oficial." ["Click here to browse PrestaShop Addons."]=> string(59) "Haz clic aquí para navegar a través de Prestashop Addons." ["Manage translations"]=> string(22) "Gestionar traducciones" ["Addons membership provides access to all our PrestaShop modules."]=> string(82) "La inscripción en Addons proporciona acceso a todos nuestros módulos Prestashop." ["Once connected, your new modules will be automatically installed."]=> string(71) "Una vez conectado, tus nuevos módulos se instalarán automáticamente." ["Sign up"]=> string(11) "Registrarse" ["Connect to PrestaShop Marketplace account"]=> string(53) "Conectarte con tu cuenta al Marketplace de PrestaShop" ["Log in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["The module must either be a Zip file (.zip) or a tarball file (.tar, .tar.gz, .tgz)."]=> string(85) "El módulo debe ser un archivo Zip (.zip) o un archivo tarball (.tar, .tar.gz, .tgz)." ["Upload a module from your computer."]=> string(36) "Subir un módulo desde tu ordenador." ["Module file"]=> string(19) "Archivo del módulo" ["Choose a file"]=> string(21) "Selecciona un archivo" ["Upload this module"]=> string(18) "Subir este módulo" ["An upgrade is available for some of your modules!"]=> string(63) "¡Hay actualizaciones disponibles para algunos de tus módulos!" ["Favorites"]=> string(9) "Favoritos" ["All"]=> string(5) "Todas" ["Add a new module"]=> string(24) "Añadir un nuevo módulo" ["List of modules"]=> string(19) "Listado de módulos" ["Update all"]=> string(15) "Actualizar todo" ["Check for update"]=> string(22) "Buscar actualizaciones" ["Help"]=> string(5) "Ayuda" ["(%s votes)"]=> string(10) "(%s votos)" ["(%s vote)"]=> string(9) "(%s voto)" ["Description"]=> string(12) "Descripción" ["Merchant benefits"]=> string(30) "Beneficios para el comerciante" ["Install module"]=> string(16) "Instalar módulo" ["View on PrestaShop Addons"]=> string(24) "Ver en Prestashop Addons" ["v"]=> string(1) "v" ["This module is available for free thanks to our partner."]=> string(72) "Este módulo está disponible de forma gratuita gracias a nuestro socio." ["Not Installed"]=> string(12) "No instalado" ["Installed"]=> string(9) "Instalado" ["More modules on addons.prestashop.com"]=> string(38) "Más módulos en addons.prestashop.com" ["No module was found for this hook."]=> string(43) "No hay módulos disponibles para este hook." ["The controller %s is missing or invalid."]=> string(50) "El controlador %s no se encuentra o no es válido." ["Back to the previous page"]=> string(28) "Volver a la página anterior" ["Go to the dashboard"]=> string(22) "Ir al panel de control" ["See the document"]=> string(16) "Ver el documento" ["Set payment form"]=> string(32) "Establecer un formulario de pago" ["Add note"]=> string(12) "Añadir nota" ["Edit note"]=> string(11) "Editar nota" ["Existing"]=> string(9) "Existente" ["New"]=> string(5) "Nuevo" ["%refund_date% - %refund_amount%"]=> string(31) "%refund_date% - %refund_amount%" ["%return_date% - %return_quantity% - %return_state%"]=> string(50) "%return_date% - %return_quantity% - %return_state%" ["Quantity:"]=> string(9) "Cantidad:" ["Show carts and orders for this customer."]=> string(47) "Mostrar los carritos y pedidos de este cliente." ["Hide carts and orders for this customer."]=> string(47) "Ocultar los carritos y pedidos de este cliente." ["Change"]=> string(7) "Cambiar" ["Gift"]=> string(6) "Regalo" ["Search for an existing product by typing the first letters of its name."]=> string(74) "Buscar un producto existente escribiendo las primeras letras de su nombre." ["Transform a guest into a customer"]=> string(34) "Transformar un invitado en cliente" ["Process a standard refund"]=> string(31) "Procesar un reembolso estándar" ["Process a partial refund"]=> string(29) "Procesar un reembolso parcial" ["Refunded"]=> string(11) "Reembolsado" ["Return products"]=> string(18) "Devolver productos" ["Refund products"]=> string(20) "Reembolsar productos" ["Cancel products"]=> string(18) "Eliminar productos" ["Keywords"]=> string(14) "Palabras clave" ["Warehouse"]=> string(8) "Almacén" ["Attribute"]=> string(8) "Atributo" ["Attachment"]=> string(15) "Archivo adjunto" ["Category"]=> string(10) "Categoría" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["Supplier"]=> string(9) "Proveedor" ["Number of products:"]=> string(21) "Número de productos:" ["Product name"]=> string(9) "Artículo" ["Attribute name"]=> string(19) "Nombre del atributo" ["Supplier Reference"]=> string(24) "Referencia del proveedor" ["Wholesale price"]=> string(19) "Precio al por mayor" ["EAN13"]=> string(5) "EAN13" ["UPC"]=> string(3) "UPC" ["Available Quantity"]=> string(19) "Cantidad disponible" ["N/A"]=> string(13) "No disponible" ["Layout"]=> string(7) "Aspecto" ["See all themes"]=> string(19) "Ver todos los temas" ["Add a new theme"]=> string(21) "Añadir un nuevo tema" ["To add a new theme, simply connect to your PrestaShop Addons account: your new theme will be automatically imported to your shop."]=> string(144) "Para añadir un nuevo tema, simplemente conéctate con tu cuenta de PrestaShop Addons: el nuevo tema se importará automáticamente a tu tienda." ["You can choose among 1,500+ professional templates!"]=> string(56) "¡Puedes elegir entre más de 1.500 temas profesionales!" ["Can I add my own theme?"]=> string(30) "¿Cómo puedo añadir mi tema?" ["Please note that for security reasons, you can only add themes that are being distributed on PrestaShop Addons, the official marketplace."]=> string(146) "Por favor, ten en cuenta que por razones de seguridad, sólo puedes añadir temas que se distribuyen en PrestaShop Addons, el marketplace oficial." ["You can also create a new theme below."]=> string(52) "También puedes crear un nuevo tema a continuación." ["Choose layouts"]=> string(19) "Seleccionar diseño" ["Use this theme"]=> string(18) "Utilizar este tema" ["Delete this theme"]=> string(18) "Eliminar este tema" ["Designed by %s"]=> string(16) "Diseñado por %s" ["Configure your page layouts"]=> string(32) "Configurar tu diseño de página" ["Each page can use a different layout, choose it among the layouts bundled in your theme."]=> string(123) "Cada página puede utilizar un diseño diferente, que puedes seleccionar entre los distintos diseños incluidos en tu tema." ["Reset to defaults"]=> string(39) "Restablecer los valores predeterminados" ["The "%1$s" theme has been successfully installed."]=> string(47) "El tema "%1$s" ha sido instalado correctamente." ["The following module(s) were not installed properly:"]=> string(57) "El siguiente módulo(s) no se ha instalado correctamente:" ["Warning: You may have to regenerate images to fit with this new theme."]=> string(93) "Advertencia: Puede que tengas que regenerar las imágenes para adapatarlas a este nuevo tema." ["Go to the thumbnails regeneration page"]=> string(46) "Ir a la página de regeneración de miniaturas" ["Warning: This image type doesn’t exist. To manually set it, use the values below to create a new image type (in the "Images" page under the "Design" menu):"]=> string(183) "Aviso: Este tipo de imagen no existe. Para configurarlo manualmente, utiliza los siguientes valores para crear un nuevo tipo de imagen (en la página "Imágenes" del menú "Diseño"):" ["Name image type:"]=> string(26) "Nombre del tipo de imagen:" ["(width: %1$spx, height: %2$spx)."]=> string(34) "(anchura: %1$spx, altura: %2$spx)." ["Images have been correctly updated in the database:"]=> string(70) "Las imágenes han sido correctamente actualizadas en la base de datos:" ["Finish"]=> string(8) "Terminar" ["%limit% for suhosin.post.max_vars."]=> string(35) "%limit% para suhosin.post.max_vars." ["%limit% for suhosin.request.max_vars."]=> string(38) "%limit% para suhosin.request.max_vars." ["You MUST use this syntax in your translations. Here are several examples:"]=> string(71) "Debes usar esta sintaxis en tus traducciones. He aquí varios ejemplos:" ["%d"]=> string(2) "%d" ["Resource"]=> string(7) "Recurso" ["Date range"]=> string(15) "Rango de fechas" ["Custom"]=> string(12) "Personalizar" ["to"]=> string(5) "hasta" ["Compare to"]=> string(12) "Comparar con" ["Previous period"]=> string(14) "Periodo previo" ["Previous Year"]=> string(11) "Año Previo" ["Previous year"]=> string(11) "Año previo" ["Sunday"]=> string(7) "Domingo" ["Monday"]=> string(6) "Lunes " ["Tuesday"]=> string(6) "Martes" ["Wednesday"]=> string(10) "Miércoles" ["Thursday"]=> string(6) "Jueves" ["Friday"]=> string(7) "Viernes" ["Saturday"]=> string(7) "Sábado" ["Sun"]=> string(1) "D" ["Mon"]=> string(1) "L" ["Tue"]=> string(1) "M" ["Wed"]=> string(2) "Mi" ["Thu"]=> string(1) "J" ["Fri"]=> string(1) "V" ["Sat"]=> string(1) "S" ["Su"]=> string(1) "D" ["Mo"]=> string(1) "L" ["Tu"]=> string(1) "M" ["We"]=> string(2) "Mi" ["Th"]=> string(1) "J" ["Fr"]=> string(1) "V" ["Sa"]=> string(1) "S" ["January"]=> string(5) "Enero" ["February"]=> string(7) "Febrero" ["March"]=> string(5) "Marzo" ["April"]=> string(5) "Abril" ["May"]=> string(4) "Mayo" ["June"]=> string(5) "Junio" ["July"]=> string(5) "Julio" ["August"]=> string(6) "Agosto" ["September"]=> string(10) "Septiembre" ["October"]=> string(7) "Octubre" ["November"]=> string(9) "Noviembre" ["December"]=> string(9) "Diciembre" ["Jan"]=> string(2) "En" ["Feb"]=> string(3) "Feb" ["Mar"]=> string(3) "Mar" ["Apr"]=> string(3) "Abr" ["May "]=> string(5) "Mayo " ["Jun"]=> string(3) "Jun" ["Jul"]=> string(3) "Jul" ["Aug"]=> string(2) "Ag" ["Sep"]=> string(3) "Sep" ["Oct"]=> string(3) "Oct" ["Nov"]=> string(3) "Nov" ["Dec"]=> string(3) "Dic" ["Customers"]=> string(8) "Clientes" ["Orders"]=> string(7) "Pedidos" ["Income"]=> string(8) "Ingresos" ["Message"]=> string(7) "Mensaje" ["Traffic"]=> string(8) "Tráfico" ["Conversion"]=> string(11) "Conversión" ["Group:"]=> string(6) "Grupo:" ["Add tag"]=> string(16) "Añadir etiqueta" ["Remove"]=> string(8) "Eliminar" ["Change password..."]=> string(24) "Modificar contraseña..." ["Current password"]=> string(18) "Contraseña actual" ["Password should be at least 8 characters long."]=> string(53) "La contraseña tiene que tener al menos 8 caracteres." ["New password"]=> string(17) "Nueva contraseña" ["Confirm password"]=> string(23) "Confirma la contraseña" ["Generate password"]=> string(19) "Generar contraseña" ["Invalid"]=> string(10) "No válido" ["Okay"]=> string(2) "Ok" ["Good"]=> string(4) "bien" ["Fabulous"]=> string(8) "Fabuloso" ["Invalid password confirmation"]=> string(39) "Confirmación de contraseña no válida" ["Now"]=> string(5) "Ahora" ["Done"]=> string(9) "FInalizar" ["Choose Time"]=> string(18) "Seleccionar Tiempo" ["Time"]=> string(6) "Tiempo" ["Hour"]=> string(4) "Hora" ["Minute"]=> string(6) "Minuto" ["Group name"]=> string(16) "Nombre del grupo" ["No group created"]=> string(27) "No hay ningún grupo creado" ["No records found"]=> string(27) "Ningún registro encontrado" ["%"]=> string(1) "%" ["Select all"]=> string(17) "Seleccionar todos" ["Unselect all"]=> string(19) "Deseleccionar todos" ["Display"]=> string(7) "Mostrar" ["result(s)"]=> string(12) "resultado(s)" ["Please fill at least one field to perform a search in this list."]=> string(79) "Por favor, rellena al menos un campo para realizar una búsqueda en esta lista." ["Refresh list"]=> string(16) "Actualizar lista" ["Show SQL query"]=> string(20) "Mostrar consulta SQL" ["Export to SQL Manager"]=> string(22) "Exportar al gestor SQL" ["Shop group"]=> string(16) "Grupo de tiendas" ["To"]=> string(1) "A" ["and stay"]=> string(12) "y permanecer" ["From"]=> string(5) "Desde" ["Reset"]=> string(13) "Reinicializar" ["Modules list"]=> string(19) "Listado de Módulos" ["No modules available in this section."]=> string(45) "No hay módulos disponibles en esta sección." ["View all available payments solutions"]=> string(40) "Ver todas las formas de pago disponibles" ["It seems there are no recommended payment solutions for your country."]=> string(64) "Parece ser que no hay formas de pago recomendadas para tu país." ["Do you think there should be one? Let us know!"]=> string(53) "¿Cree que debería haber alguno? ¡Háganoslo saber!" ["Recommended Modules and Services"]=> string(33) "Módulos y Servicios recomendados" ["(tax excl.)"]=> string(17) "(impuestos excl.)" ["Multistore"]=> string(11) "Multitienda" ["Check / Uncheck all"]=> string(32) "Seleccionar / Deseleccionar todo" ["You are editing this page for a specific shop or group. Click "Yes" to check all fields, "No" to uncheck all."]=> string(140) "Estás editando esta página para una tienda o grupo específico. Haz clic en "Sí" para marcar todos los campos, en "No" para desmarcarlos." ["If you check a field, change its value, and save, the multistore behavior will not apply to this shop (or group), for this particular parameter."]=> string(157) "Si marcas un campo, cambias su valor y lo guardas, el comportamiento multitienda no se aplicará a esta tienda (o grupo), para este parámetro en particular." ["You can't change the value of this configuration field in the context of this shop."]=> string(78) "No se puede cambiar el valor de este campo de configuración para esta tienda." ["Set required fields for this section"]=> string(51) "Establecer los campos requeridos para esta sección" ["Required Fields"]=> string(17) "Campos requeridos" ["Select the fields you would like to be required for this section."]=> string(69) "Selecciona los campos que quieras sean requeridos para esta sección." ["Field Name"]=> string(16) "Nombre del campo" ["All shops"]=> string(17) "Todas las tiendas" ["%s group"]=> string(8) "grupo %s" ["(%s selected)"]=> string(17) "(%s seleccionado)" ["Group: %s"]=> string(9) "Grupo: %s" ["search..."]=> string(9) "buscar..." ["Add files..."]=> string(19) "Añadir archivos..." ["Add file..."]=> string(18) "Añadir archivo..." ["Upload files"]=> string(14) "Subir archivos" ["Upload file"]=> string(13) "Subir archivo" ["You cannot have more than %s images in total. Please remove some of the current images before adding new ones."]=> string(130) "No puedes tener más de %s imágenes en total. Por favor, elimina algunas de las imágenes actuales antes de añadir otras nuevas." ["Remove file"]=> string(16) "Eliminar archivo" ["File size"]=> string(19) "Tamaño del archivo" ["You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading"]=> string(105) "Has alcanzado el límite (%s) de archivos para subir, por favor, elimina archivos para continuar subiendo" ["Add files"]=> string(16) "Añadir archivos" ["Add file"]=> string(15) "Añadir archivo" ["Download current file (%skb)"]=> string(31) "Descargar archivo actual (%skb)" ["Download current file"]=> string(24) "Descargar archivo actual" ["You can upload a maximum of %s files"]=> string(38) "Puedes subir un máximo de %s archivos" ["There are %d warnings."]=> string(20) "Hay %d advertencias." ["Click here to see more"]=> string(24) "Clic aquí para ver más" ["Hide warning"]=> string(19) "Ocultar advertencia" ["There is %d warning."]=> string(19) "Hay %d advertencia." ["%d errors"]=> string(10) "%d errores" ["There are %d warnings:"]=> string(20) "Hay %d advertencias:" ["123.45.67.89"]=> string(12) "123.45.67.89" ["Your profile"]=> string(9) "Tu perfil" ["Sign out"]=> string(14) "Cerrar sesión" ["Oh no!"]=> string(8) "¡Oh no!" ["The mobile version of this page is not available yet."]=> string(71) "La versión para móviles de esta página no está disponible todavía." ["Please use a desktop computer to access this page, until is adapted to mobile."]=> string(109) "Por favor, utiliza un ordenador de escritorio hasta que esta página sea adaptada para dispositivos móviles." ["Thank you."]=> string(8) "Gracias." ["Quick Access"]=> string(14) "Acceso rápido" ["Please name this shortcut:"]=> string(40) "Por favor, renombre este acceso rápido:" ["Remove from QuickAccess"]=> string(26) "Eliminar de acceso rápido" ["Add current page to QuickAccess"]=> string(37) "Añadir esta página a Acceso rápido" ["Manage quick accesses"]=> string(28) "Administrar accesos rápidos" ["Search (e.g.: product reference, customer name…)"]=> string(61) "Buscar (p. ej.: referencia de producto, nombre de cliente...)" ["Everywhere"]=> string(14) "toda la tienda" ["What are you looking for?"]=> string(23) "¿Qué estás buscando?" ["Catalog"]=> string(9) "Catálogo" ["Product name, SKU, reference..."]=> string(39) "Nombre del producto, SKU, referencia..." ["by name"]=> string(10) "por nombre" ["Email, name..."]=> string(16) "Email, nombre..." ["by ip address"]=> string(17) "por dirección IP" ["by IP address"]=> string(17) "por dirección IP" ["Order ID"]=> string(13) "ID del pedido" ["Invoices"]=> string(8) "Facturas" ["Invoice Number"]=> string(18) "Número de factura" ["Carts"]=> string(8) "Carritos" ["Cart ID"]=> string(10) "ID carrito" ["Modules"]=> string(8) "Módulos" ["Module name"]=> string(18) "Nombre del módulo" ["SEARCH"]=> string(9) "BÚSQUEDA" ["View my shop"]=> string(13) "Ver mi tienda" ["%1$s on line %2$s in file %3$s"]=> string(35) "%1$s en línea %2$s en archivo %3$s" ["This field will be modified for all your shops."]=> string(49) "Este campo se modificará para todas tus tiendas." ["This field will be modified for all shops in this shop group:"]=> string(74) "Este campo se modificará para todas tus tiendas en este grupo de tiendas:" ["This field will be modified for this shop:"]=> string(43) "Este campo se modificará para esta tienda:" ["A new order has been placed on your shop."]=> string(44) "Se ha recibido un nuevo pedido en tu tienda." ["Order number:"]=> string(18) "Número de pedido:" ["Total:"]=> string(6) "Total:" ["From:"]=> string(6) "Desde:" ["View this order"]=> string(15) "Ver este pedido" ["A new customer registered on your shop."]=> string(47) "Un nuevo cliente se ha registrado en tu tienda." ["Customer name:"]=> string(19) "Nombre del cliente:" ["A new message was posted on your shop."]=> string(48) "Un nuevo mensaje ha sido publicado en tu tienda." ["Read this message"]=> string(17) "Leer este mensaje" ["Choose language"]=> string(20) "Selecciona el idioma" ["Update successful"]=> string(23) "Actualización correcta" ["PrestaShop was unable to log in to Addons. Please check your credentials and your Internet connection."]=> string(112) "PrestaShop no pudo iniciar sesión en Addons. Por favor verifica tus datos de acceso y tu conexión de Internet." ["Search for a product"]=> string(18) "Buscar un producto" ["Your shop is in debug mode."]=> string(30) "Tu tienda está en modo debug." ["All the PHP errors and messages are displayed. When you no longer need it, [1]turn off[/1] this mode."]=> string(101) "Se muestran todos los errores y mensajes PHP. Cuando ya no los necesites, [1]desactiva[/1] este modo." ["Debug mode"]=> string(16) "Modo depuración" ["Your shop is in maintenance."]=> string(33) "Tu tienda está en mantenimiento." ["Your visitors and customers cannot access your shop while in maintenance mode.%s To manage the maintenance settings, go to Shop Parameters > Maintenance tab."]=> string(206) "Tus visitantes y clientes no pueden acceder a tu tienda mientras está en modo mantenimiento. %s Para gestionar los ajustes de mantenimiento dirígete a la pestaña Parámetros de la tienda > Mantenimiento." ["Maintenance mode"]=> string(18) "Modo mantenimiento" ["For security reasons, you must also delete the /install folder."]=> string(61) "Por razones de seguridad, debes eliminar la carpeta /install." ["Add"]=> string(7) "Añadir" ["Edit"]=> string(9) "Modificar" ["List"]=> string(5) "Lista" ["View details"]=> string(12) "Ver detalles" ["Options"]=> string(8) "Opciones" ["Generator"]=> string(9) "Generador" ["Add new"]=> string(13) "Añadir nuevo" ["View"]=> string(3) "Ver" ["yes"]=> string(3) "sí" ["no"]=> string(2) "no" ["%s: %s"]=> string(6) "%s: %s" ["filter by %s"]=> string(13) "filtra por %s" ["%s deletion"]=> string(12) "%s eliminado" ["%s addition"]=> string(11) "%s añadido" ["%s modification"]=> string(16) "%s modificación" ["Edit: %s"]=> string(10) "Editar: %s" ["Export"]=> string(8) "Exportar" ["Recommended Modules"]=> string(21) "Módulos recomendados" ["Bad SQL query"]=> string(23) "Consulta SQL incorrecta" ["Operational"]=> string(11) "Operacional" ["Degraded Performance"]=> string(21) "Rendimiento degradado" ["Partial Outage"]=> string(21) "Interrupción Parcial" ["Major Outage"]=> string(22) "Interrupción Crítica" ["Cancel"]=> string(8) "Cancelar" ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["Do you really want to uninstall this module?"]=> string(45) "¿Realmente quieres desinstalar este módulo?" ["Disable this module"]=> string(22) "Desactivar este modulo" ["Enable this module for all shops"]=> string(42) "Activar este modulo para todas las tiendas" ["Disable"]=> string(10) "Desactivar" ["Enable"]=> string(7) "Activar" ["Disable on mobiles"]=> string(22) "Desactivar en móviles" ["Disable on tablets"]=> string(21) "Desactivar en tablets" ["Disable on computers"]=> string(25) "Desactivar en ordenadores" ["Display on mobiles"]=> string(19) "Mostrar en móviles" ["Display on tablets"]=> string(18) "Mostrar en tablets" ["Display on computers"]=> string(22) "Mostrar en ordenadores" ["Configure"]=> string(10) "Configurar" ["Delete"]=> string(8) "Eliminar" ["This action will permanently remove the module from the server. Are you sure you want to do this?"]=> string(97) "Esta acción eliminará permanentemente el módulo del servidor. ¿Seguro que quieres hacer esto?" ["Back to list"]=> string(17) "Volver a la lista" ["Enable selection"]=> string(18) "Activar selección" ["Disable selection"]=> string(21) "Desactivar selección" ["Add my IP"]=> string(13) "Añadir mi IP" ["Page"]=> string(7) "Página" ["Comment:"]=> string(11) "Comentario:" ["Administration"]=> string(15) "Administración" ["Advertising and Marketing"]=> string(22) "Publicidad y marketing" ["Analytics and Stats"]=> string(25) "Análisis y estadísticas" ["Taxes & Invoicing"]=> string(24) "Impuestos y facturación" ["Checkout"]=> string(15) "Tramitar Pedido" ["Content Management"]=> string(22) "Gestión del Contenido" ["Customer Reviews"]=> string(19) "Reseñas de cliente" ["Front office Features"]=> string(33) "Características del Front Office" ["Internationalization and Localization"]=> string(37) "Internacionalización y Localización" ["Merchandising"]=> string(17) "Comercialización" ["Migration Tools"]=> string(26) "Herramientas de Migración" ["Payments and Gateways"]=> string(31) "Plataformas y Pasarelas de Pago" ["Site certification & Fraud prevention"]=> string(49) "Certificación del sitio y Prevención del fraude" ["Pricing and Promotion"]=> string(19) "Precio y Descuentos" ["Quick / Bulk update"]=> string(25) "Edición rápida / masiva" ["SEO"]=> string(3) "SEO" ["Shipping and Logistics"]=> string(23) "Transporte y Logística" ["Slideshows"]=> string(12) "Diapositivas" ["Comparison site & Feed management"]=> string(36) "Sitio de comparación & gestión RSS" ["Marketplace"]=> string(11) "Marketplace" ["Mobile"]=> string(6) "Móvil" ["Dashboard"]=> string(6) "Inicio" ["Internationalization & Localization"]=> string(37) "Internacionalización y Localización" ["Emailing & SMS"]=> string(32) "Email marketing (emailing) y SMS" ["Social Networks"]=> string(14) "Redes sociales" ["Social & Community"]=> string(26) "Redes Sociales y Comunidad" ["Module not found"]=> string(21) "Módulo no encontrado" ["Modules to update"]=> string(21) "Módulos a actualizar" ["Translate this module"]=> string(21) "Traducir este módulo" ["This module cannot be installed"]=> string(35) "Este módulo no puede ser instalado" ["Important Notice"]=> string(16) "Aviso importante" ["This module is Untrusted for your country"]=> string(48) "Este módulo no ha sido verificado para tu país" ["Delete selected"]=> string(19) "Eliminar selección" ["Delete selected items?"]=> string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?" ["Class"]=> string(5) "Clase" ["Position"]=> string(9) "Posición" ["Menus"]=> string(6) "Menús" ["Add new menu"]=> string(18) "Añadir nuevo menu" ["Home"]=> string(6) "Inicio" ["Invalid characters:"]=> string(23) "Caracteres no válidos:" ["Status"]=> string(6) "Estado" ["Show or hide menu."]=> string(27) "Mostrar u ocultar el menú." ["Parent"]=> string(16) "Padre (Pestaña)" } ["ModulesRssfeedShop"]=> array(1) { ["No RSS feed added"]=> string(36) "No se ha añadido ninguna fuente RSS" } ["ModulesStatsstockAdmin"]=> array(9) { ["Available quantities"]=> string(22) "Cantidades disponibles" ["Adds a tab showing the quantity of available products for sale to the Stats dashboard."]=> string(123) "Añade una pestaña que muestra la cantidad de productos disponibles para la venta en el Panel de control de Estadísticas." ["Evaluation of available quantities for sale"]=> string(55) "Evaluación de las cantidades disponibles para la venta" ["Your catalog is empty."]=> string(26) "Tu catálogo está vacío." ["Ref."]=> string(4) "Ref." ["Price*"]=> string(7) "Precio*" ["Total quantities"]=> string(18) "Cantidades totales" ["Total value"]=> string(11) "Valor total" ["This section corresponds to the default wholesale price according to the default supplier for the product. An average price is used when the product has attributes."]=> string(187) "Esta sección corresponde al precio por mayor predeterminado de acuerdo con el proveedor predeterminado para el producto. Se utiliza un precio promedio cuando el producto tiene atributos." } ["ModulesContactformAdmin"]=> array(8) { ["Contact form"]=> string(22) "Formulario de contacto" ["Adds a contact form to the "Contact us" page."]=> string(61) "Añade un formulario de contacto a la página "Contáctenos"." ["For even more security on your website forms, consult our Security & Access modules category on the %link%"]=> string(136) "Para obtener mayor seguridad en los formularios de tu sitio web, consulta nuestra categoría de módulos de Seguridad y Acceso en %link%" ["Parameters"]=> string(11) "Parámetros" ["Send confirmation email to your customers"]=> string(69) "Enviar mensaje de correo electrónico de confirmación a tus clientes" ["Choose Yes and your customers will receive a generic confirmation email including a tracking number after their message is sent. Note: to discourage spam, the content of their message won't be included in the email."]=> string(263) "Selecciona Sí, y tus clientes recibirán un correo electrónico genérico de confirmación que incluye un número de seguimiento después de tu mensaje. Nota: para combatir el spam, el contenido de tu mensaje no se incluirá en el mensaje de correo electrónico." ["Receive customers' messages by email"]=> string(60) "Recibir los mensajes de los clientes por correo electrónico" ["By default, you will only receive contact messages through your Customer service tab."]=> string(110) "De manera predeterminada, solo recibirá mensajes de contacto a través de la pestaña de Servicio al Cliente." } ["ModulesSekeywordsAdmin"]=> array(18) { ["Search engine keywords"]=> string(42) "Palabras clave en los motores de búsqueda" ["Displays which keywords have led visitors to your website."]=> string(71) "Muestra qué palabras claves han dirigido a los visitantes a tu tienda." ["Identify external search engine keywords"]=> string(67) "Identificar las palabras clave de los motores de búsqueda externos" ["This is one of the most common ways of finding a website through a search engine."]=> string(103) "Esta es una de las formas más comunes de encontrar un sitio web a través de un motor de búsqueda." ["Identifying the most popular keywords entered by your new visitors allows you to see the products you should put in front if you want to achieve better visibility in search engines."]=> string(246) "La identificación de las palabras clave más populares introducidas por tus nuevos visitantes, te permite ver los productos que debes poner en la página de inicio de tu tienda, si deseas lograr una mejor visibilidad en los motores de búsqueda." ["How does it work?"]=> string(17) "¿Cómo funciona?" ["When a visitor comes to your website, the web server notes the URL of the site he/she comes from. This module then parses the URL, and if it finds a reference to a known search engine, it finds the keywords in it."]=> string(248) "Cuando un visitante llega a tu sitio web, el servidor web rastrea la URL del sitio de donde proviene. Este módulo analiza la URL y si encuentra una referencia a un motor de búsqueda conocido, registra las palabras clave incluidas en la búsqueda." ["This module can recognize all the search engines listed in PrestaShop's Stats/Search Engine page -- and you can add more!"]=> string(162) "Este módulo puede reconocer todos los motores de búsqueda listados en la página de estadísticas y motores de búsqueda de PrestaShop, ¡y puedes añadir más!" ["IMPORTANT NOTE: in September 2013, Google chose to encrypt its searches queries using SSL. This means all the referer-based tools in the World (including this one) cannot identify Google keywords anymore."]=> string(247) "NOTA IMPORTANTE: en septiembre de 2013, Google decidió cifrar sus consultas de búsqueda mediante SSL. Esto significa que todas las herramientas de referencia del mundo (incluyendo ésta) son incapaces de identificar las palabras clave de Google." ["%d keyword matches your query."]=> string(46) "%d palabra clave encontrada para su búsqueda." ["%d keywords match your query."]=> string(49) "%d palabras claves coincidentes con su búsqueda." ["Filter by keyword"]=> string(25) "Filtrar por palabra clave" ["And min occurrences"]=> string(24) "Y mínimo de ocurrencias" ["Keywords"]=> string(14) "Palabras clave" ["Occurrences"]=> string(11) "Ocurrencias" ["No keywords"]=> string(21) "No hay palabras clave" ["Top 10 keywords"]=> string(35) "Las 10 palabras clave más buscadas" ["Others"]=> string(5) "Otras" } ["AdminNavigationNotification"]=> array(23) { ["registered"]=> string(10) "registrado" ["No new order for now :("]=> string(34) "No hay pedidos nuevos por ahora :(" ["No new customer for now :("]=> string(35) "No hay clientes nuevos por ahora :(" ["No new message for now."]=> string(32) "No hay mensajes nuevo por ahora." ["Your shop is in debug mode."]=> string(30) "Tu tienda está en modo debug." ["All the PHP errors and messages are displayed. When you no longer need it, [1]turn off[/1] this mode."]=> string(101) "Se muestran todos los errores y mensajes PHP. Cuando ya no los necesites, [1]desactiva[/1] este modo." ["Your shop is in maintenance."]=> string(33) "Tu tienda está en mantenimiento." ["Your visitors and customers cannot access your shop while in maintenance mode.%s To manage the maintenance settings, go to Shop Parameters > Maintenance tab."]=> string(206) "Tus visitantes y clientes no pueden acceder a tu tienda mientras está en modo mantenimiento. %s Para gestionar los ajustes de mantenimiento dirígete a la pestaña Parámetros de la tienda > Mantenimiento." ["Orders[1][/1]"]=> string(14) "Pedidos[1][/1]" ["Customers[1][/1]"]=> string(15) "Clientes[1][/1]" ["Messages[1][/1]"]=> string(15) "Mensajes[1][/1]" ["from"]=> string(2) "de" ["Did you check your conversion rate lately?"]=> string(54) "¿Has comprobado recientemente la tasa de conversión?" ["How about some seasonal discounts?"]=> string(48) "¿Y si incluyes algunos descuentos de temporada?" ["Have you checked your [1][2]abandoned carts[/2][/1]?[3]Your next order could be hiding there!"]=> string(114) "¿Has revisado tus [1][2]carritos abandonados[/2][/1]?[3]?. ¡Tu próximo pedido podría estar ocultándose allí!" ["Have you sent any acquisition email lately?"]=> string(69) "¿Ha enviado algún correo electrónico de adquisición últimamente?" ["Are you active on social media these days?"]=> string(61) "¿Se mantiene activo en las redes sociales en estos momentos?" ["Have you considered selling on marketplaces?"]=> string(42) "¿Te has planteado vender en marketplaces?" ["That's more time for something else!"]=> string(45) "¡Eso significa más tiempo para otras cosas!" ["No news is good news, isn't it?"]=> string(64) "Que no haya noticias, es de por sí una buena noticia, ¿verdad?" ["Seems like all your customers are happy :)"]=> string(49) "Parece que todos tus clientes están contentos :)" ["An error occurred while updating new window property."]=> string(70) "Se ha producido un error al actualizar una nueva propiedad de ventana." ["An error occurred while updating the new window property for this object."]=> string(86) "Se ha producido un error al actualizar la nueva propiedad de ventana para este objeto." } ["ModulesCustomersigninAdmin"]=> array(4) { ["Customer "Sign in" link"]=> string(41) "Enlace de inicio de sesión para clientes" ["Adds a block that displays information about the customer."]=> string(59) "Añade un bloque que muestra información sobre el cliente." ["%firstname% %lastname%"]=> string(22) "%firstname% %lastname%" ["Make your customers feel at home on your store, invite them to sign in!"]=> string(86) "Haz que tus clientes se sientan como en casa en tu tienda, ¡invítalos a registrarse!" } ["GlobalActions"]=> array(2) { ["Actions"]=> string(8) "Acciones" ["ID"]=> string(2) "ID" } ["ModulesFeaturedproductsShop"]=> array(2) { ["Our Products"]=> string(18) "Nuestros productos" ["All products"]=> string(19) "Todos los productos" } ["ModulesContactformShop"]=> array(16) { ["Please select a subject from the list provided. "]=> string(43) "Por favor, seleccione un tema de la lista. " ["An error occurred during the file-upload process."]=> string(66) "Se ha producido un error durante el proceso de subida de archivos." ["Bad file extension"]=> string(32) "Extensión de archivo incorrecta" ["An error occurred while sending the message, please try again."]=> string(72) "Se produjo un error al enviar el mensaje, por favor, intentelo de nuevo." ["An error occurred while sending the message."]=> string(45) "Se ha producido un error al enviar el mensaje" ["Your message has been successfully sent to our team."]=> string(44) "Su mensaje ha sido enviado a nuestro equipo." ["Customer service - Contact us"]=> string(47) "Servicio de atención al cliente - Contáctenos" ["Send a message"]=> string(17) "Enviar un mensaje" ["If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below."]=> string(91) "Si desea dejarnos un comentario acerca de su pedido, por favor, escríbalo a continuación." ["Subject Heading"]=> string(6) "Asunto" ["Email address"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Order reference"]=> string(21) "Referencia del pedido" ["Select reference"]=> string(22) "Seleccionar referencia" ["Attach File"]=> string(16) "Adjuntar archivo" ["Message"]=> string(7) "Mensaje" ["Send"]=> string(6) "Enviar" } ["ModulesStatsbestcategoriesAdmin"]=> array(8) { ["Empty recordset returned"]=> string(44) "Se devolvió un conjunto de registros vacío" ["Total Quantity Sold"]=> string(22) "Cantidad total vendida" ["Total Price"]=> string(21) "Importe total vendido" ["Total Margin"]=> string(12) "Margen total" ["Total Viewed"]=> string(16) "Total de visitas" ["Best categories"]=> string(19) "Mejores categorías" ["Adds a list of the best categories to the Stats dashboard."]=> string(82) "Añade un listado de las mejores categorías al Panel de control de Estadísticas." ["Display final level categories only (that have no child categories)"]=> string(73) "Mostrar solo el nivel final de categorías (si no tiene categorías hijo)" } ["ModulesNewsletterAdmin"]=> array(23) { ["Newsletter"]=> string(8) "Boletín" ["Generates a .CSV file for mass mailings"]=> string(42) "Genera un archivo .CSV para mailing masivo" ["All countries"]=> string(17) "Todos los países" ["Customers' country"]=> string(17) "País del cliente" ["Filter customers' country."]=> string(30) "Filtrar por país del cliente." ["Newsletter subscribers"]=> string(33) "Suscritos al boletín de noticias" ["Filter newsletter subscribers."]=> string(44) "Filtro de suscritos al boletín de noticias." ["All customers"]=> string(18) "Todos los clientes" ["Subscribers"]=> string(9) "Suscritos" ["Non-subscribers"]=> string(12) "No suscritos" ["Opt-in subscribers"]=> string(21) "Suscriptores "opt-in"" ["Filter opt-in subscribers."]=> string(48) "Filtrar por suscriptores que aceptan publicidad." ["No customers found with these filters!"]=> string(73) "¡No se han encontrado clientes a los que se pueda aplicar estos filtros!" ["The .CSV file has been successfully exported: %d customers found."]=> string(73) "El archivo .CSV ha sido exportado correctamente: %d clientes encontrados." ["Download the file"]=> string(20) "Descargar el archivo" ["WARNING: When opening this .csv file with Excel, choose UTF-8 encoding to avoid strange characters."]=> string(117) "ADVERTENCIA: Cuando abras este archivo .csv con Excel, elige la codificación UTF-8 para evitar caracteres extraños." ["Error: Write access limited"]=> string(35) "Error: Acceso de escritura limitado" ["Error: cannot write"]=> string(27) "Error: no se puede escribir" ["All Subscribers"]=> string(19) "Todos los suscritos" ["Subscribers with account"]=> string(20) "Suscritos con cuenta" ["Subscribers without account"]=> string(20) "Suscritos sin cuenta" ["Export customers"]=> string(17) "Exportar clientes" ["Export .CSV file"]=> string(21) "Exportar archivo .CSV" } ["ModulesBrandlistAdmin"]=> array(9) { ["Brand list"]=> string(17) "Listado de marcas" ["Displays a block listing product brands."]=> string(56) "Muestra un bloque con el listado de marcas de productos." ["There is an invalid number of elements."]=> string(39) "Hay un número de elementos no válido." ["Please activate at least one system list."]=> string(42) "Por favor, elige al menos uno de la lista." ["Type of display"]=> string(22) "Tipo de visualización" ["Use a plain-text list"]=> string(39) "Utilizar una lista de texto sin formato" ["Use a drop-down list"]=> string(30) "Utilizar una lista desplegable" ["Number of elements to display"]=> string(30) "Número de elementos a mostrar" ["Only apply in plain-text mode"]=> string(40) "Aplicar solamente en modo de texto plano" } ["ModulesCrosssellingShop"]=> array(1) { ["Customers who bought this product also bought:"]=> string(62) "Los clientes que adquirieron este producto también compraron:" } ["ModulesStatsequipmentAdmin"]=> array(10) { ["Browsers and operating systems"]=> string(33) "Navegadores y sistemas operativos" ["Adds a tab containing graphs about web browser and operating system usage to the Stats dashboard."]=> string(127) "Añade una pestaña con gráficos acerca del uso del navegador web y el sistema operativo al Panel de control de Estadísticas." ["Making sure that your website is accessible to as many people as possible"]=> string(81) "Asegúrate de que tu sitio web es accesible para tantas personas como sea posible" ["When managing a website, it is important to keep track of the software used by visitors so as to be sure that the site displays the same way for everyone. PrestaShop was built to be compatible with the most recent Web browsers and computer operating systems (OS). However, because you may end up adding advanced features to your website or even modifying the core PrestaShop code, these additions may not be accessible to everyone. That is why it is a good idea to keep track of the percentage of users for each type of software before adding or changing something that only a limited number of users will be able to access."]=> string(711) "Cuando gestionas un sitio web, es importante hacer un seguimiento de los programas informáticos utilizados por los visitantes con el fin de estar seguro de que el sitio se muestra de la misma manera para todos. PrestaShop fue construido para ser compatible con los navegadores web y sistemas operativos (OS) más recientes. Sin embargo, debido a que puedes añadir características avanzadas a tu sitio web o incluso modificar el código del núcleo de PrestaShop, estos añadidos pueden no ser accesibles a todos. Es por eso que es una buena idea llevar un registro del porcentaje de usuarios de cada tipo de software antes de añadir o cambiar algo al que sólo un número limitado de usuarios pueda acceder." ["Indicates the percentage of each web browser used by customers."]=> string(70) "Indica el porcentaje de cada navegador web utilizado por los clientes." ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Indicates the percentage of each operating system used by customers."]=> string(74) "Indica el porcentaje de cada sistema operativo utilizado por los clientes." ["Plugins"]=> string(8) "Plug-ins" ["Web browser used"]=> string(19) "Navegador utilizado" ["Operating system used"]=> string(27) "Sistema operativo utilizado" } ["AdminLoginNotification"]=> array(24) { ["You will be redirected to the login page in a few seconds."]=> string(57) "Será redirigido a la página de acceso en unos segundos." ["Please, check your mailbox."]=> string(43) "Por favor, compruebe su bandeja de entrada." ["A link to reset your password has been sent to you."]=> string(59) "Se le ha enviado un enlace para restablecer su contraseña." ["For security reasons, you cannot connect to the back office until you have:"]=> string(80) "Por razones de seguridad, no te puedes conectar al back-office hasta que tengas:" ["deleted the /install folder"]=> string(29) "eliminado la carpeta /install" ["renamed the /admin folder (e.g. %s)"]=> string(38) "renombrado la carpeta /admin (ej.: %s)" ["Please then access this page by the new URL (e.g. %s)"]=> string(70) "A continuación, accede a esta página mediante la nueva URL (ej.: %s)" ["For security reasons, you must also delete the /install folder."]=> string(61) "Por razones de seguridad, debes eliminar la carpeta /install." ["SSL is activated. However, your IP is allowed to enter unsecure mode for maintenance or local IP issues."]=> string(127) "SSL está activado. Sin embargo, a tu IP se le permite utilizar el modo no seguro para mantenimiento o incidencias de IP local." ["SSL is activated. Please connect using the following link to [1]log in to secure mode (https://)[/1]"]=> string(123) "SSL está activado. Por favor, conéctese usando el siguiente enlace para [1]identificarte en el modo seguro (https://)[/1]" ["The employee does not exist, or the password provided is incorrect."]=> string(65) "El empleado no existe o la contraseña introducida es incorrecta." ["This employee does not manage the shop anymore (either the shop has been deleted or permissions have been revoked)."]=> string(107) "Este empleado ya no administra la tienda (o la tienda ha sido eliminada o los permisos han sido revocados)." ["This account does not exist."]=> string(22) "Esta cuenta no existe." ["You can reset your password every %interval% minute(s) only. Please try again later."]=> string(109) "Sólo puedes restablecer tu contraseña cada %interval% minuto(s). Por favor, inténtalo de nuevo más tarde." ["Please, check your mailbox. A link to reset your password has been sent to you."]=> string(100) "Por favor, comprueba tu bandeja de entrada. Se ha enviado un enlace para restablecer tu contraseña." ["An error occurred while attempting to reset your password."]=> string(64) "Se ha producido un error al intentar restablecer tu contraseña." ["Some identification information is missing."]=> string(40) "Faltan algunos datos de identificación." ["The password is missing: please enter your new password."]=> string(64) "Falta la contraseña: por favor, introduce tu nueva contraseña." ["The password is not in a valid format."]=> string(40) "El formato de contraseña no es válido." ["The confirmation is empty: please fill in the password confirmation as well."]=> string(109) "El campo de confirmación está vacío: por favor, rellena también el campo de confirmación de contraseña." ["The password and its confirmation do not match. Please double check both passwords."]=> string(108) "Los campos de contraseña y confirmación de contraseña no coinciden. Por favor, revisa ambas contraseñas." ["Your password reset request expired. Please start again."]=> string(93) "Tu solicitud de restablecimiento de contraseña ha caducado. Por favor, vuelve a solicitarla." ["An error occurred while attempting to change your password."]=> string(50) "se ha producido un error al cambiar su contraseña" ["The password has been changed successfully."]=> string(46) "La contraseña ha sido cambiada correctamente." } ["AdminCatalogNotification"]=> array(203) { ["You must select some products before"]=> string(41) "Debes seleccionar antes algunos productos" ["Deleting multiple categories"]=> string(31) "Eliminar múltiples categorías" ["Deleting this category will remove products linked only within this category and no others. Are you sure you want to continue?"]=> string(149) "Eliminando esta categoría eliminarás los productos vinculados sólo dentro de esta categoría y no otros. ¿Estás seguro de que quieres continuar?" ["You cannot set a negative position, the minimum for a position is 0."]=> string(71) "No puedes establecer una posición negativa, la posición mínima es 0." ["You cannot set a position greater than the total number of products in the category, minus 1 (position numbering starts at 0)."]=> string(136) "No puedes establecer una posición mayor al número total de productos en la categoría menos 1 (el número de posición comienza en 0)." ["You cannot set 0 or a negative position, the minimum is 1."]=> string(64) "No puede establecer una posición negativa o 0, el mínimo es 1." ["You cannot set a position greater than the total number of products in the category, starting at 1."]=> string(108) "No puede establecer una posición mayor que el número total de productos en la categoría, comenzando en 1." ["Error on image caption: "%1s" is not a valid caption."]=> string(65) "Error en el título de la imagen: "%1s" no es un título válido." ["The discount was successfully generated."]=> string(44) "El descuento ha sido generado correctamente." ["The root category of the shop %shop% is not associated with the current shop. You can't access this page. Please change the root category of the shop."]=> string(165) "La categoría raíz de la tienda %shop% no está asociada con la tienda actual. No puedes acceder a esta página. Por favor, cambia la categoría raíz de la tienda." ["This will copy the images too. If you wish to proceed, click "Yes". If not, click "No"."]=> string(107) "Esto copiará también las imágenes. Para continuar, haz clic en "Sí". De lo contrario, haz clic en "No"." ["This will copy the images too. If you wish to proceed, click "%yes_label%". If not, click "%no_label%"."]=> string(129) "Esto también copiará las imágenes. Si desea continuar, haga clic en "%yes_label%". De lo contrario, haga clic en "%no_label%"." ["You cannot update the available stock when it depends on stock."]=> string(79) "No puedes actualizar las existencias disponibles cuando esto depende del stock." ["Incorrect Stock Manager class [%s]"]=> string(35) "Clase Stock Manager incorrecta [%s]" ["Stock Manager class not found [%s]"]=> string(38) "Clase Stock Manager no encontrada [%s]" ["This file is associated with the following products, do you really want to delete it?"]=> string(90) "Este archivo está asociado con los siguientes productos, ¿seguro que quieres eliminarlo?" ["File not found"]=> string(21) "Archivo no encontrado" ["The file %file% exceeds the size allowed by the server. The limit is set to %size% MB."]=> string(108) "El archivo %file% supera el tamaño permitido por el servidor. Este límite está establecido en: %size% MB." ["Please select at least one attribute."]=> string(43) "Por favor, selecciona al menos un atributo." ["Unable to initialize these parameters. A combination is missing or an object cannot be loaded."]=> string(98) "No se pueden inicializar estos parámetros. Falta una combinación o no se puede cargar un objeto." ["An error occurred while updating the status for an object."]=> string(62) "Se ha producido un error al actualizar el estado de un objeto." ["(cannot load object)"]=> string(30) "(no se puede cargar el objeto)" ["The attribute value "%1$s" already exist for %2$s language"]=> string(58) "El valor del atributo "%1$s" ya existe para el idioma %2$s" ["Failed to delete the attribute."]=> string(30) "Error al eliminar el atributo." ["This feature has been disabled. You can activate it here: %link%."]=> string(83) "Esta característica ha sido desactivada, puedes activarla en esta página: %link%." ["The voucher cannot end before it begins."]=> string(64) "El cupón de descuento no puede finalizar antes de que comience." ["The minimum amount cannot be lower than zero."]=> string(49) "La cantidad mínima no puede ser inferior a cero." ["Reduction percentage must be between 0% and 100%"]=> string(51) "El porcentaje de descuento debe ser entre 0% y 100%" ["Reduction amount cannot be lower than zero."]=> string(49) "El valor del descuento no puede ser inferior a 0." ["This cart rule code is already used (conflict with cart rule %rulename%)"]=> string(95) "Este código de regla de carrito ya está en uso (conflicto con la regla de carrito %rulename%)" ["An action is required for this cart rule."]=> string(52) "Una acción es requerida para esta regla de carrito." ["No product has been found."]=> string(37) "No se ha encontrado ningún producto." ["Invalid product"]=> string(19) "Producto no válido" ["Invalid combination"]=> string(23) "Combinación no válida" ["An error occurred during the image upload process."]=> string(67) "Se ha producido un error durante el proceso de subida de la imagen." ["An order has already been placed with this cart."]=> string(49) "Una pedido ya ha sido realizado con este carrito." ["This product cannot be added to the cart."]=> string(45) "Este producto no se puede añadir al carrito." ["You already have the maximum quantity available for this product."]=> string(59) "Ya tiene la cantidad máxima disponible para este producto." ["Invalid voucher."]=> string(31) "Cupón de descuento no válido." ["The category cannot be moved here."]=> string(40) "La categoría no puede ser movida aquí." ["The category cannot be a parent of itself."]=> string(45) "La categoría no puede ser padre de si misma." ["Unknown delete mode: %s"]=> string(36) "Modo de eliminación desconocido: %s" ["An error occurred while uploading category image."]=> string(58) "Se ha producido un error al subir la imagen de categoría." ["An error occurred while uploading thumbnail image."]=> string(70) "Se ha producido un error mientras se subía la miniatura de la imagen." ["An error occurred while uploading the image."]=> string(44) "Se ha producido un error al subir la imagen." ["Invalid quantity"]=> string(19) "Cantidad no válida" ["We were unable to associate this attachment to a product."]=> string(51) "No se ha podido asociar este adjunto a un producto." ["An error occurred while saving product attachments."]=> string(71) "Se ha producido un error al guardar los archivos adjuntos del producto." ["You cannot delete this product because there is physical stock left."]=> string(73) "No puedes eliminar este producto porque todavía tiene unidades en stock." ["You cannot change the product's cover image."]=> string(52) "No puedes cambiar la imagen de portada del producto." ["The image could not be found. "]=> string(31) "No se pudo encontrar la imagen." ["You cannot delete the product #%d because there is physical stock left."]=> string(74) "No puede eliminar el producto #%d porque todavía tiene unidades en stock." ["The price attribute is required."]=> string(32) "El atributo precio es requerido." ["You must add at least one attribute."]=> string(35) "Debes añadir al menos un atributo." ["This combination already exists."]=> string(28) "Esta combinación ya existe." ["A product must be created before adding features."]=> string(60) "Se debe crear un producto antes de añadir características." ["Please specify priorities."]=> string(38) "Por favor, especifica las prioridades." ["An error occurred while updating priorities."]=> string(55) "Se ha producido un error al actualizar las prioridades." ["An error occurred while setting priorities."]=> string(70) "Se ha producido un error durante la configuración de las prioridades." ["An error occurred while creating customization fields."]=> string(66) "Se ha producido un error mientras se creaban campos personalizados" ["An error occurred while updating customization fields."]=> string(88) "Se ha producido un error mientras se actualizaban los parámetros de la personalización" ["An error occurred while updating the custom configuration."]=> string(109) "Se ha producido un error mientras se actualizaban los parámetros de la personalización de la configuración" ["The label fields defined are invalid."]=> string(49) "Los campos de etiqueta definidos no son válidos." ["A product must be created before adding customization."]=> string(63) "Se debe crear un producto antes de añadir la personalización." ["The uploaded file exceeds the "Maximum size for a downloadable product" set in preferences (%1$dMB) or the post_max_size/ directive in php.ini (%2$dMB)."]=> string(162) "El archivo subido excede el "Tamaño máximo para un producto descargable" establecido en preferencias (%1$dMB) o la directiva post_max_size/ en php.ini (%2$dMB)." ["An error occurred while attempting to associate this image with your shop. "]=> string(67) "Se produjo un error al intentar asociar esta imagen con tu tienda. " ["An error occurred while attempting to move this picture."]=> string(55) "Se ha producido un error al intentar mover esta imagen." ["An error occurred while attempting to update the cover picture."]=> string(69) "Se ha producido un error al intentar actualizar la imagen de portada." ["An error occurred while attempting to delete the product image."]=> string(69) "Se ha producido un error al intentar eliminar la imagen del producto." ["Wrong IDs"]=> string(13) "IDs erróneos" ["Invalid price/discount amount"]=> string(37) "Importe precio / descuento no válido" ["Please select a discount type (amount or percentage)."]=> string(67) "Por favor, selecciona un tipo de descuento (cantidad o porcentaje)." ["The from/to date is invalid."]=> string(35) "La fecha desde/hasta no es válida." ["A specific price already exists for these parameters."]=> string(54) "Un precio específico ya existe para estos parámetros" ["The name for feature %1$s is too long in %2$s."]=> string(66) "El nombre para la característica %1$s es demasiado largo en %2$s." ["A valid name required for feature. %1$s in %2$s."]=> string(67) "Se requiere un nombre válido para la característica %1$s en %2$s." ["An error occurred while adding tags."]=> string(46) "Se ha producido un error al añadir etiquetas." ["This %1$s field is required at least in %2$s"]=> string(45) "Este campo %1$s es requerido al menos en %2$s" ["The %1$s field is too long (%2$d chars max)."]=> string(60) "El campo %1$s es demasiado largo. (%2$d caracteres máximos)" ["This %1$s field (%2$s) is too long: %3$d chars max (current count %4$d)."]=> string(95) "Este campo %1$s (%2$s) es demasiado largo: %3$d caracteres máximos (caracteres actuales %4$d)." ["The expiration-date attribute is required."]=> string(46) "El atributo fecha de expiración es requerido." ["An error occurred while attempting to delete previous tags."]=> string(71) "Se ha producido un error al intentar eliminar las etiquetas anteriores." ["The selected currency is not valid"]=> string(36) "La moneda seleccionada no es válida" ["An error occurred while copying image, the file does not exist anymore."]=> string(67) "Se ha producido un error al copiar la imagen, el archivo no existe." ["An error occurred while copying image, the file width is 0px."]=> string(76) "Se ha producido un error al copiar la imagen, la anchura del archivo es 0px." ["An error occurred while copying image, check your memory limit."]=> string(78) "Se ha producido un error al copiar la imagen, comprueba el límite de memoria." ["An error occurred while copying the image."]=> string(45) "Se ha producido un error al cargar la imagen." ["You can't add product packs into a pack"]=> string(54) "No puedes añadir packs de productos dentro de un pack" ["An error occurred while attempting to add products to the pack."]=> string(63) "Se ha producido un error al intentar añadir productos al pack." ["Cannot add image because product creation failed."]=> string(74) "No se puede añadir la imagen porque la creación del producto ha fallado." ["Error while creating additional image"]=> string(31) "Error al crear imagen adicional" ["You do not have permission to add suppliers."]=> string(59) "No tienes los permisos requeridos para añadir proveedores." ["The address is not correct. Please make sure all of the required fields are completed."]=> string(93) "La dirección no es correcta. Por favor, asegúrese de completar todos los campos requeridos." ["List of products without available quantities for sale are not displayed because stock management is disabled."]=> string(130) "La lista de productos sin cantidades disponibles para la venta no se muestra porque la administración de stock está desactivada." ["Could not delete #%i"]=> string(23) "No se pudo eliminar #%i" ["Missing id_hook"]=> string(21) "id_hook no encontrado" ["Missing block_name"]=> string(24) "block_name no encontrado" ["Missing block_name value for language %s"]=> string(48) "Valor de block_name no encontrado para idioma %s" ["Missing %s value in custom [%s] for language %s"]=> string(57) "Valor %s faltante en personalización [%s] para idioma %s" ["Missing %s value in custom[%s] for language %s"]=> string(59) "Valor de %s faltante en personlización [%s] para idioma %s" ["It is not possible to delete a combination while it still has some quantities in the Advanced Stock Management. You must delete its stock first."]=> string(149) "No es posible eliminar una combinación mientras todavía tengas cantidades en la Administración Avanzada de Stock. Debes eliminar tu stock primero." ["Error while deleting the stock"]=> string(26) "Error al eliminar el stock" ["Successful deletion"]=> string(21) "Eliminación correcta" ["You cannot delete this attribute."]=> string(33) "No puedes eliminar este atributo." ["Invalid 'to' date"]=> string(39) "Fecha de expiración 'Hasta' no válida" ["Invalid 'from' date"]=> string(36) "Fecha de comienzo 'Desde' no válida" ["Submitted reduction value (0-100) is out-of-range"]=> string(64) "Valor de descuento indicado, se encuentra fuera de rango (0-100)" ["An error occurred while updating the specific price."]=> string(61) "Se ha producido un error al actualizar un precio específico." ["No reduction value has been submitted"]=> string(44) "No se ha indicado ningún valor de descuento" ["The specific price ID is invalid."]=> string(43) "El ID del precio específico no es válido." ["An error occurred while attempting to delete the specific price."]=> string(59) "Se ha producido un error al eliminar el precio específico." ["Invalid date range"]=> string(26) "Rango de fechas no válido" ["I want to associate the products without other categories to the parent category, then disable these products for now. I re-enable them when they are moved in their new category."]=> string(151) "Quiero asociar los productos sin otras categorías a la categoría padre y desactivarlos por ahora. Los reactivaré cuando los mueva a otra categoría." ["(Recommended)"]=> string(13) "(Recomendado)" ["I want to associate the products without other categories to the parent category, and keep them enabled."]=> string(97) "Quiero asociar los productos sin otras categorías a la categoría padre y mantenerlos activados." ["I want to remove the products which are listed only within this category and no others."]=> string(84) "Quiero eliminar los productos listados únicamente en esta categoría y no en otras." ["If they have no other category, I want to associate them with the parent category."]=> string(72) "Si no tienen otra categoría, quiero asociarlos con la categoría padre." ["If they have no other category, I want to associate them with the parent category and turn them offline."]=> string(88) "Si no tienen otra categoría, quiero asociarlos con la categoría padre y desactivarlos." ["If they have no other category, I want to delete them as well."]=> string(58) "Si no tienen otra categoría, también quiero eliminarlos." ["This file is associated with the following products. Are you sure you want to delete it?"]=> string(97) "Este archivo está asociado con los siguientes productos. ¿Estás seguro que quieres eliminarlo?" ["Product(s) successfully activated."]=> string(38) "Producto(s) activado(s) correctamente." ["Product(s) successfully deactivated."]=> string(41) "Producto(s) desactivado(s) correctamente." ["Product(s) successfully deleted."]=> string(39) "Producto(s) eliminado(s) correctamente." ["Product(s) successfully duplicated."]=> string(39) "Producto(s) duplicado(s) correctamente." ["Products successfully sorted."]=> string(34) "Productos ordenados correctamente." ["Product successfully deleted."]=> string(38) "El producto se eliminó correctamente." ["Product successfully duplicated."]=> string(38) "El producto se duplicó correctamente." ["Product successfully activated."]=> string(32) "Producto activado correctamente." ["Product successfully deactivated."]=> string(35) "Producto desactivado correctamente." ["Failed to copy the file."]=> string(27) "Error al copiar el archivo." ["Upload error. Please check your server configurations for the maximum upload size allowed."]=> string(117) "Error al subir el archivo. Por favor, comprueba el límite de tamaño establecido para subir archivos de tu servidor." ["Invalid description for %s language"]=> string(41) "Descripción no válida para el idioma %s" ["An attachment name is required."]=> string(46) "Se requiere un nombre para el archivo adjunto." ["This attachment was unable to be loaded into the database."]=> string(59) "No se puede añadir el archivo adjunto en la base de datos." ["You cannot remove this category because one of your shops uses it as a root category."]=> string(94) "No puedes eliminar esta categoría porque una de tus tiendas la utiliza como categoría raíz." ["An error occurred while uploading the image:"]=> string(44) "Se ha producido un error al subir la imagen:" ["An error occurred while creating the category."]=> string(43) "Se produjo un error al crear la categoría." ["An error occurred while editing the category."]=> string(44) "Se produjo un error al editar la categoría." ["The root category of a shop cannot be edited."]=> string(53) "La categoría raíz de una tienda no se puede editar." ["The display of your brands is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=> string(149) "La visualización de tus marcas está activada en tu tienda. Dirígete a %sParámetros de la Tienda > Configuración%s para editar la configuración." ["The display of your brands is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=> string(152) "La visualización de tus marcas está desactivada en tu tienda. Dirígete a %sParámetros de la Tienda > Configuración%s para editar la configuración." ["The experimental product page is not enabled. To enable it, go to the %sExperimental Features%s page."]=> string(129) "La página de producto experimental no está habilitada. Para habilitarla, vaya a la página %sCaracterísticas experimentales%s." ["Unable to resize one or more of your pictures."]=> string(64) "No se puede cambiar el tamaño de una o varias de tus imágenes." ["It is not possible to delete a supplier if there are pending supplier orders."]=> string(76) "No es posible eliminar un proveedor si hay pedidos de suministro pendientes." ["The display of your suppliers is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=> string(154) "La visualización de tus proveedores está activada en tu tienda. Dirígete a %sParámetros de la Tienda > Configuración%s para editar la configuración." ["The display of your suppliers is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=> string(157) "La visualización de tus proveedores está desactivada en tu tienda. Dirígete a %sParámetros de la Tienda > Configuración%s para editar la configuración." ["There are not enough products in stock."]=> string(38) "No hay suficientes productos en stock." ["Product customization could not be found. Go to Catalog > Products to customize the product."]=> string(114) "No se pudo encontrar la personalización del producto. Vaya a Catálogo > Productos para personalizar el producto." ["Selected products were successfully canceled."]=> string(62) "Los productos seleccionados han sido eliminados correctamente." ["Cannot find specific price %price%"]=> string(47) "No se pudo encontrar precio específico %price%" ["This pack is empty. You must add at least one product item."]=> string(59) "Este pack está vacío. Debes añadir al menos un producto." ["Are you sure you want to change the product type?"]=> string(56) "¿Está seguro de que desea cambiar el tipo de producto?" ["Change product type"]=> string(26) "Cambia el tipo de producto" ["Changing the product type will immediately save the product and refresh the page."]=> string(91) "Cambiar el tipo de producto guardará inmediatamente el producto y actualizará la página." ["This will delete all combinations."]=> string(40) "Esto eliminará todas las combinaciones." ["This will delete the list of products in this pack."]=> string(51) "Esto eliminará la lista de productos de este pack." ["This will delete the associated virtual file."]=> string(44) "Esto eliminará el archivo virtual asociado." ["Image replaced"]=> string(18) "Imagen reemplazada" ["Are you sure you want to delete the selected image?|Are you sure you want to delete the %filesNb% selected images?"]=> string(136) "¿Está seguro de que desea eliminar la imagen seleccionada?|¿Está seguro de que desea eliminar las %filesNb% imágenes seleccionadas?" ["This value is too long. It should have %limit% characters or less."]=> string(69) "Este valor es demasiado largo. Debe tener %limit% caracteres o menos." ["There is no result for this search. Update your filters to view other products."]=> string(90) "No existen resultados para esta búsqueda, Actualiza tus filtros para ver otros productos." ["Duplication in progress..."]=> string(23) "Duplicado en proceso..." ["Duplication failed."]=> string(20) "Falló el duplicado." ["Activation in progress..."]=> string(25) "Activación en proceso..." ["Activation failed."]=> string(21) "Error de activación." ["Deactivation in progress..."]=> string(26) "Desactivación en curso..." ["Deactivation failed."]=> string(25) "La desactivación falló." ["Deletion in progress..."]=> string(24) "Eliminación en curso..." ["Deletion failed."]=> string(18) "Error al eliminar." ["Duplicating products"]=> string(20) "Duplicando productos" ["Duplicating..."]=> string(13) "Duplicando..." ["Activating products"]=> string(19) "Activando productos" ["Activating..."]=> string(12) "Activando..." ["Deactivating products"]=> string(22) "Desactivando productos" ["Deactivating..."]=> string(15) "Desactivando..." ["Deleting products"]=> string(20) "Eliminando productos" ["Deleting..."]=> string(13) "Eliminando..." ["You are in a multistore context: any modification will impact all your shops, or each shop of the active group."]=> string(128) "Actualmente te encuentras en modo multitienda: cualquier modificación afectará a todas tus tiendas o grupo de tiendas activas." ["Friendly URLs are currently disabled."]=> string(50) "Las URL amigables están desactivadas actualmente." ["To enable it, go to [1]SEO and URLs[/1]"]=> string(45) "Para activarlo, dirígete a [1]SEO y URLs[/1]" ["Friendly URLs are currently enabled."]=> string(35) "URLs amigables ya están activadas." ["To disable it, go to [1]SEO and URLs[/1]"]=> string(48) "Para desactivarlo, dirígete a [1]SEO y URLs[/1]" ["The "Force update of friendly URL" option is currently enabled."]=> string(71) "La opción "Forzar actualización de URLs amigables" ya está activada." ["To disable it, go to [1]Product Settings[/1]"]=> string(65) "Para desactivarla, dirígete a [1]Configuración de Productos[/1]" ["If no carrier is selected then all the carriers will be available for customers orders."]=> string(117) "Si no hay un transportista seleccionado todos los transportistas estarán disponibles en los pedidos de los clientes." ["When enabling advanced stock management for a pack, please make sure it is also enabled for its product(s) – if you choose to decrement product quantities."]=> string(194) "Cuando activas la administración avanzada de stock para un pack, por favor, asegúrate de que también esté activada para tu(s) producto(s) - si eliges decrementar las cantidades del producto." ["You can't add or edit a product in this shop context: select a shop instead of a group of shops."]=> string(121) "No puedes añadir o editar un producto en este contexto de tienda: Selecciona una tienda en lugar de un grupo de tiendas." ["This will delete all the combinations. Do you wish to proceed?"]=> string(60) "Esto eliminará todas las combinaciones. ¿Deseas continuar?" ["This will delete the specific price. Do you wish to proceed?"]=> string(58) "Esto eliminará el precio específico. ¿Deseas continuar?" ["A pack of products can't have combinations."]=> string(50) "Un pack de productos no puede tener combinaciones." ["A virtual product can't have combinations."]=> string(52) "Un producto virtual no puede tener combinaciones." ["What do you want to do with the products associated with this category?"]=> string(67) "¿Qué quieres hacer con los productos asociados a esta categoría?" ["Note that if they have another category, your products will logically remain associated with it."]=> string(109) "Ten en cuenta que si pertenecen a otra categoría, tus productos lógicamente permanecerán asociados a ella." ["You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading"]=> string(105) "Has alcanzado el límite (%s) de archivos para subir, por favor, elimina archivos para continuar subiendo" ["This feature has been disabled. You can activate it here: %url%."]=> string(81) "Esta característica ha sido desactivada, puedes activarla en esta pagina: %url%." ["No address has been found for this brand."]=> string(55) "No se ha encontrado ninguna dirección para esta marca." ["Discard changes?"]=> string(20) "¿Descartar cambios?" ["All unsaved modifications made on the combination [1]%combinationName%[/1] will be lost."]=> string(107) "Se perderán todas las modificaciones que no se hayan guardado en la combinación [1]%combinationName%[/1]." ["This is the experimental product page."]=> string(44) "Esta es la página de producto experimental." ["You can't manage your stock in this shop context: select a shop instead of a group of shops."]=> string(113) "No puedes administrar tu stock en este contexto de tienda: selecciona una tienda en lugar de un grupo de tiendas." ["There is no attachment yet."]=> string(49) "No existe ningún archivo adjunto por el momento." ["No product matches your search. Try changing search terms."]=> string(97) "No hay productos que coincidan con tu búsqueda. Intenta probar con otros términos de búsqueda." ["Stock successfully updated"]=> string(31) "Stock actualizado correctamente" } ["ModulesLinklistShop"]=> array(2) { ["Products"]=> string(9) "Productos" ["Our company"]=> string(15) "Nuestra empresa" } ["ModulesStatsbestcustomersAdmin"]=> array(12) { ["Empty recordset returned"]=> string(44) "Se devolvió un conjunto de registros vacío" ["Valid orders"]=> string(16) "Pedidos válidos" ["Money spent"]=> string(14) "Dinero gastado" ["Best customers"]=> string(16) "Mejores clientes" ["Adds a list of the best customers to the Stats dashboard."]=> string(78) "Añade una lista de los mejores clientes al Panel de control de Estadísticas." ["Develop clients' loyalty"]=> string(47) "Aumentar y mejorar la fidelización de clientes" ["Keeping a client can be more profitable than gaining a new one. That is one of the many reasons it is necessary to cultivate customer loyalty."]=> string(145) "Mantener un cliente satisfecho es más rentable que captar uno nuevo. Por lo tanto, es necesario ganarse su lealtad, para que vuelva a tu tienda." ["Word of mouth is also a means for getting new, satisfied clients. A dissatisfied customer can hurt your e-reputation and obstruct future sales goals."]=> string(174) "El boca a boca es uno de los mejores medios para conseguir nuevos clientes. Un cliente insatisfecho puede dañar tu reputación y dificultar los objetivos de ventas marcados." ["In order to achieve this goal, you can organize:"]=> string(46) "Para alcanzar este objetivo, puedes organizar:" ["Punctual operations: commercial rewards (personalized special offers, product or service offered), non commercial rewards (priority handling of an order or a product), pecuniary rewards (bonds, discount coupons, payback)."]=> string(256) "Operaciones puntuales: recompensas comerciales (ofertas especiales personalizadas, producto o servicio ofrecido), recompensas no comerciales (prioridad en el envío de un pedido o de un producto), recompensas pecuniarias (cupones de descuento, reembolsos)." ["Sustainable operations: loyalty points or cards, which not only justify communication between merchant and client, but also offer advantages to clients (private offers, discounts)."]=> string(234) "Operaciones sostenibles: tarjetas clientes o puntos de fidelidad, que no sólo justifican la comunicación entre el comerciante y el cliente, sino que también ofrecen ventajas a los clientes (ofertas privadas exclusivas, descuentos)." ["These operations encourage clients to buy products and visit your online store more regularly."]=> string(103) "Estas operaciones incitan a los clientes a comprar productos y visitar tu tienda con mayor regularidad." } ["AdminNavigationSearch"]=> array(25) { ["There are no results matching your query "%s"."]=> string(41) "No hay resultados para su búsqueda "%s"." ["%d results match your query "%s"."]=> string(37) "%d resultados para su búsqueda "%s"." ["1 result matches your query "%s"."]=> string(39) "Hay 1 resultado para su búsqueda "%s"." ["1 feature"]=> string(17) "1 característica" ["%d features"]=> string(19) "%d características" ["1 module"]=> string(9) "1 módulo" ["%d modules"]=> string(11) "%d módulos" ["1 category"]=> string(12) "1 categoría" ["%d categories"]=> string(14) "%d categorías" ["1 product"]=> string(10) "1 producto" ["%d products"]=> string(12) "%d productos" ["1 customer"]=> string(9) "1 cliente" ["%d customers"]=> string(11) "%d clientes" ["1 order"]=> string(8) "1 pedido" ["%d orders"]=> string(10) "%d pedidos" ["1 addon"]=> string(13) "1 complemento" ["%d addons"]=> string(15) "%d complementos" ["Show more results..."]=> string(26) "Mostrar más resultados..." ["Search doc.prestashop.com"]=> string(25) "Buscar doc.prestashop.com" ["Go to the documentation"]=> string(22) "Ir a la documentación" ["Search addons.prestashop.com"]=> string(28) "Buscar addons.prestashop.com" ["Go to Addons"]=> string(11) "Ir a Addons" ["Search prestashop.com forum"]=> string(35) "Burcar en el foro de prestashop.com" ["Go to the Forum"]=> string(10) "Ir al foro" ["%d result matches your query "%s"."]=> string(49) "%d resultado correspondiente a su búsqueda "%s"." } ["AdminNotificationsWarning"]=> array(20) { ["Are you sure?"]=> string(15) "¿Está seguro?" ["No module has been installed."]=> string(26) "No hay módulos instalados" ["PrestaShop was unable to log in to Addons. Please check your credentials and your Internet connection."]=> string(112) "PrestaShop no pudo iniciar sesión en Addons. Por favor verifica tus datos de acceso y tu conexión de Internet." ["Invalid security token"]=> string(29) "Token de seguridad no válido" ["I understand the risks and I really want to display this page"]=> string(60) "Entiendo los riesgos y realmente quiero mostrar esta página" ["Take me out of here!"]=> string(17) "¡Salir de aquí!" ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(53) "¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo?" ["Invalid configuration"]=> string(25) "Configuración no válida" ["Delete selected items?"]=> string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?" ["Delete selected item?"]=> string(36) "¿Eliminar el elemento seleccionado?" ["You cannot change the value of this configuration field in the context of this shop."]=> string(89) "No puedes cambiar el valor de este campo de configuración en el contexto de esta tienda." ["Please select theme's import source."]=> string(54) "Por favor, selecciona el origen para importar el tema." ["Delete item"]=> string(17) "Eliminar elemento" ["You can't change the value of this configuration field in the context of this shop."]=> string(78) "No se puede cambiar el valor de este campo de configuración para esta tienda." ["Since December 30, 2019, you need to register for a [1]MaxMind[/1] account to get a license key to be able to download the geolocation data. Once downloaded, extract the data using Winrar or Gzip into the /app/Resources/geoip/ directory."]=> string(263) "Desde el 30 de diciembre de 2019, es necesario registrarse en [1]MaxMind[/1] para obtener una clave de licencia y poder descargar los datos de geolocalización. Una vez descargados, extrae los datos utilizando Winrar o Gzip en el directorio /app/Resources/geoip/." ["Are you sure to delete this?"]=> string(41) "¿Estás seguro de quieres eliminar esto?" ["Warning"]=> string(11) "Advertencia" ["Are you sure you want to delete this item?"]=> string(55) "¿Estás seguro de que quieres eliminar este artículo?" ["Leave anyway"]=> string(20) "Salir de todos modos" ["Your modifications are not saved yet. Do you wish to save it before leaving?"]=> string(86) "Tus modificaciones no han sido guardadas todavía. ¿Deseas guardarlas antes de salir?" } ["ModulesDashgoalsAdmin"]=> array(23) { ["Dashboard Goals"]=> string(18) "Panel de Objetivos" ["Adds a block with your store's forecast."]=> string(50) "Añade un bloque con las previsiones de tu tienda." ["January"]=> string(5) "Enero" ["February"]=> string(7) "Febrero" ["March"]=> string(5) "Marzo" ["April"]=> string(5) "Abril" ["May"]=> string(4) "Mayo" ["June"]=> string(5) "Junio" ["July"]=> string(5) "Julio" ["August"]=> string(6) "Agosto" ["September"]=> string(10) "Septiembre" ["October"]=> string(7) "Octubre" ["November"]=> string(9) "Noviembre" ["December"]=> string(9) "Diciembre" ["Average cart value"]=> string(26) "Valor promedio del carrito" ["Goal exceeded"]=> string(17) "Objetivo superado" ["Goal not reached"]=> string(21) "Objetivo no alcanzado" ["Goal set:"]=> string(21) "Objetivo establecido:" ["Conversion Rate"]=> string(19) "Tasa de conversión" ["Traffic"]=> string(8) "Tráfico" ["Conversion"]=> string(11) "Conversión" ["Average Cart Value"]=> string(26) "Valor promedio del carrito" ["Forecast"]=> string(11) "Previsiones" } ["ModulesFacetedsearchShop"]=> array(14) { ["Price"]=> string(6) "Precio" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["New"]=> string(5) "Nuevo" ["Used"]=> string(9) "Utilizado" ["Refurbished"]=> string(15) "Reacondicionado" ["Condition"]=> string(6) "Estado" ["Not available"]=> string(13) "No disponible" ["In stock"]=> string(8) "En stock" ["Availability"]=> string(14) "Disponibilidad" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Available"]=> string(10) "Disponible" ["Relevance"]=> string(10) "Relevancia" ["Best sellers"]=> string(17) "Los más vendidos" } ["ModulesAdvertisingAdmin"]=> array(11) { ["Advertising block"]=> string(20) "Bloque de Publicidad" ["Adds an advertisement block to selected sections of your e-commerce website."]=> string(89) "Añade un bloque de publicidad en las secciones seleccionadas de tu sitio web e-commerce." ["This module needs to be hooked to a column, but your theme does not implement one"]=> string(94) "Este módulo requiere ser enganchado a una columna, pero tu tema no tiene implementada ninguna" ["File upload error."]=> string(26) "Error al subir el archivo." ["Image for the advertisement"]=> string(18) "Imagen del anuncio" ["By default the image will appear in the left column. The recommended dimensions are 155 x 163px."]=> string(117) "De manera predeterminada, la imagen aparecerá en la columna izquierda. Las dimensiones recomendadas son 155 x 163px." ["Target link for the image"]=> string(30) "Enlace de destino de la imagen" ["Title of the target link"]=> string(29) "Título del enlace de destino" ["This title will be displayed when you mouse over the advertisement block in your shop."]=> string(90) "Este título se mostrará cuando situe el ratón sobre el bloque de anuncios en su tienda." ["Display in the left column"]=> string(31) "Mostrar en la columna izquierda" ["Display in the right column"]=> string(29) "Mostrar en la columna derecha" } ["ModulesProductcommentsShop"]=> array(42) { ["Deleted account"]=> string(16) "Cuenta eliminada" ["You need to be [1]logged in[/1] or [2]create an account[/2] to post your review."]=> string(84) "Necesita estar [1]logged in[/1] o [2]create an account[/2] para publicar su reseña." ["You are not allowed to post a review at the moment, please try again later."]=> string(79) "En estos momento no puede publicar una reseña, inténtalo de nuevo más tarde." ["Title cannot be empty"]=> string(32) "El título no puede estar vacío" ["Title cannot be more than %s characters"]=> string(47) "El título no puede tener más de %s caracteres" ["Customer name cannot be empty"]=> string(43) "El nombre del cliente no puede estar vacío" ["Customer name cannot be more than %s characters"]=> string(58) "El nombre del cliente no puede tener más de %s caracteres" ["You need to be logged in to report a review."]=> string(47) "Debe iniciar sesión para publicar una reseña." ["You already reported this review as abusive."]=> string(43) "Ya has reportado esta reseña como abusiva." ["Cannot find the requested product review."]=> string(56) "No se pudo encontrar la reseña del producto solicitado." ["This feature is not enabled."]=> string(34) "Esta función no está disponible." ["You need to be [1]logged in[/1] or [2]create an account[/2] to give your appreciation of a review."]=> string(100) "Necesita estar [1]logged in[/1] o [2]create an account[/2] para dar su agradecimiento a una reseña." ["OK"]=> string(2) "OK" ["Grade"]=> string(13) "Calificación" ["No"]=> string(2) "No" ["Yes"]=> string(3) "Sí" ["Be the first to write your review"]=> string(38) "Sea el primero en escribir una reseña" ["No customer reviews for the moment."]=> string(44) "No hay reseñas de clientes en este momento." ["Sorry, your review cannot be posted."]=> string(46) "Lo sentimos, su reseña no pudo ser publicada." ["Title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Your name"]=> string(9) "Su nombre" ["Review"]=> string(7) "Reseña" ["Required fields"]=> string(17) "Campos requeridos" ["Cancel"]=> string(8) "Cancelar" ["Send"]=> string(6) "Enviar" ["Your comment has been submitted and will be available once approved by a moderator."]=> string(90) "Su comentario ha sido añadido y estará disponible una vez sea aprobado por un moderador." ["Your comment has been added!"]=> string(33) "¡Su comentario ha sido añadido!" ["Review sent"]=> string(15) "Reseña enviada" ["Your review cannot be sent"]=> string(30) "Su reseña no pudo ser enviada" ["Read user reviews"]=> string(34) "Leer las reseñas de los usuarios" ["By %1$s"]=> string(8) "Por %1$s" ["Report abuse"]=> string(14) "Reportar abuso" ["Write your review"]=> string(25) "Escriba su propia reseña" ["Sorry, your review appreciation cannot be sent."]=> string(64) "Lo sentimos, su agradecimiento a la reseña no pudo ser enviado." ["Sorry, your abuse report cannot be sent."]=> string(53) "Lo sentimos, su reporte de abuso no pudo ser enviado." ["Comments"]=> string(11) "Comentarios" ["Your review appreciation cannot be sent"]=> string(50) "Su agradecimiento a la reseña no pudo ser enviado" ["Report comment"]=> string(19) "Reportar comentario" ["Are you sure that you want to report this comment?"]=> string(55) "¿Está seguro de que quiere denunciar este comentario?" ["Report sent"]=> string(15) "Reporte enviado" ["Your report has been submitted and will be considered by a moderator."]=> string(64) "Su reporte ha sido enviado y será considerada por un moderador." ["Your report cannot be sent"]=> string(30) "Su reporte no pudo ser enviado" } ["AdminLoginFeature"]=> array(9) { ["Log in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["Stay logged in"]=> string(23) "Mantener sesión activa" ["I forgot my password"]=> string(26) "He olvidado mi contraseña" ["Reset your password"]=> string(26) "Restablecer su contraseña" ["New password"]=> string(17) "Nueva contraseña" ["Confirm new password"]=> string(27) "Confirmar nueva contraseña" ["Confirm password"]=> string(23) "Confirma la contraseña" ["Reset password"]=> string(23) "Restablecer contraseña" ["Send reset link"]=> string(48) "Enviar enlace de restablecimiento de contraseña" } ["AdminStatsHelp"]=> array(4) { ["%value% of your products for sale are out of stock."]=> string(69) "%value% de tus productos a la venta que se encuentran fuera de stock." ["Gross margin expressed in percentage assesses how cost-effectively you sell your goods. Out of $100, you will retain $%value% to cover profit and expenses."]=> string(158) "El margen bruto expresado en porcentaje evalúa la rentabilidad con la que vendes tus bienes. De $100, retendrá $%value% para cubrir los beneficios y gastos." ["%value% of your products are disabled and not visible to your customers"]=> string(83) "%value% de tus productos que están desactivados y no son visibles por tus clientes" ["Within your catalog, %value% of your products have had sales in the last 30 days"]=> string(95) "Dentro de tu catálogo, %value% de tus productos que han tenido ventas en los últimos 30 días" } ["ModulesFeaturedproductsAdmin"]=> array(12) { ["Featured products"]=> string(20) "Productos destacados" ["Displays featured products in the central column of your homepage."]=> string(79) "Muestra los productos destacados en la columna central de tu página de inicio." ["The number of products is invalid. Please enter a positive number."]=> string(80) "El número de productos no es válido. Por favor, introduce un número positivo." ["The category ID is invalid. Please choose an existing category ID."]=> string(89) "El ID de la categoría no es válido. Por favor, elige un ID de una categoría existente." ["Invalid value for the "randomize" flag."]=> string(43) "Valor no válido para etiqueta "aleatoria"." ["To add products to your homepage, simply add them to the corresponding product category (default: "Home")."]=> string(157) "Para añadir más productos a tu página de inicio, simplemente añádelos a la categoría de productos correspondiente (de manera predeterminada: "Inicio")." ["Number of products to be displayed"]=> string(30) "Número de productos a mostrar" ["Set the number of products that you would like to display on homepage (default: 8)."]=> string(113) "Establece el número de productos que te gustaría mostrar en la página de inicio (de manera predeterminada: 8)." ["Category from which to pick products to be displayed"]=> string(53) "Categoría desde la que tomar los productos a mostrar" ["Choose the category ID of the products that you would like to display on homepage (default: 2 for "Home")."]=> string(133) "Elige el ID de la categoría de los productos que deseas mostrar en la página de inicio (de manera predeterminada: 2 para "Inicio")." ["Randomly display featured products"]=> string(47) "Mostrar los productos destacados aleatoriamente" ["Enable if you wish the products to be displayed randomly (default: no)."]=> string(111) "Activa esta opción si quieres que los productos se muestren de forma aleatoria (de manera predeterminada: no)." } ["ModulesWirepaymentShop"]=> array(20) { ["%1$s (tax incl.)"]=> string(22) "%1$s (impuestos incl.)" ["This payment method is not available."]=> string(41) "Este método de pago no está disponible." ["Amount"]=> string(7) "Importe" ["Name of account owner"]=> string(31) "Nombre del titular de la cuenta" ["Please include these details"]=> string(33) "Por favor, incluya estos detalles" ["Bank name"]=> string(16) "Nombre del banco" ["Pay by bank wire"]=> string(31) "Pago por transferencia bancaria" ["(order processing will be longer)"]=> string(44) "(el trámite del pedido tomará más tiempo)" ["Your order on %s is complete."]=> string(33) "Su pedido en %s se ha completado." ["Please send us a bank wire with:"]=> string(50) "Por favor, realícenos una transferencia bancaria:" ["Please specify your order reference %s in the bankwire description."]=> string(105) "Por favor, incluya el número de referencia de su pedido %s en los detalles de la transferencia bancaria." ["We've also sent you this information by e-mail."]=> string(68) "También le hemos enviado esta información por correo electrónico." ["Your order will be sent as soon as we receive payment."]=> string(58) "Su pedido será enviado tan pronto como recibamos su pago." ["If you have questions, comments or concerns, please contact our [1]expert customer support team[/1]."]=> string(130) "Si tiene preguntas, comentarios o problemas, póngase en contacto con nuestro [1]experimentado equipo de atención al cliente[/1]." ["We noticed a problem with your order. If you think this is an error, feel free to contact our [1]expert customer support team[/1]."]=> string(156) "Hemos detectado un problema con su pedido. Si considera que hay un error, por favor, no dude en contactar con nuestro [1]equipo de atención al cliente[/1]." ["Please transfer the invoice amount to our bank account. You will receive our order confirmation by email containing bank details and order number."]=> string(187) "Por favor, transfiera el importe de la factura a nuestra cuenta bancaria. Recibirá nuestra confirmación de pedido por correo electrónico con los datos bancarios y el número de pedido." ["Goods will be reserved %s days for you and we'll process the order immediately after receiving the payment."]=> string(115) "Los bienes se reservarán %s días para usted y procesaremos el pedido inmediatamente tras las recepción del pago." ["More information"]=> string(17) "Más información" ["Bankwire"]=> string(22) "Transferencia bancaria" ["Payment is made by transfer of the invoice amount to the following account:"]=> string(94) "El pago se efectúa mediante la transferencia del importe de la factura a la siguiente cuenta:" } ["AdminModulesNotification"]=> array(154) { ["Activate module for this shop context: %s."]=> string(49) "Activar módulo para este contexto de tienda: %s." ["Confirm reset"]=> string(26) "Confirmar restablecimiento" ["Would you like to delete the content related to this module ?"]=> string(61) "¿Quieres eliminar el contenido relacionado con este módulo?" ["No - reset only the parameters"]=> string(38) "No - restablecer sólo los parámetros" ["Yes - reset everything"]=> string(20) "Sí - reiniciar todo" ["Please specify module URL"]=> string(40) "Por favor, especifica la URL del módulo" ["The module was successfully downloaded."]=> string(40) "El módulo ha sido subido correctamente." ["Module(s) installed successfully."]=> string(57) "El(Los) Módulo(s) ha(n) sido instalado(s) correctamente." ["Module(s) uninstalled successfully."]=> string(60) "El(Los) Módulo(s) ha(n) sido desinstalado(s) correctamente." ["Module reset successfully."]=> string(33) "Módulo reiniciado correctamente." ["Module deleted successfully."]=> string(32) "Módulo eliminado correctamente." ["Successfully signed in to PrestaShop Addons."]=> string(56) "Has iniciado sesión correctamente en PrestaShop Addons." ["Error found : %1$s in country_module_list.xml file."]=> string(58) "Error encontrado: %1$s en archivo country_module_list.xml." ["Error found : %1$s in must_have_module_list.xml file."]=> string(63) "Error encontrado: %1$s en el archivo must_have_module_list.xml." ["Unable to install the module (Module name is not valid)."]=> string(73) "No fue posible instalar el módulo (el Nombre del módulo no es válido)." ["The version of your module is not compliant with your PrestaShop version."]=> string(71) "La versión del módulo no es compatible con tu versión de PrestaShop." ["Before installing this module, you have to install this/these module(s) first:"]=> string(77) "Antes de instalar este módulo, debes instalar este/estos módulo(s) primero:" ["This module has already been installed."]=> string(32) "Este módulo ya está instalado." ["Could not install module controllers."]=> string(53) "No se pudieron instalar los controladores de módulo." ["Technical error: PrestaShop could not install this module."]=> string(57) "Error técnico: PrestaShop no pudo instalar este módulo." ["Current version: %s"]=> string(19) "Versión actual: %s" ["%d file upgrade applied"]=> string(38) "Actualización del archivo %d aplicada" ["No upgrade has been applied"]=> string(39) "Ninguna actualización ha sido aplicada" ["Upgraded from: %s to %s"]=> string(26) "Actualizado desde: %s a %s" ["%d upgrade left"]=> string(29) "%d actualizaciones pendientes" ["Module %s cannot be upgraded this time: please refresh this page to update it."]=> string(103) "El modulo %s no puede ser actualizado en este momento: por favor, recarga la página para actualizarla." ["To prevent any problem, this module has been turned off"]=> string(66) "Para prevenir cualquier problema, este módulo ha sido desactivado" ["The module is not installed."]=> string(30) "El módulo no está instalado." ["Unable to install override: %s"]=> string(38) "No se puede instalar la sobrecarga: %s" ["%1$s is not a valid module name."]=> string(40) "%1$s no es un nombre de módulo válido." ["All modules cannot be loaded due to memory limit restrictions, please increase your memory_limit value on your server configuration"]=> string(164) "No se pueden cargar todos los módulos debido a restricciones de límite de memoria; por favor, incrementa el valor memory_limit en la configuración de tu servidor" ["%s could not be loaded."]=> string(21) "No se pudo cargar %s." ["Error found in config file:"]=> string(49) "Error encontrado en el archivo de configuración:" ["%1$s (parse error in %2$s)"]=> string(32) "%1$s (error de sintaxis en %2$s)" ["%1$s (class missing in %2$s)"]=> string(29) "%1$s (clase faltante en %2$s)" ["The following module(s) could not be loaded"]=> string(41) "El siguiente módulo(s) no se pudo cargar" ["Trusted and Untrusted XML have not been generated properly"]=> string(49) "Los archivos XML no se han generado adecuadamente" ["No template found for module"]=> string(53) "No se ha encontrado ninguna plantilla para el módulo" ["The method %1$s in the class %2$s is already overridden by the module %3$s version %4$s at %5$s."]=> string(96) "El método %1$s en la clase %2$s ha sido sobreescrito por el módulo %3$s versión %4$s en %5$s." ["The method %1$s in the class %2$s is already overridden."]=> string(57) "El método %1$s en el grupo %2$s ya ha sido sobreescrito." ["Failed to override method %1$s in class %2$s."]=> string(55) "Error al sobrescribir el método %1$s en la clase %2$s." ["The property %1$s in the class %2$s is already defined."]=> string(53) "La propiedad %1$s en la clase %2$s ya está definida." ["Failed to override property %1$s in class %2$s."]=> string(57) "Error al sobrescribir la propiedad %1$s en la clase %2$s." ["The constant %1$s in the class %2$s is already defined."]=> string(53) "La constante %1$s en la clase %2$s ya está definida." ["Failed to override constant %1$s in class %2$s."]=> string(57) "Error al sobrescribir la constante %1$s en la clase %2$s." ["No graph engine selected"]=> string(33) "Motor de gráfica no seleccionado" ["Graph engine selected is unavailable."]=> string(57) "El motor de cuadrícula seleccionado no está disponible." ["No grid engine selected"]=> string(36) "Motor de cuadrícula no seleccionado" ["Grid engine selected is unavailable."]=> string(57) "El motor de cuadrícula seleccionado no está disponible." ["There was an error while extracting the module (file may be corrupted)."]=> string(80) "Se ha producido un error al extraer el módulo (el archivo puede estar dañado)." ["The module %1$s that you uploaded is not a valid module."]=> string(56) "El módulo %1$s que has subido no es un módulo válido." ["You do not have the permission to use this module."]=> string(41) "No tienes permiso para usar este módulo." ["Cannot reset this module."]=> string(35) "No se puede reiniciar este módulo." ["Cannot install this module."]=> string(31) "No se puede instalar un módulo" ["Cannot uninstall this module."]=> string(37) "No se puede desinstalar este módulo." ["Cannot load the module's object."]=> string(41) "No se puede cargar el objeto del módulo." ["An error occurred while copying the archive to the module directory."]=> string(72) "Se ha producido un error al copiar el archivo al directorio del módulo." ["Sorry, the module cannot be deleted. Please check if you have the right permissions on this folder."]=> string(121) "Lo sentimos, el módulo no se puede eliminar. Por favor, comprueba si dispones de los permisos correctos en esta carpeta." ["You need to be logged in to your PrestaShop Addons account in order to update the %s module. %s"]=> string(92) "Necesitas iniciar sesión en tu cuenta de PrestaShop Addons para actualizarel módulo %s. %s" ["Module %s cannot be upgraded: Error while downloading the latest version."]=> string(79) "El módulo %s no puede ser actualizado: Error al descargar la última versión." ["Module %s cannot be upgraded: Error while extracting the latest version."]=> string(77) "El módulo %s no puede ser actualizado: Error al extraer la última versión." ["You do not have the rights to update the %s module. Please make sure you are logged in to the PrestaShop Addons account that purchased the module."]=> string(179) "No tienes los permisos necesarios para actualizar el módulo %s. Por favor, asegúrate que has iniciado sesión con tu cuenta de PrestaShop Addons con la que compraste el módulo." ["You do not have permission to access this module."]=> string(46) "No tienes permiso para acceder a este módulo." ["You do not have permission to install this module."]=> string(45) "No tienes permiso para instalar este módulo." ["You do not have permission to delete this module."]=> string(45) "No tienes permiso para eliminar este módulo." ["You do not have permission to configure this module."]=> string(47) "No tienes permiso para configurar este módulo." ["This module is already installed: %s."]=> string(36) "Este módulo ya está instalado: %s." ["This module has already been uninstalled: %s."]=> string(41) "Este módulo ya ha sido desinstalado: %s." ["This module needs to be installed in order to be updated: %s."]=> string(61) "Este módulo necesita ser instalado para ser actualizado: %s." ["You do not have permission to uninstall this module."]=> string(48) "No tienes permiso para desinstalar este módulo." ["The following module(s) could not be uninstalled properly: %s."]=> string(76) "El(los) siguiente(s) módulo(s) no pudieron desinstalarse correctamente: %s." ["The following module(s) could not be installed properly: %s."]=> string(73) "El(los) siguiente(s) módulo(s) no pudieron instalarse correctamente: %s." ["Unknown archive type."]=> string(28) "Tipo de archivo desconocido." ["This module has already been transplanted to this hook."]=> string(43) "este módulo ya está copiado en este hook." ["This module cannot be transplanted to this hook."]=> string(51) "Este módulo no puede ser trasplantado a este hook." ["An error occurred while transplanting the module to its hook."]=> string(63) "Se ha producido un error mientras se copiaba el módulo al hook" ["Please select a module to unhook."]=> string(51) "Por favor, selecciona un módulo para desenganchar." ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(53) "¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo?" ["There was an error during the uninstallation."]=> string(47) "Se produjo un error durante la desinstalación." ["Synchronized with Addons marketplace"]=> string(35) "Sincronizado con Addons marketplace" ["Parse error detected in main class of module %module%!"]=> string(81) "Se ha detectado un error de análisis en la clase principal del módulo %module%!" ["Error while loading file of module %module%. %error_message%"]=> string(64) "Error al cargar el archivo del módulo %module%. %error_message%" ["Parse error detected in main class of module %module%: %parse_error%"]=> string(95) "Se ha detectado un error de análisis en la clase principal del módulo %module%! %parse_error%" ["Unable to find uploaded module at the following path: %file%"]=> string(71) "No se ha podido encontrar el módulo subido a la siguiente ruta: %file%" ["Cannot extract module in %path% to get its name. %error%"]=> string(72) "No se puede extraer el módulo en %path% para obtener su nombre. %error%" ["This file does not seem to be a valid module zip"]=> string(53) "Este archivo no es un módulo en formato ZIP válido." ["Failed to install admin tab "%name%"."]=> string(58) "Error al instalar la pestaña de administración "%name%"." ["Failed to uninstall admin tab "%name%"."]=> string(61) "Error al desinstalar la pestaña de administración "%name%"." ["You are not allowed to install modules."]=> string(42) "No tienes permisos para instalar módulos." ["You are not allowed to uninstall the module %module%."]=> string(56) "No tienes permisos para desinstalar el módulo %module%." ["You are not allowed to upgrade the module %module%."]=> string(55) "No tienes permisos para actualizar el módulo %module%." ["You are not allowed to disable the module %module%."]=> string(55) "No tienes permisos para desactivar el módulo %module%." ["Error when disabling module %module%. %error_details%."]=> string(59) "Error al deshabilitar el módulo %module%. %error_details%." ["You are not allowed to enable the module %module%."]=> string(52) "No tienes permisos para activar el módulo %module%." ["Error when enabling module %module%. %error_details%."]=> string(54) "Error al activar el módulo %module%. %error_details%." ["You are not allowed to disable the module %module% on mobile."]=> string(80) "No tienes permisos para desactivar el módulo %module% en dispositivos móviles." ["Error when disabling module %module% on mobile. %error_details%"]=> string(81) "Error al desactivar el módulo %module% en dispositivos móviles. %error_details%" ["You are not allowed to enable the module %module% on mobile."]=> string(77) "No tienes permisos para activar el módulo %module% en dispositivos móviles." ["Error when enabling module %module% on mobile. %error_details%"]=> string(78) "Error al activar el módulo %module% en dispositivos móviles. %error_details%" ["You are not allowed to reset the module %module%."]=> string(54) "No tienes permisos para reiniciar el módulo %module%." ["Error when resetting module %module%. %error_details%"]=> string(55) "Error al reiniciar el módulo %module%. %error_details%" ["The module is invalid and cannot be loaded."]=> string(46) "El módulo no es válido y no se puede cargar." ["Unfortunately, the module did not return additional details."]=> string(65) "Desafortunadamente, el módulo no devolvió detalles adicionales." ["The module %module% must be installed first"]=> string(46) "El módulo %module% debe ser instalado primero" ["The module %name% could not be found on Addons."]=> string(52) "El módulo %name% no puso ser encontrado en Addons. " ["Parse error on module %module%. %error_details%"]=> string(58) "Error de análisis en el módulo %module%. %error_details%" ["Unexpected exception on module %module%. %error_details%"]=> string(61) "Excepción inesperada en el módulo %module%. %error_details%" ["Loading data from Addons failed. %error_details%"]=> string(54) "La carga de datos desde Addons falló. %error_details%" ["Parse error detected in module %module%. %error_details%."]=> string(75) "Se ha detectado un error de parseo en el módulo %module%. %error_details%." ["Exception detected while loading module %module%. %error_details%."]=> string(78) "Se ha detectado una excepción al cargar el módulo %module%. %error_details%." ["Cannot %action% module %module%. %error_details%"]=> string(53) "No se pudo %action% módulo %module%. %error_details%" ["%action% action on module %module% succeeded."]=> string(64) "acción %action% en el módulo %module% realizada correctamente." ["Unknown module action. It must be one of these values: %actions%"]=> string(72) "Acción de módulo desconocida. Debe ser uno de estos valores: %actions%" ["Validation of configuration details failed:"]=> string(58) "Error en la validación de los detalles de configuración:" ["Configuration successfully applied."]=> string(38) "Configuración aplicada correctamente." ["This module cannot be loaded."]=> string(32) "No se puede cargar este módulo." ["Hook cannot be loaded."]=> string(25) "el hook no puede cargarse" ["An error occurred while deleting the module from its hook."]=> string(64) "Se ha producido un error mientras se borraba el módulo del hook" ["The module was successfully removed from the hook."]=> string(46) "El módulo fue eliminado exitosamente del hook" ["The module transplanted successfully to the hook."]=> string(46) "El módulo fue copiado exitosamente en el hook" ["Cannot get catalog data, please try again later. Reason: %error_details%"]=> string(101) "No se pueden obtener los datos del catálogo. Inténtalo de nuevo más tarde. Motivo: %error_details%" ["%module% did not return a valid response on %action% action."]=> string(86) "El módulo %module% no devolvió una respuesta valida al ejecutar la acción %action%." ["Confirmation needed by module %module% on %action% (%subject%)."]=> string(74) "Confirmación necesaria por el módulo %module% para %action% (%subject%)." ["Exception thrown by module %module% on %action%. %error_details%"]=> string(71) "Excepción emitida por el módulo %module% en %action%. %error_details%" ["%module% did not return a valid response on installation."]=> string(68) "El módulo %module% no devolvió una respuesta valida al instalarse." ["Installation of module %module% was successful."]=> string(50) "Se ha instalado correctamente el módulo %module%." ["Installation of module %module% failed. %error%"]=> string(65) "Se ha producido un error al instalar el módulo %module%. %error%" ["Synchronized with Addons marketplace!"]=> string(38) "¡Sincronizado con Addons marketplace!" ["No changelog provided"]=> string(45) "No se ha proporcionado un registro de cambios" ["You are about to log out your Addons account. You might miss important updates of Addons you've bought."]=> string(131) "Estás a punto de salir de tu cuenta en Addons. Podrías perderte actualizaciones importantes de los Complementos que has comprado." ["You are about to disable %moduleName% module."]=> string(53) "Estás a punto de desactivar el módulo %moduleName%." ["Your current settings will be saved, but the module will no longer be active."]=> string(79) "Tu configuración actual se guardará, pero el módulo dejará de estar activo." ["You are about to uninstall %moduleName% module."]=> string(54) "Estás a punto de desinstalar el módulo %moduleName%." ["This will disable the module and delete all its files. For good."]=> string(83) "Esta acción desactivará el módulo y eliminará todos sus archivos. Para siempre." ["This action cannot be undone."]=> string(33) "Esta acción no puede deshacerse." ["You're about to reset %moduleName% module."]=> string(40) "Vas a reiniciar el módulo %moduleName%." ["This will restore the defaults settings."]=> string(50) "Esto restaurará la configuración predeterminada." ["You are about to [1] the following modules:"]=> string(46) "Estás a punto de [1] los siguientes módulos:" ["Installing module..."]=> string(21) "Instalando módulo..." ["It will close as soon as the module is installed. It won't be long!"]=> string(62) "Se cerrará en cuanto se instale el módulo. ¡No falta mucho!" ["Module installed!"]=> string(20) "¡Módulo instalado!" ["Oops... Upload failed."]=> string(27) "Uy... La subida ha fallado." ["No description found for this module :("]=> string(57) "No se ha encontrado una descripción para este módulo :(" ["No additional description provided for this module :("]=> string(70) "No se ha proporcionado una descripción adicional para este módulo :(" ["No feature list provided for this module :("]=> string(74) "No se ha proporcionado un listado de características para este módulo :(" ["No customer benefits notes found for this module :("]=> string(78) "No se ha encontrado ninguna nota de beneficios de cliente para este módulo :(" ["No demonstration video found for this module :("]=> string(67) "No se ha encontrado un vídeo de demostración para este módulo :(" ["No changelog provided for this module :("]=> string(66) "No se ha proporcionado un registro de cambios para este módulo :(" ["You need to select at least one module to use the bulk action."]=> string(78) "Tienes que seleccionar al menos un módulo para utilizar una acción agrupada." ["The action "[1]" is not available, impossible to perform your request."]=> string(79) "La acción "[1]" no está disponible. No es posible llevar a cabo su solicitud." ["The action [1] is not available for module [2]. Skipped."]=> string(73) "La acción [1] no está disponible para el módulo [2] y ha sido omitida." ["Are you sure you want to upgrade this module?"]=> string(49) "¿Está seguro de querer actualizar este módulo?" ["Are you sure you want to upgrade these modules?"]=> string(50) "¿Está seguro de querer actualizar estos módulo?" ["We strongly advise you to upgrade the modules on maintenance mode to avoid any cache issues."]=> string(116) "Le recomendamos encarecidamente que actualice los módulos en modo de mantenimiento para evitar problemas de caché." } ["ModulesStatsbestsuppliersAdmin"]=> array(3) { ["Total paid"]=> string(12) "Total pagado" ["Best suppliers"]=> string(19) "Mejores proveedores" ["Adds a list of the best suppliers to the Stats dashboard."]=> string(81) "Añade una lista de los mejores proveedores al Panel de control de Estadísticas." } ["ModulesSearchbarAdmin"]=> array(3) { ["Search bar"]=> string(18) "Barra de búsqueda" ["Adds a quick search field to your website."]=> string(63) "Añade un bloque con un campo de búsqueda rápida a tu tienda." ["Help your visitors find what they are looking for, add a quick search field to your store."]=> string(99) "Ayuda a tus visitantes a encontrar lo que buscan, añade un campo de búsqueda rápida a tu tienda." } ["ModulesStatsdataAdmin"]=> array(8) { ["Data mining for statistics"]=> string(44) "Explotación de datos para las estadísticas" ["This module must be enabled if you want to use statistics."]=> string(71) "Este módulo debe estar activado si quieres utilizar las estadísticas." ["Save page views for each customer"]=> string(44) "Guardar las páginas vistas por cada cliente" ["Storing customer page views uses a lot of CPU resources and database space. Only enable if your server can handle it."]=> string(174) "Almacenar las páginas visitadas por los clientes utiliza una gran cantidad de recursos de CPU y espacio de la base de datos. Actívalo sólo si tu servidor puede soportarlo." ["Save global page views"]=> string(38) "Guardar las vistas de página globales" ["Global page views uses fewer resources than customer's, but it uses resources nonetheless."]=> string(141) "Las vistas de página globales utilizan menos recursos que las de los clientes, pero también utilizan una cantidad considerable de recursos." ["Plugins detection"]=> string(22) "Detección de plug-ins" ["Plugins detection loads an extra 20 kb JavaScript file once for new visitors."]=> string(97) "La detección de plug-ins carga 20 kb adicionales al archivo JavaScript por cada nuevo visitante." } ["ModulesCrosssellingAdmin"]=> array(9) { ["Cross-selling"]=> string(15) "Ventas cruzadas" ["Adds a "Customers who bought this product also bought..." section to every product page."]=> string(110) "Añade una sección "Clientes que adquirieron este producto también compraron..." a cada página de producto." ["You must fill in the "Number of displayed products" field."]=> string(56) "Debe rellenar el campo "Número de productos mostrados"." ["Invalid number."]=> string(19) "Número no válido." ["Display price on products"]=> string(34) "Mostrar el precio de los productos" ["Show the price on the products in the block."]=> string(48) "Mostrar el precio de los productos en el bloque." ["Number of displayed products"]=> string(30) "Número de productos mostrados" ["Set the number of products displayed in this block."]=> string(66) "Establecer el número de productos que se muestran en este bloque." ["Offer your customers the possibility to buy matching items when on a product page."]=> string(115) "Ofrece a tus clientes la posibilidad de comprar artículos relacionados cuando estén en la página de un producto." } ["ModulesGAnalyticsAdmin"]=> array(23) { ["Google Analytics"]=> string(16) "Google Analytics" ["Gain clear insights into important metrics about your customers, using Google Analytics"]=> string(90) "Utilizando Google Analytics obtendrás importantes métricas relacionadas con tus clientes" ["Are you sure you want to uninstall Google Analytics? You will lose all the data related to this module."]=> string(118) "¿Estás seguro de que quieres desinstalar Google Analytics?. Perderás todos los datos relacionados con este módulo." ["Google Analytics Tracking ID"]=> string(37) "ID de seguimiento de Google Analytics" ["This information is available in your Google Analytics account"]=> string(67) "Esta información está disponible en tu cuenta de Google Analytics" ["Enable User ID tracking"]=> string(30) "Activar el seguimiento User-ID" ["Anonymize IP"]=> string(13) "Anonimizar IP" ["Use this option to anonymize the visitor’s IP to comply with data privacy laws in some countries"]=> string(125) "Utiliza esta opción para anonimizar la IP del visitante para cumplir con las leyes de privacidad de datos en algunos países" ["Enable Cross-Domain tracking"]=> string(35) "Activar el seguimiento multidominio" ["Account ID updated successfully"]=> string(49) "El ID de cuenta ha sido actualizado correctamente" ["Settings for User ID updated successfully"]=> string(47) "Configuración User ID actualizada corectamente" ["Settings for Anonymize IP updated successfully"]=> string(53) "Ajustes para Anonimizar IP actualizados correctamente" ["Your customers go everywhere; shouldn't your analytics."]=> string(78) "Tus clientes están en todas partes: tu análisis debe ser capaz de seguirlos." ["Google Analytics shows you the full customer picture across ads and videos, websites and social tools, tables and smartphones. That makes it easier to serve your current customers and win new ones."]=> string(247) "Google Analytics proporciona una imagen completa de tus clientes mediante el uso de anuncios, vídeos, sitios web, herramientas sociales, tablets y teléfonos inteligentes. Esto le permite servir mejor a tus clientes actuales y ganar otros nuevos." ["With ecommerce functionality in Google Analytics you can gain clear insight into important metrics about shopper behavior and conversion, including:"]=> string(191) "Con la funcionalidad de comercio electrónico en Google Analytics, puede obtener una visión clara de métricas importantes sobre el comportamiento y la conversión del comprador, incluyendo:" ["Product detail views"]=> string(46) "La visualización de los detalles del producto" ["Internal merchandising Success"]=> string(40) "El rendimiento interno del merchandising" [""Add to cart" actions"]=> string(36) "Las acciones de "Añadir al carrito"" ["The checkout process"]=> string(20) "El proceso de compra" ["Internal campaign clicks"]=> string(31) "Los clics de campañas internas" ["And purchase"]=> string(13) "Y las compras" ["Merchants are able to understand how far along users get in the buying process and where they are dropping off."]=> string(115) "Los comerciantes pueden entender hasta qué punto llegan los usuarios en el proceso de compra y donde lo abandonan." ["Create your account to get started."]=> string(29) "Crea tu cuenta para comenzar." } ["ModulesStatssalesAdmin"]=> array(18) { ["Sales and orders"]=> string(16) "Ventas y pedidos" ["Adds graphics presenting the evolution of sales and orders to the Stats dashboard."]=> string(101) "Añade gráficas mostrando la evolución de ventas y pedidos en el Panel de control de Estadísticas." ["About order statuses"]=> string(32) "Sobre los estados de los pedidos" ["In your Back Office, you can modify the following order statuses: Awaiting Check Payment, Payment Accepted, Preparation in Progress, Shipping, Delivered, Canceled, Refund, Payment Error, Out of Stock, and Awaiting Bank Wire Payment."]=> string(273) "En tu Back Office, puedes modificar los siguientes estados del pedido: En espera de pago por cheque, Pago aceptado, Preparación en curso, Enviado, Entregado, Cancelado, Reembolsado, Error en el pago, Productos fuera de stock y En espera de pago por transferencia bancaria." ["These order statuses cannot be removed from the Back Office; however you have the option to add more."]=> string(97) "Estos estados no pueden eliminarse desde el Back Office, sin embargo puedes añadir otros nuevos." ["The following graphs represent the evolution of your shop's orders and sales turnover for a selected period."]=> string(122) "Las siguientes gráficas representan la evolución de pedidos y ventas facturadas de tu tienda en el periodo seleccionado." ["You should often consult this screen, as it allows you to quickly monitor your shop's sustainability. It also allows you to monitor multiple time periods."]=> string(163) "Deberías consultar esta pantalla a menudo ya que te permite monitorizar rápidamente la sostenibilidad de tu tienda. Puedes seleccionar varios periodos de tiempo." ["Only valid orders are graphically represented."]=> string(61) "Sólo los pedidos válidados son representados gráficamente." ["Orders placed:"]=> string(19) "Pedidos realizados:" ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Sales:"]=> string(7) "Ventas:" ["You can view the distribution of order statuses below."]=> string(70) "Puedes ver la distribución de estados de los pedidos a continuación." ["No orders for this period."]=> string(32) "No hay pedidos para este periodo" ["Orders placed"]=> string(18) "Pedidos realizados" ["Products bought"]=> string(19) "Productos comprados" ["Products:"]=> string(10) "Productos:" ["Sales currency: %s"]=> string(19) "Moneda de venta: %s" ["Percentage of orders per status."]=> string(33) "Porcentaje de pedidos por estado." } ["ModulesSupplierlistAdmin"]=> array(9) { ["Supplier list"]=> string(22) "Listado de proveedores" ["Adds a block with a list of your product suppliers on your shop."]=> string(64) "Añade un bloque con un listado de tus proveedores en tu tienda." ["Invalid number of elements."]=> string(32) "Número de elementos no válido." ["Please activate at least one type of list."]=> string(44) "Por favor, activa al menos un tipo de lista." ["Type of display"]=> string(22) "Tipo de visualización" ["Use a plain-text list"]=> string(39) "Utilizar una lista de texto sin formato" ["Use a drop-down list"]=> string(30) "Utilizar una lista desplegable" ["Number of elements to display"]=> string(30) "Número de elementos a mostrar" ["Only apply in plain-text mode"]=> string(40) "Aplicar solamente en modo de texto plano" } ["AdminDashboardHelp"]=> array(10) { ["This mode displays sample data so you can try your dashboard without real numbers."]=> string(119) "Este modo muestra datos de ejemplo para que puedas probar el panel de control de tu tienda sin introducir datos reales." ["Choose a fixed fee for each order placed in %currency% with %module%."]=> string(76) "Elige una tarifa fija para cada pedido realizado en %currency% con %module%." ["Choose a variable fee for each order placed in %currency% with %module%. It will be applied on the total paid with taxes."]=> string(128) "Elige una tarifa variable para cada pedido realizado en %currency% con %module%. Ésta se aplicará al pago total con impuestos." ["Choose a fixed fee for each order placed with a foreign currency with %module%."]=> string(82) "Elige una tarifa fija por cada pedido realizado en moneda extranjera con %module%." ["Choose a variable fee for each order placed with a foreign currency with %module%. It will be applied on the total paid with taxes."]=> string(140) "Elija una tarifa variable para cada pedido realizado con una divisa extranjera con %module%. Ésta se aplicará al pago total con impuestos." ["For the carrier named %s, indicate the domestic delivery costs in percentage of the price charged to customers."]=> string(112) "Para el transportista %s, indica los costes de entrega nacional en porcentaje del precio cargado a los clientes." ["For the carrier named %s, indicate the overseas delivery costs in percentage of the price charged to customers."]=> string(117) "Para el transportista %s, indica los costes de entrega internacional en porcentaje del precio cargado a los clientes." ["Method: Indicate the percentage of your carrier margin. For example, if you charge $10 of shipping fees to your customer for each shipment, but you really pay $4 to this carrier, then you should indicate "40" in the percentage field."]=> string(226) "Método: indica el margen de porcentaje de tu transportista. Por ejemplo, si cobras 10 € de gastos de envío a tu cliente por cada compra, pero solo 4 € al transportista, deberías indicar "40" en la casilla de porcentaje." ["You should calculate this percentage as follows: ((total sales revenue) - (cost of goods sold)) / (total sales revenue) * 100. This value is only used to calculate the Dashboard approximate gross margin, if you do not specify the wholesale price for each product."]=> string(292) "Debes calcular este porcentaje de la siguiente manera: ((ingreso total por ventas) - (coste de bienes vendidos)) / (ingreso total por ventas) * 100. Este valor sólo se utiliza para calcular el margen bruto aproximado, en caso de que no especifiques el Precio al por mayor para cada producto." ["You should calculate this value by making the sum of all of your additional costs per order."]=> string(86) "Debes calcular este valor haciendo la suma de todos tus costes adicionales por pedido." } ["ModulesStatsproductAdmin"]=> array(20) { ["Product details"]=> string(21) "Detalles del producto" ["Adds detailed statistics for each product to the Stats dashboard."]=> string(88) "Añade estadísticas detalladas para cada producto al Panel de control de Estadísticas." ["Number of purchases compared to number of views"]=> string(57) "Número de compras en relación con el número de visitas" ["After choosing a category and selecting a product, informational graphs will appear."]=> string(95) "Tras elegir una categoría y seleccionar un producto, se mostrarán los gráficos informativos." ["If you notice that a product is often purchased but viewed infrequently, you should display it more prominently in your Front Office."]=> string(162) "Si observas que un producto tiene éxito, que se compra mucho pero se consulta poco, deberías mostrarlo de manera más destacada en el Front Office de tu tienda." ["On the other hand, if a product has many views but is not often purchased, we advise you to check or modify this product's information, description and photography again, see if you can find something better."]=> string(224) "Por otro lado, si un producto tiene muchas visitas pero no suele tener ventas, te aconsejamos revisar o modificar la información de dicho producto, su descripción e imágenes, para ver si puedes obtener un mejor resultado." ["Details"]=> string(5) "Datos" ["Total bought"]=> string(14) "Total comprado" ["Sales (tax excluded)"]=> string(28) "Ventas (impuestos excluidos)" ["Total Viewed"]=> string(16) "Total de visitas" ["Conversion rate"]=> string(19) "Tasa de conversión" ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Attribute sales distribution"]=> string(36) "Distribución de ventas por atributo" ["Cross selling"]=> string(15) "Ventas cruzadas" ["Click on a product to access its statistics!"]=> string(59) "¡Haz clic en un producto para acceder a sus estadísticas!" ["Choose a category"]=> string(20) "Elige una categoría" ["Products available"]=> string(21) "Productos disponibles" ["Popularity"]=> string(11) "Popularidad" ["Visits (x100)"]=> string(14) "Visitas (x100)" ["Stock"]=> string(5) "Stock" } ["ModulesCarriercomparisonShop"]=> array(10) { ["Estimate the cost of shipping & taxes."]=> string(41) "Estimar los gastos de envío e impuestos." ["Country"]=> string(5) "País" ["State"]=> string(7) "Estado " ["Zip Code"]=> string(18) "Código postal/Zip" ["Needed for certain carriers."]=> string(38) "Necesario para algunos transportistas." ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Information"]=> string(12) "Información" ["Price"]=> string(6) "Precio" ["Update cart"]=> string(18) "Actualizar carrito" ["Estimate Shipping Cost"]=> string(24) "Coste de envío estimado" } ["ModulesBestsellersAdmin"]=> array(4) { ["Top-sellers block"]=> string(20) "Bloque Más vendidos" ["Adds a block displaying your store's top-selling products."]=> string(70) "Añade un bloque que muestra los productos más vendidos de tu tienda." ["Products to display"]=> string(19) "Productos a mostrar" ["Determine the number of product to display in this block"]=> string(58) "Determina el número de productos a mostrar en este bloque" } ["AdminInternationalNotification"]=> array(139) { ["Are you sure you want to restore the default address format for this country?"]=> string(97) "¿Estás seguro de que quieres restaurar el formato de dirección predeterminado para este país?" ["A language pack is available for this ISO."]=> string(67) "Un paquete de idioma se encuentra disponible para este código ISO." ["The Prestashop version compatible with this language and your system is:"]=> string(69) "La versión de PrestaShop compatible con este idioma y tu sistema es:" ["After creating the language, you can import the content of the language pack, which you can download under "International -- Translations.""]=> string(134) "Tras crear el idioma, puedes importar el contenido del paquete de idioma, descargándolo desde el menú "Internacional - Traducciones"" ["No language pack is available on prestashop.com for this ISO code"]=> string(83) "No hay ningún paquete de idioma disponible en prestashop.com para este código ISO" ["This language pack is NOT complete and cannot be used in the front or back office because some files are missing."]=> string(127) "Este paquete de idioma NO está completo y no puede utilizarse en el Front Office o Back Office porque faltan algunos archivos." ["%s at least, or you will have to edit the translation files manually."]=> string(83) "%s al menos, para que no tengas que editar manualmente los archivos de traducción." ["Apache mod_security is activated on your server. This could result in some Bad Request errors"]=> string(118) "Apache mod_security está activado en tu servidor. Esto podría provocar errores de Solicitud incorrecta (Bad Request)" ["Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(156) "¡Atención!. Tu proveedor de alojamiento está utilizando el patch de seguridad Suhosin para PHP, que limita el número máximo de campos en el formulario:" ["%limit% for suhosin.post.max_vars."]=> string(35) "%limit% para suhosin.post.max_vars." ["%limit% for suhosin.request.max_vars."]=> string(38) "%limit% para suhosin.request.max_vars." ["Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to"]=> string(83) "Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente el límite de Suhosin" ["Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(104) "¡Advertencia! Tu configuración de PHP limita el número máximo de campos permitidos en un formulario:" ["for max_input_vars."]=> string(20) "para max_input_vars." ["Please ask your hosting provider to increase this limit to"]=> string(76) "Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente este límite a" ["%s at least, or you will have to edit the translation files."]=> string(63) "al menos %s, o tendrás que editar los archivos de traducción." ["This expression uses a special syntax:"]=> string(46) "Esta expresión utiliza una sintaxis especial:" ["Fatal error: IETF code %s is not correct"]=> string(46) "Error fatal: el código IETF %s no es correcto" ["Sorry this language is not available"]=> string(44) "Lo sentimos, este idioma no está disponible" ["Server does not have permissions for writing."]=> string(43) "El servidor no tiene permisos de escritura." ["Language pack unavailable."]=> string(32) "Paquete de idioma no disponible." ["An error occurred while creating the language: %s"]=> string(47) "Se ha producido un error al crear el idioma: %s" ["Cannot load country: %d"]=> string(31) "No se puede cargar el país: %d" ["Cannot enable the associated country: %s"]=> string(38) "No puede activar el país asociado: %s" ["Invalid Zone name."]=> string(26) "Nombre de Zona no válido." ["Invalid state properties."]=> string(30) "Propiedad de estado no válida" ["Cannot update the associated country: %s"]=> string(44) "No se puede actualizar el país asociado: %s" ["An error occurred while adding the state."]=> string(46) "Se ha producido un error al añadir el estado." ["An error occurred while fetching the state."]=> string(48) "Se ha producido un error al recuperar el estado." ["Invalid tax properties."]=> string(33) "Propiedad de impuestos no válida" ["An error occurred while importing the tax: %s"]=> string(47) "Se produjo un error al importar el impuesto: %s" ["This tax rule cannot be saved."]=> string(46) "Esta regla de impuestos no puede ser guardada." ["Invalid currency properties."]=> string(34) "Propiedades de moneda no válidas." ["An error occurred while importing the currency: %s"]=> string(50) "Se ha producido un error al importar la moneda: %s" ["Localization pack corrupted: wrong unit type."]=> string(60) "Paquete de localización dañado: tipo de unidad incorrecta." ["An error occurred while setting the units."]=> string(52) "Se ha producido un error al configurar las unidades." ["An error occurred while installing the module: %s"]=> string(64) "Se ha producido un error durante la instalación del módulo: %s" ["An error occurred while uninstalling the module: %s"]=> string(67) "Se ha producido un error durante la desinstalación del módulo: %s" ["An error occurred during the configuration setup: %1$s"]=> string(64) "Se ha producido un error durante la configuración inicial: %1$s" ["An error occurred during the default group update"]=> string(62) "Se ha producido un error al actualizar el grupo predeterminado" ["An error has occurred during the default group update"]=> string(62) "Se ha producido un error al actualizar el grupo predeterminado" ["Invalid language ISO code (%s)"]=> string(38) "Código ISO del idioma no válido (%s)" ["The translation was added successfully, but the language has not been created."]=> string(82) "Las traducciones han sido añadidas correctamente, pero no se ha creado el idioma." ["Cannot add configuration %1$s for %2$s language"]=> string(62) "No se puede añadir la configuración %1$s para el idioma %2$s" ["Incorrect Tax Manager class [%s]"]=> string(33) "Clase Tax Manager incorrecta [%s]" ["Tax Manager class not found [%s]"]=> string(36) "Clase Tax Manager no encontrada [%s]" ["No tax"]=> string(13) "Sin impuestos" ["This ISO code already exists.You cannot create two countries with the same ISO code."]=> string(87) "Este código ISO que ya existe, no se puede crear dos países con el mismo código ISO." ["Invalid address layout %s"]=> string(35) "Formato de dirección no válido %s" ["The currency conversion rate cannot be equal to 0."]=> string(56) "La tasa de conversión de moneda no puede ser igual a 0." ["When you delete a language, all related translations in the database will be deleted. Are you sure you want to proceed?"]=> string(137) "Al eliminar un idioma, todas las traducciones relacionadas en la base de datos serán eliminadas. ¿Estás seguro de que quieres hacerlo?" ["Flag and "No picture" image fields are required."]=> string(60) "Se requieren los campos de imagen de bandera y "Sin imagen"." ["An error occurred while resizing "No picture" image to your product directory."]=> string(95) "Se ha producido un error al redimensionar la imagen "Sin imagen" en el directorio de productos." ["An error occurred while resizing "No picture" image to your category directory."]=> string(97) "Se ha producido un error al redimensionar la imagen "Sin imagen" en el directorio de categorías." ["An error occurred while resizing "No picture" image to your brand directory."]=> string(91) "Se ha producido un error al redimensionar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de la marca." ["An error occurred during image deletion process."]=> string(73) "Se ha producido un error durante el proceso de eliminación de imágenes." ["Iso code is not valid"]=> string(22) "Código ISO no válido" ["Technical Error: ps_version is not valid"]=> string(40) "Error técnico: ps_version no es válida" ["Wrong ISO code, or the selected language pack is unavailable."]=> string(69) "Código ISO erróneo, o paquete de idioma seleccionado no disponible." ["Technical Error: translation server unreachable."]=> string(52) "Error técnico: servidor de traducción inaccesible." ["This ISO code already exists. You cannot create two states with the same ISO code."]=> string(101) "Este código ISO ya existe. No se puede crear dos estados o provincias con el mismo código ISO." ["This state was used in at least one address. It cannot be removed."]=> string(73) "Este estado se utilizó en al menos una dirección. No se puede eliminar." ["A tax rule already exists for this country/state with tax only behavior."]=> string(98) "Ya existe una regla de impuestos para este país/estado con un comportamiento de impuestos único." ["The Zip/postal code is invalid. It must be typed as follows: %format% for %country%."]=> string(101) "El código postal/Zip no es válido. Debe escribirse de la siguiente manera: %format% para %country%." ["An error has occurred: Cannot save the current tax rule."]=> string(76) "Se ha producido un error: No se puede guardar la regla de impuesto actual." ["The Zip/Postal code is invalid. It must be typed as follows: %format% for %country%."]=> string(101) "El código postal/Zip no es válido. Debe escribirse de la siguiente manera: %format% para %country%." ["This tax is currently in use as a tax rule. Are you sure you'd like to continue?"]=> string(99) "Este impuesto está actualmente en uso como una regla de impuestos. ¿Seguro que quieres continuar?" ["This tax is currently in use as a tax rule. If you continue, this tax will be removed from the tax rule. Are you sure you'd like to continue?"]=> string(119) "Este impuesto es utilizado en una regla de impuestos, si continúas será eliminado de dicha regla. ¿Deseas continuar?" ["An error occurred while copying data."]=> string(42) "Se ha producido un error durante la copia." ["Impossible to create the directory "%folder%"."]=> string(43) "No se puede crear el directorio "%folder%"." ["An error occurred while creating archive."]=> string(45) "Se ha producido un error al crear el archivo." ["Please select a language and a theme."]=> string(42) "Por favor, selecciona un idioma y un tema." ["Tab "%s" is not valid"]=> string(30) "La pestaña "%s" no es válida" ["Validation failed for: %file%"]=> string(32) "Validación fallida para: %file%" ["Unidentified file found: %file%"]=> string(42) "Archivo no identificado encontrado: %file%" ["The archive cannot be extracted."]=> string(31) "No se puede extraer el archivo." ["ISO CODE invalid "%iso_code%" for the following file: "%file%""]=> string(70) "CODIGO ISO no válido "%iso_code%" para el siguiente archivo: "%file%"" ["Cannot write to the theme's language file (%s). Please check writing permissions."]=> string(107) "No se puede escribir en el archivo de idioma del tema (%s). Por favor, comprueba los permisos de escritura." ["Invalid theme "%theme%""]=> string(25) "Tema no válido "%theme%"" ["Invalid iso code "%iso_code%""]=> string(35) "Código Iso "%iso_code%" no válido" ["This %type_content% file extension is not accepted."]=> string(55) "No se acepta esta extensión de archivo %type_content%." ["Invalid module name "%module%""]=> string(40) "Nombre del módulo "%module%" no válido" ["Invalid mail name "%mail%""]=> string(49) "Nombre de correo electrónico "%mail%" no válido" ["Directory "%folder%" cannot be created"]=> string(44) "El directorio "%folder%" no puede ser creado" ["Your email translations contain some invalid HTML and cannot be saved. Please check your content."]=> string(113) "Tus traducciones de correo electrónico contienen HTML no válido y no se pueden guardar. Comprueba su contenido." ["Your HTML email templates cannot contain JavaScript code."]=> string(81) "Las plantillas de correo electrónico HTML no pueden contener código JavaScript." ["Empty string found, please edit: "%file%""]=> string(51) "Cadena vacía encontrada, por favor edita: "%file%"" ["There is an error in template, an empty string has been found. Please edit: "%file%""]=> string(92) "Hay un error en la plantilla, se ha encontrado una cadena vacía. Por favor, edita: "%file%"" ["The module directory must be writable."]=> string(59) "El directorio de módulos debe tener permisos de escritura." ["A mail directory exists for the "%iso_code%" language, but not for the default language (%language%) in %folder%"]=> string(125) "Ya existe un directorio de correo para el idioma "%iso_code%", pero no para el idioma predeterminado (%language%) en %folder%" ["missing translation(s)"]=> string(25) "traducción(es) faltantes" ["No Subject was found for %mail_name% in the database."]=> string(68) "No se encontró ningún Asunto para %mail_name% en la base de datos." ["There was a problem getting the mail files."]=> string(70) "Se ha producido un error inesperado al obtener los archivos de e-mail." ["English language files must exist in %folder% folder"]=> string(67) "Los archivos de idioma inglés deben existir en la carpeta %folder%" ["Cannot write language file for email subjects. Path is: %folder%"]=> string(103) "No se puede escribir el archivo de idioma para los asuntos de correo electrónico, la ruta es: %folder%" ["Cannot write into the "%file%""]=> string(44) "No se puede escribir en el archivo: "%file%"" ["Email subject translation file not found in %path%"]=> string(86) "El archivo de traducción del asunto del correo electrónico no se encuentra en %path%" ["Cannot create the folder "%folder%". Please check your directory writing permissions."]=> string(105) "No se puede crear la carpeta: "%folder%". Por favor, comprueba los permisos de escritura del directorio." ["You must select two languages in order to copy data from one to another."]=> string(62) "Debes seleccionar dos idiomas para copiar datos de uno a otro." ["You must select two themes in order to copy data from one to another."]=> string(60) "Debes seleccionar dos temas para copiar datos de uno a otro." ["There is nothing to copy (same language and theme)."]=> string(66) "No se han copiado datos (has seleccionado el mismo idioma y tema)." ["Theme(s) not found"]=> string(24) "Tema(s) no encontrado(s)" ["Impossible to copy "%source%" to "%dest%"."]=> string(41) "No se puede copiar "%source%" a "%dest%"." ["Impossible to translate "%dest%"."]=> string(30) "No se puede traducir "%dest%"." ["A part of the data has been copied but some of the language files could not be found."]=> string(118) "Una parte de los datos ha sido copiada, pero otra parte de los archivos del idioma no han sido encontrados o copiados." ["Fatal error: ISO code is not correct"]=> string(42) "Fatal error: el código ISO no es correcto" ["Cannot load the localization pack."]=> string(47) "No se puede cargar el paquete de localización." ["Please select at least one item to import."]=> string(58) "Por favor, selecciona al menos un artículo para importar." ["You cannot delete the default currency"]=> string(44) "No puedes eliminar la moneda predeterminada" ["You cannot disable the default currency"]=> string(46) "No puedes desactivar la moneda predeterminada" ["This currency already exists."]=> string(22) "Esta moneda ya existe." ["%currency% is the default currency for shop %shop_name%, and therefore cannot be removed from shop association"]=> string(132) "%currency% es la moneda predeterminada para la tienda %shop_name%, y por tanto, no pueder ser eliminada de la asociación de tiendas" ["%currency% is the default currency for shop %shop_name%, and therefore cannot be disabled"]=> string(105) "%currency% es la moneda predeterminada para la tienda %shop_name%, y por tanto, no pueder ser desactivada" ["Oops... it looks like this ISO code already exists. If you are: [1][2]trying to create an alternative currency, you must type a different ISO code[/2][2]trying to modify the currency with ISO code %isoCode%, make sure you did not check the creation box[/2][/1]"]=> string(269) "¡Uy!... parece que este código ISO ya existe. Si estás: [1][2]intentando crear una moneda alternativa, debes escribir un código ISO diferente[/2][2]tratando de modificar la moneda con el código ISO %isoCode%, asegúrate de no marcar la casilla de creación[/2][/1]" ["You cannot delete the default language."]=> string(44) "No puedes eliminar el idioma predeterminado." ["You cannot delete the language currently in use. Please select a different language."]=> string(101) "No puedes eliminar el idioma que actualmente está en uso. Por favor, selecciona un idioma diferente." ["You cannot change the status of the default language."]=> string(54) "No puedes cambiar el estado del idioma predeterminado." ["This ISO code is already linked to another language."]=> string(50) "Este código ISO ya está vinculado a otro idioma." ["An error occurred while copying "No Picture" image to your product folder."]=> string(85) "Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta del producto." ["An error occurred while copying "No picture" image to your category folder."]=> string(87) "Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de categorías." ["An error occurred while copying "No picture" image to your brand folder."]=> string(84) "Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de la marca." ["Localization pack imported successfully."]=> string(49) "Paquete de localización importado correctamente." ["Importing a new language may fail without the OpenSSL module. Please enable "openssl.so" on your server configuration."]=> string(139) "La importación de un nuevo idioma puede fallar sin el módulo OpenSSL. Por favor, activa "openssl.so" en la configuración de tu servidor." ["An error occurred while editing the zone."]=> string(38) "Se produjo un error al editar la zona." ["An error has occurred, this module does not exist: %s"]=> string(52) "Se ha producido un error, este módulo no existe: %s" ["The translations have been successfully added."]=> string(50) "Las traducciones han sido añadidas correctamente." ["The translation was successfully copied."]=> string(39) "La traducción se copió correctamente." ["You must select at least one translation type to export translations."]=> string(80) "Debe seleccionar al menos un tipo de traducción para exportar las traducciones." ["The geolocation database is unavailable."]=> string(57) "La base de datos de geolocalización no está disponible." ["Country selection is invalid."]=> string(38) "La selección del país no es válida." ["Invalid whitelist"]=> string(26) "Lista de deseos no válida" ["Please install the %module_name% module before using this feature."]=> string(84) "Por favor, instala el módulo %module_name%, antes de utilizar esta característica." ["Could not display symbol and format customization:"]=> string(61) "No se pudo mostrar la personalización de símbolo y formato:" ["When you delete a language, all related translations in the database will be deleted."]=> string(94) "Al eliminar un idioma, se eliminarán todas las traducciones relacionadas en la base de datos." ["Your .htaccess file must be writable."]=> string(53) "El archivo .htaccess debe tener permiso de escritura." ["Before changing the default currency, we strongly recommend that you enable maintenance mode. Indeed, any change on the default currency requires a manual adjustment of the price of each product and its combinations."]=> string(240) "Antes de cambiar la moneda predeterminada, te recomendamos que actives el modo mantenimiento. De hecho, cualquier cambio que se produzca en la moneda predeterminada, requiere un ajuste manual del precio de cada producto y sus combinaciones." ["Language files must be complete to allow copying of translations."]=> string(81) "Los archivos de Idiomas deben estar completos para poder copiar las traducciones." ["Translation successfully updated"]=> string(37) "Traducción actualizada correctamente" ["Failed to update translation"]=> string(34) "Error al actualizar la traducción" } ["ModulesEmailalertsShop"]=> array(4) { ["No mail alerts yet."]=> string(34) "No hay alertas de correo todavía." ["My alerts"]=> string(11) "Mis alertas" ["your@email.com"]=> string(12) "su@email.com" ["Notify me when available"]=> string(35) "Notificarme cuando esté disponible" } ["ModulesGsitemapAdmin"]=> array(43) { ["Google sitemap"]=> string(14) "Google sitemap" ["Generate your Google sitemap file"]=> string(37) "Genera tu archivo para Google Sitemap" ["An error occured while trying to check your file permissions. Please adjust your permissions to allow PrestaShop to write a file in your root directory."]=> string(166) "Se ha producido un error al comprobar los permisos del archivo. Por favor, ajusta los permisos para permitir que PrestaShop escriba un archivo en el directorio raíz." ["Your sitemaps were successfully created. Please do not forget to setup the URL"]=> string(82) "Tu Sitemap se ha creado satisfactoriamente. Por favor no olvides establecer la url" ["in your Google Webmaster account."]=> string(33) "en tu cuenta de Google Webmaster." ["Your sitemaps"]=> string(10) "Tu Sitemap" ["Sitemaps were already created."]=> string(29) "El Sitemap ya ha sido creado." ["Continue"]=> string(9) "Continuar" ["Please set up the following sitemap URL in your Google Webmaster account:"]=> string(75) "Por favor, establece la URL de tu Sitemap en tu cuenta de Google Webmaster:" ["This URL is the master sitemaps file. It refers to the following sub-sitemap files:"]=> string(115) "Esta URL se corresponde con el archivo Sitemaps maestro. Éste se refiere a los siguientes archivos de sub-sitemap:" ["Your last update was made on this date:"]=> string(52) "Tu última actualización se realizó en esta fecha:" ["For a better use of the module, please make sure that you have"]=> string(71) "Para un mejor aprovechamiento de este módulo, asegúrate de que tienes" ["A minimum memory_limit value of 128 MB."]=> string(40) "Un valor mínimo memory_limit de 128 MB." ["A minimum max_execution_time value of 30 seconds."]=> string(51) "Un valor mínimo max_execution_time de 30 segundos." ["You can edit these limits in your php.ini file. For more details, please contact your hosting provider."]=> string(137) "Puedes modificar estos límites en el archivo php.ini. Para obtener más información, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento." ["Configure your sitemap"]=> string(21) "Configurar tu Sitemap" ["Several sitemap files will be generated depending on how your server is configured and on the number of activated products in your catalog."]=> string(143) "Se generarán varios archivos Sitemaps dependiendo de cómo tu servidor esté configurado y del número de productos activados en tu catálogo." ["How often do you update your store?"]=> string(45) "¿Con qué frecuencia se actualiza tu tienda?" ["always"]=> string(7) "siempre" ["hourly"]=> string(9) "cada hora" ["daily"]=> string(11) "diariamente" ["weekly"]=> string(12) "semanalmente" ["monthly"]=> string(12) "mensualmente" ["yearly"]=> string(10) "anualmente" ["never"]=> string(5) "nunca" ["Check this box if you wish to check the presence of the image files on the server"]=> string(92) "Marca esta casilla si deseas comprobar la presencia de los archivos de imagen en el servidor" ["Check all"]=> string(12) "Marcar todas" ["Indicate the pages that you do not want to include in your sitemap files:"]=> string(66) "Indica las páginas que no quieres incluir en tu archivo Sitemaps:" ["Generate sitemap"]=> string(15) "Generar Sitemap" ["This can take several minutes"]=> string(31) "Esto puede tomar varios minutos" ["You have two ways to generate sitemaps."]=> string(41) "Tienes dos maneras de generar el Sitemap." ["Manually:"]=> string(12) "Manualmente:" ["Using the form above (as often as needed)"]=> string(68) "Utilizando el formulario de arriba (tantas veces como sea necesario)" ["-or-"]=> string(3) "-o-" ["Automatically:"]=> string(17) "Automáticamente:" ["Ask your hosting provider to setup a "Cron task" to load the following URL at the time you would like:"]=> string(117) "Contacta con tu proveedor de alojamiento para crear una "tarea Cron", que cargue la siguiente URL cada cierto tiempo:" ["It will automatically generate your XML sitemaps."]=> string(53) "Esto generará automáticamente el XML de tu Sitemap." ["Uncheck all"]=> string(15) "Desmarcar todas" ["This shop has no sitemap yet."]=> string(46) "Esta tienda no tiene ningún sitemap todavía." ["Generating a sitemap can take several minutes"]=> string(45) "Generar un sitemap puede tomar varios minutos" ["Information"]=> string(12) "Información" ["The above URL is the master sitemap file. It refers to the following sub-sitemap files:"]=> string(111) "Esta URL es el archivo maestro de los mapas de sitio. Se refiere a los siguientes archivos de submapa de sitio:" ["Ask your hosting provider to setup a "Cron job" to load the following URL at the time you would like:"]=> string(117) "Contacta con tu proveedor de alojamiento para crear una "tarea Cron", que cargue la siguiente URL cada cierto tiempo:" } ["ModulesReminderAdmin"]=> array(40) { ["Customer follow-up"]=> string(35) "Retoma el contacto con tus clientes" ["Follow-up with your customers by sending abandonment cart emails and other reminders."]=> string(132) "Retoma el contacto con tus clientes enviándoles mensajes de correo electrónico por sus carritos abandonados y otros recordatorios." ["Settings updated succesfully"]=> string(40) "Configuración actualizada correctamente" ["Error occurred during settings update"]=> string(71) "Se ha producido un error durante la actualización de la configuración" ["Discount for your cancelled cart"]=> string(46) "Cupón de descuento para su carrito abandonado" ["Thank you for your order."]=> string(22) "Gracias por su pedido." ["You are one of our best customers!"]=> string(44) "¡Usted es uno de nuestros mejores clientes!" ["We miss you!"]=> string(22) "¡Le echamos de menos!" ["Define the settings and paste the following URL in the crontab, or call it manually on a daily basis:"]=> string(136) "Define la configuración y pega la siguiente URL en el gestor de tareas cron, o realice una llamada a ésta diariamente de forma manual:" ["Information"]=> string(12) "Información" ["Four kinds of e-mail alerts are available in order to stay in touch with your customers!"]=> string(114) "¡Cuatro tipos de alertas por correo electrónico están disponibles para mantenerte en contacto con tus clientes!" ["Cancelled carts"]=> string(17) "Carritos anulados" ["For each cancelled cart (with no order), generate a discount and send it to the customer."]=> string(86) "Para cada carrito abandonado (sin pedido), generar un descuento y enviarlo al cliente." ["Discount amount"]=> string(19) "Valor del descuento" ["Discount validity"]=> string(33) "Período de validez del descuento" ["day(s)"]=> string(7) "día(s)" ["The next process will send %d e-mail(s)."]=> string(59) "El siguiente proceso enviará %d correo(s) electrónico(s)." ["Re-order"]=> string(14) "Pedir de nuevo" ["For each validated order, generate a discount and send it to the customer."]=> string(70) "Para cada pedido validado, generar un descuento y enviarlo al cliente." ["Next process will send: %d e-mail(s)"]=> string(59) "El siguiente proceso enviará %d correo(s) electrónico(s)." ["For each customer raising a threshold, generate a discount and send it to the customer."]=> string(103) "Para cada cliente cuyo importe de pedido alcance el umbral, generar un descuento y enviarlo al cliente." ["Threshold"]=> string(6) "Umbral" ["For each customer who has already placed at least one order and with no orders since a given duration, generate a discount and send it to the customer."]=> string(161) "Para cada cliente que haya efectuado al menos un pedido y que no haya vuelto a comprar durante un tiempo determinado, generar un descuento y enviarlo al cliente." ["Since x days"]=> string(13) "Desde X días" ["General"]=> string(14) "Configuración" ["Delete outdated discounts during each launch to clean database"]=> string(59) "Eliminar descuentos obsoletos para limpiar la base de datos" ["Best customers"]=> string(16) "Mejores clientes" ["Bad customers"]=> string(14) "Malos clientes" ["Statistics"]=> string(13) "Estadísticas" ["Detailed statistics for the last 30 days:"]=> string(50) "Estadísticas detalladas de los 30 últimos días:" ["Sent = Number of sent e-mails"]=> string(64) "Enviados = Número de mensajes de correos electrónicos enviados" ["Used = Number of discounts used (valid orders only)"]=> string(76) "Utilizados = Número de descuentos utilizados (únicamente pedidos válidos)" ["Conversion % = Conversion rate"]=> string(35) "Conversión % = Tasa de conversión" ["Date"]=> string(5) "Fecha" ["Canceled carts"]=> string(17) "Carritos anulados" ["Re-orders"]=> string(23) "Pedidos vueltos a pedir" ["Sent"]=> string(8) "Enviados" ["Used"]=> string(9) "Utilizado" ["Conversion (%)"]=> string(15) "Conversión (%)" ["No statistics at this time."]=> string(38) "Ningún dato registrado por el momento" } ["Install"]=> array(239) { ["Choose your language"]=> string(20) "Selección de idioma" ["License agreements"]=> string(20) "Acuerdos de licencia" ["System compatibility"]=> string(26) "Compatibilidad del sistema" ["Store information"]=> string(25) "Información de la tienda" ["System configuration"]=> string(26) "Configuración del sistema" ["Store installation"]=> string(25) "Instalación de la tienda" ["http://doc.prestashop.com/display/PS17/Installing+PrestaShop"]=> string(58) "http://doc.prestashop.com/display/PS17/Instalar+PrestaShop" ["https://www.youtube.com/watch?v=cANFwuJqdgM"]=> string(43) "https://www.youtube.com/watch?v=cANFwuJqdgM" ["https://addons.prestashop.com/en/388-support"]=> string(44) "https://addons.prestashop.com/es/388-soporte" ["http://www.prestashop.com/forums/"]=> string(33) "http://www.prestashop.com/forums/" ["http://www.prestashop.com/blog/"]=> string(31) "http://www.prestashop.com/blog/" ["https://www.prestashop.com/en/support"]=> string(37) "https://www.prestashop.com/es/soporte" ["http://docs.prestashop.com/display/PS16/Updating+PrestaShop"]=> string(63) "http://doc.prestashop.com/pages/viewpage.action?pageId=38469946" ["Field required"]=> string(15) "Campo requerido" ["shop name"]=> string(19) "nombre de la tienda" ["The field %field% is limited to %limit% characters"]=> string(52) "El campo %field% está limitado a %limit% caracteres" ["firstname"]=> string(6) "Nombre" ["Your lastname contains some invalid characters"]=> string(43) "Tu apellido contiene caracteres no válidos" ["lastname"]=> string(9) "Apellidos" ["The password and its confirmation are different"]=> string(66) "La contraseña y la confirmación de la contraseña son diferentes" ["This e-mail address is invalid"]=> string(52) "Esta dirección de correo electrónico no es válida" ["Image folder %s is not writable"]=> string(53) "No se puede escribir en el directorio de imágenes %s" ["An error occurred during logo copy."]=> string(55) "Se ha producido un error durante la copia del logotipo." ["An error occurred during logo upload."]=> string(56) "Se ha producido un error durante la subida del logotipo." ["Sports and Entertainment"]=> string(26) "Deportes y Entretenimiento" ["Invalid shop name"]=> string(27) "Nombre de tienda no válido" ["Your firstname contains some invalid characters"]=> string(41) "Tu nombre contiene caracteres no válidos" ["The password is incorrect (must be alphanumeric string with at least 8 characters)"]=> string(89) "La contraseña no es válida (debe ser una cadena alfanumérica de al menos 8 caracteres)" ["Database is connected"]=> string(32) "La base de datos está conectada" ["Database is created"]=> string(20) "Base de datos creada" ["Cannot create the database automatically"]=> string(51) "No se puede crear la base de datos automáticamente" ["Create file parameters"]=> string(30) "Creando archivo de parámetros" ["Create database tables"]=> string(34) "Creando tablas de la base de datos" ["Create default shop and languages"]=> string(39) "Creando tienda predeterminada e idiomas" ["Populate database tables"]=> string(63) "Creando tablas e introduciendo información en la base de datos" ["Configure shop information"]=> string(41) "Configurando la información de la tienda" ["Install demonstration data"]=> string(33) "Instalando datos de demostración" ["Install modules"]=> string(19) "Instalando módulos" ["Install Addons modules"]=> string(26) "Instalando módulos Addons" ["Install theme"]=> string(15) "Instalando tema" ["Required PHP parameters"]=> string(26) "Parámetros PHP requeridos" ["PHP 5.6 or later is not enabled"]=> string(38) "No está habilitado PHP 5.6 o superior" ["Cannot upload files"]=> string(27) "No se pueden subir archivos" ["Cannot create new files and folders"]=> string(45) "No se pueden crear nuevos archivos y carpetas" ["cURL extension is not enabled"]=> string(36) "La extensión cURL no está activada" ["GD library is not installed"]=> string(34) "La librería GD no está instalada" ["JSON extension is not loaded"]=> string(35) "La extensión JSON no está cargada" ["PHP OpenSSL extension is not loaded"]=> string(42) "La extensión PDP OpenSSL no se ha cargado" ["PDO MySQL extension is not loaded"]=> string(40) "La extensión PDO MySQL no está cargada" ["SimpleXML extension is not loaded"]=> string(40) "La extensión SimpleXML no se ha cargado" ["ZIP extension is not enabled"]=> string(37) "La extensión ZIP no está habilitada" ["Fileinfo extension is not enabled"]=> string(40) "La extensión Fileinfo no está activada" ["Required Apache configuration"]=> string(33) "Requiere configuración de Apache" ["Enable the Apache mod_rewrite module"]=> string(39) "Activar el modulo de Apache mod_rewrite" ["Files"]=> string(8) "Archivos" ["Not all files were successfully uploaded on your server"]=> string(63) "No todos los archivos se han subido correctamente a tu servidor" ["Permissions on files and folders"]=> string(31) "Permisos de archivos y carpetas" ["Recursive write permissions for %user% user on %folder%"]=> string(67) "Permisos recursivos de escritura para el usuario %user% en %folder%" ["Write permissions for %user% user on %folder%"]=> string(58) "Permisos de escritura para el usuario "%user%" en %folder%" ["Recommended PHP parameters"]=> string(28) "Parámetros PHP recomendados" ["GZIP compression is not activated"]=> string(37) "La compresión GZIP no está activada" ["Mbstring extension is not enabled"]=> string(40) "La extensión Mbstring no está activada" ["Dom extension is not loaded"]=> string(34) "La extensión Dom no está cargada" ["Cannot open external URLs (requires allow_url_fopen as On)"]=> string(89) "No se pueden abrir URL externas (se requiere activar la directiva allow_url_fopen de PHP)" ["Intl extension is not loaded"]=> string(35) "La extensión intl no está cargada" ["PHP %version% or later is not enabled"]=> string(44) "No está habilitada PHP %version% o superior" ["PHP's config "memory_limit" must be to a minimum of 256M"]=> string(74) "La configuración de PHP "memory_limit" debe establecerse en al menos 256M" ["Information about your Store"]=> string(28) "Información sobre tu tienda" ["Shop name"]=> string(19) "Nombre de la tienda" ["Main activity"]=> string(19) "Actividad principal" ["Please choose your main activity"]=> string(44) "Por favor, selecciona tu actividad principal" ["Other activity..."]=> string(17) "Otra actividad..." ["Help us learn more about your store so we can offer you optimal guidance and the best features for your business!"]=> string(140) "Ayúdanos a aprender más acerca de su tienda, ¡para que le podamos ofrecer una orientación óptima y mejoras funcionales para su negocio!" ["Install demo products"]=> string(35) "Instalar productos de prueba (DEMO)" ["Yes"]=> string(3) "Sí" ["No"]=> string(2) "No" ["Demo products are a good way to learn how to use PrestaShop. You should install them if you are not familiar with it."]=> string(150) "Los productos de prueba son una buena forma de aprender a utilizar PrestaShop. Te recomendamos instalarlo si todavía no estás familiarizado con él." ["Country"]=> string(5) "País" ["Select your country"]=> string(19) "Selecciona tu país" ["Shop timezone"]=> string(25) "Zona horaria de la tienda" ["Select your timezone"]=> string(26) "Selecciona tu zona horaria" ["Shop logo"]=> string(17) "Logo de la tienda" ["Optional - You can add you logo at a later time."]=> string(60) "Opcional – Puedes añadir el logo de tu tienda más tarde." ["Your Account"]=> string(9) "Tu cuenta" ["First name"]=> string(6) "Nombre" ["Last name"]=> string(9) "Apellidos" ["E-mail address"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["This email address will be your username to access your store's back office."]=> string(131) "Esta dirección de correo electrónico corresponderá a tu usuario en el acceso al interfaz de administración de tu tienda Online." ["Shop password"]=> string(24) "Contraseña de la tienda" ["Must be at least 8 characters"]=> string(20) "Mínimo 8 caracteres" ["Re-type to confirm"]=> string(24) "Confirmar la contraseña" ["All information you give us is collected by us and is subject to data processing and statistics, it is necessary for the members of the PrestaShop company in order to respond to your requests. Your personal data may be communicated to service providers and partners as part of partner relationships. Under the current "Act on Data Processing, Data Files and Individual Liberties" you have the right to access, rectify and oppose to the processing of your personal data through this link."]=> string(473) "Todos los datos recopilados podrán ser tratados y utilizados con fines estadísticos. Tus datos personales podrán comunicarse a proveedores de servicios y socios comerciales. En virtud de la "Ley de Procesamiento de Datos, Archivos de Datos y Libertades Individuales" en vigor, puedes ejercer los derechos de acceso, rectificación y oposición al tratamiento de tus datos personales a través del siguiente link." ["Enable SSL"]=> string(11) "Activar SSL" ["Configure your database by filling out the following fields"]=> string(74) "Configura la conexión a la base de datos rellenando los siguientes campos" ["To use PrestaShop, you must create a database to collect all of your store's data-related activities."]=> string(272) "Para utilizar PrestaShop, debes crear una base de datos para guardar todos los datos relacionados con las actividades de tu tienda." ["Please complete the fields below in order for PrestaShop to connect to your database."]=> string(85) "Por favor, rellena los siguientes campos para conectar PrestaShop a tu base de datos." ["Database server address"]=> string(43) "Dirección del servidor de la base de datos" ["The default port is 3306. To use a different port, add the port number at the end of your server's address i.e ":4242"."]=> string(162) "El puerto predeterminado es el 3306. Si utilizas un puerto diferente, añade el número del puerto al final de la dirección del tu servidor, por ejemplo ":4242"." ["Database name"]=> string(26) "Nombre de la base de datos" ["Database login"]=> string(27) "Usuario de la base de datos" ["Database password"]=> string(31) "Contraseña de la base de datos" ["Database Engine"]=> string(25) "Motor de la base de datos" ["Tables prefix"]=> string(21) "Prefijo de las tablas" ["Drop existing tables (mode dev)"]=> string(59) "Eliminar las tablas existentes (sólo para modo desarrollo)" ["Test your database connection now!"]=> string(46) "¡Comprobar la conexión con tu base de datos!" ["Drop existing tables"]=> string(26) "Eliminar tablas existentes" ["Next"]=> string(9) "Siguiente" ["Back"]=> string(6) "Atrás" ["If you need some assistance, you can get tailored help from our support team. The official documentation is also here to guide you."]=> string(255) "Si necesita ayuda, puede solicitar ayuda a nuestro equipo de soporte. Además, la documentación oficial está aquí para guiarle." ["Official forum"]=> string(12) "Foro oficial" ["Contact us"]=> string(21) "Contacte con nosotros" ["Support"]=> string(7) "Soporte" ["Documentation"]=> string(14) "Documentación" ["PrestaShop Installation Assistant"]=> string(44) "Asistente para la instalación de PrestaShop" ["Forum"]=> string(4) "Foro" ["Blog"]=> string(4) "Blog" ["Contact us!"]=> string(15) "¡Contáctenos!" ["Installation Assistant"]=> string(25) "Asistente de instalación" ["To install PrestaShop, you need to have JavaScript enabled in your browser."]=> string(78) "Para instalar PrestaShop, necesitas tener Javascript activado en tu navegador." ["https://enable-javascript.com/"]=> string(30) "https://enable-javascript.com/" ["License Agreements"]=> string(47) "Términos y condiciones del acuerdo de licencia" ["To enjoy the many features that are offered for free by PrestaShop, please read the license terms below. PrestaShop core is licensed under OSL 3.0, while the modules and themes are licensed under AFL 3.0."]=> string(327) "Para disfrutar de las numerosas funcionalidades ofrecidas de forma gratuita por PrestaShop, por favor, lee los términos y condiciones de la licencia descritos a continuación. El núcleo de PrestaShop está disponible bajo la licencia OSL 3.0, mientras que los módulos y los temas están licenciados bajo la licencia AFL 3.0." ["I agree to the above terms and conditions."]=> string(52) "Acepto los términos y condiciones arriba indicados." ["I agree to participate in improving the solution by sending anonymous information about my configuration."]=> string(102) "Acepto participar en la mejora de la solución enviando información anónima sobre mi configuración." ["Done!"]=> string(11) "¡Ya está!" ["An error occurred during installation..."]=> string(51) "Se ha producido un error durante la instalación..." ["You can use the links on the left column to go back to the previous steps, or restart the installation process by clicking here."]=> string(200) "Puede utilizar los enlaces que se encuentran en la columna de la izquierda para volver a los pasos anteriores, o también reiniciar el proceso de instalación haciendo clic aquí." ["Your installation is finished!"]=> string(32) "¡La instalación ha finalizado!" ["You have just finished installing your shop. Thank you for using PrestaShop!"]=> string(89) "El proceso de instalación de tu tienda ha finalizado. ¡Gracias por utilizar PrestaShop!" ["Please remember your login information:"]=> string(52) "Por favor, recuerda tus datos de acceso a la tienda:" ["E-mail"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Print my login information"]=> string(40) "Imprimir mis datos de acceso a la tienda" ["Password"]=> string(11) "Contraseña" ["Display"]=> string(7) "Mostrar" ["For security purposes, you must delete the "install" folder."]=> string(61) "Por razones de seguridad, debe eliminar la carpeta "install"." ["http://doc.prestashop.com/display/PS17/Installing+PrestaShop#InstallingPrestaShop-Completingtheinstallation"]=> string(114) "http://doc.prestashop.com/display/PS17/Instalar+PrestaShop#InstalarPrestaShop-C%C3%B3mocompletarlainstalaci%C3%B3n" ["Back Office"]=> string(41) "Interfaz de administración (Back Office)" ["Manage your store using your Back Office. Manage your orders and customers, add modules, change themes, etc."]=> string(149) "Administra tu tienda utilizando la interfaz de administración. Gestiona tus pedidos y clientes, añade módulos, cambia el tema predeterminado, etc." ["Manage your store"]=> string(20) "Administra tu tienda" ["Front Office"]=> string(34) "Interfaz de usuario (Front Office)" ["Discover your store as your future customers will see it!"]=> string(56) "¡Descubre tu tienda tal y cómo la verán tus clientes!" ["Discover your store"]=> string(16) "Visita tu tienda" ["Share your experience with your friends!"]=> string(41) "¡Comparte tu experiencia con tus amigos!" ["I just built an online store with PrestaShop!"]=> string(54) "¡Acabas de crear una tienda en línea con PrestaShop!" ["Watch this exhilarating experience: http://vimeo.com/89298199"]=> string(60) "Mira esta experiencia maravillosa: http://vimeo.com/89298199" ["Tweet"]=> string(7) "Tuitear" ["Share"]=> string(9) "Compartir" ["Google+"]=> string(7) "Google+" ["Pinterest"]=> string(9) "Pinterest" ["LinkedIn"]=> string(8) "LinkedIn" ["Check out PrestaShop Addons to add that little something extra to your store!"]=> string(79) "¡Echa un vistazo a PrestaShop Addons para añadir funciones extra a tu tienda!" ["We are currently checking PrestaShop compatibility with your system environment"]=> string(78) "Estamos comprobando la compatibilidad de PrestaShop con el entorno del sistema" ["If you have any questions, please visit our documentation and community forum."]=> string(172) "Si tiene alguna pregunta, por favor, visita nuestra documentación y nuestro foro de la comunidad." ["PrestaShop compatibility with your system environment has been verified!"]=> string(94) "¡La compatibilidad de PrestaShop con el entorno del sistema ha sido verificada correctamente!" ["Oops! Please correct the item(s) below, and then click "Refresh information" to test the compatibility of your new system."]=> string(214) "¡Oops! Por favor, corrija el (los) siguiente(s) punto(s) marcado(s) como error(es), y a continuación haz clic en el botón "Actualizar información" con el fin de comprobar de nuevo la compatibilidad del sistema." ["Refresh"]=> string(10) "Actualizar" ["Oops! Please correct the item(s) below, and then click "Refresh" to test the compatibility of your new system."]=> string(215) "¡Oops! Por favor, corrige el (los) siguiente(s) punto(s) marcado(s) como error(es), y a continuación, haz clic en el botón "Actualizar información" con el fin de comprobar de nuevo la compatibilidad del sistema." ["Refresh information"]=> string(23) "Actualizar información" ["Oops! Please correct the item(s) below, and then click "%refresh_label%" to test the compatibility of your new system."]=> string(149) "¡Ups! Por favor, corrige los siguientes elementos y a continuación haz clic en "%refresh_label%" para probar la compatibilidad de tu nuevo sistema." ["PrestaShop requires at least 32 MB of memory to run: please check the memory_limit directive in your php.ini file or contact your host provider about this."]=> string(178) "PrestaShop requiere al menos 32 MB de memoria para funcionar: comprueba la directiva memory_limit de tu archivo php.ini o contacta con tu proveedor de hosting para obtener ayuda." ["Warning: You cannot use this tool to upgrade your store anymore.
You already have PrestaShop version %version% installed.
If you want to upgrade to the latest version, please read our documentation: %doc%"]=> string(275) "Advertencia: No puede utilizar esta herramienta para actualizar más su tienda.
Usted ya tiene instalada la versión %version% de PrestaShop.
Si quiere actualizar a la última versión, lea nuestra documentación: %doc%" ["Welcome to the PrestaShop %version% Installer"]=> string(48) "Bienvenido al instalador de PrestaShop %version%" ["Installing PrestaShop is quick and easy. In just a few moments, you will become part of a community consisting of more than 250,000 merchants. You are on the way to creating your own unique online store that you can manage easily every day."]=> string(252) "Instalar PrestaShop es rápido y fácil. En tan solo unos minutos, puedes formar parte de una comunidad formada por más de 250.000 comerciantes. Estás en el camino de crear tu propia tienda en línea única que puedes gestionar fácilmente cada día." ["If you need help, do not hesitate to watch this short tutorial, or check our documentation."]=> string(173) "Si necesita ayuda no dude en ver este corto tutorial, o consulte nuestra documentación." ["Continue the installation in:"]=> string(40) "Continuar el proceso de instalación en:" ["The language selection above only applies to the Installation Assistant. Once your store is installed, you can choose the language of your store from over %d% translations, all for free!"]=> string(228) "La anterior selección de idioma afecta únicamente al Asistente de Instalación. Cuando su tienda se encuentre instalada, podrá elegir el idioma de su tienda entre más de %d% traducciones disponibles, ¡todos ellos gratuitos!" ["Warning: You cannot use this tool to upgrade your store anymore.
You already have PrestaShop version %version% installed.
If you want to upgrade to the latest version, please use the 1-Click Upgrade module and follow its instructions."]=> string(268) "Advertencia: Ya no puedes usar esta herramienta para actualizar tu tienda.
Ya tiene PrestaShop %version% instalado.
Si desea actualizar a la última versión, utilice el módulo de Actualización en 1-Clic y siga sus instrucciones." ["Installing PrestaShop is quick and easy. In just a few moments, you will become part of a community consisting of more than %numMerchants% merchants. You are on the way to creating your own unique online store that you can manage easily every day."]=> string(268) "La instalación de PrestaShop es rápida y sencilla. En unos instantes, pasarás a formar parte de una comunidad que consta de más de %numMerchants% comerciantes. Estás a punto de crear tu propia tienda en línea, que podrás administrar fácilmente todos los días." ["Your database server does not support the utf-8 charset."]=> string(80) "La base de datos especificada no es compatible con el juego de caracteres utf-8." ["Lingerie and Adult"]=> string(19) "Lencería y adultos" ["Animals and Pets"]=> string(19) "Animales y Mascotas" ["Art and Culture"]=> string(14) "Arte y Cultura" ["Babies"]=> string(6) "Bebés" ["Beauty and Personal Care"]=> string(26) "Belleza y Cuidado Personal" ["Cars"]=> string(14) "Coches y Motos" ["Computer Hardware and Software"]=> string(33) "Material informático y softwares" ["Download"]=> string(9) "Descargas" ["Fashion and accessories"]=> string(19) "Moda y complementos" ["Flowers, Gifts and Crafts"]=> string(28) "Flores, regalos y artesanía" ["Food and beverage"]=> string(23) "Alimentación y bebidas" ["HiFi, Photo and Video"]=> string(19) "HiFi, Foto y Vídeo" ["Home and Garden"]=> string(15) "Hogar y Jardín" ["Home Appliances"]=> string(18) "Electrodomésticos" ["Jewelry"]=> string(8) "Joyería" ["Mobile and Telecom"]=> string(21) "Móviles y Telefonía" ["Services"]=> string(9) "Servicios" ["Shoes and accessories"]=> string(22) "Calzado y Complementos" ["Travel"]=> string(16) "Viajes y Turismo" ["-- Please choose your main activity --"]=> string(44) "Por favor, selecciona tu actividad principal" ["Sport and Entertainment"]=> string(14) "Deporte y Ocio" ["At least one table with same prefix was already found, please change your prefix or drop your database"]=> string(113) "Se ha encontrado al menos una tabla con el mismo prefijo, por favor, cambia el prefijo o elimina la base de datos" ["Server name is not valid"]=> string(36) "El nombre del servidor no es válido" ["You must enter a database name"]=> string(47) "Debe introducir un nombre para la base de datos" ["You must enter a database login"]=> string(55) "Debes indicar los datos de conexión a la base de datos" ["Tables prefix is invalid"]=> string(38) "El prefijo de las tablas no es válido" ["Cannot convert database data to utf-8"]=> string(55) "No se puede convertir la base de datos al formato UTF-8" ["The values of auto_increment increment and offset must be set to 1"]=> string(79) "Los valores autoincrementales de auto_increment y offset deben establecerse a 1" ["Your database login does not have the privileges to create table on the database "%s". Ask your hosting provider:"]=> string(139) "Su acceso a la base de datos no tiene los privilegios para crear tablas en la base de datos "%s". Consulte con su proveedor de alojamiento:" ["Database Server is not found. Please verify the login, password and server fields"]=> string(106) "Servidor de la base de datos no encontrado. Por favor, verifica los campos usuario, contraseña y servidor" ["Connection to MySQL server succeeded, but database "%database%" not found"]=> string(107) "Conexión realizada satisfactoriamente con el servidor MySQL, pero base de datos "%database%" no encontrada" ["Attempt to create the database automatically"]=> string(48) "Intentar crear la base de datos automáticamente" ["You must be granted the privilege to select data in the tables of database "%s". Ask your hosting provider to enable it."]=> string(124) "Debe tener permiso de lectura en las tablas "%s" de la base de datos. Pídale a su proveedor de alojamiento que lo habilite." ["%file% file is not writable (check permissions)"]=> string(66) "No se puede escribir en el fichero %file% (verifique los permisos)" ["%folder% folder is not writable (check permissions)"]=> string(71) "No se puede escribir en el directorio %folder% (verifique los permisos)" ["Cannot write settings file"]=> string(52) "No se puede escribir en el archivo de configuración" ["Cannot write app/config/parameters.php file"]=> string(60) "No se puede escribir en el archivo app/config/parameters.php" ["Cannot write app/config/parameters.yml file"]=> string(60) "No se puede escribir en el fichero app/config/parameters.yml" ["Database structure file not found"]=> string(55) "Archivo de estructura de la base de datos no encontrado" ["Cannot create group shop"]=> string(37) "No se puede crear un grupo de tiendas" ["Cannot create shop"]=> string(28) "No se puede crear una tienda" ["Cannot create shop URL"]=> string(40) "No se puede crear una URL para la tienda" ["File "language.xml" not found for language iso "%iso%""]=> string(68) "El archivo "language.xml" no se encuentra para el idioma iso "%iso%"" ["File "language.xml" not valid for language iso "%iso%""]=> string(66) "El archivo "language.xml" no es válido para el idioma iso "%iso%"" ["Cannot download language pack "%iso%""]=> string(52) "No es posible descargar el paquete de idioma "%iso%"" ["Cannot install language "%iso%""]=> string(37) "No se pudo instalar el idioma "%iso%"" ["Cannot copy flag language "%flag%""]=> string(56) "No se pueden copiar las banderas de los idiomas "%flag%"" ["Cannot create admin account"]=> string(44) "No se puede crear la cuenta de administrador" ["Cannot install module "%module%""]=> string(41) "No se pudo instalar el módulo "%module%"" ["Fixtures class "%class%" not found"]=> string(47) "No se ha encontrado la clase Fixtures "%class%"" [""%class%" must be an instance of "InstallXmlLoader""]=> string(54) ""%class%" debe ser una instancia de "InstallXmlLoader"" ["Database upgrade completed."]=> string(46) "Actualización de la base de datos completada." ["Disabling modules now..."]=> string(30) "Desactivando módulos ahora..." ["Modules successfully disabled."]=> string(51) "Desactivación de módulos realizada correctamente." ["Enabling modules now..."]=> string(27) "Activando módulos ahora..." ["Modules successfully enabled."]=> string(48) "Activación de módulos realizada correctamente." ["Upgrading images now..."]=> string(31) "Actualizando imágenes ahora..." ["Images successfully upgraded."]=> string(37) "Imágenes actualizadas correctamente." ["Upgrading languages now..."]=> string(29) "Actualizando idiomas ahora..." ["Languages successfully upgraded."]=> string(35) "Idiomas actualizados correctamente." ["Upgrading theme now..."]=> string(26) "Actualizando tema ahora..." ["Theme successfully upgraded."]=> string(28) "Tema actualizado con éxito." ["Warning detected during upgrade."]=> string(48) "Advertencia detectada durante la actualización." ["Error detected during upgrade."]=> string(42) "Error detectado durante la actualización." ["SQL error on query %query%"]=> string(39) "Error SQL en la consulta %query%" ["An SQL error occurred for entity %entity%: %message%"]=> string(71) "Ocurrió un error SQL para la entidad %entity%: %message%" ["Cannot create image "%identifier%" for entity "%entity%""]=> string(69) "No se puede crear la imagen "%identifier%" para la entidad "%entity%"" ["Cannot create image "%identifier%" (bad permissions on folder "%folder%")"]=> string(93) "No se puede crear la imagen "%identifier%" (permisos incorrectos en el directorio "%folder%")" ["Cannot create image "%identifier%""]=> string(42) "No se puede crear la imagen "%identifier%"" ["Cannot create image "%1$s" for entity "%2$s""]=> string(57) "No se puede crear la imagen "%1$s" para la entidad "%2$s"" } ["AdminShippingHelp"]=> array(47) { ["undefined"]=> string(10) "indefinido" ["Format:"]=> string(8) "Formato:" ["Filesize:"]=> string(20) "Tamaño del archivo:" ["MB max."]=> string(11) "MB máximo." ["Current size:"]=> string(15) "Tamaño actual:" ["Your online store needs to have a proper carrier registered in PrestaShop as soon as you start shipping your products. This means sending yours parcels using your local postal service, or having a contract with a private carrier which in turn will ship your parcels to your customers. In order to have PrestaShop suggest the most adequate carrier to your customers during their order checkout process, you need to register all the carriers with which you have chosen to work."]=> string(506) "Tu tienda necesita tener un transportista adecuado registrado en PrestaShop tan pronto como empiece con el envío de tus productos. Esto significa enviar tus paquetes usando el servicio postal local de su ciudad, o tener un contrato con un transportista privado que a su vez enviará tus paquetes a tus clientes. Para que PrestaShop sugiera el transportista más adecuado a tus clientes durante el proceso de compra, tendrás que registrar todas las empresas de transporte con las que has elegido trabajar." ["PrestaShop comes with a number of carrier modules that you can activate. You can also buy carrier modules on the PrestaShop Addons marketplace. Recommended modules are listed below: install the module that matches your carrier, and configure it!"]=> string(290) "PrestaShop trae incluido una serie de módulos de transportistas que puedes activar. También puedes comprar módulos de transportistas en el marketplace PrestaShop Addons. ¡Los módulos recomendados son los siguientes: instala el módulo que coincida con tu transportista, y configúralo!" ["If there is no existing module for your carrier, then you can register that carrier by hand using the information that it can provide you: shipping rates, regional zones, size and weight limits, etc. Click on the "Add new carrier" button below to open the Carrier Wizard, which will help you register a new carrier in a few steps."]=> string(417) "Si no existe ningún módulo para tu transportista, entonces puedes crear dicho transportista manualmente utilizando la información proporcionada por el mismo: las tarifas de transporte, las zonas regionales, el tamaño y los límites de peso, etc. Haz clic en el botón de abajo "Añadir nuevo transportista" para abrir el Asistente para Transportistas, que te ayudará a crear un transportista en unos pocos pasos." ["Note: DO NOT register a new carrier if there already exists a module for it! Using a module will be much faster and more accurate!"]=> string(137) "Nota: ¡NO registres un nuevo transportista si ya existe un módulo para ello! ¡El uso de un módulo será mucho más rápido y preciso!" ["The carrier's name will be displayed during checkout."]=> string(72) "El nombre del transportista será mostrado durante el proceso de compra." ["The delivery time will be displayed during checkout."]=> string(81) "El tiempo estimado para la entrega del producto será mostrado durante la compra." ["Delivery tracking URL: Type '@' where the tracking number should appear. It will be automatically replaced by the tracking number."]=> string(170) "URL de seguimiento de la entrega. Teclea '@' donde el número de seguimiento debe aparecer. Este símbolo será sustituido automáticamente por el número de seguimiento." ["For example: 'http://example.com/track.php?num=@' with '@' where the tracking number should appear."]=> string(104) "Por ejemplo: 'http://ejemplo.com/track.php?num=@' con '@' donde debe aparecer el número de seguimiento." ["Include the handling costs (as set in Shipping > Preferences) in the final carrier price."]=> string(118) "Incluir los gastos de manipulación (como se establece en Envío > Preferencias) en el precio final del transportista." ["Out-of-range behavior occurs when no defined range matches the customer's cart (e.g. when the weight of the cart is greater than the highest weight limit defined by the weight ranges)."]=> string(227) "El comportamiento fuera de rango se produce cuando ningún rango definido coincide con el carrito del cliente (por ejemplo, cuando el peso del carrito es mayor que el límite de peso más alto definido para los rangos de peso)." ["Maximum width managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore."]=> string(115) "Anchura máxima permitida por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["The value must be an integer."]=> string(28) "El valor debe ser un entero." ["Maximum height managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore."]=> string(114) "Altura máxima permitida por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["Maximum depth managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore."]=> string(120) "Profundidad máxima permitida por este transportista. Introduce el valor "0" o deja este campo en vacío para ignorarla." ["Maximum weight managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore."]=> string(110) "Peso máximo permitido por este transportista. Introduce el valor "0" o deja este campo vacío para ignorarlo." ["Allowed characters: letters, spaces and "%special_chars%"."]=> string(60) "Caracteres permitidos: letras, espacios y "%special_chars%"." ["For in-store pickup, enter 0 to replace the carrier name with your shop name."]=> string(111) "Para la recogida en tienda, introduce 0 para reemplazar el nombre del transportista por el nombre de tu tienda." ["Enter "0" for a longest shipping delay, or "9" for the shortest shipping delay."]=> string(77) "Introduce "0" para el tiempo de entrega más largo, o "9" para el más corto." ["Mark the groups that are allowed access to this carrier."]=> string(74) "Marca todos los grupos que quieres que tengan acceso a este transportista." ["Enable the carrier in the front office."]=> string(44) "Activar el transportista en el Front Office." ["Carrier name displayed during checkout"]=> string(65) "Nombre del transportista que aparece durante el proceso de compra" ["Upload a logo from your computer."]=> string(33) "Subir un logo desde tu ordenador." ["or"]=> string(1) "o" ["Estimated delivery time will be displayed during checkout."]=> string(90) "Tiempo estimado para la entrega del producto. Será mostrado durante el proceso de compra." ["Delivery tracking URL: Type '@' where the tracking number should appear. It will then be automatically replaced by the tracking number."]=> string(170) "URL de seguimiento de la entrega. Teclea '@' donde el número de seguimiento debe aparecer. Este símbolo será sustituido automáticamente por el número de seguimiento." ["The zones in which this carrier will be used."]=> string(54) "Las zonas en las que se utilizará este transportista." ["Group access"]=> string(15) "Acceso de grupo" ["Apply both regular shipping cost and product-specific shipping costs."]=> string(97) "Aplicar los gastos de envío y costes adicionales de envío por producto para este transportista." ["Include the shipping and handling costs in the carrier price."]=> string(76) "Incluir los gastos de envío y manipulación en el precio del transportista." ["Apply the cost of the highest defined range"]=> string(46) "Aplicar el coste más alto de la gama definida" ["Out-of-range behavior occurs when none is defined (e.g. when a customer's cart weight is greater than the highest range limit)."]=> string(227) "El comportamiento fuera de rango se produce cuando ningún rango definido coincide con el carrito del cliente (por ejemplo, cuando el peso del carrito es mayor que el límite de peso más alto definido para los rangos de peso)." ["Maximum height managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore."]=> string(115) "Altura máxima permitida por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["Maximum width managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore."]=> string(115) "Anchura máxima permitida por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["Maximum depth managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore."]=> string(118) "Profundidad máxima permitida por este transportista. Introduce el valor "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["Maximum weight managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore."]=> string(116) "Peso máximo permitido por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo en vacío para ignorarlo." ["This will only be visible in the front office."]=> string(43) "Esto solo será visible en el Front Office." ["Your shop's default carrier."]=> string(39) "Transportista por defecto de tu tienda." ["You need to register all the carriers with which you have chosen to work. PrestaShop comes with a selection of carrier modules you can install right below the page or buy on [1]Addons marketplace[/1]."]=> string(223) "Debe registrar todos los transportistas con los que ha elegido trabajar. PrestaShop viene con una selección de módulos de transporte que puede instalar justo debajo de la página o comprar en el [1]Addons marketplace[/1]." ["If there is no existing module for your carrier, you can register it manually by clicking on "[1]" but before, please make sure you did not register a new carrier if a module already exists for it!"]=> string(203) "Si no hay un módulo existente para su transportista, puede registrarlo manualmente haciendo clic en "[1]", pero antes, asegúrese de no registrar un nuevo transportista si ya existe un módulo para él." ["Your shop's default carrier"]=> string(41) "Transportista predeterminado de tu tienda" ["If you set these parameters to 0, they will be disabled."]=> string(54) "Si estableces estos parámetros a 0, se desactivarán." ["Coupons are not taken into account when calculating free shipping."]=> string(79) "Los cupones de descuento no se tienen en cuenta al calcular el envío gratuito." } ["ModulesLivetranslationAdmin"]=> array(14) { ["Live translation"]=> string(19) "Traducción en vivo" ["Contribute to the translation of PrestaShop directly from your own shop and administration panel."]=> string(122) "Contribuye a la traducción del software de PrestaShop directamente desde el panel de administración de tu propia tienda." ["Unable to install the module: the English Upside Down language cannot be installed."]=> string(76) "No se pudo instalar el módulo: el idioma Upside Down no pudo ser instalado." ["This module makes it possible to translate PrestaShop directly from its various pages (back and front office)."]=> string(105) "Este módulo permite traducir PrestaShop directamente desde sus distintas páginas (Back y Front Office)." ["It sends these in-context translations immediately to the [1]PrestaShop translation project[/1] on Crowdin: this is to contribute to our community translations, not to translate or customize your own shop."]=> string(309) "Éste envía las traducciones en contexto inmediatamente al [1]proyecto de traducción de PrestaShop[/1] en Crowdin: debes tener en cuenta que este módulo sirve para contribuir a nuestras traducción del software realizada por la comunidad, no para realizar una traducción personalizada de tu propia tienda." ["If you don’t have a Crowdin account yet, [1]join now[/1]!"]=> string(63) "Si aún no tienes una cuenta en Crowdin, ¡[1]únete ahora[/1]!" ["To be able to work, the module needs the virtual language “English Upside Down”. It is installed in your shop, but is not active, and not available to your customers."]=> string(200) "Para que este módulo funcione correctamente, necesitas el idioma virtual "English Upside Down". Este idioma está instalado en tu tienda, pero no está activo y no está disponible para tus clientes." ["How to proceed"]=> string(14) "Cómo proceder" ["Log in to your [1]Crowdin account[/1]"]=> string(45) "Inicia sesión en tu [1]cuenta de Crowdin[/1]" ["Translate PrestaShop using the live translation module"]=> string(60) "Traduce PrestaShop utilizando el módulo Traducción en vivo" ["Back office"]=> string(11) "Back office" ["Translate"]=> string(8) "Traducir" ["Front office"]=> string(12) "Front Office" ["Live translation cannot be enabled. The English Upside Down language is missing and cannot be installed. Please reset the module to try again. "]=> string(174) "No se pudo activar la traducción en vivo. No se pudo encontrar el idioma English Upside Down y no se pudo instalar. Por favor, reinicia el módulo para volver a intentarlo. " } ["AdminDashboardNotification"]=> array(4) { ["You are currently connected under the following domain name:"]=> string(69) "En este momento estás conectado bajo el siguiente nombre de dominio:" ["This is different from the shop domain name set in the Multistore settings: "%s"."]=> string(87) "Este es diferente del nombre de dominio establecido en los ajustes "Multitienda": "%s"." ["If this is your main domain, please {link}change it now{/link}."]=> string(72) "Si este es tu dominio principal, por favor {link}cámbialo ahora{/link}." ["This is different from the domain name set in the "SEO & URLs" tab."]=> string(81) "Este es diferente del nombre de dominio establecido en la pestaña: "SEO y URLs"." } ["ModulesCurrencyselectorAdmin"]=> array(2) { ["Currency block"]=> string(16) "Bloque de moneda" ["Adds a block allowing customers to choose their preferred shopping currency."]=> string(89) "Añade un bloque que permite a tus clientes seleccionar su moneda preferida para comprar." } ["ModulesSharebuttonsAdmin"]=> array(4) { ["Social media share buttons"]=> string(38) "Botones de compartir en redes sociales" ["Displays social media sharing buttons (Twitter, Facebook, Google+ and Pinterest) on every product page."]=> string(118) "Muestra botones para compartir en redes sociales (Twitter, Facebook, Google+ y Pinterest) en cada página de producto." ["Displays social media sharing buttons (Twitter, Facebook and Pinterest) on every product page."]=> string(109) "Muestra botones para compartir en redes sociales (Twitter, Facebook y Pinterest) en cada página de producto." ["Instagram, YouTube, gather your community with social media sharing buttons on product pages."]=> string(117) "Instagram, YouTube, reúne a tu comunidad con botones de compartir en las redes sociales en las páginas de producto." } ["ModulesStatsvisitsAdmin"]=> array(14) { ["Visits and Visitors"]=> string(20) "Visitas y Visitantes" ["Adds statistics about your visits and visitors to the Stats dashboard."]=> string(102) "Añade estadísticas sobre las visitas y visitantes de tu tienda al Panel de control de Estadísticas." ["Determine the interest of a visit"]=> string(36) "Determinar el interés de una visita" ["The visitors' evolution graph strongly resembles the visits' graph, but provides additional information:"]=> string(128) "El gráfico de evolución de los visitantes se parece mucho al gráfico de las visitas, pero proporciona información adicional:" ["If this is the case, congratulations, your website is well planned and pleasing. Glad to see that you've been paying attention."]=> string(139) "Si la gráfica ha evolucionado, enhorabuena, tu sitio está bien planificado y resulta agradable. Nos alegra ver que ha prestado atención." ["Otherwise, the conclusion is not so simple. The problem can be aesthetic or ergonomic. It is also possible that many visitors have mistakenly visited your URL without possessing a particular interest in your shop. This strange and ever-confusing phenomenon is most likely cause by search engines. If this is the case, you should consider revising your SEO structure."]=> string(382) "En el caso contrario, la conclusión no es tan simple. El problema puede ser estético o ergonómico. También es posible que muchos visitantes hayan visitado por error la URL, sin tener un interés particular en tu tienda. Este extraño y siempre confuso fenómeno es la mayoría de veces provocado por los motores de búsqueda. Si este es el caso, debes revisar tu estructura SEO." ["This information is mostly qualitative. It is up to you to determine the interest of a disjointed visit."]=> string(111) "Esta información es mayoritariamente cualitativa. Depende de ti determinar el interés de una visita inconexa." ["A visit corresponds to an internet user coming to your shop, and until the end of their session, only one visit is counted."]=> string(120) "Una visita corresponde a un usuario que visita tu tienda. Hasta el final de la sesión se contabiliza una única visita." ["A visitor is an unknown person who has not registered or logged into your store. A visitor can also be considered a person who has visited your shop multiple times."]=> string(185) "Un visitante es una persona desconocida que no se ha registrado ni conectado a tu tienda. Un visitante también puede ser considerado una persona que ha visitado tu tienda varias veces." ["Total visits:"]=> string(17) "Total de visitas:" ["Total visitors:"]=> string(20) "Total de visitantes:" ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Number of visits and unique visitors"]=> string(39) "Número de visitas y visitantes únicos" ["Enrich your stats, add statistics about your visits and visitors."]=> string(81) "Enriquece tus estadísticas, agrega estadísticas sobre tus visitas y visitantes." } ["ModulesFacetedsearchAdmin"]=> array(98) { ["Faceted search"]=> string(21) "Búsqueda por facetas" ["Displays a block allowing multiple filters."]=> string(49) "Muestra un bloque que permite múltiples filtros." [""%s" is not a valid url"]=> string(26) ""%s" no es una URL válida" ["Filter template name required (cannot be empty)"]=> string(67) "Nombre de la plantilla del filtro requerido (no puede estar vacío)" ["You must select at least one category."]=> string(41) "Debe seleccionar al menos una categoría." ["Your filter"]=> string(9) "Su filtro" ["was updated successfully."]=> string(32) "se ha actualizado correctamente." ["was added successfully."]=> string(29) "se ha añadido correctamente." ["Settings saved successfully"]=> string(37) "Configuración guardada correctamente" ["Filter template deleted, categories updated (reverted to default Filter template)."]=> string(107) "Plantilla de filtro eliminada, categorías actualizadas (volvió a la plantilla predeterminada del filtro)." ["Filter template not found"]=> string(33) "Plantilla de filtro no encontrada" ["Root"]=> string(5) "Raíz" ["My template - %s"]=> string(17) "Mi plantilla - %s" ["My template %s"]=> string(15) "Mi plantilla %s" ["Filter your catalog to help visitors picture the category tree and browse your store easily."]=> string(130) "Filtra tu catálogo para ayudar a los visitantes a visualizar el árbol de categorías y a navegar más fácilmente por tu tienda." ["Meta title"]=> string(12) "Meta-título" ["No limit"]=> string(11) "Sin límite" ["Categories used for this template:"]=> string(43) "Categorías utilizadas para esta plantilla:" ["Categories selection is disabled because you have no categories or you are in a "all shops" context."]=> string(121) "La selección de categorías está desactivada porque no tiene categorías o está en el contexto de "todas las tiendas"." ["You must select at least one filter"]=> string(36) "Debes seleccionar al menos un filtro" ["Template name:"]=> string(23) "Nombre de la plantilla:" ["Only as a reminder"]=> string(23) "Sólo como recordatorio" ["Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(156) "¡Atención!. Tu proveedor de alojamiento está utilizando el patch de seguridad Suhosin para PHP, que limita el número máximo de campos en el formulario:" ["for suhosin.post.max_vars."]=> string(27) "para suhosin.post.max_vars." ["for suhosin.request.max_vars."]=> string(30) "para suhosin.request.max_vars." ["Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to"]=> string(83) "Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente el límite de Suhosin" ["Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(104) "¡Advertencia! Tu configuración de PHP limita el número máximo de campos permitidos en un formulario:" ["for max_input_vars."]=> string(20) "para max_input_vars." ["Please ask your hosting provider to increase this limit to"]=> string(76) "Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente este límite a" ["%s at least, or you will have to edit the translation files manually."]=> string(83) "%s al menos, para que no tengas que editar manualmente los archivos de traducción." ["Choose shop association:"]=> string(26) "Elige la tienda a asociar:" ["Sub-categories filter"]=> string(25) "Filtro de Subcategorías " ["Product stock filter"]=> string(28) "Filtro de stock de productos" ["Product condition filter"]=> string(29) "Filtro de estado del producto" ["Product brand filter"]=> string(30) "Filtrar por marcas de producto" ["Product weight filter (slider)"]=> string(48) "Filtro de peso del producto (control deslizante)" ["Product price filter (slider)"]=> string(50) "Filtro de precio del producto (control deslizante)" ["Clear cache"]=> string(16) "Borrar la caché" ["Indexes and caches"]=> string(18) "Índices y cachés" ["Indexing is in progress. Please do not leave this page"]=> string(61) "Indexación en proceso. Por favor, no abandones esta página" ["Index all missing prices"]=> string(36) "Indexar todos los precios que faltan" ["Rebuild entire price index"]=> string(38) "Reconstruir todo el índice de precios" ["You can set a cron job that will rebuild price index using the following URL:"]=> string(107) "Puedes establecer una tarea programada que reconstruirá el índice de precios utilizando la siguiente URL:" ["You can set a cron job that will rebuild attribute index using the following URL:"]=> string(106) "Puedes establecer una tarea programada que reconstruirá el índice de atributo mediante la siguiente URL:" ["A nightly rebuild is recommended."]=> string(146) "Se recomienda reconstruir los índices todos los días (preferiblemente en un momento en que el sitio es poco utilizado, por ejemplo en la noche)." ["Filters templates"]=> string(21) "Filtros de plantillas" ["Created on"]=> string(9) "Creado el" ["Actions"]=> string(8) "Acciones" ["Do you really want to delete this filter template?"]=> string(75) "¿Estás seguro de que quieres realmente eliminar esta plantilla de filtro?" ["No filter template found."]=> string(36) "No se encontró plantilla de filtro." ["Add new template"]=> string(23) "Añadir nueva plantilla" ["Show the number of matching products"]=> string(44) "Mostrar el número de productos coincidentes" ["Show products from subcategories"]=> string(35) "Mostrar productos de subcategorías" ["Category filter depth (0 for no limits, 1 by default)"]=> string(74) "Profundidad del filtro de categorías (0 para ilimitada, 1 predeterminada)" ["Use tax to filter price"]=> string(42) "Utilizar impuestos para filtrar por precio" ["Use rounding to filter price"]=> string(41) "Utilizar redondeo para filtrar por precio" ["(in progress)"]=> string(10) "(en curso)" ["URL indexing finished"]=> string(30) "Indexación de URLs finalizada" ["Attribute indexing finished"]=> string(35) "Indexación de atributos finalizada" ["URL indexing failed"]=> string(27) "Indexación de URLs fallida" ["Attribute indexing failed"]=> string(32) "Indexación de atributos fallida" ["Price indexing finished"]=> string(33) "Indexación de precios finalizada" ["Price indexing failed"]=> string(30) "Indexación de precios fallida" ["(in progress, %s products price to index)"]=> string(44) "(en curso, %s precio de productos a indexar)" ["Loading..."]=> string(11) "Cargando..." ["You selected -All categories-: all existing filter templates will be deleted. Is it OK?"]=> string(121) "Has seleccionado: -Todas las categorías-: todas las plantillas de filtro existentes se eliminarán, ¿estás de acuerdo?" ["You must select at least one category"]=> string(41) "Debes seleccionar al menos una categoría" ["Build attributes and features indexes"]=> string(46) "Crear índices de atributos y características" ["Show products only from default category"]=> string(54) "Mostrar productos solo de la categoría predeterminada" ["Works only if "Show products from subcategories" is off."]=> string(73) "Solo funciona si "Mostrar productos de subcategorías" está desactivado." ["Show unavailable, out of stock last"]=> string(41) "Mostrar no disponibles, agotados al final" ["Enable cache system"]=> string(30) "Habilitar el sistema de caché" ["New filters template"]=> string(26) "Nueva plantilla de filtros" ["You can drag and drop filters to adjust position"]=> string(63) "Puedes arrastrar y soltar los filtros para ajustar la posición" ["Filters:"]=> string(8) "Filtros:" ["Total filters: %s"]=> string(19) "Filtros totales: %s" ["Filter result limit:"]=> string(29) "Limitar resultado del Filtro:" ["Filter style:"]=> string(18) "Estilo del Filtro:" ["Checkbox"]=> string(24) "Casilla de verificación" ["Radio button"]=> string(15) "Botón de radio" ["Drop-down list"]=> string(17) "Lista desplegable" ["List of ranges"]=> string(15) "Lista de rangos" ["Attribute group: %name% (%count% attributes)"]=> string(45) "Grupo de atributo: %name% (%count% atributos)" ["Attribute group: %name% (%count% attribute)"]=> string(44) "Grupo de atributo: %name% (%count% atributo)" ["This group will allow user to select a color"]=> string(53) "Este grupo permitirá al usuario seleccionar un color" ["Feature: %name% (%count% values)"]=> string(41) "Característica: %name% (%count% valores)" ["Feature: %name% (%count% value)"]=> string(39) "Característica: %name% (%count% valor)" ["Build attribute index"]=> string(30) "Construir índice de atributos" ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field."]=> string(277) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener URLs más detalladas eligiendo la palabra que mejor represente este atributo. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre del atributo, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field."]=> string(286) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes ver títulos de página más detallados escogiendo la palabra que mejor representa este atributo. PrestaShop utiliza, de manera predeterminada, el nombre del atributo, pero puedes cambiar este ajuste utilizando este campo." ["URL"]=> string(3) "URL" ["Invalid characters: <>;=#{}_"]=> string(32) "Caracteres no válidos: <>;=#{}_" ["Indexable"]=> string(9) "Indexable" ["Use this attribute in URL generated by the Faceted Search module."]=> string(81) "Utiliza este atributo en la URL generada por el módulo de Búsqueda por facetas." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field."]=> string(293) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener URLs más detalladas eligiendo la palabra que mejor represente esta característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre de la característica, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field."]=> string(308) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener títulos de página más detallados eligiendo la palabra que mejor represente esta característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre de la característica, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field."]=> string(290) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener URLs más detalladas eligiendo la palabra que mejor represente este valor de característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre del valor, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field."]=> string(305) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener títulos de página más detallados eligiendo la palabra que mejor represente este valor de característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre del valor, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." } ["ModulesWelcomeAdmin"]=> array(56) { ["Let's create your first product"]=> string(32) "Vamos a crear su primer producto" ["What do you want to tell about it? Think about what your customers want to know."]=> string(84) "¿Qué quiere contar sobre el producto? Piense en lo que sus clientes quieren saber." ["Add clear and attractive information. Don't worry, you can edit it later :)"]=> string(84) "Añada información clara y atractiva. No se preocupe, podrá editarlo más tarde :)" ["Give your product a catchy name."]=> string(39) "Dele a su producto un nombre atractivo." ["Fill out the essential details in this tab. The other tabs are for more advanced information."]=> string(107) "Complete los detalles esenciales en esta pestaña. Las otras pestañas son para información más avanzada." ["Add one or more pictures so your product looks tempting!"]=> string(72) "¡Añada una o más imágenes para que su producto atraiga la atención!" ["How much do you want to sell it for?"]=> string(32) "¿A qué precio quiere venderlo?" ["Yay! You just created your first product. Looks good, right?"]=> string(73) "¡Genial! Acaba de crear su primer producto. Tiene buena pinta, ¿verdad?" ["Give your shop its own identity"]=> string(36) "Dele a su tienda su propia identidad" ["How do you want your shop to look? What makes it so special?"]=> string(62) "¿Qué aspecto quiere para su tienda? ¿Qué la hace especial?" ["Customize your theme or choose the best design from our theme catalog."]=> string(76) "Personalice su tema o escoja el mejor diseño de nuestro catálogo de temas." ["A good way to start is to add your own logo here!"]=> string(66) "¡Una buena manera de empezar es añadir su propio logotipo aquí!" ["If you want something really special, have a look at the theme catalog!"]=> string(75) "Si quiere algo realmente especial, ¡eche un vistazo al catálogo de temas!" ["Get your shop ready for payments"]=> string(36) "Prepara tu tienda para recibir pagos" ["How do you want your customers to pay you?"]=> string(42) "¿Cómo quiere que le paguen sus clientes?" ["These payment methods are already available to your customers."]=> string(63) "Estos métodos de pago ya están disponibles para tus clientes." ["Adapt your offer to your market: add the most popular payment methods for your customers!"]=> string(92) "Adapte su oferta al mercado: ¡añada los métodos de pago más populares para sus clientes!" ["And you can choose to add other payment methods from here!"]=> string(63) "¡Y puede escoger y añadir otros métodos de pago desde aquí!" ["Choose your shipping solutions"]=> string(30) "Elija sus soluciones de envío" ["How do you want to deliver your products?"]=> string(36) "¿Cómo quiere enviar sus productos?" ["Here are the shipping methods available on your shop today."]=> string(73) "Aquí están los métodos de envío disponibles en su tienda ahora mismo." ["Select the shipping solutions the most likely to suit your customers! Create your own carrier or add a ready-made module."]=> string(137) "¡Seleccione las soluciones de envío que mejor se adapten a sus clientes! Cree su propio transporte o añada un módulo listo para usar." ["You can offer more delivery options by setting up additional carriers"]=> string(77) "Puede ofrecer más opciones de envío configurando transportistas adicionales" ["Improve your shop with modules"]=> string(29) "Mejore su tienda con módulos" ["Add new features and manage existing ones thanks to modules."]=> string(84) "Añada nuevas características y gestione las que ya existen gracias a los módulos." ["Some modules are already pre-installed, others may be free or paid modules - browse our selection and find out what is available!"]=> string(153) "Algunos módulos ya están preinstalados, otros son módulos gratuitos o de pago - ¡navega por nuestra selección y descubre los que están disponibles!" ["Discover our module selection in the first tab. Manage your modules on the second one and be aware of notifications in the third tab."]=> string(151) "Descubra nuestra selección de módulos en la primera pestaña. Administre sus módulos en la segunda y siga las notificaciones en la tercera pestaña." ["Skip this tutorial"]=> string(20) "Saltar este tutorial" ["Over to you!"]=> string(14) "¡Es su turno!" ["You've seen the essential, but there's a lot more to explore."]=> string(55) "Ha visto lo esencial, pero hay mucho más por explorar." ["Some ressources can help you go further:"]=> string(56) "Algunos recursos pueden ayudarle a profundizar aun más:" ["Starter Guide"]=> string(21) "Guía de principiante" ["Forum"]=> string(4) "Foro" ["Training"]=> string(10) "Formación" ["Video tutorial"]=> string(18) "Tutorial en vídeo" ["I'm ready"]=> string(11) "Estoy listo" ["Welcome to your shop!"]=> string(25) "¡Bienvenido a su tienda!" ["Hi! My name is Preston and I'm here to show you around."]=> string(64) "¡Hola! Me llamo Presto y estoy aquí para enseñarle todo esto." ["You will discover a few essential steps before you can launch your shop:"]=> string(69) "Descubrirá algunos pasos esenciales antes de poder lanzar su tienda:" ["Create your first product, customize your shop, configure shipping and payments..."]=> string(76) "Cree su primer producto, personalice su tienda, configure envíos y pagos..." ["Let's get started!"]=> string(12) "¡Empecemos!" ["Later"]=> string(10) "Más tarde" ["Start"]=> string(7) "Empezar" ["Launch your shop!"]=> string(18) "¡Lanza tu tienda!" ["Resume"]=> string(7) "Resumen" ["Stop the OnBoarding"]=> string(30) "Detener módulo Primeros pasos" ["Hey! Are you lost?"]=> string(22) "¡Eh! ¿Se ha perdido?" ["To continue, click here:"]=> string(32) "Para continuar, haga clic aquí:" ["If you want to stop the tutorial for good, click here:"]=> string(47) "Si quiere detener el tutorial, haga clic aquí:" ["Quit the Welcome tutorial"]=> string(32) "Salir del tutorial de bienvenida" ["Continue"]=> string(9) "Continuar" ["Step"]=> string(4) "Paso" ["Next"]=> string(9) "Siguiente" ["Welcome"]=> string(10) "Bienvenido" ["Help the user to create his first product."]=> string(44) "Ayuda al usuario a crear su primer producto." ["Sell your first product quicker than you would have expected with our nice onboarding process."]=> string(115) "Vende tu primer producto más rápido de lo que hubieras deseado, con nuestro intuitivo proceso de incorporación. " } ["ModulesBlockwishlistAdmin"]=> array(21) { ["Wishlist"]=> string(15) "Lista de deseos" ["Adds a block containing the customer's wishlists."]=> string(73) "Añade un bloque que contiene la lista de productos deseados del cliente." ["My wishlists"]=> string(18) "Mi lista de deseos" ["My wishlist"]=> string(18) "Mi lista de deseos" ["Create new list"]=> string(17) "Crear nueva lista" ["All Time Statistics"]=> string(23) "Estadísticas completas" ["Product"]=> string(8) "Producto" ["Reference"]=> string(10) "Referencia" ["Category"]=> string(10) "Categoría" ["Price (tax excl.)"]=> string(19) "Precio (imp. excl.)" ["Available Qty"]=> string(19) "Cantidad disponible" ["Conversion rate"]=> string(19) "Tasa de conversión" ["Combination"]=> string(12) "Combinación" ["Current Day Statistics"]=> string(25) "Estadísticas de este dia" ["Current Month Statistics"]=> string(25) "Estadísticas de este mes" ["Current Year Statistics"]=> string(26) "Estadísticas de este año" ["Wording"]=> string(10) "Redacción" ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["Top 10 most added products"]=> string(31) "Los 10 productos más añadidos" ["Refresh"]=> string(10) "Actualizar" ["You need to choose a specific shop to display the top 10 most added products"]=> string(78) "Debe elegir una tienda específica para mostrar los 10 productos más deseados" } ["ShopNotificationsInfo"]=> array(1) { ["Please log in to your customer account to view the order"]=> string(69) "Por favor, inicie sesión con su cuenta de cliente para ver el pedido" } ["ShopThemeCategory"]=> array(1) { ["Subcategories"]=> string(14) "Subcategorías" } ["ModulesSharebuttonsShop"]=> array(4) { ["Share"]=> string(9) "Compartir" ["Tweet"]=> string(7) "Tuitear" ["Google+"]=> string(7) "Google+" ["Pinterest"]=> string(9) "Pinterest" } ["ModulesDashactivityAdmin"]=> array(29) { ["Dashboard Activity"]=> string(18) "Panel de Actividad" ["(from %s to %s)"]=> string(19) "(desde %s hasta %s)" ["Active cart"]=> string(14) "Carrito activo" ["How long (in minutes) a cart is to be considered as active after the last recorded change (default: 30 min)."]=> string(129) "Tiempo (en minutos) que un carrito es considerado como activo después de la última variación registrada (por defecto: 30 min)." ["Online visitor"]=> string(20) "Visitantes en línea" ["How long (in minutes) a visitor is to be considered as online after their last action (default: 30 min)."]=> string(138) "Tiempo (en minutos) que un visitante es considerado que está en línea después de su última acción (de manera predeterminada: 30 min)." ["Abandoned cart (min)"]=> string(24) "Carrito abandonado (min)" ["How long (in hours) after the last action a cart is to be considered as abandoned (default: 24 hrs)."]=> string(124) "Tiempo (en horas) en el que un carrito es considerado abandonado tras la última acción (de manera predeterminada: 24 hrs)." ["hrs"]=> string(5) "horas" ["Abandoned cart (max)"]=> string(24) "Carrito abandonado (max)" ["How long (in hours) after the last action a cart is no longer to be considered as abandoned (default: 24 hrs)."]=> string(143) "Tiempo (en horas) en los que un carrito ya no debe ser considerado como abandonado tras las última acción (de manera predeterminada: 24 hrs)." ["Activity overview"]=> string(22) "Resumen de actividades" ["Online Visitors"]=> string(20) "Visitantes en línea" ["in the last %d minutes"]=> string(26) "en los últimos %d minutos" ["Active Shopping Carts"]=> string(26) "Carritos de compra activos" ["Currently Pending"]=> string(22) "Pendientes actualmente" ["Return/Exchanges"]=> string(20) "Devoluciones/Cambios" ["Out of Stock Products"]=> string(24) "Productos fuera de stock" ["New Messages"]=> string(15) "Nuevos mensajes" ["Product Reviews"]=> string(19) "Productos evaluados" ["Customers & Newsletters"]=> string(19) "Clientes y Boletín" ["New Customers"]=> string(15) "Nuevos clientes" ["New Subscriptions"]=> string(20) "Nuevas suscripciones" ["Total Subscribers"]=> string(21) "Total de suscriptores" ["Traffic"]=> string(8) "Tráfico" ["Link to your Google Analytics account"]=> string(38) "Enlace a tu cuenta de Google Analytics" ["Visits"]=> string(7) "Visitas" ["Unique Visitors"]=> string(18) "Visitantes únicos" ["Traffic Sources"]=> string(19) "Fuentes de tráfico" } ["ModulesDateofdeliveryAdmin"]=> array(32) { ["Date of delivery"]=> string(16) "Fecha de entrega" ["Displays an approximate date of delivery"]=> string(39) "Muestra una fecha de entrega aproximada" ["Date format is invalid"]=> string(36) "El formato de la fecha no es válido" ["Settings are updated"]=> string(37) "La configuración ha sido actualizada" ["Minimum time is invalid"]=> string(24) "Plazo mínimo incorrecto" ["Maximum time is invalid"]=> string(24) "Plazo máximo incorrecto" ["Carrier is invalid"]=> string(24) "Transportista no válido" ["This rule has already been defined for this carrier."]=> string(55) "Esta regla ya ha sido definida para este transportista." ["An error occurred on adding of carrier rule."]=> string(62) "Se ha producido un error al añadir la regla de transportista." ["An error occurred on updating of carrier rule."]=> string(65) "Se ha producido un error al actualizar la regla de transportista." ["Carrier rule deleted successfully"]=> string(57) "La regla de transportista ha sido eliminada correctamente" ["Carrier rule added successfully"]=> string(56) "La regla de transportista ha sido añadida correctamente" ["Carrier rule updated successfully"]=> string(59) "La regla de transportista ha sido actualizada correctamente" ["Extra time when a product is out of stock"]=> string(60) "Tiempo suplementario cuando un producto está fuera de stock" ["day(s)"]=> string(7) "día(s)" ["Extra time for preparation of the order"]=> string(52) "Tiempo suplementario para la preparación del pedido" ["Preparation option"]=> string(28) "Opción para la preparación" ["Saturday preparation"]=> string(23) "Preparación en sábado" ["Sunday preparation"]=> string(23) "Preparación en domingo" ["Date format:"]=> string(20) "Formato de la fecha:" ["You can see all parameters available at: %site%"]=> string(62) "Puedes visualizar todos los parámetros disponibles en: %site%" ["Carrier :"]=> string(15) "Transportista :" ["Delivery between"]=> string(13) "Entrega entre" ["Delivery option"]=> string(18) "Opción de entrega" ["Delivery on Saturday"]=> string(18) "Entrega en sábado" ["Delivery on Sunday"]=> string(18) "Entrega en domingo" ["Name of carrier"]=> string(24) "Nombre del transportista" ["Saturday delivery"]=> string(20) "Entrega los sábados" ["Sunday delivery"]=> string(20) "Entrega los domingos" ["%1$d day(s) and %2$d day(s)"]=> string(27) "%1$d día(s) y %2$d día(s)" ["Link list"]=> string(16) "Lista de enlaces" ["Add a new carrier rule"]=> string(40) "Añadir una nueva regla de transportista" } ["ModulesBestsellersShop"]=> array(2) { ["Best Sellers"]=> string(17) "Los más vendidos" ["All best sellers"]=> string(27) "Los productos más vendidos" } ["ShopNavigation"]=> array(58) { ["404 error"]=> string(9) "Error 404" ["Best sales"]=> string(17) "Los más vendidos" ["Contact us"]=> string(21) "Contacte con nosotros" ["Manufacturers"]=> string(11) "Fabricantes" ["New products"]=> string(9) "Novedades" ["Forgot your password"]=> string(26) "Ha olvidado su contraseña" ["Prices drop"]=> string(7) "Ofertas" ["Sitemap"]=> string(14) "Mapa del sitio" ["Suppliers"]=> string(11) "Proveedores" ["Address"]=> string(10) "Dirección" ["Addresses"]=> string(11) "Direcciones" ["Login"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["Cart"]=> string(7) "Carrito" ["Discount"]=> string(9) "Descuento" ["Order history"]=> string(20) "Historial de pedidos" ["Identity"]=> string(16) "Datos personales" ["My account"]=> string(9) "Mi cuenta" ["Order follow"]=> string(22) "Seguimiento del pedido" ["Credit slip"]=> string(17) "Factura por abono" ["Order"]=> string(6) "Pedido" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Stores"]=> string(7) "Tiendas" ["Guest tracking"]=> string(44) "Seguimiento de pedidos de clientes invitados" ["Order confirmation"]=> string(23) "Confirmación de pedido" ["This page cannot be found"]=> string(21) "Página no encontrada" ["Our best sales"]=> string(17) "Los más vendidos" ["Use our form to contact us"]=> string(12) "Contáctenos" ["Shop powered by PrestaShop"]=> string(28) "Tienda creada con PrestaShop" ["Brand list"]=> string(17) "Listado de marcas" ["Our new products"]=> string(9) "Novedades" ["Enter the e-mail address you use to sign in to receive an e-mail with a new password"]=> string(151) "Introduzca la dirección de correo electrónico que utiliza a la hora de iniciar sesión, para recibir un correo electrónico con una nueva contraseña" ["On-sale products"]=> string(19) "Productos en oferta" ["Lost ? Find what your are looking for"]=> string(42) "¿Perdido? Encuentre lo que está buscando" ["Suppliers list"]=> string(22) "Listado de proveedores" ["page-not-found"]=> string(20) "pagina-no-encontrada" ["best-sales"]=> string(12) "mas-vendidos" ["contact-us"]=> string(11) "contactenos" ["manufacturers"]=> string(11) "fabricantes" ["new-products"]=> string(9) "novedades" ["password-recovery"]=> string(21) "recuperar-contraseña" ["prices-drop"]=> string(19) "productos-rebajados" ["sitemap"]=> string(14) "mapa del sitio" ["supplier"]=> string(9) "proveedor" ["address"]=> string(9) "direccion" ["addresses"]=> string(11) "direcciones" ["login"]=> string(14) "iniciar-sesion" ["cart"]=> string(7) "carrito" ["discount"]=> string(9) "descuento" ["order-history"]=> string(16) "historial-compra" ["identity"]=> string(16) "datos-personales" ["my-account"]=> string(9) "mi-cuenta" ["order-follow"]=> string(18) "seguimiento-pedido" ["credit-slip"]=> string(14) "facturas-abono" ["order"]=> string(6) "pedido" ["search"]=> string(8) "busqueda" ["stores"]=> string(7) "tiendas" ["guest-tracking"]=> string(27) "seguimiento-pedido-invitado" ["order-confirmation"]=> string(19) "confirmacion-pedido" } ["ModulesLivetranslationShop"]=> array(1) { ["Live translation is enabled"]=> string(37) "La traducción en vivo está activada" } ["ModulesWirepaymentAdmin"]=> array(22) { ["Wire payment"]=> string(32) "Pagos por transferencia bancaria" ["Accept payments by bank transfer."]=> string(46) "Aceptar pagos mediante transferencia bancaria." ["Are you sure about removing these details?"]=> string(52) "¿Estás seguro de que quieres eliminar estos datos?" ["Account owner and account details must be configured before using this module."]=> string(90) "El titular y los datos de la cuenta deben ser configurados antes de utilizar este módulo." ["No currency has been set for this module."]=> string(54) "No se ha establecido ninguna moneda para este módulo." ["Account details are required."]=> string(38) "Los datos de la cuenta son requeridos." ["Account owner is required."]=> string(37) "El titular de la cuenta es requerido." ["Account details"]=> string(18) "Datos de la cuenta" ["Account owner"]=> string(20) "Titular de la cuenta" ["Such as bank branch, IBAN number, BIC, etc."]=> string(54) "Tales como: sucursal bancaria, código IBAN, BIC, etc." ["Bank address"]=> string(28) "Dirección sucursal bancaria" ["Customization"]=> string(16) "Personalización" ["Reservation period"]=> string(19) "Período de reserva" ["Number of days the items remain reserved"]=> string(60) "Número de días en que los artículos permanecen reservados" ["Information to the customer"]=> string(23) "Información al cliente" ["Information on the bank transfer (processing time, starting of the shipping...)"]=> string(104) "Información sobre la transferencia bancaria (tiempo de procesado, iniciación del proceso de envío...)" ["Display the invitation to pay in the order confirmation page"]=> string(75) "Mostrar la invitación para pagar en la página de confirmación del pedido" ["Your country's legislation may require you to send the invitation to pay by email only. Disabling the option will hide the invitation on the confirmation page."]=> string(198) "La legislación de tu país puede requerir que envíes la invitación para pagar por correo electrónico solamente. Si desactivas la opción, se oculta la invitación en la página de confirmación." ["Accept wire payments by displaying your account details during the checkout and make it easy for your customers to purchase on your store."]=> string(166) "Aceptar pagos por transferencia bancaria mostrando los detalles de tu cuenta durante el proceso de pago, haciendo más fácil para tus clientes comprar en tu tienda. " ["This module allows you to accept secure payments by bank wire."]=> string(70) "Este módulo permite aceptar pagos seguros por transferencia bancaria." ["If the client chooses to pay by bank wire, the order status will change to 'Waiting for Payment'."]=> string(107) "Si el cliente elige pagar por transferencia bancaria, el estado del pedido cambiará a 'En espera de pago'." ["That said, you must manually confirm the order upon receiving the bank wire."]=> string(85) "Por lo tanto, deberá confirmar el pedido en cuanto reciba la transferencia bancaria." } ["ModulesBuybuttonliteAdmin"]=> array(9) { ["Buy button lite"]=> string(22) "Botón Comprar básico" ["Increase your conversion rate and boost your sales, generate links and add them to your content so that visitors can easily proceed to checkout"]=> string(172) "Aumenta tu tasa de conversión e incrementa tus ventas, genera enlaces y añádelos a tu contenido para que los visitantes puedan proceder a pasar por caja más fácilmente" ["Select a product"]=> string(22) "Selecciona un producto" ["Get sharable link"]=> string(29) "Obtener enlace para compartir" ["Please select a product"]=> string(33) "Por favor, selecciona un producto" ["Please select an action"]=> string(33) "Por favor, selecciona una acción" ["Please select a product and an action"]=> string(47) "Por favor, selecciona un producto y una acción" ["Link copied to clipboard"]=> string(30) "Enlace copiado al portapapeles" ["Want to go further?"]=> string(20) "¿Quieres continuar?" } ["ModulesStatspersonalinfosAdmin"]=> array(28) { ["Registered customer information"]=> string(36) "Información de clientes registrados" ["Adds information about your registered customers (such as gender and age) to the Stats dashboard."]=> string(110) "Añade información sobre tus clientes registrados (como género y edad) al Panel de control de Estadísticas." ["Target your audience"]=> string(32) "Dirígete a tu público objetivo" ["In order for each message to have an impact, you need to know who it is being addressed to. "]=> string(75) "Para que cada mensaje tenga un impacto, necesita saber a quien va dirigido." ["Defining your target audience is essential when choosing the right tools to win them over."]=> string(137) "Dirigirse al público adecuado es primordial para elegir las herramientas correctas para convencer a cada uno de los públicos objetivos." ["It is best to limit an action to a group -- or to groups -- of clients."]=> string(71) "Es preferible limitar la acción a un grupo -- o grupos -- de clientes." ["Storing registered customer information allows you to accurately define customer profiles so you can adapt your special deals and promotions."]=> string(173) "Almacenar la información del cliente registrado te permite definir con precisión los perfiles de los clientes para que puedas adaptar tus ofertas especiales y promociones." ["You can increase your sales by:"]=> string(39) "Puedes incrementar tus ventas mediante:" ["Launching targeted advertisement campaigns."]=> string(76) "El lanzamiento de campañas publicitarias dirigidas a clientes específicos." ["Contacting a group of clients by email or newsletter."]=> string(98) "Contactando con un grupo de clientes por correo electrónico o a través del boletín de noticias." ["Gender distribution allows you to determine the percentage of men and women shoppers on your store."]=> string(116) "La distribución por género te permite determinar el porcentaje de hombres y mujeres existentes entre tus clientes." ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Age ranges allow you to better understand target demographics."]=> string(82) "El rango de edades te permiten comprender mejor los datos demográficos objetivos." ["Country distribution allows you to analyze which part of the World your customers are shopping from."]=> string(102) "La distribución por países te permite determinar en qué parte del mundo se encuentran tus clientes." ["Currency range allows you to determine which currency your customers are using."]=> string(76) "El rango de monedas te permite determinar con que moneda pagan tus clientes." ["Language distribution allows you to analyze the browsing language used by your customers."]=> string(120) "La distribución por idiomas te permite determinar el idioma más utilizado por tus clientes para navegar por tu tienda." ["No customers have registered yet."]=> string(37) "No hay clientes registrados todavía." ["Gender distribution"]=> string(25) "Distribución por género" ["Age range"]=> string(13) "Rango de edad" ["0-18"]=> string(10) "0-18 años" ["18-24"]=> string(11) "18-24 años" ["25-34"]=> string(11) "25-34 años" ["35-49"]=> string(11) "35-49 años" ["50-59"]=> string(11) "50-59 años" ["60+"]=> string(15) "60 años y más" ["Country distribution"]=> string(23) "Distribución por país" ["Currency distribution"]=> string(24) "Distribución por moneda" ["Language distribution"]=> string(24) "Distribución por idioma" } ["EmailsSubject"]=> array(26) { ["Your guest account has been transformed into a customer account"]=> string(67) "Su cuenta de invitado ha sido transformada en una cuenta de cliente" ["New voucher for your order %s"]=> string(56) "Nuevo cupón de descuento correspondiente a su pedido %s" ["Order confirmation"]=> string(23) "Confirmación de pedido" ["Log: You have a new alert from your shop"]=> string(49) "Registro: Tienes una nueva alerta desde tu tienda" ["Welcome!"]=> string(13) "¡Bienvenido!" ["Package in transit"]=> string(19) "Pedido en tránsito" ["The virtual product that you bought is available for download"]=> string(67) "El producto virtual que ha comprado está disponible para descargar" ["Import complete"]=> string(23) "Importación completada" ["Your order return status has changed"]=> string(49) "El estado de devolución de su pedido ha cambiado" ["Message from a customer"]=> string(21) "Mensaje de un cliente" ["Password query confirmation"]=> string(28) "Confirmación de contraseña" ["Your new password"]=> string(20) "Su nueva contraseña" ["Message from contact form"]=> string(39) "Mensaje desde el formulario de contacto" ["Your message has been correctly sent #ct%thread_id% #tc%thread_token%"]=> string(71) "Su mensaje se ha enviado correctamente #ct%thread_id% #tc%thread_token%" ["Your message has been correctly sent"]=> string(38) "Su mensaje se ha enviado correctamente" ["Product out of stock"]=> string(23) "Producto fuera de stock" ["Stock coverage"]=> string(18) "Cobertura de stock" ["Newsletter voucher"]=> string(44) "Cupón de descuento del Boletín de Noticias" ["Newsletter confirmation"]=> string(63) "Confirmación de la suscripción a nuestro Boletín de noticias" ["Email verification"]=> string(50) "Verificación de dirección de correo electrónico" ["Process the payment of your order"]=> string(29) "Procesar el pago de su compra" ["New message regarding your order"]=> string(39) "Nuevo mensaje relacionado con su pedido" ["Fwd: Customer message"]=> string(23) "Re: Mensaje del cliente" ["An answer to your message is available #ct%thread_id% #tc%thread_token%"]=> string(74) "Hay una respuesta disponible a su mensaje #ct%thread_id% #tc%thread_token%" ["New credit slip regarding your order"]=> string(49) "Nueva factura por abono relacionada con su pedido" ["New voucher for your order #%s"]=> string(56) "Nuevo cupón de descuento correspondiente a su pedido %s" } ["ModulesBlockreassuranceShop"]=> array(7) { ["Security policy"]=> string(22) "Política de seguridad" ["(edit with the Customer Reassurance module)"]=> string(80) "(editar con el módulo de Información de seguridad y confianza para el cliente)" ["Delivery policy"]=> string(20) "Política de entrega" ["Return policy"]=> string(24) "Política de devolución" ["Security policy (edit with Customer reassurance module)"]=> string(100) "Política de seguridad (editar con el módulo Información de seguridad y confianza para el cliente)" ["Delivery policy (edit with Customer reassurance module)"]=> string(97) "Política de envío (editar con el módulo Información de seguridad y confianza para el cliente)" ["Return policy (edit with Customer reassurance module)"]=> string(102) "Política de devolución (editar con el módulo Información de seguridad y confianza para el cliente)" } ["ShopDemoCatalog"]=> array(67) { ["Size"]=> string(7) "Tamaño" ["Shoe size"]=> string(16) "Talla de calzado" ["Color"]=> string(5) "Color" ["S"]=> string(1) "S" ["M"]=> string(1) "M" ["L"]=> string(1) "L" ["One size"]=> string(12) "Talla única" ["Grey"]=> string(4) "Gris" ["Taupe"]=> string(10) "Gris pardo" ["Beige"]=> string(5) "Beige" ["White"]=> string(6) "Blanco" ["Off White"]=> string(11) "Blanco roto" ["Red"]=> string(4) "Rojo" ["Black"]=> string(5) "Negro" ["Camel"]=> string(5) "Camel" ["Orange"]=> string(7) "Naranja" ["Blue"]=> string(4) "Azul" ["Green"]=> string(5) "Verde" ["Yellow"]=> string(8) "Amarillo" ["Brown"]=> string(7) "Marrón" [35]=> string(2) "35" [36]=> string(2) "36" [37]=> string(2) "37" [38]=> string(2) "38" [39]=> string(2) "39" [40]=> string(2) "40" ["Pink"]=> string(4) "Rosa" ["Height"]=> string(6) "Altura" ["Width"]=> string(7) "Anchura" ["Depth"]=> string(11) "Profundidad" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["Compositions"]=> string(12) "Composición" ["Styles"]=> string(7) "Estilos" ["Properties"]=> string(11) "Propiedades" ["Polyester"]=> string(10) "Poliéster" ["Wool"]=> string(4) "Lana" ["Viscose"]=> string(7) "Viscosa" ["Elastane"]=> string(8) "Elastano" ["Cotton"]=> string(8) "Algodón" ["Silk"]=> string(4) "Seda" ["Suede"]=> string(4) "Ante" ["Straw"]=> string(4) "Paja" ["Leather"]=> string(4) "Piel" ["Classic"]=> string(8) "Clásico" ["Casual"]=> string(8) "Informal" ["Military"]=> string(7) "Militar" ["Girly"]=> string(8) "Femenino" ["Rock"]=> string(7) "Rockero" ["Basic"]=> string(7) "Básico" ["Dressy"]=> string(8) "Elegante" ["Short Sleeve"]=> string(11) "Manga corta" ["Colorful Dress"]=> string(16) "Vestido colorido" ["Short Dress"]=> string(13) "Vestido corto" ["Midi Dress"]=> string(22) "Vestido a media pierna" ["Maxi Dress"]=> string(13) "Vestido largo" ["2.75 in"]=> string(7) "6.98 cm" ["2.06 in"]=> string(7) "5.23 cm" ["49.2 g"]=> string(6) "49.2 g" ["0.26 in"]=> string(7) "0,66 cm" ["1.07 in"]=> string(7) "2.71 cm" ["1.62 in"]=> string(7) "4.11 cm" ["15.5 g"]=> string(6) "15.5 g" ["0.41 in (clip included)"]=> string(23) "1.04 cm (clip incluido)" ["4.33 in"]=> string(5) "11 cm" ["2.76 in"]=> string(4) "7 cm" ["120g"]=> string(5) "120 g" ["0.31 in"]=> string(7) "0.78 cm" } ["ModulesCashondeliveryAdmin"]=> array(2) { ["Cash on delivery (COD)"]=> string(21) "Pago contra reembolso" ["Accept cash on delivery payments"]=> string(30) "Aceptar pagos contra reembolso" } ["AdminDashboardFeature"]=> array(23) { ["Add more dashboard modules"]=> string(30) "Añadir más módulos de panel" ["PrestaShop News"]=> string(19) "Noticias PrestaShop" ["Find more news"]=> string(17) "Ver más noticias" ["Useful links"]=> string(15) "Enlaces útiles" ["Official Documentation"]=> string(22) "Documentación Oficial" ["User, Developer and Designer Guides"]=> string(45) "Guías de Usuario, Desarrollador y Diseñador" ["PrestaShop Forum"]=> string(16) "Foros PrestaShop" ["Connect with the PrestaShop community"]=> string(38) "Conecta con la comunidad de PrestaShop" ["PrestaShop Addons"]=> string(17) "PrestaShop Addons" ["Enhance your store with templates & modules"]=> string(42) "Mejora tu tienda con plantillas y módulos" ["Report issues in the Bug Tracker"]=> string(38) "Reportar incidencias en el Bug Tracker" ["Contact Us!"]=> string(15) "¡Contáctenos!" ["We stay by your side!"]=> string(20) "¡Estamos a tu lado!" ["Documentation, support, experts, training... PrestaShop and all of its community are here to guide you"]=> string(119) "Documentación, soporte, expertos profesionales, formación... PrestaShop y toda su comunidad están aquí para guiarte" ["PrestaShop Marketplace"]=> string(25) "Marketplace de PrestaShop" ["Traffic, conversion rate, customer loyalty... Increase your sales with all of the PrestaShop modules and themes"]=> string(122) "Tráfico, tasa de conversión, fidelización de clientes... Incrementa tus ventas con todos los módulo y temas PrestaShop" ["Dashboard"]=> string(6) "Inicio" ["Demo mode"]=> string(9) "Modo demo" ["Average bank fees per payment method"]=> string(52) "Promedio de comisiones bancarias por método de pago" ["Average shipping fees per shipping method"]=> string(50) "Promedio de gastos de envío por método de envío" ["Other settings"]=> string(21) "Otras configuraciones" ["Average gross margin percentage"]=> string(36) "Porcentaje promedio del margen bruto" ["Other fees per order"]=> string(35) "Otras tasas u honorarios por pedido" } ["ModulesStatssearchAdmin"]=> array(9) { ["Shop search"]=> string(23) "Búsquedas en la tienda" ["Adds a tab to the Stats dashboard, showing which keywords have been searched by your store's visitors."]=> string(138) "Añade una pestaña al Panel de control de Estadísticas, mostrando qué palabras clave han sido buscadas por los visitantes de tu tienda." ["Keywords"]=> string(14) "Palabras clave" ["Occurrences"]=> string(11) "Ocurrencias" ["Results"]=> string(10) "Resultados" ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Cannot find any keywords that have been searched for more than once."]=> string(73) "No se han encontrado palabras clave que se hayan buscado más de una vez." ["Top 10 keywords"]=> string(35) "Las 10 palabras clave más buscadas" ["Others"]=> string(5) "Otras" } ["ModulesDateofdeliveryShop"]=> array(5) { ["with direct payment methods (e.g. credit card)"]=> string(56) "con métodos de pago directos (ej.: tarjeta de crédito)" ["Approximate date of delivery with this carrier is between"]=> string(56) "Fecha aproximada de entrega con este transportista entre" ["There are %s packages, that will be approximately delivered with the delivery option you choose between"]=> string(98) "Hay paquetes %s, que serán enviados aproximadamente con la opción de envío que elija entre" ["and"]=> string(1) "y" ["Approximate date of delivery is between %1$s and %2$s"]=> string(68) "Fecha aproximada de entrega con este transportista entre %1$s y %2$s" } ["ModulesNewproductsAdmin"]=> array(7) { ["New products block"]=> string(19) "Bloque de novedades" ["Displays a block featuring your store's newest products."]=> string(66) "Muestra un bloque con los nuevos productos añadidos en tu tienda." ["Please complete the "products to display" field."]=> string(50) "Por favor, rellena el campo "productos a mostrar"." ["Invalid number."]=> string(19) "Número no válido." ["Products to display"]=> string(19) "Productos a mostrar" ["Define the number of products to be displayed in this block."]=> string(67) "Determina el número de productos que se mostrarán en este bloque." ["Number of days for which the product is considered 'new'"]=> string(68) "Número de días en los que el producto es considerado una 'novedad'" } ["ModulesStatscarrierAdmin"]=> array(5) { ["Carrier distribution"]=> string(31) "Distribución por transportista" ["Adds a graph displaying each carriers' distribution to the Stats dashboard."]=> string(107) "Añade un gráfico que muestra la distribución de cada transportista al Panel de control de Estadísticas." ["This graph represents the carrier distribution for your orders. You can also narrow the focus of the graph to display distribution for a particular order status."]=> string(121) "Este gráfico representa la distribución de transportistas para tus pedidos. Es posible limitarlo a un estado de pedido." ["No valid orders have been received for this period."]=> string(43) "No hay pedidos validados para este periodo." ["Percentage of orders listed by carrier."]=> string(40) "Porcentaje de pedidos por transportista." } ["ModulesStatsbestproductsAdmin"]=> array(6) { ["An empty record-set was returned."]=> string(45) "Se devolvió un conjunto de registros vacío." ["Price sold"]=> string(15) "Precio de venta" ["Quantity sold in a day"]=> string(27) "Cantidad vendida en un día" ["Page views"]=> string(15) "Páginas vistas" ["Best-selling products"]=> string(23) "Productos más vendidos" ["Adds a list of the best-selling products to the Stats dashboard."]=> string(85) "Añade una lista de los productos más vendidos al Panel de control de Estadísticas." } ["AdminNotificationsSuccess"]=> array(37) { ["Update successful"]=> string(23) "Actualización correcta" ["Successful update."]=> string(24) "Actualización correcta." ["The thumbnails were successfully regenerated."]=> string(48) "Las miniaturas fueron regeneradas correctamente." ["Successful upload."]=> string(26) "Subido satisfactoriamente." ["Duplication was completed successfully."]=> string(39) "La copia se ha realizado correctamente." ["The selected images have successfully been moved."]=> string(58) "Las imagenes seleccionadas han sido movidas correctamente." ["Your cover image selection has been saved."]=> string(51) "Tu imagen de portada seleccionada ha sido guardada." ["The image's shop association has been modified."]=> string(50) "La imagen asociada a la tienda ha sido modificada." ["A zone has been assigned to the selection successfully."]=> string(54) "Se ha asignado correctamente una zona a la selección." ["Successful upgrade."]=> string(24) "Actualización correcta." ["The status has been updated successfully"]=> string(43) "El estado ha sido actualizado correctamente" ["Failed to update the status"]=> string(29) "Error al actualizar el estado" ["The status has been updated successfully."]=> string(42) "El estado se ha actualizado correctamente." ["Settings updated"]=> string(26) "Configuración actualizada" ["The settings have been updated."]=> string(38) "La configuración ha sido actualizada." ["Configuration updated"]=> string(26) "Configuración actualizada" ["Successful deletion"]=> string(21) "Eliminación correcta" ["Successfully overwrote email templates for theme %s with locale %s"]=> string(111) "Plantillas de correo electrónico sobreescritas correctamente para el tema %s con la configuración regional %s" ["Successfully generated email templates for theme %s with locale %s"]=> string(107) "Plantillas de correo electrónico generadas correctamente para el tema %s con la configuración regional %s" ["Email theme configuration saved successfully"]=> string(69) "Configuración del tema de correo electrónico guardada correctamente" ["Test email for layout %layout% was successfully sent to %email%"]=> string(93) "El correo electrónico de prueba para el diseño %layout% fue enviada correctamente a %email%" ["Your theme has been correctly exported: %path%"]=> string(45) "Tu tema se ha exportado correctamente: %path%" ["The settings have been successfully updated."]=> string(52) "La configuración ha sido actualizada correctamente." ["Successful creation."]=> string(19) "Creación correcta." ["Successful deletion."]=> string(22) "Eliminación correcta." ["The status has been successfully updated."]=> string(44) "El estado ha sido actualizado correctamente." ["The selection has been successfully deleted."]=> string(62) "Los elementos seleccionados han sido eliminados correctamente." ["Successful creation"]=> string(20) "Creado correctamente" ["The image was successfully deleted."]=> string(42) "La imagen ha sido eliminada correctamente." ["Update successful."]=> string(24) "Actualización correcta." ["Comment successfully added."]=> string(34) "Comentario añadido correctamente." ["Your symbol and format customizations have been successfully reset for this language."]=> string(97) "Sus personalizaciones de símbolos y formatos se han restablecido correctamente para este idioma." ["Settings updated."]=> string(27) "Configuración actualizada." ["The product was successfully added."]=> string(39) "El producto fue añadido correctamente." ["The product was successfully removed."]=> string(40) "El producto fue eliminado correctamente." ["[1] products were successfully added."]=> string(45) "[1] productos fueron añadidos correctamente." ["[1] products were successfully removed."]=> string(46) "[1] productos fueron eliminados correctamente." } ["ShopNotificationsWarning"]=> array(8) { ["You cannot place a new order from your country (%s)."]=> string(46) "No puede realizar pedidos desde su país (%s)." ["You do not have any vouchers."]=> string(30) "No tiene cupones de descuento." ["You cannot return merchandise with a guest account."]=> string(56) "No puede devolver mercancía con una cuenta de invitado." ["If you have just placed an order, it may take a few minutes for it to be validated. Please refresh this page if your order is missing."]=> string(130) "Si acaba de hacer un pedido, puede tardar unos minutos en ser validado. Por favor, actualice esta página si su pedido no aparece." ["You have not placed any orders."]=> string(31) "No ha realizado ningún pedido." ["You must wait for confirmation before returning any merchandise."]=> string(67) "Debe esperar nuestra confirmación antes de devolver la mercancía." ["You have not received any credit slips."]=> string(41) "No ha recibido ninguna factura por abono." ["This product is not visible to your customers."]=> string(45) "Este producto no es visible por tus clientes." } ["ModulesBlockwishlistShop"]=> array(68) { ["You aren't logged in"]=> string(22) "No ha iniciado sesión" ["Unknown action"]=> string(19) "Acción desconocida" ["There was an error adding the product"]=> string(37) "Hubo un error al añadir el producto." ["Product added"]=> string(17) "Producto añadido" ["The list has been properly created"]=> string(35) "La lista se ha creado correctamente" ["Error saving the new list"]=> string(31) "Error al guardar la nueva lista" ["Missing name parameter"]=> string(15) "Falta el nombre" ["List has been renamed"]=> string(25) "Se ha renombrado la lista" ["List could not be renamed"]=> string(29) "No se pudo renombrar la lista" ["List has been removed"]=> string(26) "La lista ha sido eliminada" ["List deletion was unsuccessful"]=> string(28) "No se pudo eliminar la lista" ["Product succesfully removed"]=> string(32) "Producto eliminado correctamente" ["Unable to remove product from list"]=> string(44) "No se puede eliminar el producto de la lista" ["Product succesfully updated"]=> string(34) "Producto actualizado correctamente" ["Unable to update product from wishlist"]=> string(56) "No se puede actualizar el producto de la lista de deseos" ["Request is missing one or multiple parameters"]=> string(49) "A la solicitud le faltan uno o varios parámetros" ["Product added to cart"]=> string(28) "Producto añadido al carrito" ["Error when adding product to cart"]=> string(39) "Error al añadir el producto al carrito" ["You're not allowed to manage this list."]=> string(42) "No tiene permitido administrar esta lista." ["There was an error while adding the product attributes"]=> string(51) "Hubo un error al añadir los atributos del producto" ["Product successfully removed"]=> string(32) "Producto eliminado correctamente" ["Product successfully updated"]=> string(34) "Producto actualizado correctamente" ["You do not have access to this wishlist."]=> string(40) "No tienes acceso a esta lista de deseos." ["WishList: %wishlist_name%"]=> string(32) "Lista de deseos: %wishlist_name%" ["Add to wishlist"]=> string(28) "Añadir a la lista de deseos" ["No list found."]=> string(30) "No se encontró ninguna lista." ["Wishlist name"]=> string(28) "Nombre de la lista de deseos" ["Create wishlist"]=> string(21) "Crear lista de deseos" ["Add name"]=> string(14) "Añadir nombre" ["List title is too short"]=> string(41) "El título de la lista es demasiado corto" ["Cancel"]=> string(8) "Cancelar" ["Delete"]=> string(8) "Eliminar" ["This action is irreversible"]=> string(28) "Esta acción es irreversible" ["Remove product from wishlist"]=> string(37) "Quitar producto de la lista de deseos" ["Delete wishlist"]=> string(24) "Eliminar lista de deseos" ["The product will be removed from "%nameofthewishlist%"."]=> string(49) "El producto se eliminará de %nameofthewishlist%." ["Remove"]=> string(8) "Eliminar" ["Sign in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["You need to be logged in to save products in your wishlist."]=> string(66) "Debe iniciar sesión para guardar productos en su lista de deseos." ["Rename wishlist"]=> string(25) "Renombrar lista de deseos" ["Share wishlist"]=> string(25) "Compartir lista de deseos" ["Copied!"]=> string(10) "¡Copiado!" ["Share link"]=> string(16) "Compartir enlace" ["Copy text"]=> string(12) "Copiar texto" ["Showing %min% - %max% of %total% item(s)"]=> string(44) "Mostrando %min% - %max% de %total% elementos" ["Previous"]=> string(8) "Anterior" ["Next"]=> string(9) "Siguiente" ["Wishlist name modified!"]=> string(40) "Nombre de la lista de deseos modificado!" ["Product added to wishlist!"]=> string(41) "¡Producto añadido a la lista de deseos!" ["Wishlist created!"]=> string(25) "¡Lista de deseos creada!" ["Wishlist deleted!"]=> string(28) "¡Lista de deseos eliminada!" ["Share link copied!"]=> string(32) "¡Enlace para compartir copiado!" ["Product deleted!"]=> string(21) "¡Producto eliminado!" ["Home"]=> string(6) "Inicio" ["No wishlist found."]=> string(40) "No se encontró ninguna lista de deseos." ["Rename"]=> string(9) "Renombrar" ["Share"]=> string(9) "Compartir" ["Return to your account"]=> string(18) "Volver a tu cuenta" ["No products found"]=> string(27) "Ningún producto encontrado" ["Filter"]=> string(7) "Filtrar" ["Return to wishlists"]=> string(25) "Volver a listas de deseos" ["Last added"]=> string(16) "Último añadido" ["Customize"]=> string(12) "Personalizar" ["Add to cart"]=> string(18) "Añadir al carrito" ["Quantity"]=> string(8) "Cantidad" ["Price, low to high"]=> string(32) "Precio: de más bajo a más alto" ["Price, high to low"]=> string(32) "Precio, de más alto a más bajo" ["Gift ideas for Juliette"]=> string(27) "Ideas de regalo para María" } ["AdminShopparametersNotification"]=> array(47) { ["Caution: The discount applied to a category does not stack with the overall reduction but instead replaces it."]=> string(111) "Advertencia: el descuento aplicado a una categoría no se acumula a un descuento global, sino que lo sustituye." ["Only products that have this category as the default category will be affected."]=> string(98) "Sólo los productos que tienen esta categoría como categoría predeterminada se verán afectados." ["The module '%s' must be activated and configurated in order to have all the statistics"]=> string(102) "Para que todas las estadísticas estén disponibles, el módulo '%s' debe estar activado y configurado" ["You cannot delete this shop (customer and/or order dependency)"]=> string(66) "No puede eliminar esta tienda (cliente y/o dependencia de pedidos)" ["Click here to set a URL for this shop."]=> string(56) "Haz clic aquí para establecer una URL para esta tienda." ["Width and height must be numeric values."]=> string(52) "La anchura y la altura deben ser valores numéricos." ["The discount value is incorrect (must be a percentage)."]=> string(61) "El valor de descuento es incorrecto (debe ser un porcentaje)." ["Wrong category ID."]=> string(26) "ID de Categoría erróneo." ["The discount value is incorrect."]=> string(36) "El valor de descuento es incorrecto." ["You cannot save group reductions."]=> string(39) "No puedes guardar descuentos del grupo." ["An error occurred while updating this group."]=> string(50) "Se ha producido un error al actualizar este grupo." ["Please install the "%modulename%" module in order to give your affiliates access to their own statistics."]=> string(111) "Por favor, instala el módulo "%modulename%" para permitir a sus afiliados acceder a sus propias estadísticas." ["Percent of the sales."]=> string(25) "Porcentaje de las ventas." ["Aliases and results are both required."]=> string(42) "Los alias y los resultados son requeridos." ["Is not a valid result"]=> string(26) "No es un resultado válido" ["Is not a valid alias"]=> string(22) "No es un alias válido" ["Creation successful"]=> string(18) "Creación correcta" ["We are thrilled to introduce you to the fuzzy search, one of the new features from 1.7.7! Please note that it is still in beta version, so feel free to share improvement ideas on GitHub to have it enhanced."]=> string(251) "¡Estamos encantados de presentarte la búsqueda difusa, una de las nuevas características de PrestaShop 1.7.7! Debes tener en cuenta que todavía está en versión beta, así que siéntete libre de compartir ideas de mejora en GitHub para mejorarla." ["This is not a valid IP address:"]=> string(37) "Esta no es una dirección IP válida:" ["You cannot delete this shop (customer and/or order dependency)."]=> string(71) "No puedes eliminar esta tienda (clientes y/o pedidos asociados a ella)." ["Please create some sub-categories for this root category."]=> string(66) "Por favor, crea algunas subcategorías para esta categoría raíz." ["You need to select at least the root category."]=> string(47) "Debes seleccionar al menos la categoría raíz." ["Warning: You won't be able to change the group of this shop if this shop belongs to a group with one of these options activated: Share Customers, Share Quantities or Share Orders."]=> string(193) "Advertencia: No podrás cambiar el grupo de esta tienda si ésta pertenece a un grupo con una de las siguientes opciones activadas: Compartir clientes, Compartir cantidades o Compartir Pedidos." ["You can only move your shop to a shop group with all "share" options disabled -- or to a shop group with no customers/orders."]=> string(153) "Sólo puedes mover tu tienda a un grupo de tiendas con todas las opciones de "compartir" desactivadas -- o a un grupo de tiendas sin clientes ni pedidos." ["For security reasons, you cannot delete default order statuses."]=> string(73) "Por razones de seguridad, no puedes eliminar los estados predeterminados." ["An address located in a country containing states must have a state selected."]=> string(105) "Una dirección ubicada en un país que contiene estados debe tener un estado o provincia seleccionado(a)." ["Latitude and longitude are required."]=> string(34) "Latitud y longitud son requeridas." ["The specified state is not located in this country."]=> string(67) "El estado/provincia especificado no está localizado en este país." ["Before being able to use this tool, you need to:"]=> string(52) "Antes de poder utilizar esta herramienta, necesitas:" ["Create a blank .htaccess in your root directory."]=> string(67) "Crear un archivo en blanco llamado .htaccess en el directorio raíz" ["Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system)."]=> string(67) "Otorgar a éste permisos de escritura (CHMOD 666 en sistemas Unix)." ["The Base URI is not valid."]=> string(26) "La URI base no es válida." ["An order status with the same name already exists: %s"]=> string(53) "Ya existe un estado de pedido con el mismo nombre: %s" ["You must define an SMTP server and an SMTP port. If you do not know it, use the PHP mail() function instead."]=> string(123) "Debes definir al menos un servidor SMTP y un puerto SMTP. Si no los conoces, utiliza la función mail() de PHP en su lugar." ["Assign a valid page if you want it to be read."]=> string(53) "Asigna una página válida si quieres que sea leída." ["Your robots.txt file MUST be in your website's root directory and nowhere else (e.g. http://www.example.com/robots.txt)."]=> string(132) "El archivo robots.txt debe ser almacenado únicamente en el directorio raíz de tu sitio web (ej: http://www.tienda.com/robots.txt)." ["Generate your "robots.txt" file by clicking on the following button (this will erase the old robots.txt file)"]=> string(122) "Puedes generar un archivo "robots.txt" haciendo clic en el siguiente botón (esto eliminará el archivo robots.txt actual)" ["1) Create a blank robots.txt file in your root directory."]=> string(64) "1) Crear un archivo robots.txt en blanco en el directorio raíz." ["Before you can use this tool, you need to:"]=> string(52) "Antes de poder utilizar esta herramienta, necesitas:" ["2) Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system)."]=> string(70) "2) Otorgar a éste permisos de escritura (CHMOD 666 en sistemas Unix)." ["1) Create a blank .htaccess file in your root directory."]=> string(63) "1) Crear un archivo .htaccess en blanco en el directorio raíz." ["Here you can set the URL for your shop. If you migrate your shop to a new URL, remember to change the values below."]=> string(131) "Aqui puedes establecer la URL de tu tienda. Si migras tu tienda a una nueva URL, recuerda que debes cambiar los siguientes valores." ["The multistore option is enabled. If you want to change the URL of your shop, you must go to the "Multistore" page under the "Advanced Parameters" menu."]=> string(161) "La opción Multitienda está activada. Para cambiar la dirección URL de tu tienda, dirígete a la pagina “Mulitienda” del menú “Parámetros Avanzados”." ["This section enables you to change the default pattern of your links. In order to use this functionality, PrestaShop's "Friendly URL" option must be enabled, and Apache's URL rewriting module (mod_rewrite) must be activated on your web server."]=> string(279) "Esta sección te permite cambiar el patrón predeterminado de tus enlaces. Para utilizar esta funcionalidad, la opción "URL Amigable" de PrestaShop debe estar activada y el módulo de reescritura de direcciones URL de Apache (mod_rewrite) debe estar activado en tu servidor web." ["There are several available keywords for each route listed below; note that keywords with * are required!"]=> string(139) "Hay varias palabras clave disponibles para cada ruta indicada a continuación; ¡ten en cuenta que las palabras clave con * son requeridas!" ["To add a keyword in your URL, use the {keyword} syntax. If the keyword is not empty, you can add text before or after the keyword with syntax {prepend:keyword:append}. For example {-hey-:meta_title} will add "-hey-my-title" in the URL if the meta title is set."]=> string(296) "Para añadir una palabra clave en su URL, use la sintaxis {keyword}. Si la palabra clave no está vacía, puedes añadir texto antes o después de ésta con la sintaxis {prepend:keyword:append}. Por ejemplo {-hey-:meta_title} añadirá "-hey-my-títle" en la URL si el metatítulo es establecido." ["You can only display the page list in a shop context."]=> string(67) "Solo puede mostrar el listado de páginas en un contexto de tienda." } ["AdminStatsNotification"]=> array(3) { ["Module not found"]=> string(21) "Módulo no encontrado" ["Please select a module from the left column."]=> string(57) "Por favor, selecciona un módulo de la columna izquierda." ["The specified date is invalid."]=> string(30) "Fecha especificada no válida." } ["ModulesSocialfollowShop"]=> array(10) { ["Facebook"]=> string(8) "Facebook" ["Twitter"]=> string(7) "Twitter" ["Rss"]=> string(3) "Rss" ["YouTube"]=> string(7) "YouTube" ["Google +"]=> string(7) "Google+" ["Pinterest"]=> string(9) "Pinterest" ["Vimeo"]=> string(5) "Vimeo" ["Instagram"]=> string(9) "Instagram" ["LinkedIn"]=> string(8) "LinkedIn" ["Follow us"]=> string(9) "Síguenos" } ["ModulesBlockreassuranceAdmin"]=> array(64) { ["Customer reassurance"]=> string(53) "Información de seguridad y confianza para el cliente" ["Adds an information block aimed at offering helpful information to reassure customers that your store is trustworthy."]=> string(126) "Añade un bloque destinado a ofrecer información útil para tranquilizar al cliente que su tienda es segura y de confianza." ["The block configuration has been updated."]=> string(49) "La configuración del bloque ha sido actualizada." ["New reassurance block"]=> string(37) "Nuevo bloque de confianza y seguridad" ["ID Shop"]=> string(15) "ID de la tienda" ["blockreassurance"]=> string(31) "Bloque de confianza y seguridad" ["Connect with your customers and reassure them by highlighting your services: secure payment, free shipping, returns, etc."]=> string(125) "Comunícate con tus clientes y tranquilícelos resaltando tus servicios: pagos seguros, envíos gratuitos, devoluciones, etc." ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(53) "¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo?" ["There was an error during the installation. Please contact us through Addons website."]=> string(115) "Se ha producido un error durante la instalación. Ponte en contacto con nosotros a través del sitio web de Addons." ["There was an error during the uninstallation. Please contact us through Addons website."]=> string(118) "Se ha producido un error durante la desinstalación. Ponte en contacto con nosotros a través del sitio web de Addons." ["Block updated"]=> string(18) "Bloque actualizado" ["Oops... looks like an error occurred"]=> string(46) "¡Oops!... parece que se ha producido un error" ["Configuration updated successfully!"]=> string(43) "¡Configuración actualizada correctamente!" ["Position changed successfully!"]=> string(35) "¡Posición cambiada correctamente!" ["An error occurred when switching position"]=> string(51) "Se ha producido un error al actualizar la posición" ["Customer Reassurance"]=> string(33) "Confianza y seguridad del cliente" ["An error occurred when removing block"]=> string(41) "Se produjo un error al eliminar el bloque" ["WARNING"]=> string(11) "ADVERTENCIA" ["Your folder %s is not readable or executable"]=> string(40) "La carpeta %s no es leíble o ejecutable" ["This folder needs these rights so you can upload your own images for the reassurances blocks."]=> string(124) "Esta carpeta necesita estos permisos para que puedas cargar tus propias imágenes para los bloques de confianza y seguridad." ["Content"]=> string(9) "Contenido" ["Display"]=> string(7) "Mostrar" ["Appearance"]=> string(10) "Apariencia" ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["Customize Module Design"]=> string(31) "Personalizar diseño de módulo" ["Icon color"]=> string(15) "Color del icono" ["Text color"]=> string(15) "Color del texto" ["Reassurance Block"]=> string(31) "Bloque de confianza y seguridad" ["Return"]=> string(8) "Devolver" ["CMS Page"]=> string(11) "Página CMS" ["Description (optional)"]=> string(23) "Descripción (opcional)" ["Image"]=> string(6) "Imagen" ["Modify icon"]=> string(15) "Modificar icono" ["or upload file"]=> string(15) "o subir archivo" ["Choose SVG for best customization. Other accepted file formats: jpg, png, gif"]=> string(83) "Elige SVG para la mejor calidad. Otros formatos de archivo aceptados: jpg, png, gif" ["Choose SVG for better customization. Other allowed formats are: .gif, .jpg, .png"]=> string(90) "Elija SVG para una mejor personalización. Otros formatos permitidos son: .gif, .jpg, .png" ["Languages"]=> string(7) "Idiomas" ["Select none"]=> string(22) "No seleccionar ninguna" ["Redirection"]=> string(18) "Redireccionamiento" ["URL"]=> string(3) "URL" ["CMS page"]=> string(11) "Página CMS" ["Title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Block Content"]=> string(20) "Contenido del Bloque" ["Position"]=> string(9) "Posición" ["Description"]=> string(12) "Descripción" ["Actions"]=> string(8) "Acciones" ["Url link"]=> string(10) "Enlace Url" ["Activated"]=> string(8) "Activado" ["Deactivated"]=> string(11) "Desactivado" ["We recommend 3 blocks at maximum."]=> string(36) "Recomendamos 3 bloques como máximo." ["Global settings"]=> string(21) "Configuración global" ["Product pages"]=> string(21) "Páginas del producto" ["Checkout pages"]=> string(16) "Páginas de pago" ["none"]=> string(7) "ninguno" ["Main column"]=> string(17) "Columna principal" ["Specific position for cart page"]=> string(49) "Posición específica para la página del carrito" ["None"]=> string(7) "Ninguno" ["Header position on all pages"]=> string(50) "Posición para el encabezado en todas las páginas" ["Above header"]=> string(21) "Encima del encabezado" ["Below header"]=> string(21) "Debajo del encabezado" ["Footer position on all pages"]=> string(55) "Posición para el pie de página en todas las páginas." ["Above footer"]=> string(25) "Encima del pie de página" ["Below footer"]=> string(25) "Debajo del pie de página" ["Specific position for product page"]=> string(51) "Posición específica para la página del producto." } ["ModulesFeederAdmin"]=> array(2) { ["RSS products feed"]=> string(23) "Fuente de productos RSS" ["Generate a RSS feed for your latest products."]=> string(51) "Generar una fuente RSS para tus últimos productos." } ["ModulesEmailsubscriptionShop"]=> array(14) { ["This email address is not registered."]=> string(59) "Esta dirección de correo electrónico no está registrada." ["An error occurred while attempting to unsubscribe."]=> string(51) "Se ha producido un error al intentar darse de baja." ["Unsubscription successful."]=> string(37) "Suscripción cancelada correctamente." ["This email address is already registered."]=> string(59) "Esta dirección de correo electrónico ya está registrada." ["An error occurred during the subscription process."]=> string(60) "Se ha producido un error durante el proceso de suscripción." ["A verification email has been sent. Please check your inbox."]=> string(86) "Un email de verificación ha sido enviado. Por favor, compruebe su bandeja de entrada." ["You have successfully subscribed to this newsletter."]=> string(57) "Se ha suscrito correctamente a este boletín de noticias." ["This email is already registered and/or invalid."]=> string(77) "Esta dirección de correo electrónico ya está registrada y/o no es válida." ["Thank you for subscribing to our newsletter."]=> string(56) "Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias." ["Sign up for our newsletter[1][2]%conditions%[/2]"]=> string(64) "Suscribirse a nuestro boletín de noticias[1][2]%conditions%[/2]" ["You may unsubscribe at any moment. For that purpose, please find our contact info in the legal notice."]=> string(113) "Puede darse de baja en cualquier momento. Para ello, consulte nuestra información de contacto en el aviso legal." ["Newsletter subscription"]=> string(43) "Suscripción a nuestro boletín de noticias" ["Newsletter"]=> string(8) "Boletín" ["Your e-mail"]=> string(36) "Su dirección de correo electrónico" } ["ModulesStatsforecastAdmin"]=> array(38) { ["Stats Dashboard"]=> string(33) "Panel de control de Estadísticas" ["This is the main module for the Stats dashboard. It displays a summary of all your current statistics."]=> string(136) "Este es el módulo principal del Panel de control de Estadísticas. Este módulo muestra un resumen de todas tus estadísticas actuales." ["The listed amounts do not include tax."]=> string(46) "Las cantidades listadas no incluyen impuestos." ["Time frame"]=> string(19) "Intervalo de tiempo" ["Daily"]=> string(11) "Diariamente" ["Weekly"]=> string(12) "Semanalmente" ["Monthly"]=> string(12) "Mensualmente" ["Yearly"]=> string(10) "Anualmente" ["Placed orders"]=> string(18) "Pedidos realizados" ["Bought items"]=> string(20) "Artículos comprados" ["Percentage of registrations"]=> string(23) "Porcentaje de registros" ["Percentage of orders"]=> string(21) "Porcentaje de pedidos" ["Revenue"]=> string(9) "Ganancias" ["Average"]=> string(8) "Promedio" ["Forecast"]=> string(11) "Previsiones" ["Conversion"]=> string(11) "Conversión" ["Accounts"]=> string(7) "Cuentas" ["Full carts"]=> string(20) "Carritos completados" ["Registered visitors"]=> string(20) "Visitantes inscritos" ["A simple statistical calculation lets you know the monetary value of your visitors:"]=> string(88) "Un simple cálculo estadístico te permite conocer el valor monetario de tus visitantes:" ["On average, each visitor places an order for this amount:"]=> string(58) "De media, cada visitante hace una compra de esta cantidad:" ["On average, each registered visitor places an order for this amount:"]=> string(69) "De media, cada visitante registrado hace una compra de esta cantidad:" ["Payment distribution"]=> string(34) "Distribución por métodos de pago" ["The amounts include taxes, so you can get an estimation of the commission due to the payment method."]=> string(120) "Las cantidades incluyen impuestos, por lo que puedes obtener una estimación de la comisión gracias al método de pago." ["-- No filter --"]=> string(17) "-- Sin filtros --" ["Module"]=> string(7) "Módulo" ["Average cart value"]=> string(26) "Valor promedio del carrito" ["Category distribution"]=> string(29) "Distribución por categorías" ["Products sold"]=> string(18) "Productos vendidos" ["Percentage of products sold"]=> string(32) "Porcentaje de productos vendidos" ["Percentage of sales"]=> string(20) "Porcentaje de ventas" ["Language distribution"]=> string(24) "Distribución por idioma" ["Growth"]=> string(10) "Evolución" ["Zone distribution"]=> string(23) "Distribución por zonas" ["Currency distribution"]=> string(24) "Distribución por moneda" ["Sales (converted)"]=> string(20) "Ventas (convertidas)" ["Attribute distribution"]=> string(27) "Distribución por atributos" ["Quantity of products sold"]=> string(29) "Cantidad de productos venidos" } ["AdminShippingNotification"]=> array(19) { ["Ranges are not correctly ordered:"]=> string(45) "Los rangos no están ordenados correctamente:" ["Reordering"]=> string(11) "Reordenando" ["Please validate the last range before creating a new one."]=> string(60) "Por favor, valida el último rango antes de crear uno nuevo." ["Are you sure to delete this range ?"]=> string(45) "¿Esta seguro de que desea borrar este rango?" ["This range is not valid"]=> string(23) "Este rango es inválido" ["Ranges are overlapping"]=> string(24) "Los rangos se superponen" ["Please select at least one zone"]=> string(40) "Por favor, selecciones al menos una zona" ["Are you sure you want to delete the logo?"]=> string(41) "Estás seguro que quieres borrar el logo?" ["You do not have permission to use this wizard."]=> string(47) "No tienes permiso para utilizar este asistente." ["You must choose at least one shop or group shop."]=> string(52) "Debes elegir al menos una tienda o grupo de tiendas." ["An error occurred while saving this carrier."]=> string(53) "Se ha producido un error al guardar el transportista." ["An error occurred while saving carrier groups."]=> string(63) "Se ha producido un error al guardar el grupo de transportistas." ["An error occurred while saving carrier zones."]=> string(64) "Se ha producido un error al guardar las zonas del transportista." ["An error occurred while saving carrier ranges."]=> string(65) "Se ha producido un error al guardar los rangos del transportista." ["An error occurred while saving associations of shops."]=> string(64) "Se ha producido un error al guardar las asociaciones de tiendas." ["An error occurred while saving the tax rules group."]=> string(68) "Se ha producido un error al guardar el grupo de reglas de impuestos." ["An error occurred while saving carrier logo."]=> string(66) "Se ha producido un error al guardar el logotipo del transportista." ["An error occurred while updating carrier information."]=> string(73) "Se ha producido un error al actualizar la información del transportista." ["An error occurred while updating the free shipping status."]=> string(64) "Se produjo un error al actualizar el estado del envío gratuito." } ["ModulesLegalcomplianceAdmin"]=> array(63) { ["Legal Compliance"]=> string(27) "Cumplimento normativo legal" ["This module helps merchants comply with applicable e-commerce laws."]=> string(98) "Este módulo ayuda a los comerciantes a cumplir con las leyes aplicables al comercio electrónico." ["Could not install new hook"]=> string(37) "No se puede instalar en un nuevo hook" ["Legal notice"]=> string(11) "Aviso legal" ["Please add your legal information to this site."]=> string(53) "Por favor, añade tu información legal a este sitio." ["Terms of Service (ToS)"]=> string(28) "Términos del Servicio (TdS)" ["Please add your Terms of Service (ToS) to this site."]=> string(64) "Por favor, añade tus Términos del Servicio (TdS) a este sitio." ["Revocation terms"]=> string(24) "Términos de revocación" ["Please add your Revocation terms to this site."]=> string(60) "Por favor, añade tus Términos de Revocación a este sitio." ["Privacy"]=> string(10) "Privacidad" ["Please insert here your content about privacy. If you have activated Social Media modules, please provide a notice about third-party access to data."]=> string(183) "Por favor, introduce aquí tu contenido sobre la privacidad. Si has activado módulos de Redes sociales, por favor, incluya un aviso sobre el acceso a los datos por parte de terceros." ["Shipping and payment"]=> string(13) "Envío y pago" ["Please add your Shipping and payment information to this site."]=> string(64) "Por favor, añade tu información de Envío y pago a este sitio." ["Environmental notice"]=> string(26) "Información mediambiental" ["Please add your Environmental information to this site."]=> string(62) "Por favor, añade tu información medioambiental a este sitio." ["This module helps European merchants to comply with legal requirements. Learn how to configure the module and other shop parameters so that you're in compliance with the law.[1][2]PrestaShop 1.7 legal compliance documentation[/2]"]=> string(255) "Este módulo ayuda a los comerciantes europeos a cumplir con los requisitos legales. Aprende cómo configurar el módulo y otros parámetros de la tienda para cumplir la legislación vigente.[1][2]Documentación de cumplimiento legal de PrestaShop 1.7[/2]" ["Failed to associate legal content with an email template."]=> string(77) "Error al asociar el contenido legal con una plantilla de correo electrónico." ["'Revocation Terms within ToS' label cannot be activated unless you associate "%s" role with a Page."]=> string(126) "'Los Términos de Revocación dentro de la etiqueta ToS' no se pueden activar a menos que asocies el rol "%s" con una Página." ["Shipping fees label cannot be activated unless you associate "%s" role with a Page."]=> string(100) "La etiqueta de gastos de envío no se puede activar a menos que asocies el rol "%s" con una Página." ["Revocation form"]=> string(25) "Formulario de revocación" ["Labels"]=> string(9) "Etiquetas" ["Additional information about delivery time"]=> string(49) "Información adicional sobre el tiempo de entrega" ["If you specified a delivery time, this additional information is displayed in the footer of product pages with a link to the "Shipping & Payment" Page. Leave the field empty to disable."]=> string(203) "Si has especificado un tiempo de entrega, esta información adicional se muestra en el footer de las páginas de producto con un enlace a la Página "Envío y Pago". Deja el campo vacío para desactivar." ["Indicate for which countries your delivery time applies."]=> string(56) "Indica para qué países se aplica tu tiempo de entrega." [" 'Our previous price' label"]=> string(34) "Etiqueta 'Nuestro precio anterior'" ["When a product is on sale, displays a 'Our previous price' label before the original price crossed out, next to the price on the product page."]=> string(165) "Cuando un producto está en oferta, se muestra una etiqueta 'Nuestro precio anterior' delante del precio original tachado, junto al precio en la página de producto." ["Tax 'inc./excl.' label"]=> string(32) "Etiqueta Impuestos 'incl./excl.'" ["Displays whether the tax is included on the product page ('Tax incl./excl.' label) and adds a short mention in the footer of other pages."]=> string(162) "Muestra si el impuesto está incluido en la página del producto (Etiqueta 'Impuestos incl./excl.') y añade una pequeña mención en el footer de otras páginas." ["Price per unit label"]=> string(29) "Etiqueta de precio por unidad" ["If available, displays the price per unit everywhere the product price is listed."]=> string(105) "Si está disponible, muestra el precio por unidad en cualquier sitio en el que el producto esté listado." ["'Shipping fees excl.' label"]=> string(33) "Etiqueta 'Gastos de envío excl.'" ["Displays a label next to the product price ('Shipping excluded') and adds a short mention in the footer of other pages."]=> string(133) "Muestra una etiqueta junto al precio del producto ('Envío excluido'), y añade una pequeña mención en el footer de otras páginas." ["If enabled, make sure the Shipping terms are associated with a page below (Legal Content Management). The label will link to this content."]=> string(180) "Si activas esta opción, asegúrate de que los Términos de Entrega están asociados con una página de abajo (Gestión de contenido legal). La etiqueta enlazará a este contenido." ["Revocation Terms within ToS"]=> string(42) "Términos de revocación dentro de los TdS" ["Includes content from the Revocation Terms page within the Terms of Services (ToS)."]=> string(117) "Incluye el contenido de la página Términos de Revocación, dentro de la página de los Términos de Servicio (TdS)." ["If enabled, make sure the Revocation Terms are associated with a page below (Legal Content Management)."]=> string(144) "Si activas esta opción, asegúrate de que los Términos de Revocación están asociados con una página de abajo (Gestión de Contenido Legal)." ["Revocation for virtual products"]=> string(36) "Revocación para productos virtuales" ["Adds a mandatory checkbox when the cart contains a virtual product. Use it to ensure customers are aware that a virtual product cannot be returned."]=> string(203) "Añade una casilla de verificación obligatoria cuando el carro contiene un producto virtual. Utilízalo para asegurarte que los clientes son conscientes de que un producto virtual no puede ser devuelto." ["Require customers to renounce their revocation right when purchasing virtual products (digital goods or services)."]=> string(124) "Exigir que los clientes renuncien a su derecho de revocación al comprar productos virtuales (bienes o servicios digitales)." ["'From' price label (when combinations)"]=> string(53) "Etiqueta de precio 'Desde' (cuando hay combinaciones)" ["Displays a 'From' label before the price on products with combinations."]=> string(81) "Muestra una etiqueta 'Desde' antes del precio de los productos con combinaciones." ["As prices can vary from a combination to another, this label indicates that the final price may be higher."]=> string(116) "Como los precios pueden variar de una combinación a otra, esta etiqueta indica que el precio final puede ser mayor." ["Custom text in shopping cart page"]=> string(45) "Texto personalizado en la página del carrito" ["This text will be displayed on the shopping cart page. Leave empty to disable."]=> string(80) "Este texto se mostrará en la página del carrito. Dejar vacío para desactivar." ["Please inform your customers about how the order is legally confirmed."]=> string(68) "Informe a sus clientes sobre cómo se confirma legalmente el pedido." ["Features"]=> string(16) "Características" ["Enable 'Reordering' feature"]=> string(40) "Activar característica 'Pedir de nuevo'" ["If enabled, the 'Reorder' option allows customers to reorder in one click from their Order History page."]=> string(168) "Si está activada, la opción 'Pedir de nuevo' permite a los clientes volver a pedir un producto comprado previamente con un clic desde su página Historial de pedidos." ["Make sure you comply with your local legislation before enabling: it can be considered as unsolicited goods."]=> string(121) "Asegúrate de que cumples con tu legislación local antes de activarla: puede ser considerado como bienes no solicitados." ["Proportionate tax for shipping and wrapping"]=> string(47) "Impuesto proporcional para el envío y embalaje" ["When enabled, tax for shipping and wrapping costs will be calculated proportionate to taxes applying to the products in the cart."]=> string(160) "Cuando está activado, el impuesto para los gastos de envío y embalaje se calculará proporcional a los impuestos que se aplican a los productos en el carrito." ["If active, your carriers' shipping fees must be tax included! Make sure it is the case in the Shipping section."]=> string(144) "Si está activo, ¡los gastos de envío de sus transportistas deben tener impuestos incluidos! Asegúrate de que así sea en la sección Envío." ["-- Select associated page --"]=> string(34) "-- Seleccionar página asociada --" ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(53) "¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo?" ["Email content inclusion"]=> string(46) "Inclusión de contenido de correo electrónico" ["This section allows you to include information from the "Legal Content Management" section above at the bottom of your shop's emails."]=> string(168) "Esta sección te permite incluir información de la sección "Gestión de Contenidos legales" por encima de la parte inferior de los correos electrónicos de tu tienda." ["For each type of email, you can define which content you would like to include."]=> string(86) "Para cada tipo de correo electrónico, puedes definir el contenido que deseas incluir." ["Email templates"]=> string(33) "Plantillas de correo electrónico" ["Legal content management"]=> string(30) "Gestión de contenidos legales" ["Your country's legislation may require you to communicate some specific legal information to your customers."]=> string(106) "La legislación de tu país puede requerir comunicar alguna información legal específica a tus clientes." ["The Legal Compliance module provides the means to indicate legally required informations to your customer, using static pages (some created on purpose by the module). It is your responsibility to fill in the corresponding pages with the required content."]=> string(300) "El módulo de Cumplimiento Legal proporciona los medios para indicar las informaciones legalmente requeridas a tu cliente, utilizando páginas estáticas (algunas creadas para este propósito por el módulo). Es tu responsabilidad de rellenar las páginas correspondientes con el contenido requerido." ["For each of the topics below, first indicate which of your Pages contains the required information:"]=> string(112) "Para cada uno de los temas siguientes, primero indique cuál de sus Páginas contiene la información requerida:" ["Add new Page"]=> string(21) "Añadir nueva Página" } ["ModulesCashondeliveryShop"]=> array(7) { ["Pay by Cash on Delivery"]=> string(21) "Pago contra reembolso" ["Your order on %s is complete."]=> string(33) "Su pedido en %s se ha completado." ["You have chosen the cash on delivery method."]=> string(36) "Ha elegido el pago contra reembolso." ["Your order will be sent very soon."]=> string(39) "Le enviaremos su pedido en breve plazo." ["For any questions or for further information, please contact our"]=> string(70) "Para cualquier pregunta o para más información, contacte con nuestro" ["customer support"]=> string(32) "servicio de atención al cliente" ["You pay for the merchandise upon delivery"]=> string(37) "Usted paga la mercancía a la entrega" } ["ModulesSearchbarShop"]=> array(1) { ["Search"]=> string(6) "Buscar" } ["ModulesViewedproductShop"]=> array(1) { ["Viewed products"]=> string(21) "Productos más vistos" } ["ModulesRssfeedAdmin"]=> array(16) { ["RSS feed block"]=> string(20) "Bloque de fuente RSS" ["Adds a block displaying a RSS feed."]=> string(44) "Añade un bloque que muestra una fuente RSS." ["RSS feed"]=> string(10) "Fuente RSS" ["Invalid feed URL"]=> string(24) "URL de fuente no válida" ["Invalid title"]=> string(18) "Título no válido" ["Invalid number of feeds"]=> string(29) "Número de fuentes no válido" ["You have selected a feed URL from your own website. Please choose another URL."]=> string(85) "Has seleccionado una URL de fuente de tu propio sitio web. Por favor, elige otra URL." ["Feed is unreachable, check your URL"]=> string(36) "Fuente inaccesible, comprueba su URL" ["Invalid feed: %message%"]=> string(28) "Fuente no válida: %message%" ["Error: invalid RSS feed in "%module_name%" module: %message%"]=> string(66) "Error: fuente RSS no válida en módulo "%module_name%": %message%" ["Block title"]=> string(18) "Título del bloque" ["Create a title for the block (default: 'RSS feed')."]=> string(63) "Crear un título para el bloque (predeterminado: 'fuente RSS')." ["Add a feed URL"]=> string(24) "Añadir URL de la fuente" ["Add the URL of the feed you want to use (sample: http://news.google.com/?output=rss)."]=> string(94) "Añade la URL de la fuente que quieras utilizar (ejemplo: http://news.google.com/?output=rss)." ["Number of threads displayed"]=> string(26) "Número de hilos mostrados" ["Number of threads displayed in the block (default value: 5)."]=> string(72) "Número de hilos que se muestran en el bloque (valor predeterminado: 5)." } ["AdminInternationalFeature"]=> array(177) { ["Required fields for the address (click for more details):"]=> string(74) "Campos obligatorios para la dirección (haga clic para ver más detalles):" ["Use the last registered format"]=> string(36) "Utilizar el último formato guardado" ["Use the default format"]=> string(34) "Utilizar el formato predeterminado" ["Use my current modified format"]=> string(37) "Utilizar mi formato modificado actual" ["Clear format"]=> string(14) "Borrar formato" ["Some countries require different elements than others. Click on the button below to get the valid default address format for this country."]=> string(167) "Algunos países requieren elementos diferentes que otros. Haz clic en el siguiente botón para obtener el formato de dirección predeterminado válido para este país." ["Assign to a new zone"]=> string(24) "Asignar a una nueva zona" ["This currency is disabled"]=> string(29) "Esta moneda está desactivada" ["This currency is enabled"]=> string(26) "Esta moneda está activada" ["This tax only"]=> string(19) "Sólo este impuesto" ["Combine"]=> string(8) "Combinar" ["One after another"]=> string(20) "Uno después de otro" ["Down"]=> string(5) "Abajo" ["Up"]=> string(6) "Arriba" ["missing"]=> string(11) "faltante(s)" ["Core emails"]=> string(19) "E-mails del núcleo" ["Module emails"]=> string(22) "Emails de los módulos" ["Modify translations"]=> string(22) "Modificar traducciones" ["Theme:"]=> string(5) "Tema:" ["Module:"]=> string(8) "Módulo:" ["Expressions to translate:"]=> string(23) "Expresiones a traducir:" ["Total missing expressions:"]=> string(32) "Expresiones que faltan en total:" ["expressions"]=> string(11) "expresiones" ["Country options"]=> string(19) "Opciones de Países" ["Call prefix"]=> string(19) "Prefijo telefónico" ["Add new country"]=> string(19) "Añadir nuevo país" ["Countries"]=> string(7) "Países" ["Country name"]=> string(16) "Nombre del país" ["Default store currency"]=> string(34) "Moneda predeterminada de la tienda" ["Does it need Zip/postal code?"]=> string(30) "¿Necesita código postal/Zip?" ["Zip/postal code format"]=> string(30) "Formato del código postal/Zip" ["Address format"]=> string(21) "Formato de dirección" ["Contains states"]=> string(29) "Contiene estados o provincias" ["Do you need a tax identification number?"]=> string(48) "¿Necesita un número de identificación fiscal?" ["Display tax label (e.g. "Tax incl.")"]=> string(68) "Mostrar la etiqueta de impuestos (por ejemplo, "Impuestos incl.")" ["Does it need Zip/Postal code?"]=> string(30) "¿Necesita código postal/Zip?" ["Zip/Postal code format"]=> string(30) "Formato del código postal/Zip" ["Check to see if a language pack is available for this ISO code."]=> string(80) "Comprobar si un paquete de idioma se encuentra disponible para este código ISO." ["Translation files"]=> string(23) "Archivos de traducción" ["Theme files"]=> string(16) "Archivo del tema" ["Mail files"]=> string(18) "Archivos de correo" ["Add new state"]=> string(20) "Añadir nuevo estado" ["Add a new tax rule"]=> string(32) "Añadir nueva regla de impuestos" ["Behavior"]=> string(14) "Comportamiento" ["Tax Rules"]=> string(19) "Reglas de impuestos" ["New tax rule"]=> string(24) "Nueva regla de impuestos" ["Zip/postal code range"]=> string(30) "Rango de Códigos postales/Zip" ["Zip/Postal code range"]=> string(30) "Rango de códigos postales/Zip" ["%1$s (Language: %2$s, Theme: %3$s)"]=> string(31) "%1$s (Idioma: %2$s, Tema: %3$s)" ["Update translations"]=> string(23) "Actualizar traducciones" ["Expand all fieldsets"]=> string(25) "Expandir todos los campos" ["Close all fieldsets"]=> string(25) "Contraer todos los campos" ["Email subject"]=> string(16) "Asunto del email" ["View HTML version"]=> string(17) "Ver versión HTML" ["Edit HTML version"]=> string(20) "Editar versión HTML" ["View/Edit TXT version"]=> string(23) "Ver/Editar versión TXT" ["Themes translations"]=> string(21) "Traducciones de temas" ["Live exchange Rate for %shop_name%"]=> string(38) "Tasa de cambio actual para %shop_name%" ["Enabled Languages"]=> string(17) "Idiomas activados" ["Main Country"]=> string(15) "País principal" ["Front office Translations"]=> string(29) "Traducciones del Front Office" ["Body"]=> string(6) "Cuerpo" ["%s (local)"]=> string(10) "%s (local)" ["Invoice address"]=> string(26) "Dirección de facturación" ["Delivery address"]=> string(21) "Dirección de entrega" ["Back office translations"]=> string(28) "Traducciones del Back-Office" ["Installed modules translations"]=> string(39) "Traducciones de los módulos instalados" ["Email translations"]=> string(35) "Traducciones de correo electrónico" ["Other translations"]=> string(18) "Otras traducciones" ["Back office"]=> string(11) "Back office" ["Front office"]=> string(12) "Front Office" ["Email"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Other"]=> string(4) "Otro" ["Symbol"]=> string(8) "Símbolo" ["ISO code"]=> string(11) "Código ISO" ["Flag"]=> string(7) "Bandera" ["Language code"]=> string(18) "Código del idioma" ["Date format"]=> string(16) "Formato de fecha" ["Date format (full)"]=> string(27) "Formato de fecha (completo)" ["Search rate"]=> string(11) "Buscar tasa" ["Rate"]=> string(4) "Tasa" ["Cannot find reference data for currency %isoCode%"]=> string(67) "No se pueden encontrar datos de referencia para la moneda %isoCode%" ["Numeric ISO code"]=> string(21) "Código numérico ISO" ["Currency name"]=> string(19) "Nombre de la moneda" ["Add new tax rules group"]=> string(42) "Añadir nuevo grupo de reglas de impuestos" ["Add new zone"]=> string(18) "Añadir nueva zona" ["Live exchange rates"]=> string(21) "Tasa de cambio actual" ["Create an alternative currency"]=> string(28) "Crear una moneda alternativa" ["Select a currency"]=> string(21) "Selecciona una moneda" ["Decimals"]=> string(9) "Decimales" ["Whitelisted IP addresses"]=> string(26) "Direcciones IP autorizadas" ["Visitors cannot see your catalog."]=> string(42) "Los visitantes no pueden ver tu catálogo." ["Visitors can see your catalog but cannot place an order."]=> string(71) "Los visitantes pueden ver tu catálogo pero no pueden realizar pedidos." ["All features are available"]=> string(45) "Todas las características están disponibles" ["Geolocation behavior for restricted countries"]=> string(60) "Comportamiento de geolocalización para países restringidos" ["Geolocation behavior for other countries"]=> string(69) "Comportamiento de la geolocalización para los países no reconocidos" ["Select the countries from which your store is accessible"]=> string(59) "Selecciona los países desde los que tu tienda es accesible" [""No-picture" image"]=> string(51) "Imagen para mostrar cuando no hay imagen disponible" ["RTL language"]=> string(10) "Idioma RTL" ["Language identifier"]=> string(23) "Identificador de idioma" ["Country identifier"]=> string(22) "Identificador de país" ["States"]=> string(10) "Provincias" ["Units (e.g. weight, volume, distance)"]=> string(39) "Unidades (Ej: peso, volumen, distancia)" ["Change the behavior of the price display for groups"]=> string(69) "Cambiar el comportamiento de la visualización de precios para grupos" ["Localization pack you want to import"]=> string(45) "Paquete de localización que quieres importar" ["Content to import"]=> string(20) "Contenido a importar" ["Download pack data"]=> string(27) "Descargar datos del paquete" ["Weight unit"]=> string(14) "Unidad de peso" ["Distance unit"]=> string(19) "Unidad de distancia" ["Volume unit"]=> string(17) "Unidad de volumen" ["Dimension unit"]=> string(20) "Unidad de dimensión" ["Default currency"]=> string(21) "Moneda predeterminada" ["Default language"]=> string(21) "Idioma predeterminado" ["Set language from browser"]=> string(39) "Establecer el idioma desde el navegador" ["Default country"]=> string(20) "País predeterminado" ["Set default country from browser language"]=> string(69) "Establecer el país predeterminado de acuerdo al idioma del navegador" ["Time zone"]=> string(12) "Zona horaria" ["Enable tax"]=> string(17) "Activar impuestos" ["Display tax in the shopping cart"]=> string(35) "Mostrar los impuestos en el carrito" ["Based on"]=> string(9) "Basado en" ["Use ecotax"]=> string(16) "Utilizar ecotasa" ["Ecotax"]=> string(7) "Ecotasa" ["Update a language"]=> string(20) "Actualizar un idioma" ["Add a language"]=> string(17) "Añadir un idioma" ["Please select the language you want to add or update"]=> string(64) "Por favor, selecciona el idioma que quieres añadir o actualizar" ["PrestaShop translations"]=> string(26) "Traducciones de PrestaShop" ["Theme translations"]=> string(21) "Traducciones del tema" ["Select a theme"]=> string(18) "Selecciona un tema" ["Installed module translations"]=> string(35) "Traducciones de módulos instalados" ["Select a module"]=> string(21) "Selecciona un módulo" ["Select your theme"]=> string(18) "Selecciona tu tema" ["Core (no theme selected)"]=> string(35) "Núcleo (ningún tema seleccionado)" ["Type of translation"]=> string(19) "Tipo de traducción" ["Select the type of email content"]=> string(55) "Seleccionar el tipo de contenido de correo electrónico" ["Select your module"]=> string(21) "Selecciona el módulo" ["Edited"]=> string(7) "Editado" ["Select your language"]=> string(20) "Selecciona tu idioma" ["The exchange rates are not automatically updated"]=> string(53) "Las tasas de cambio no se actualizan automáticamente" ["The exchange rates are automatically updated"]=> string(50) "Las tasas de cambio se actualizan automáticamente" ["Update exchange rates"]=> string(26) "Actualizar tipos de cambio" ["Exchange rate"]=> string(14) "Tasa de cambio" ["1. Enter symbol"]=> string(22) "1. Introducir símbolo" ["2. Choose format"]=> string(22) "2. Seleccionar formato" ["Customize symbol and format"]=> string(31) "Personalizar símbolo y formato" ["Edit symbol / format"]=> string(25) "Editar símbolo / formato" ["Loading currency data"]=> string(24) "Cargando datos de moneda" ["Please wait while currency data is being loaded"]=> string(60) "Por favor, espera mientras se cargan los datos de la moneda." ["%price%"]=> string(7) "%price%" ["Are you sure you want to restore default settings?"]=> string(74) "¿Estás seguro de que quieres restaurar la configuración predeterminada?" ["Restoring your currency's default settings will delete all the customizations you made before. Parameters will look just the same as when the currency is freshly imported."]=> string(183) "La restauración de la configuración predeterminada de su moneda eliminará todas las personalizaciones que realizó anteriormente. Los parámetros quedarán como recién importados." ["Restore default settings"]=> string(42) "Restaurar la configuración predeterminada" ["Add new currency"]=> string(20) "Añadir nueva moneda" ["Geolocation by IP address"]=> string(34) "Geolocalización por dirección IP" ["IP address whitelist"]=> string(35) "Lista de direcciones IP autorizadas" ["The following features are only available if you enable the Geolocation by IP address feature."]=> string(125) "Las siguientes características sólo están disponibles si activas la característica de Geolocalización por dirección IP." ["In order to use Geolocation, please download [1]this file[/1] and extract it (using Winrar or Gzip) into the /app/Resources/geoip/ directory."]=> string(137) "Para usar la geolocalización, descarga [1]este archivo[/1] y extraelo (utilizando Winrar o Gzip) en el directorio /app/Resources/geoip/." ["Is RTL language"]=> string(19) "¿Es un idioma RTL?" ["Activate this language."]=> string(20) "Activar este idioma." ["Add new language"]=> string(20) "Añadir nuevo idioma" ["Import a localization pack"]=> string(36) "Importar un paquete de localización" ["Local units"]=> string(16) "Unidades locales" ["Tax options"]=> string(21) "Opciones de impuestos" ["Add new tax"]=> string(22) "Añadir nuevo impuesto" ["Add / Update a language"]=> string(30) "Añadir / Actualizar un idioma" ["Add or update a language"]=> string(30) "Añadir o actualizar un idioma" ["Export a language"]=> string(18) "Exportar un idioma" ["Zones"]=> string(5) "Zonas" ["Delete item #"]=> string(21) "Eliminar elemento n°" ["1 missing"]=> string(10) "1 faltante" ["%nb_translation% expression"]=> string(27) "%nb_translation% expresión" ["Search translations"]=> string(25) "Búsqueda de traducciones" ["%d missing"]=> string(9) "Faltan %d" ["%nb_translations% expressions"]=> string(29) "%nb_translations% expresiones" ["Show messages"]=> string(16) "Mostrar mensajes" ["Hide messages"]=> string(16) "Ocultar mensajes" ["%nb_translations% missing"]=> string(23) "Falta %nb_translations%" ["%nb_translations% translations are missing in %domain%"]=> string(49) "Faltan %nb_translations% traducciones en %domain%" } ["ModulesDashproductsAdmin"]=> array(26) { ["Dashboard Products"]=> string(18) "Panel de Productos" ["Adds a block with a table of your latest orders and a ranking of your products"]=> string(124) "Añade un bloque presentando en una tabla los últimos pedidos producidos en tu tienda y una clasificación de tus productos" ["Customer Name"]=> string(18) "Nombre del cliente" ["Details"]=> string(5) "Datos" ["Total sold"]=> string(16) "Totales vendidos" ["Net profit"]=> string(14) "Beneficio neto" ["Views"]=> string(6) "Vistas" ["Added to cart"]=> string(18) "Añadir al carrito" ["Purchased"]=> string(9) "Comprados" ["You must enable the "Save global page views" option from the "Data mining for statistics" module in order to display the most viewed products, or use the Google Analytics module."]=> string(193) "Debes activar la opción "Guardar páginas vistas globales" del modulo "Datos para las estadísticas" con el fin de mostrar los productos más vistos, o utilizar el módulo de Google Analytics." ["Term"]=> string(8) "Término" ["Results"]=> string(10) "Resultados" ["Number of "Recent Orders" to display"]=> string(40) "Número de "Pedidos Recientes" a mostrar" ["Number of "Best Sellers" to display"]=> string(36) "Número de "Más Vendidos" a mostrar" ["Number of "Most Viewed" to display"]=> string(34) "Número de "Más vistos" a mostrar" ["Number of "Top Searches" to display"]=> string(36) "Número de "Más buscados" a mostrar" ["Products and Sales"]=> string(18) "Productos y Ventas" ["Recent Orders"]=> string(17) "Pedidos recientes" ["Best Sellers"]=> string(17) "Los más vendidos" ["Most Viewed"]=> string(11) "Más Vistos" ["Top Searches"]=> string(13) "Más buscados" ["Last %d orders"]=> string(19) "Últimos %d pedidos" ["Top %d products"]=> string(24) "Los mejores %d productos" ["From"]=> string(5) "Desde" ["to"]=> string(5) "hasta" ["Top %d most search terms"]=> string(30) "Los %d términos más buscados" } ["ModulesMailalertsShop"]=> array(6) { ["Your e-mail address is invalid"]=> string(50) "Su dirección de correo electrónico no es válida" ["You already have an alert for this product"]=> string(51) "Ya tiene establecida una alerta para este producto" ["Request notification registered"]=> string(37) "Solicitud de notificación registrada" ["My alerts"]=> string(11) "Mis alertas" ["your@email.com"]=> string(12) "su@email.com" ["Notify me when available"]=> string(35) "Notificarme cuando esté disponible" } ["ModulesCategoryproductsShop"]=> array(2) { ["%s other product in the same category:"]=> string(40) "%s otro producto en la misma categoría:" ["%s other products in the same category:"]=> string(42) "%s otros productos en la misma categoría:" } ["AdminAdvparametersHelp"]=> array(124) { ["-- Choose --"]=> string(9) "--Elija--" ["or"]=> string(1) "o" ["Use this option to associate data (products, modules, etc.) the same way for each selected shop."]=> string(116) "Utiliza esta opción para asociar los mismos datos (productos, módulos, etc.) para todas las tiendas seleccionadas." ["Click here to display the shops in the %name% shop group"]=> string(69) "Haz clic aquí para mostrar las tiendas en el grupo de tiendas %name%" ["Click here to display the URLs of the %name% shop"]=> string(56) "Haz clic aquí para mostrar las URLs de la tienda %name%" ["Click here to display the list of shop groups"]=> string(59) "Haz clic aquí para mostrar el listado de grupos de tiendas" ["Warning: Enabling the "share customers" and "share orders" options is not recommended. Once activated and orders are created, you will not be able to disable these options. If you need these options, we recommend using several categories rather than several shops."]=> string(272) "Advertencia: no se recomienda activar las opciones: "compartir clientes" y "compartir pedidos". Una vez activas y nuevos pedidos son creados, ya no se podrán desactivar. Si necesitas estas opciones, te recomendamos utilizar varias categorías en lugar de varias tiendas." ["Once this option is enabled, the shops in this group will share customers. If a customer registers in any one of these shops, the account will automatically be available in the others shops of this group."]=> string(226) "Una vez esta opción esté activa, las tiendas de este grupo se compartirán los clientes. Si hay clientes registrados en cualquiera de las tiendas, la cuenta estará disponible automáticamente en las otras tiendas del grupo." ["Warning: you will not be able to disable this option once you have registered customers."]=> string(86) "Advertencia: no podrás desactivar esta opción una vez que hayas registrado clientes." ["Once this option is enabled (which is only possible if customers and available quantities are shared among shops), the customer's cart will be shared by all shops in this group. This way, any purchase started in one shop will be able to be completed in another shop from the same group."]=> string(322) "Una vez que esta opción está establecida (lo que es posible sólo si clientes y cantidades disponibles son compartidas entre las tiendas), el carrito del cliente será compartido por todas las tiendas del grupo. De esta forma, cualquier compra iniciada en una tienda podrá ser completada en otra tienda del mismo grupo." ["Warning: You will not be able to disable this option once you've started to accept orders."]=> string(94) "Advertencia: No podrás desactivar esta opción una vez que hayas comenzado a aceptar pedidos." ["Enable or disable this shop group?"]=> string(45) "¿Activar o desactivar este grupo de tiendas?" ["If you want to add a virtual URL, you need to activate URL rewriting on your web server and enable Friendly URL option."]=> string(121) "Si deseas añadir una URL virtual, debes activar la reescritura URL en tu servidor web y activar la opción URL Amigable." ["You can use this option if you want to create a store with a URL that doesn't exist on your server (e.g. if you want your store to be available with the URL www.example.com/my-store/shoes/, you have to set shoes/ in this field, assuming that my-store/ is your Physical URL)."]=> string(300) "Puedes utilizar esta opción para crear una tienda con una URL que no existe en tu servidor (por ejemplo: si quieres que tu tienda esté disponible con la URL: www.mi_dominio.com/mi_tienda/calzado/, tienes que escribir calzado/ en este campo, asumiendo que mi_tienda/ es tu URL física)." ["URL rewriting must be activated on your server to use this feature."]=> string(87) "La reescritura URL debe ser activada en el servidor para utilizar esta característica." ["If you set this URL as the Main URL for the selected shop, all URLs set to this shop will be redirected to this URL (you can only have one Main URL per shop)."]=> string(190) "Si estableces esta URL como la URL Principal de la tienda seleccionada, todas las URL establecidas en esta tienda se redirigirán a esta URL (solo puedes tener una URL Principal por tienda)." ["Since the selected shop has no main URL, you have to set this URL as the Main URL."]=> string(108) "Dado que la tienda seleccionada no tiene una URL Principal, debes establecer esta URL como la URL Principal." ["The selected shop already has a Main URL. Therefore, if you set this one as the Main URL, the older Main URL will be set as a regular URL."]=> string(150) "La tienda seleccionada ya tiene una URL principal; si se establece ésta como URL principal, el enlace anterior será establecido como una URL normal." ["This is the physical folder for your store on the web server. Leave this field empty if your store is installed on the root path. For instance, if your store is available at www.example.com/my-store/, you must input my-store/ in this field."]=> string(251) "Esta es la carpeta física para tu tienda en el servidor web. Deja este campo en blanco si tu tienda está instalada en la ruta raíz. Por ejemplo, si tu tienda está disponible en www.ejemplo.com/mi-tienda/, debes introducir mi-tienda/ en este campo." ["Warning: URL rewriting (e.g. mod_rewrite for Apache) seems to be disabled. If your Virtual URL doesn't work, please check with your hosting provider on how to activate URL rewriting."]=> string(213) "Advertencia: la reescritura URL (por ejemplo, mod_rewrite para Apache) parece estar desactivada. Si la URL Virtual no funciona, por favor, consulta con tu proveedor de alojamiento cómo activar la reescritura URL." ["Ignore this field if you don't use the Multistore tool. If you leave this field empty, the default shop will be used."]=> string(125) "Ignora este campo si no utilizas la herramienta Multitienda. Si dejas este campo vacío, se usará la tienda predeterminada." ["A category root is where a category tree can begin. This is used with multistore."]=> string(110) "Una categoría raíz es donde el árbol de categorías puede comenzar. Esto es utilizado en Modo Multitienda." ["Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(74) "Activar Administración Avanzada de Stock en el producto (0 = No, 1 = Sí)" ["0 = Use quantity set in product, 1 = Use quantity from warehouse."]=> string(91) "0 = Utilizar la cantidad establecida en el producto, 1 = Utilizar la cantidad del almacén." ["ID of the warehouse to set as storage."]=> string(52) "ID del almacén para establecer como almacenamiento." ["Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes)."]=> string(75) "Activar Administración Avanzada de Stock en el producto (0 = No, 1 = Sí)." ["This will add directives to your .htaccess file, which should improve caching and compression."]=> string(119) "Esto añadirá directivas a tu archivo .htaccess, lo que debería mejorar el almacenamiento en caché y la compresión." ["Enable or disable debug mode."]=> string(38) "Activar o desactivar modo depuración." ["Name of the second domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-1.com). If you do not have another domain, leave this field blank."]=> string(142) "Nombre del segundo dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-1.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco." ["Name of the third domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-2.com). If you do not have another domain, leave this field blank."]=> string(141) "Nombre del tercer dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-2.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco." ["Name of the fourth domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-3.com). If you do not have another domain, leave this field blank."]=> string(141) "Nombre del cuarto dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-3.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco." ["Choose "No" to disable Product Combinations."]=> string(63) "Selecciona "No" para desactivar las Combinaciones de Productos." ["You cannot set this parameter to No when combinations are already used by some of your products"]=> string(123) "No puedes establecer este parámetro a No, cuando las combinaciones están ya siendo utilizadas por alguno de tus productos" ["Choose "No" to disable Product Features."]=> string(70) "Selecciona "No" para desactivar las Características de los Productos." ["Choose "No" to disable Customer Groups."]=> string(55) "Selecciona "No" para desactivar los Grupos de Clientes." ["Should be enabled if you want to avoid to store the smarty cache on NFS."]=> string(72) "Debe estar activado si quieres evitar almacenar la caché Smarty en NFS." ["New modules and updates are displayed on the modules page."]=> string(80) "Los nuevos módulos y las actualizaciones se muestran en la página de módulos." ["Check the IP address of the cookie in order to prevent your cookie from being stolen."]=> string(77) "Comprueba la dirección IP de la cookie para evitar que tu cookie sea robada." ["Set the amount of hours during which the front office cookies are valid. After that amount of time, the customer will have to log in again."]=> string(165) "Establece la cantidad de horas durante las cuales las cookies del Front Office son válidas. Después de ese tiempo, el cliente tendrá que iniciar sesión de nuevo." ["When you access your back office and decide to stay logged in, your cookies lifetime defines your browser session. Set here the number of hours during which you want them valid before logging in again."]=> string(257) "Cuando accedes al back office y decides permanecer conectado, el tiempo de vida de las cookies define la sesión de su navegador. Establece aquí la cantidad de horas durante las cuales deseas que sean válidas antes de tener que iniciar sesión nuevamente." ["Choose a stability level for the modules downloaded from the Addons Marketplace. All zips pushed on Addons are in stable state unless stated otherwise."]=> string(202) "Elija un nivel de estabilidad para los módulos descargados del Addons Marketplace. Todos los archivos comprimidos que se publican en Addons están en estado estable a menos que se indique lo contrario." ["Allows you to declare if your cookie should be restricted to a first-party or same-site context."]=> string(122) "Le permite declarar si su cookie debe estar restringida a un contexto propio (first-party) o del mismo sitio (same-site). " ["Define the upload limit for a downloadable product (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=> string(195) "Define el tamaño máximo permitido para un producto descargable (en megabytes). Este valor debe ser menor o igual al tamaño máximo de subida permitido por tu servidor (actualmente: %size% MB)." ["Define the upload limit for an image (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=> string(182) "Define el tamaño máximo permitido para una imagen (en megabytes). Este valor debe ser menor o igual al tamaño máximo de subida permitido por tu servidor (actualmente: %size% MB)." ["Set the maximum size allowed for attachment files (in megabytes). This value has to be lower than or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=> string(208) "Establezca el tamaño máximo permitido para los archivos adjuntos (en megabytes). Este valor tiene que ser inferior o igual al máximo de subida de archivos asignado por su servidor (actualmente: %size% MB)." ["Drop existing tables during import."]=> string(51) "Eliminar tablas existentes durante la importación." ["If enabled, the backup script will drop your tables prior to restoring data. (ie. "DROP TABLE IF EXISTS")"]=> string(132) "Si se activa, el script de copia de seguridad eliminará las tablas antes de restaurar los datos. (es decir, "DROP TABLE IF EXISTS")" ["Where customers send messages from the order page."]=> string(62) "Cuando el cliente envía un mensaje desde la página de pedido" ["Fully qualified domain name (keep this field empty if you don't know)."]=> string(73) "Nombre de dominio completo (mantén este campo en blanco si no lo sabes)." ["IP address or server name (e.g. smtp.mydomain.com)."]=> string(61) "Dirección IP o nombre del servidor (ej. smtp.midominio.com)." ["Leave blank if not applicable."]=> string(34) "Dejar en blanco si no es aplicable" ["SSL does not seem to be available on your server."]=> string(46) "SSL no parece estar disponible en tu servidor." ["Port number to use."]=> string(29) "Número de puerto a utilizar." ["If enabled, the product's reference number MUST be unique!"]=> string(69) "Si está activado, ¡la referencia del producto TIENE que ser única!" ["e.g. 1; Blouse; 129.90; 5"]=> string(31) "por ejemplo: 1; Blusa; 129,90; " ["e.g. Blouse; red.jpg, blue.jpg, green.jpg; 129.90 "]=> string(58) "Por ejemplo: Blusa; rojo.jpg, azul.jpg, verde.jpg; 129,90 " ["Enable this option to keep your imported items’ ID number as is. Otherwise, PrestaShop will ignore them and create auto-incremented ID numbers."]=> string(204) "Habilite esta opción para mantener el número de identificación de sus artículos importados tal cual. De lo contrario, PrestaShop los ignorará y creará números de identificación auto incrementados." ["Receive an email when the import is complete. It can be useful when handling large files, as the import may take some time."]=> string(184) "Recibir un correo electrónico cuando la importación se haya completado. Puede ser útil cuando se manejan archivos de gran tamaño, ya que la importación puede llevar algún tiempo." ["Click on "None" to disable log alerts by email or enter the recipients of these emails in the following field."]=> string(152) "Haga clic en "Ninguno" para desactivar las alertas de log por correo electrónico o introduzca los destinatarios de estos correos en el siguiente campo." ["Log alerts will be sent to these emails. Please use a comma to separate them (e.g. pub@prestashop.com, anonymous@psgdpr.com)."]=> string(152) "Las alertas de log se enviarán a estos correos electrónicos. Utilice una coma para separarlos (por ejemplo: pub@prestashop.com, anonymous@psgdpr.com)." ["Before activating the webservice, you must be sure to: "]=> string(53) "Antes de activar el webservice, debes asegurarte de: " ["Check that URL rewriting is available on this server."]=> string(67) "Compruebe que la reescritura URL está disponible en este servidor." ["Check that the five methods GET, POST, PUT, DELETE and HEAD are supported by this server."]=> string(96) "Compruebe que los cinco métodos GET, POST, PUT, DELETE y HEAD son soportados por este servidor." ["Before choosing "Yes", check that PHP is not configured as an Apache module on your server."]=> string(108) "Antes de seleccionar "Sí", comprueba que PHP no está configurado como un módulo de Apache en tu servidor." ["Quick description of the key: who it is for, what permissions it has, etc."]=> string(81) "Descripción rápida de la clave: a quién va dirigida, qué permisos tiene, etc." ["Informative only"]=> string(17) "Sólo informativo" ["Warning"]=> string(11) "Advertencia" ["Error"]=> string(5) "Error" ["Major issue (crash)!"]=> string(34) "¡Problema grave (error crítico)!" ["How to restore a database backup in 10 easy steps"]=> string(80) "Cómo restaurar una copia de seguridad de la base de datos en 10 sencillos pasos" ["Set "Enable Shop" to "No" in the "Maintenance" page under the "Preferences" menu."]=> string(94) "Establece "Activar tienda" en "No" en la página "Mantenimiento" bajo el menú "Preferencias"." ["Download the backup from the list below or from your FTP server (in the folder "admin/backups")."]=> string(105) "Descarga la copia de seguridad de la lista de abajo o de tu servidor FTP (en la carpeta "admin/backups")." ["Check the backup integrity: Look for errors, incomplete file, etc... Be sure to verify all of your data."]=> string(134) "Comprueba la integridad de la copia de seguridad: Busca errores, archivos incompletos, etc... Asegúrate de verificar todos tus datos." ["Please ask your hosting provider for "phpMyAdmin" access to your database."]=> string(108) "Solicita a tu proveedor de alojamiento acceso a la herramienta "phpMyAdmin" para acceder a tu base de datos." ["Connect to "phpMyAdmin" and select your current database."]=> string(63) "Conéctate a "phpMyAdmin" y selecciona tu base de datos actual." ["Unless you enabled the "Drop existing tables" option, you must delete all tables from your current database."]=> string(120) "A menos que actives la opción "Eliminar tablas existentes", debes eliminar todas las tablas de tu base de datos actual." ["At the top of the screen, please select the "Import" tab"]=> string(70) "En la parte superior de la pantalla, selecciona la pestaña "Importar"" ["Click on the "Browse" button and select the backup file from your hard drive."]=> string(96) "Haz clic en el botón "Examinar" y selecciona el archivo de copia de seguridad de tu disco duro." ["Check the maximum filesize allowed (e.g. Max: 16MB)"]=> string(66) "Comprueba el tamaño de archivo máximo permitido (ej.: Max: 16MB)" ["If your backup file exceeds this limit, contact your hosting provider for assistance. "]=> string(156) "Si el tamaño del archivo de tu copia de seguridad excede este límite, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento para obtener asistencia técnica. " ["Click on the "Go" button and please wait patiently for the import process to conclude. This may take several minutes."]=> string(111) "Haz clic en el botón "Ir" y espera a que el proceso de importación concluya. Esto puede tomar varios minutos." ["Click on the "%phpmyadmin_browse_label%" button and select the backup file from your hard drive."]=> string(113) "Haz clic en el botón "%phpmyadmin_browse_label%" y selecciona el archivo de copia de seguridad de tu disco duro." ["Click on the "%phpmyadmin_go_label%" button and please wait patiently for the import process to conclude. This may take several minutes."]=> string(138) "Haz clic en el botón "%phpmyadmin_go_label%" y espera a que el proceso de importación concluya. Este proceso puede tomar varios minutos." ["If enabled, the backup script will drop your tables prior to restoring data."]=> string(105) "Si está activada, el script de la copia de seguridad eliminará las tablas antes de restaurar los datos." ["(ie. "DROP TABLE IF EXISTS")"]=> string(29) "(ej.: "DROP TABLE IF EXISTS")" ["You can read information on import at:"]=> string(50) "Puedes leer información sobre la importación en:" ["http://doc.prestashop.com/display/PS17/Import"]=> string(63) "http://doc.prestashop.com/pages/viewpage.action?pageId=54264587" ["https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values"]=> string(57) "https://es.wikipedia.org/wiki/Valores_separados_por_comas" ["Allowed formats: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots"]=> string(57) "Formatos permitidos: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots" ["Only UTF-8 and ISO 8859-1 encodings are allowed"]=> string(50) "Solo se permiten codificaciones UTF-8 y ISO-8859-1" ["You can also upload your file via FTP to the following directory: %s ."]=> string(66) "También puedes subir el archivo FTP al siguiente directorio: %s ." ["e.g. "]=> string(4) "ej.:" ["If you enable this option, your imported items' ID number will be used as is. If you do not enable this option, the imported ID numbers will be ignored, and PrestaShop will instead create auto-incremented ID numbers for all the imported items."]=> string(279) "Si activas esta opción, los números ID de tus objetos importados se utilizarán tal cual. Si no la activas, se ignorarán los números de ID importados y, en su lugar, PrestaShop creará números de ID que se incrementarán automáticamente para todos los elementos importados." ["Sends an email to let you know your import is complete. It can be useful when handling large files, as the import may take some time."]=> string(205) "Envía un correo electrónico para informarte de que la importación se ha completado. Puede ser útil cuando trata con archivos de gran tamaño ya que el proceso de importación puede durar cierto tiempo." ["Read more about the CSV format at:"]=> string(35) "Lee más acerca del formato CSV en:" ["https://doc.prestashop.com/display/PS17/Import"]=> string(64) "https://doc.prestashop.com/pages/viewpage.action?pageId=54264587" ["Your avatar in PrestaShop 1.7.x is your profile picture on %url%. To change your avatar, log in to PrestaShop.com with your email %email% and follow the on-screen instructions."]=> string(197) "Tu avatar en PrestaShop 1.7.x es tu foto de perfil en %url%. Para cambiarlo, inicia sesión en PrestaShop.com con tu dirección de correo electrónico %email% y sigue las instrucciones en pantalla." ["Password should be at least %num% characters long."]=> string(53) "La contraseña debe tener al menos %num% carácteres." ["PrestaShop can provide you with guidance on a regular basis by sending you tips on how to optimize the management of your store which will help you grow your business. If you do not wish to receive these tips, you can disable this option."]=> string(233) "PrestaShop te puede proporcionar orientación con el envío de consejos sobre cómo optimizar y gestionar tu tienda, que te ayudarán a tener éxito en tu negocio. Si no deseas recibir estos consejos, por favor desmarca esta casilla." ["This page will be displayed just after login."]=> string(49) "Esta página será mostrada tras iniciar sesión." ["Allow or disallow this employee to log in to the Admin panel."]=> string(83) "Permitir o prohibir a este empleado iniciar sesión en el panel de Administración." ["Select the shops the employee is allowed to access."]=> string(60) "Selecciona las tiendas a las que el empleado tendrá acceso." ["Severity levels"]=> string(17) "Nivel de gravedad" ["Enter "5" if you do not want to receive any emails."]=> string(45) "Introduzca "5" si no quieres recibir e-mails." ["Emails will be sent to the shop owner."]=> string(54) "Los e-mails se enviarán al propietario de la tienda. " ["How do I create a new SQL query?"]=> string(36) "¿Cómo creo una nueva consulta SQL?" ["Click "Add New"."]=> string(28) "Haz clic en "Añadir nuevo"." ["Fill in the fields and click "Save"."]=> string(43) "Rellena los campos y haz clic en "Guardar"." ["You can then view the query results by clicking on the Edit action in the dropdown menu"]=> string(116) "A continuación, puedes ver los resultados de la consulta haciendo clic en la acción Editar en el menú desplegable" ["You can also export the query results as a CSV file by clicking on the Export button"]=> string(110) "También puedes exportar los resultados de la consulta como un archivo CSV haciendo clic en el botón Exportar" ["Click "%add_new_label%"."]=> string(26) "Clic en "%add_new_label%"." ["Fill in the fields and click "%save_label%"."]=> string(48) "Rellena los campos y haz clic en "%save_label%"." ["You can then view the query results by clicking on the "%view_label%" action in the dropdown menu"]=> string(124) "A continuación, puedes ver los resultados de la consulta haciendo clic en la acción "%view_label%" en el menú desplegable" ["You can also export the query results as a CSV file by clicking on the "%export_label%" button"]=> string(118) "También puedes exportar los resultados de la consulta como un archivo CSV haciendo clic en el botón "%export_label%"" ["Set the amount of hours during which the back office cookies are valid. After that amount of time, the PrestaShop user will have to log in again."]=> string(178) "Establece la cantidad de horas durante las cuales las cookies del back-office son válidas. Trascurrido ese tiempo, el usuario tendrá que volver a iniciar sesión en PrestaShop." ["Set the maximum size allowed for attachment files (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=> string(189) "Define el tamaño máximo permitido para archivos adjuntos (en megabytes). Este valor debe ser menor o igual al tamaño máximo de subida permitido por tu servidor (actualmente: %size% MB)." ["Notifications are numbered bubbles displayed at the very top of your back office, right next to the shop's name. They display the number of new items since you last clicked on them."]=> string(230) "Las notificaciones son burbujas numeradas que aparecen en la parte superior del back-office, justo al lado del nombre de la tienda. En ellas se muestra el número de nuevos elementos desde la última vez que se hizo clic en ellos." ["This will display notifications when new orders are made in your shop."]=> string(77) "Esto mostrará notificaciones cuando se realicen nuevos pedidos en tu tienda." ["This will display notifications every time a new customer registers in your shop."]=> string(80) "Esto mostrará notificaciones cuando se registren nuevos clientes en tu tienda." ["This will display notifications when new messages are posted in your shop."]=> string(79) "Esto mostrará notificaciones cuando recibas nuevos mensajes de tus clientes." ["Some features can be disabled in order to improve performance."]=> string(73) "Algunas características pueden desactivarse para mejorar el rendimiento." ["CCC allows you to reduce the loading time of your page. With these settings you will gain performance without even touching the code of your theme. Make sure, however, that your theme is compatible with PrestaShop 1.4+. Otherwise, CCC will cause problems."]=> string(276) "CCC reduce el tiempo de carga de tus páginas. Con estos parámetros mejorarás el rendimiento sin tener que modificar el código de tu tema, no obstante, asegúrate que tu tema es compatible con la versión 1.4 o posterior, de lo contrario, CCC generará errores inesperados." ["CCC allows you to reduce the loading time of your page. With these settings you will gain performance without even touching the code of your theme. Make sure, however, that your theme is compatible with PrestaShop 1.7+. Otherwise, CCC will cause problems."]=> string(261) "CCC permite reducir el tiempo de carga de su página. Con esta configuración obtendrá rendimiento sin necesidad de tocar el código de su tema. Sin embargo, asegúrese de que su tema sea compatible con PrestaShop 1.7+. De lo contrario, CCC causará problemas." ["This page benefits from increased performance and includes new features such as a new combination management system. Please note this is a work in progress and some features are not available yet."]=> string(238) "Esta página se beneficia de un mayor rendimiento e incluye nuevas funciones, como un nuevo sistema de gestión de combinaciones. Tenga en cuenta que todavía estamos trabajando en ello y que algunas funciones aún no están disponibles. " } ["AdminCatalogHelp"]=> array(160) { ["Does not apply to the shipping costs"]=> string(33) "No aplicar a los gastos de envío" ["Optional: The cart rule will be available to everyone if you leave this field blank."]=> string(91) "Opcional: La regla del carrito estará disponible para todos si dejas este campo en blanco." ["The default period is one month."]=> string(40) "El período predeterminado es de un mes." ["You can choose a minimum amount for the cart either with or without the taxes and shipping."]=> string(97) "Puedes elegir una cantidad mínima para la compra, incluyendo o no los impuestos y el transporte." ["The cart rule will be applied to the first "X" customers only."]=> string(67) "La regla del carrito se aplicará solo a los primeros "X" clientes." ["A customer will only be able to use the cart rule "X" time(s)."]=> string(64) "Un cliente sólo podrá utilizar una regla de carrito "X" veces." ["This restriction applies to the country of delivery."]=> string(48) "Esta restricción se aplica al país de entrega." ["This will be displayed in the cart summary, as well as on the invoice."]=> string(56) "Se mostrará en el resumen de la compra y en la factura." ["For your eyes only. This will never be displayed to the customer."]=> string(45) "Sólo para ti. Nunca se mostrará al cliente." ["This is the code users should enter to apply the voucher to a cart. Either create your own code or generate one by clicking on "Generate"."]=> string(168) "Este es el código que los clientes deben introducir para aplicar los cupones descuento para el carrito. Crea tu propio código o genera uno haciendo clic en "Generar"." ["Caution! If you leave this field blank, the rule will automatically be applied to benefiting customers."]=> string(114) "¡Advertencia! Si dejas este campo en blanco, la regla se aplicará automáticamente a los clientes beneficiarios." ["If the voucher is not yet in the cart, it will be displayed in the cart summary."]=> string(94) "Si el cupón de descuento no está aún en el carrito, será mostrado en el resumen de compra." ["Only applicable if the voucher value is greater than the cart total."]=> string(87) "Sólo se aplica si el valor del cupón de descuento es mayor que el total de la compra." ["If you do not allow partial use, the voucher value will be lowered to the total order amount. If you allow partial use, however, a new voucher will be created with the remainder."]=> string(177) "Si no permites el uso parcial, el valor del cupón de descuento se reducirá a la cantidad total del pedido; en caso contrario, se creará un nuevo cupón por el valor restante." ["Cart rules are applied by priority. A cart rule with a priority of "1" will be processed before a cart rule with a priority of "2"."]=> string(152) "Las reglas del carrito se aplican por prioridad. Una regla de carrito con prioridad "1" será procesada antes de una regla de carrito con prioridad "2"." ["If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Modules & Services > Installed modules.[/1] Then, configure your menu module."]=> string(179) "Si quieres que aparezca una categoría en el menú de tu tienda, dirígete [1]Modules > Modules & Services > Installed modules.[/1] A continuación, configura tu módulo de menú." ["Recommended dimensions (for the default theme): %1spx x %2spx"]=> string(69) "Dimensiones recomendadas (para el tema predeterminado): %1spx x %2spx" ["If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Modules Manager.[/1] Then, configure your menu module."]=> string(179) "Si quieres que aparezca una categoría en el menú de tu tienda, dirígete [1]Modules > Modules & Services > Installed modules.[/1] A continuación, configura tu módulo de menú." ["Your internal name for this attribute."]=> string(37) "Tu nombre interno para este atributo." ["The public name for this attribute, displayed to the customers."]=> string(78) "El nombre público para este atributo, que será visualizado por los clientes." ["The way the attribute's values will be presented to the customers in the product's page."]=> string(105) "La forma en que los valores de los atributos serán presentados a los clientes en la página de producto." ["Choose the attribute group for this value."]=> string(49) "Selecciona el grupo de atributos para este valor." ["Choose a color with the color picker, or enter an HTML color (e.g. "lightblue", "#CC6600")."]=> string(117) "Selecciona un color utilizando el selector de color, o introduce un color HTML (por ejemplo, "lightblue", "#CC6600")." ["Upload an image file containing the color texture from your computer."]=> string(80) "Subir un archivo de imagen que contiene la textura del color desde tu ordenador." ["This will override the HTML color!"]=> string(36) "¡Esto sobrescribirá el color HTML!" ["Save then add another value"]=> string(28) "Guardar y añadir otro valor" ["To add "tags," click in the field, write something, and then press "Enter.""]=> string(89) "Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, escribe alguna, y luego presiona "Enter."" ["Allow customers to upload files using the contact page."]=> string(68) "Permitir a los clientes subir archivos desde la página de contacto." ["Please fill out the message fields that appear by default when you answer a thread on the customer service page."]=> string(182) "Por favor, rellena los campos pertenecientes al mensaje que aparecerá por defecto a la hora de contestar un hilo de conversación en la página del servicio de atención al cliente." ["URL for your IMAP server (ie.: mail.server.com)."]=> string(52) "URL de tu servidor IMAP (es decir: mail.server.com)." ["Port to use to connect to your IMAP server."]=> string(60) "Puerto que se utilizará para conectarse a tu servidor IMAP." ["User to use to connect to your IMAP server."]=> string(60) "Puerto que se utilizará para conectarse a tu servidor IMAP." ["Password to use to connect your IMAP server."]=> string(45) "Contraseña para conectar a tu servidor IMAP." ["Delete messages after synchronization. If you do not enable this option, the synchronization will take more time."]=> string(128) "Eliminación de los mensajes después de la sincronización. Si no activas esta opción, la sincronización tomará más tiempo." ["Create new threads for unrecognized emails."]=> string(86) "Crear nuevos hilos de discusión para direcciones de correo electrónico desconocidas." ["Use POP3 instead of IMAP."]=> string(31) "Utilizar POP3 en lugar de IMAP." ["Do not use RSH or SSH to establish a preauthenticated IMAP sessions."]=> string(71) "No utilizar RSH o SSH para establecer sesiones de IMAP preautenticadas." ["Use the Secure Socket Layer (TLS/SSL) to encrypt the session."]=> string(72) "Utilizar la Capa de Conexión Segura (TLS / SSL) para cifrar la sesión." ["Validate certificates from the TLS/SSL server."]=> string(48) "Validar los certificados TLS / SSL del servidor." ["Do not validate certificates from the TLS/SSL server. This is only needed if a server uses self-signed certificates."]=> string(163) "No validar los certificados TLS / SSL del servidor. Esta opción sólo es necesaria si el certificado del servidor no ha sido validado por un proveedor autorizado." ["Force use of start-TLS to encrypt the session, and reject connection to servers that do not support it."]=> string(106) "Forzar el uso de start-TLS para cifrar la sesión y rechazar la conexión a servidores que no lo soportan." ["Do not use start-TLS to encrypt the session, even with servers that support it."]=> string(89) "No utilizar start-TLS para cifrar la sesión, incluso con los servidores que lo soportan." ["Add new feature value"]=> string(41) "Añadir un nuevo valor de característica" ["Save and add another value"]=> string(28) "Guardar y añadir otro valor" ["Back to the list"]=> string(17) "Volver a la lista" ["Add new feature values"]=> string(40) "Añadir nuevo valores de característica" ["To add "tags," click inside the field, write something, and then press "Enter.""]=> string(98) "Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, escribe la etiqueta y por último presiona "Enter"" ["Company name for this brand"]=> string(36) "Nombre de la empresa para esta marca" ["Company name for this supplier"]=> string(40) "Nombre de la empresa para este proveedor" ["To add "tags" click in the field, write something and then press "Enter"."]=> string(96) "Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, escribe algo y a continuación presiona "Enter"." ["Phone number for this supplier"]=> string(34) "Número de teléfono del proveedor" ["Mobile phone number for this supplier."]=> string(48) "Número de teléfono móvil para este proveedor." ["Create a new product: CTRL+P"]=> string(33) "Crear un nuevo producto: CTRL + P" ["To have a different title from the category name, enter it here."]=> string(80) "Para tener un título diferente del nombre de la categoría, introdúcelo aquí." ["To have a different description than your category summary in search results page, write it here."]=> string(127) "Para tener una descripción diferente al resumen de tu producto en las páginas de búsqueda de resultados, introdúcelo aquí." ["Unless the 'Accented URL' option is enabled (in Shop parameters > Traffic & SEO), only letters, numbers, underscores (_), and hyphens (-) are allowed."]=> string(171) "A menos que la opción 'URL acentuada' esté habilitada (en Parámetros de la tienda > Tráfico y SEO), solo se permiten letras, números, guiones bajos (_) y guiones (-)." ["Search for a product"]=> string(18) "Buscar un producto" ["Enter your product name"]=> string(32) "Introduce el nombre del producto" ["The summary is a short sentence describing your product.
It will appears at the top of your shop's product page, in product lists, and in search engines' results page (so it's important for SEO). To give more details about your product, use the "Description" tab."]=> string(339) "El resumen es una frase corta que describe tu producto.
Aparecerá en la parte superior de tu página del producto de la tienda, en el listado de producto y en la página de resultados de los motores de búsqueda (por lo que es importante para el SEO). Para incluir más detalles sobre tu producto, utiliza la pestaña "Descripción"." ["Search and add a related product"]=> string(40) "Buscar y añadir un producto relacionado" ["Use a comma to create separate tags. E.g.: dress, cotton, party dresses."]=> string(81) "Usa comas para separar las etiquetas. Ej.: vestido, algodón, vestidos de fiesta." ["Per kilo, per litre"]=> string(19) "Por kilo, por litro" ["Combine several attributes, e.g.: "Size: all", "Color: red"."]=> string(61) "Combina varios atributos, ej.: "Talla: todas", "Color: rojo"." ["Leave empty to disable"]=> string(31) "Dejar en blanco para desactivar" ["To have a different title from the product name, enter it here."]=> string(76) "Para tener un título diferente del nombre del producto, introdúcelo aquí." ["Public title for the product's page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the left of the field."]=> string(199) "Titulo publico para la pagina del producto, y para las motores de búsqueda. Dejar en blanco para usar el nombre del producto. El numero de caracteres disponibles se muestra a la izquierda del campo." ["To have a different description than your product summary in search results pages, write it here."]=> string(125) "Para tener una descripción diferente al resumen de tu producto en las páginas de búsqueda de resultados, escríbelo aquí." ["This description will appear in search engines. You need a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces)"]=> string(117) "Esta descripción aparecerá en los buscadores. Utiliza una sola frase, menor de 160 caracteres (incluyendo espacios)" ["To which product the page should redirect?"]=> string(44) "¿A qué producto debe redirigir la página?" ["To which category the page should redirect?"]=> string(46) "¿A qué categoría debe redirigir la página?" ["If no category is selected the Main Category is used"]=> string(74) "Si no se selecciona ninguna categoría, se utiliza la categoría principal" ["Upload a brand logo from your computer."]=> string(49) "Subir un logotipo de la marca desde tu ordenador." ["If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it."]=> string(278) "Si desea crear rápidamente una nueva categoría, puede hacerlo aquí. No olvide ir a la página Categorías para rellenar los campos necesarios (descripción, imagen, etc.). Una nueva categoría no aparecerá automáticamente en el menú de su tienda, lea la ayuda al respecto." ["This interface allows you to specify the suppliers of the current combination."]=> string(79) "Esta interfaz le permite especificar los proveedores de la combinación actual." ["Using another image as cover will automatically uncheck this box."]=> string(72) "Usar otra imagen como portada desmarcará automáticamente esta casilla." ["This is the net sales price for your customers. The retail price (tax incl.) will automatically be calculated using the selected tax rate."]=> string(159) "Este es el precio de venta neto para sus clientes. El precio de venta (imp. incl.) se calculará automáticamente utilizando la tasa de impuestos seleccionada." ["Indicate the price for a single unit of the product. For instance, if you're selling fabrics, it would be the price per meter."]=> string(107) "Indica el precio de una sola unidad del producto. Por ejemplo, si vendes telas, sería el precio por metro." ["This description will appear in search engines. It should be a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces)."]=> string(134) "Esta descripción aparecerá en los motores de búsqueda. Debe ser una sola oración de menos de 160 caracteres (incluyendo espacios)." ["Public title for the product page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the right of the field."]=> string(191) "Título público para la página del producto y los motores de búsqueda. Déjalo en blanco para usar el nombre del producto. El número de caracteres restantes se muestra al final del campo." ["Will appear in the list of suppliers."]=> string(40) "aparecerá en el listado de proveedores." ["Upload a supplier logo from your computer."]=> string(51) "Subir un logo para el proveedor desde tu ordenador." ["Only letters and the minus (-) character are allowed."]=> string(49) "Sólo se permiten las letras y el signo menos (-)" ["Search name"]=> string(17) "Buscar por nombre" ["Search ref."]=> string(11) "Buscar ref." ["Search category"]=> string(17) "Buscar categoría" ["Permanently delete this product."]=> string(39) "Eliminar permanentemente este producto." ["See how your product sheet will look online: ALT+SHIFT+V"]=> string(63) "Visualizar cómo se verá en línea tu hoja de producto: CTRL+V" ["Enable or disable the product on your shop: ALT+SHIFT+O"]=> string(57) "Activar o desactivar el producto en tu tienda: ALT+SHIT+O" ["Save the product and stay on the current page: ALT+SHIFT+S"]=> string(66) "Guardar el producto y permanecer en la página actual: ALT+SHIFT+S" ["Save and duplicate this product, then go to the new product: ALT+SHIFT+D"]=> string(92) "Guardar y duplicar este producto, y a continuación dirigirte al nuevo producto: ALT+SHIFT+D" ["Save and go back to the catalog: ALT+SHIFT+Q"]=> string(44) "Guardar y regresar al catálogo: ALT+SHIFT+Q" ["Save and create a new product: ALT+SHIFT+P"]=> string(46) "Guardar y crear un nuevo producto: ALT+SHIFT+P" ["Is the product a pack (a combination of at least two existing products), a virtual product (downloadable file, service, etc.), or simply a standard, physical product?"]=> string(192) "¿Es tu producto un pack (una combinación del al menos dos productos existentes), un producto virtual (un archivo descargable, un servicio, etc.), o simplemente un producto físico estándar?" ["Where should the product be available on your site? The main category is where the product appears by default: this is the category which is seen in the product page's URL. Disabled categories are written in italics."]=> string(243) "En tu web, ¿dónde debe estar disponible el producto? La categoría principal es donde aparece el producto por defecto: esta es la categoría que se ve en la URL de la página de producto. Las categorías desactivadas se muestran en cursiva." ["Search categories"]=> string(18) "Buscar categorías" ["If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it."]=> string(337) "Si quieres crear una nueva categoría rápidamente, puedes hacerlo desde aquí. No te olvides de ir a la página Categorías para rellenar los detalles necesarios (descripción, imagen, etc.). Una nueva categoría no aparecerá automáticamente en el menú de tu tienda, por favor, lea la Ayuda para obtener más información sobre esto." ["Does this combination have a different price? Is it cheaper or more expensive than the default retail price?"]=> string(120) "¿Esta combinación tiene un precio diferente? ¿Es más barata o más cara que el precio de venta final predeterminado?" ["Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. To create a combination, you need to create your product attributes first. Go to Catalog > Attributes & Features for this!"]=> string(280) "Las combinaciones son las diferentes variaciones de un producto, con atributos como su tamaño, peso o color tomando valores diferentes. Para crear una combinación, primero debes crear los atributos del producto. Para ello, ¡dirígete a Catálogo > Atributos y Características!" ["To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]Attributes & Features[/1].
When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "Generate": it will automatically create all the combinations for you!"]=> string(469) "Para añadir combinaciones, primero necesitas crear los atributos y valores apropiados desde la página Atributos y Características.
Cuando hayas terminado, puedes introducir los atributos deseados (tales como "talla" o "color") y sus valores respectivos ("XS", "rojo", "todas", etc.) en el campo siguiente; o simplemente seleccionarlos en la columna derecha. A continuación, haz clic en "Generar": ¡automáticamente se crearán todas las combinaciones para ti!" ["To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]%attributes_and_features_label%[/1].
When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "%generate_label%": it will automatically create all the combinations for you!"]=> string(437) "Para añadir combinaciones, primero debe crear los atributos y valores adecuados en [1]%attributes_and_features_label%[/1].
Cuando termine, puede ingresar los atributos deseados (como "tamaño" o "color") y sus respectivos valores ("XS", "rojo", "todos", etc.) en el campo siguiente; o simplemente selecciónelos de la columna de la derecha. Luego haga clic en "%generate_label%": ¡creará automáticamente todas las combinaciones!" ["This is the human-readable URL, as generated from the product's name. You can change it if you want."]=> string(109) "Esta es la URL legible por humanos, generada a partir del nombre del producto. Puedes cambiarlo si lo deseas." ["When your product is disabled, choose to which page you’d like to redirect the customers visiting its page by typing the product or category name."]=> string(182) "Cuando el producto está desactivado, selecciona a qué página te gustaría redirigir a los clientes que visiten la página, introduciendo el nombre del producto o de la categoría." ["No redirection (404) = Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page."]=> string(108) "No redireccionar (404) = No redireccionar a ninguna parte y mostrar un página de error 404 "No encontrada"." ["Permanent redirection (301) = Permanently display another product or category instead."]=> string(100) "Redirección permanente (301) = Mostrar de manera permanente otro producto o categoría en su lugar." ["Temporary redirection (302) = Temporarily display another product or category instead."]=> string(96) "Redirección temporal (302) = Mostrar de manera temporal otro producto o categoría en su lugar." ["Display delivery time for a product is advised for merchants selling in Europe to comply with the local laws."]=> string(132) "Se recomienda mostrar el plazo de entrega de un producto a los comerciantes que vendan en Europa para cumplir con las leyes locales." ["edit"]=> string(9) "Modificar" ["If a carrier has a tax, it will be added to the shipping fees. Does not apply to free shipping."]=> string(109) "Si un transportista tiene un impuesto, se añadirá a las tarifas de envío. No se aplica al envío gratuito." ["This interface allows you to specify the suppliers of the current product and its combinations, if any."]=> string(109) "Esta interfaz te permite especificar los proveedores del producto actual y sus combinaciones, si las hubiera." ["You can specify supplier references according to previously associated suppliers."]=> string(99) "Puedes especificar referencias de proveedores de acuerdo con los proveedores previamente asociados." ["When using the advanced stock management tool (see Shop Parameters > Products settings), the values you define (price, references) will be used in supply orders."]=> string(219) "Al utilizar la herramienta de administración avanzada de existencias (ver Preferencias > Configuración de los productos), los valores definidos aquí (precio, referencias) se utilizarán en las órdenes de suministro." ["You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "Save" after changing selected suppliers to display the associated product references."]=> string(193) "Puedes especificar una(s) referencia(s) para cada proveedor asociado. Haz clic en "Guardar" después de cambiar los proveedores seleccionados para mostrar las referencias de producto asociadas." ["You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "%save_label%" after changing selected suppliers to display the associated product references."]=> string(207) "Puedes especificar las referencias de producto para cada proveedor asociado. Haga clic en "%save_label%" después de cambiar los proveedores seleccionados para mostrar las referencias de productos asociadas." ["This interface allows you to specify the warehouse in which the product is stocked."]=> string(80) "Esta interfaz te permite especificar en qué almacenes se encuentra el producto." ["It is also possible to specify the location within the warehouse for each product or combination."]=> string(93) "También es posible especificar la ubicación en el almacén de cada producto o combinación." ["Number of days this file can be accessed by customers. Set to zero for unlimited access."]=> string(111) "Número de días en que los clientes pueden acceder a este archivo. Establecer a cero para un acceso ilimitado." ["Upload a file from your computer (%maxUploadSize% max.)"]=> string(59) "Subir un archivo desde tu ordenador (%maxUploadSize% máx.)" ["The full filename with its extension (e.g. Book.pdf)"]=> string(73) "El nombre completo del archivo con su extensión (por ejemplo: libro.pdf)" ["Number of downloads allowed per customer. Set to 0 for unlimited downloads."]=> string(86) "Número de descargas permitidas por cliente. Establecer a 0 para descargas ilimitadas." ["If set, the file will not be downloadable after this date. Leave blank if you do not wish to attach an expiration date."]=> string(129) "Después de esta fecha, el archivo no podrá ser descargado. Deja este campo en blanco si no quieres incluir una fecha límite." ["The minimum quantity required to buy this product (set to 1 to disable this feature). E.g.: if set to 3, customers will be able to purchase the product only if they take at least 3 in quantity."]=> string(206) "La cantidad minima requerida para comprar este producto (establecer a 1 para desactivar esta característica). Ej.: si se establece a 3, los clientes podrán comprarlo solo si llevan al menos 3 en cantidad." ["The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to [1]Advanced Parameters > Team[/1]"]=> string(204) "El mensaje de correo electrónico se enviará a todos los usuarios que tienen permisos para trabajar con la página de stock. Para modificar los permisos, dirígete a [1]Parámetros avanzados > Equipo[/1]" ["Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. Does your product require combinations?"]=> string(182) "Las combinaciones son las diferentes variaciones de un producto en los que atributos como la talla, el peso o el color tienen valores distintos. ¿Tu producto requiere combinaciones?" ["Advanced settings in [1][2]Combinations[/1]"]=> string(50) "Configuración avanzada en [1][2]Combinaciones[/1]" ["Your reference code for this product. Allowed special characters: .-_#."]=> string(84) "Tu código de referencia para este producto. Caracteres especiales permitidos: .-_#." ["How many products should be available for sale?"]=> string(59) "¿Cuántos productos deben estar disponibles para la venta?" ["Advanced settings in [1][2]Quantities[/1]"]=> string(47) "Configuración avanzada en [1][2]Cantidades[/1]" ["This is the retail price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select."]=> string(157) "Este es el precio final al que vende este producto a tus clientes. El precio con impuestos incluidos, cambiará según la regla de impuestos que selecciones." ["Advanced settings in [1][2]Pricing[/1]"]=> string(44) "Configuración avanzada en [1][2]Precios[/1]" ["Tags are meant to help your customers find your products via the search bar."]=> string(114) "Las etiquetas están pensadas para ayudar a los clientes a encontrar tus productos mediante la barra de búsqueda." ["Choose terms and keywords that your customers will use to search for this product and make sure you are consistent with the tags you may have already used."]=> string(172) "Elige los términos y las palabras clave que tus clientes utilizarán para buscar este producto y asegúrate de que son coherentes con las etiquetas que ya hayas utilizado." ["You can manage tag aliases in the [1]Search section[/1]. If you add new tags, you have to rebuild the index."]=> string(128) "Puedes gestionar las etiquetas alias en la [1]sección Búsqueda[/1]. Si añades nuevas etiquetas, debes reconstruir el índice." ["Not all shops sell new products. This option enables you to indicate the condition of the product. It can be required on some marketplaces."]=> string(146) "No todas las tiendas venden productos nuevos. Esta opción te permite indicar el estado del producto. Puede ser necesario en algunos marketplaces." ["ISBN is used internationally to identify books and their various editions."]=> string(83) "El ISBN se usa internacionalmente para identificar libros y sus diversas ediciones." ["This type of product code is widely used in the United States, Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand and in other countries."]=> string(143) "Este tipo de código de producto es ampliamente utilizado en Estados Unidos, Canadá, Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda y en otros países." ["This type of product code is specific to Europe and Japan, but is widely used internationally. It is a superset of the UPC code: all products marked with an EAN will be accepted in North America."]=> string(224) "Este tipo de código de producto es específico de Europa y Japón, pero es ampliamente utilizado a nivel internacional. Es más utilizado que el código UPC: todos los productos con un EAN serán aceptados en Norteamérica." ["MPN is used internationally to identify the Manufacturer Part Number."]=> string(140) "El código MPN se utiliza internacionalmente para identificar el "Número de pieza del fabricante". (código identificativo del fabricante)." ["This is the price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select."]=> string(152) "Este es el precio al que vendes este producto a tus clientes. El precio con impuestos incluidos, cambiará según la regla de impuestos que selecciones." ["Some products can be purchased by unit (per bottle, per pound, etc.), and this is the price for one unit. For instance, if you’re selling fabrics, it would be the price per meter."]=> string(174) "Algunos productos pueden comprarse por unidades (por botella, por kg., etc.); este es el precio por una unidad. Por ejemplo, si vendes telas, este sería el precio por metro." ["The cost price is the price you paid for the product. Do not include the tax. It should be lower than the retail price: the difference between the two will be your margin."]=> string(204) "El precio de coste es el precio que pagaste por el producto. No incluye los impuestos. Éste tiene que ser más bajo que el precio de venta final: la diferencia entre los dos será su margen de beneficio." ["You can set specific prices for customers belonging to different groups, different countries, etc."]=> string(99) "Puedes establecer precios específicos para clientes de diferentes grupos, diferentes países, etc." ["Sometimes one customer can fit into multiple price rules. Priorities allow you to define which rules apply first."]=> string(139) "Algunas veces un cliente puede encajar en múltiples reglas de precios. Las prioridades te permiten definir qué reglas se aplican primero." ["Invalid token"]=> string(16) "Token no válido" ["[1]Invalid token[/1]: direct access to this link may lead to a potential security breach."]=> string(111) "[1]Token no válido[/1]: el acceso directo a este enlace puede ocasionar una violación de seguridad potencial." ["Do you want to display this page?"]=> string(30) "¿Deseas mostrar esta página?" ["Yes, I understand the risks"]=> string(25) "Sí, entiendo los riesgos" ["Take me out of there!"]=> string(17) "¡Salir de aquí!" ["Click on "Displayed" to index the category on your shop."]=> string(63) "Haz clic en "Mostrado" para indexar la categoría en tu tienda." ["This is the main image for your category, displayed in the category page. The category description will overlap this image and appear in its top-left corner."]=> string(201) "Esta es la imagen principal para tu categoría, mostrada en la página de categorías. La descripción de la categoría será superpuesta por esta imagen, y aparecerá en la esquina superior izquierda." ["Displays a small image in the parent category's page, if the theme allows it."]=> string(88) "Muestra una imagen pequeña en la página de la categoría padre, si el tema lo permite." ["The category thumbnail appears in the menu as a small image representing the category, if the theme allows it."]=> string(130) "La miniatura de la categoría se muestra en el menú como una imagen pequeña que representa la categoría, si el tema lo permite." ["Only letters, numbers, underscore (_) and the minus (-) character are allowed."]=> string(88) "Sólo está permitidos los caracteres alfanuméricos, los guiones medio (-) y bajo (_)." ["You now have three default customer groups."]=> string(63) "En este momento tienes tres grupos de clientes predeterminados." ["Mark all of the customer groups which you would like to have access to this category."]=> string(83) "Marca todos los grupos de clientes que quieres que tengan acceso a esta categoría." ["If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Module Manager[/1] and configure your menu module."]=> string(155) "Si quieres que aparezca una categoría en el menú de tu tienda, dirígete [1]Modules > Module Manager[/1]. A continuación, configura tu módulo de menú." ["Click on "%displayed_label%" to index the category on your shop."]=> string(72) "Haz clic en "%displayed_label%" para indexar la categoría en tu tienda." ["To add "tags", click inside the field, write something, and then press "Enter"."]=> string(101) "Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, introduce la etiqueta y por último presiona "Enter"." ["An empty category is a category that has no product directly associated to it. An empty category may however contain products through its subcategories."]=> string(195) "Una categoría vacía es una categoría que no tiene ningún producto directamente asociado a la misma. Sin embargo una categoría vacía puede contener productos a través de sus subcategorías." ["To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]%attributes_and_features_label%[/1]."]=> string(123) "Para añadir combinaciones, primero debe crear los atributos y valores adecuados en [1]%attributes_and_features_label%[/1]." ["To specify the suppliers of this product's combinations you can go to [1]{combinations_label}[/1] tab."]=> string(122) "Para especificar los proveedores de las combinaciones de este producto puede ir a la pestaña [1]{combinations_label}[/1]." } ["AdminDesignHelp"]=> array(62) { ["By default, all images settings are already installed in your store. Do not delete them, you will need it!"]=> string(126) "De manera predeterminada, todos los ajustes de imágenes ya están instalados en tu tienda. No los elimine, ¡los necesitará!" ["Regenerates thumbnails for all existing images"]=> string(56) "Regenerar miniaturas para todas las imágenes existentes" ["Please be patient. This can take several minutes."]=> string(75) "Por favor, ten paciencia. Realizar este proceso puede tomar varios minutos." ["Be careful! Manually uploaded thumbnails will be erased and replaced by automatically generated thumbnails."]=> string(129) "¡Ten cuidado! Las miniaturas subidas manualmente serán eliminadas y reemplazadas por las miniaturas generadas automáticamente." ["Select "No" only if your server timed out and you need to resume the regeneration."]=> string(103) "Selecciona "No" sólo si se agotó el tiempo de tu servidor y necesitas continuar con la regeneración." ["Please select a module"]=> string(32) "Por favor, selecciona un módulo" ["Select a module above before choosing from available hooks"]=> string(81) "Seleccione un módulo a continuación antes de elegir entre los hooks disponibles" ["Please specify the files for which you do not want the module to be displayed."]=> string(87) "Por favor, especifica los archivos para los que no quieres que el módulo sea mostrado." ["Please input each filename, separated by a comma (",")."]=> string(72) "Por favor, introduce cada nombre de archivo separado por una coma (",")." ["You can also click the filename in the list below, and even make a multiple selection by keeping the Ctrl key pressed while clicking, or choose a whole range of filename by keeping the Shift key pressed while clicking."]=> string(282) "También puedes hacer clic en el nombre del archivo en la lista de abajo e incluso realizar una selección múltiple manteniendo pulsada la tecla Ctrl mientras haces clic, o puedes elegir un rango completo de nombre de archivo manteniendo pulsada la tecla Shift mientras haces clic." ["To add "tags" click in the field, write something, and then press "Enter.""]=> string(89) "Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, escribe alguna, y luego presiona "Enter."" ["JPEG images have a small file size and standard quality. PNG images have a larger file size, a higher quality and support transparency. Note that in all cases the image files will have the .jpg extension."]=> string(276) "Las imágenes JPEG tienen un tamaño pequeño y una calidad estándar. Las imágenes PNG tienen un tamaño mayor, pero una mejor calidad e incluyen el soporte de colores transparentes. Ten en cuenta que de manera predeterminada todas las imágenes tendrán la extensión .jpg." ["WARNING: This feature may not be compatible with your theme, or with some of your modules. In particular, PNG mode is not compatible with the Watermark module. If you encounter any issues, turn it off by selecting "Use JPEG"."]=> string(269) "ADVERTENCIA: Es posible que esta característica no sea compatible con tu tema o con algunos de tus módulos. En particular, el modo PNG no es compatible con el módulo de marca de agua. Si encuentras algún problema, desactívalo seleccionando la opción "Usar JPEG"." ["Ranges from 0 (worst quality, smallest file) to 100 (best quality, biggest file)."]=> string(119) "El rango de compresión va desde 0 (peor calidad, archivo más pequeño) hasta 100 (mejor calidad, archivo más grande)" ["Recommended: 90."]=> string(16) "Recomendado: 90." ["PNG compression is lossless: unlike JPG, you do not lose image quality with a high compression ratio. However, photographs will compress very badly."]=> string(179) "La compresión PNG es sin pérdidas: a diferencia de JPG, no se pierde calidad de imagen con una alta relación de compresión. Sin embargo, las fotografías se comprimen muy mal." ["Ranges from 0 (biggest file) to 9 (smallest file, slowest decompression)."]=> string(91) "Rango desde 0 (archivo más grande) a 9 (archivo más pequeño, descompresión más lenta)." ["Recommended: 7."]=> string(15) "Recomendado: 7." ["The maximum file size of pictures that customers can upload to customize a product (in bytes)."]=> string(115) "El tamaño máximo del archivo de imágenes que los clientes pueden subir para personalizar un producto (en bytes)." ["Width of product customization pictures that customers can upload (in pixels)."]=> string(92) "Anchura máxima de las imágenes personalizadas que los clientes pueden subir (en píxeles)." ["Height of product customization pictures that customers can upload (in pixels)."]=> string(102) "Altura de las imágenes de personalización de productos que los clientes pueden cargar (en píxeles)." ["This will generate an additional file for each image (thus doubling your total amount of images). Resolution of these images will be twice higher."]=> string(158) "Esto generará un archivo adicional para cada imagen (duplicando así el número total de imágenes). La resolución de estas imágenes será dos veces mayor." ["Enable to optimize the display of your images on high pixel density screens."]=> string(100) "Activar para optimizar la visualización de tus imágenes en pantallas de alta densidad de píxeles." ["This should be set to yes unless you successfully moved images in "Images" page under the "Preferences" menu."]=> string(144) "Este ajuste debe establecerse en "Sí", a menos que hayas movido correctamente las imágenes de la página "Imágenes" del menú "Preferencias"." ["Letters, underscores and hyphens only (e.g. "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large")."]=> string(120) "Solamente letras, guiones bajos y guiones (por ejemplo, "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large")." ["Maximum image width in pixels."]=> string(41) "Anchura máxima de la imagen en píxeles." ["Maximum image height in pixels."]=> string(40) "Altura máxima de la imagen en píxeles." ["This type will be used for Product images."]=> string(56) "Este tipo se aplicará a las imágenes de los Productos." ["This type will be used for Category images."]=> string(57) "Este tipo se utilizará para las imágenes de Categoría." ["This type will be used for Brand images."]=> string(49) "Este tipo se aplicará a las imágenes de Marcas." ["This type will be used for Supplier images."]=> string(57) "Este tipo se aplicará para las imágenes de Proveedores." ["This type will be used for Store images."]=> string(50) "Este tipo se aplicará a las imágenes de Tiendas." ["E.g. address, addresses, attachment"]=> string(47) "Ej.: dirección, direcciones, archivos adjuntos" ["Will appear on main page. Recommended size for the default theme: height %height% and width %width%."]=> string(119) "Aparecerá en la página principal. Tamaño recomendado para el tema predeterminado: altura %height% y anchura %width%." ["Warning: you can use a PNG file for transparency, but it can take up to 1 second per page for processing. Please consider using JPG instead."]=> string(196) "Advertencia: puedes utilizar un archivo PNG para transparencias, pero éste puede tomar hasta 1 segundo por página para ser procesado. Por favor, considera la opción de utilizar JPG en su lugar." ["It is the small icon that appears in browser tabs, next to the web address"]=> string(93) "Es el pequeño icono que aparece en las pestañas del navegador, al lado de la dirección web" ["Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL.\nOnce you click on "Adapt to RTL", any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet."]=> string(299) "¡Ten cuidado! Por favor, comprueba el tema en un idioma RTL antes de generar la hoja de estilo RTL: el tema ya podría estar adaptado a RTL.\nUna vez que hagas clic en "Adaptar a RTL", cualquier archivo específico RTL que hayas añadido al tema, podría ser eliminado por la hoja de estilo creada." ["Used in the h1 page tag, and as the default title tag value."]=> string(95) "Utilizada en la etiqueta de página h1, y como valor predeterminado de la etiqueta del título." ["Used to override the title tag value. If left blank, the default title value is used."]=> string(135) "Se utiliza para sobrescribir el valor de la etiqueta del título. Si se deja en blanco, se utiliza el valor del título predeterminado." ["Browse your computer files and select the Zip file for your new theme."]=> string(104) "Navega a través de los archivos de tu ordenador y selecciona el archivo Zip que contiene tu nuevo tema." ["Indicate the complete URL to an online Zip file that contains your new theme. For instance, "http://example.com/files/theme.zip"."]=> string(119) "Indica la URL completa del archivo Zip que contiene tu nuevo tema. Por ejemplo, "http://ejemplo.com/archivos/tema.zip"." ["This selector lists the Zip files that you uploaded in the '/themes' folder."]=> string(76) "Este selector lista los archivos Zip que has subido en la carpeta '/themes'." ["Create meaningful content"]=> string(29) "Crear contenido significativo" ["Because it is not just selling products but also creating a universe, build pages to tell stories and catch your visitors’ interest, to turn them into loyal customers."]=> string(195) "Porque no se trata solo de vender productos, sino también de crear un universo, crear páginas para contar historias y captar el interés de tus visitantes, para convertirlos en clientes leales." ["Add new page category"]=> string(39) "Añadir una nueva categoría de página" ["Add new page"]=> string(21) "Añadir nueva página" ["This won't regenerate email templates, it only sets the default email theme for future generation (when a language is installed for example)."]=> string(194) "Esto no regenerará las plantillas de correo electrónico, solo establecerá el tema de correo electrónico predeterminado para próximas generaciones (cuando se instala un idioma, por ejemplo)." ["PrestaShop's email templates are stored in the "mails" folder, but they can be overridden by your current theme's own "mails" folder. Using this option enables to overwrite emails from your current theme."]=> string(248) "Las plantillas de correo electrónico de PrestaShop son almacenadas en la carpeta "mails", pero éstas pueden ser anuladas por la propia carpeta "mails" de tu tema actual. El uso de esta opción le permite sobrescribir los emails de tu tema actual." ["By default, existing email template files are not modified to avoid deleting any modification you may have done. Enable this option to force the overwrite."]=> string(230) "De forma predeterminada, los archivos de plantilla de correo electrónico existentes no son modificados, para evitar la eliminación de cualquier modificación que hayas realizado. Activa esta opción para forzar la sobrescritura." ["No emails were detected in any theme folder so this field is disabled."]=> string(103) "No se detectaron emails en ninguna de las carpetas de temas, por lo que este campo está deshabilitado." ["Will appear on email headers. If undefined, the header logo will be used."]=> string(136) "Aparecerá en los encabezados de los correos electrónicos. Si no está definido, se utilizará el logotipo de la cabecera de la tienda." ["Warning: if no invoice logo is available, the main logo will be used instead."]=> string(96) "Advertencia: si no hay un logo para la factura, se utilizará en su lugar el logotipo principal." ["Will appear on invoice headers."]=> string(42) "Aparecerá en el encabezado de la factura." ["Use our [1]favicon generator on PrestaShop Marketplace[/1] to boost your brand image!"]=> string(112) "¡Utiliza nuestro [1]generador de favicon en el PrestaShop Marketplace[/1] para potenciar la imagen de tu marca!" ["Will appear on your main page. Recommended size for the default theme: height %height% and width %width%."]=> string(119) "Aparecerá en la página principal. Tamaño recomendado para el tema predeterminado: altura %height% y anchura %width%." ["It is the small icon that appears in browser tabs, next to the title."]=> string(90) "Este es el pequeño icono que aparece en las pestañas del navegador, al lado del título." ["Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL. Once you click on "Adapt to RTL", any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet."]=> string(344) "¡Atención! Por favor, verifica que tu tema se encuentra en un lenguaje RTL antes de generar la hoja de estilo RTL: es posible que tu tema ya se encuentre adaptado para el sistema RTL. En el momento en que haga clic en "Adaptar a RTL", cada archivo RTL específico que hayas añadido a tu tema puede ser eliminado por la hoja de estilo creada." ["Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL. Once you enable the "%generate_rtl_label%" option, any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet."]=> string(305) "¡Ten cuidado! Por favor, comprueba tu tema en un idioma RTL antes de generar la hoja de estilo RTL: tu tema ya podría estar adaptado a RTL. Una vez actives la opción "%generate_rtl_label%", cualquier archivo específico RTL que hayas añadido al tema podría ser eliminado por la hoja de estilo creada." ["You must select a shop from the above list if you wish to choose a theme."]=> string(115) "Antes de seleccionar un tema, debes elegir una tienda de la lista desplegable en la parte superior de esta página." ["You are editing this page for a specific shop or group. Click "Yes" to check all fields, "No" to uncheck all."]=> string(140) "Estás editando esta página para una tienda o grupo específico. Haz clic en "Sí" para marcar todos los campos, en "No" para desmarcarlos." ["If you check a field, change its value, and save, the multistore behavior will not apply to this shop (or group), for this particular parameter."]=> string(157) "Si marcas un campo, cambias su valor y lo guardas, el comportamiento multitienda no se aplicará a esta tienda (o grupo), para este parámetro en particular." ["You are editing this page for a specific shop or group. Click "%yes_label%" to check all fields, "%no_label%" to uncheck all."]=> string(154) "Estás editando esta página para una tienda o grupo específico. Haga clic en "%yes_label%" para marcar todos los campos, "%no_label%" para desmarcarlos." } ["AdminNavigationMenu"]=> array(122) { ["Menu"]=> string(5) "Menú" ["Catalog"]=> string(9) "Catálogo" ["Invoices"]=> string(8) "Facturas" ["Stock"]=> string(5) "Stock" ["Sell"]=> string(6) "Vender" ["Improve"]=> string(12) "Personalizar" ["Configure"]=> string(10) "Configurar" ["More"]=> string(4) "Más" ["Modules & Services"]=> string(20) "Módulos y Servicios" ["Advanced Parameters"]=> string(21) "Parámetros Avanzados" ["Attributes"]=> string(9) "Atributos" ["Carriers"]=> string(14) "Transportistas" ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Cart Rules"]=> string(18) "Reglas del carrito" ["Catalog Price Rules"]=> string(30) "Reglas de precio del catálogo" ["Module Catalog"]=> string(21) "Catálogo de Módulos" ["Page Categories"]=> string(23) "Categorías de páginas" ["Pages"]=> string(8) "Páginas" ["Combinations Generator"]=> string(26) "Generador de Combinaciones" ["Configuration"]=> string(14) "Configuración" ["Contact"]=> string(8) "Contacto" ["Countries"]=> string(7) "Países" ["Customer Service"]=> string(19) "Servicio al Cliente" ["Customer Settings"]=> string(22) "Ajustes sobre clientes" ["Dashboard"]=> string(6) "Inicio" ["Database"]=> string(13) "Base de datos" ["Employees"]=> string(9) "Empleados" ["Team"]=> string(6) "Equipo" ["Features"]=> string(16) "Características" ["General"]=> string(14) "Configuración" ["Groups"]=> string(6) "Grupos" ["Image Settings"]=> string(20) "Ajustes de imágenes" ["Images"]=> string(9) "Imágenes" ["Instant Stock Status"]=> string(23) "Estado actual del stock" ["Languages"]=> string(7) "Idiomas" ["Locations"]=> string(24) "Ubicaciones Geográficas" ["Login"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["Design"]=> string(7) "Diseño" ["Brands & Suppliers"]=> string(20) "Marcas y Proveedores" ["Brands"]=> string(6) "Marcas" ["Marketing"]=> string(9) "Marketing" ["Menus"]=> string(6) "Menús" ["Merchandise Returns"]=> string(26) "Devoluciones de mercancía" ["Modules"]=> string(8) "Módulos" ["Monitoring"]=> string(9) "Monitoreo" ["Multistore"]=> string(11) "Multitienda" ["Order Settings"]=> string(25) "Configuración de Pedidos" ["Payment"]=> string(4) "Pago" ["Permissions"]=> string(8) "Permisos" ["Discounts"]=> string(10) "Descuentos" ["Products"]=> string(9) "Productos" ["Quick Access"]=> string(14) "Acceso rápido" ["Referrers"]=> string(9) "Afiliados" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Search Engines"]=> string(20) "Motores de búsqueda" ["Shipping"]=> string(10) "Transporte" ["Shop Parameters"]=> string(24) "Parámetros de la tienda" ["Shop URLs"]=> string(17) "URLs de la tienda" ["Shopping Carts"]=> string(18) "Carritos de compra" ["Shops"]=> string(7) "Tiendas" ["States"]=> string(10) "Provincias" ["Stats"]=> string(13) "Estadísticas" ["Stock Coverage"]=> string(18) "Cobertura de stock" ["Stock Management"]=> string(17) "Gestión de stock" ["Stock Movement"]=> string(19) "Movimiento de Stock" ["Stores"]=> string(7) "Tiendas" ["Supply orders"]=> string(22) "Pedidos de suministros" ["Tags"]=> string(9) "Etiquetas" ["Taxes"]=> string(9) "Impuestos" ["Theme Catalog"]=> string(18) "Catálogo de Temas" ["Titles"]=> string(12) "Tratamientos" ["Traffic & SEO"]=> string(14) "Tráfico & SEO" ["Warehouses"]=> string(9) "Almacenes" ["Zones"]=> string(5) "Zonas" ["Modules Catalog"]=> string(21) "Catálogo de Módulos" ["Module manager"]=> string(18) "Gestor de módulos" ["Module Manager"]=> string(17) "Gestor de módulo" ["Experimental Features"]=> string(31) "Características experimentales" ["Updates"]=> string(15) "Actualizaciones" ["Alerts"]=> string(7) "Alertas" ["Files"]=> string(8) "Archivos" ["DB Backup"]=> string(12) "Respaldar BD" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Contacts"]=> string(8) "Contacto" ["Credit Slips"]=> string(18) "Facturas por abono" ["Currencies"]=> string(7) "Monedas" ["E-mail"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Email"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Logs"]=> string(14) "Registros/Logs" ["SEO & URLs"]=> string(10) "SEO y URLs" ["Orders"]=> string(7) "Pedidos" ["Outstanding"]=> string(26) "Saldo pendiente por cobrar" ["Profiles"]=> string(8) "Perfiles" ["SQL Manager"]=> string(10) "Gestor SQL" ["Suppliers"]=> string(11) "Proveedores" ["Tax Rules"]=> string(19) "Reglas de impuestos" ["Administration"]=> string(15) "Administración" ["Import"]=> string(8) "Importar" ["Performance"]=> string(11) "Rendimiento" ["Information"]=> string(12) "Información" ["Customers"]=> string(8) "Clientes" ["Maintenance"]=> string(13) "Mantenimiento" ["Order settings"]=> string(25) "Configuración de pedidos" ["Product Settings"]=> string(27) "Configuración de Productos" ["Email Theme"]=> string(10) "Tema Email" ["Positions"]=> string(10) "Posiciones" ["Themes Catalog"]=> string(18) "Catálogo de Temas" ["Geolocation"]=> string(16) "Geolocalización" ["Localization"]=> string(13) "Localización" ["Modules catalog"]=> string(21) "Catálogo de Módulos" ["Module selection"]=> string(21) "Selección de módulo" ["Payment Methods"]=> string(16) "Métodos de pago" ["Preferences"]=> string(12) "Preferencias" ["Order Messages"]=> string(19) "Mensajes de Pedidos" ["Delivery Slips"]=> string(20) "Albaranes de entrega" ["Translations"]=> string(12) "Traducciones" ["Webservice"]=> string(10) "Webservice" ["Statuses"]=> string(7) "Estados" ["Theme & Logo"]=> string(15) "Tema y logotipo" ["Attributes & Features"]=> string(28) "Atributos y Características" ["Addresses"]=> string(11) "Direcciones" ["International"]=> string(13) "Internacional" } ["AdminAdvparametersFeature"]=> array(383) { ["Menu"]=> string(5) "Menú" ["No menu"]=> string(13) "Ningún Menú" ["Sample Categories file"]=> string(30) "Archivo ejemplo de Categorías" ["Sample Products file"]=> string(28) "Archivo ejemplo de Productos" ["Sample Combinations file"]=> string(32) "Archivo ejemplo de Combinaciones" ["Sample Customers file"]=> string(27) "Archivo ejemplo de Clientes" ["Sample Addresses file"]=> string(30) "Archivo ejemplo de Direcciones" ["Sample Brands file"]=> string(25) "Archivo ejemplo de Marcas" ["Sample Suppliers file"]=> string(30) "Archivo ejemplo de Proveedores" ["Sample Aliases file"]=> string(24) "Archivo ejemplo de Alias" ["Sample Store Contacts file"]=> string(41) "Archivo ejemplo de Contactos de la Tienda" ["Sample Supply Orders file"]=> string(41) "Archivo ejemplo de Pedidos de Suministros" ["Sample Supply Order Details file"]=> string(52) "Archivo ejemplo de Detalles del Pedido de Suministro" ["Import data from another shop"]=> string(29) "Importar datos de otra tienda" ["Experimental product page"]=> string(32) "Página de producto experimental" ["SuperAdmin"]=> string(10) "SuperAdmin" ["Logistician"]=> string(23) "Encargado de logística" ["Translator"]=> string(9) "Traductor" ["Salesman"]=> string(8) "Vendedor" ["Webservice key created: %s"]=> string(32) "Clave de Servicio Web creada: %s" ["Webservice key %s has been deleted"]=> string(45) "La clave de Servicio Web %s ha sido eliminada" ["Supply Orders"]=> string(22) "Pedidos de suministros" ["Supply Order Details"]=> string(38) "Detalles de los pedidos de suministros" ["Product Reference"]=> string(23) "Referencia del producto" ["Note"]=> string(4) "Nota" ["Supplier ID *"]=> string(14) "ID Proveedor *" ["Lang ID"]=> string(9) "ID Idioma" ["Warehouse ID *"]=> string(13) "ID Almacén *" ["Currency ID *"]=> string(11) "ID Moneda *" ["Supply Order Reference *"]=> string(34) "Referencia pedido de suministros *" ["Delivery Date (Y-M-D)*"]=> string(25) "Fecha de entrega (A-M-D)*" ["Discount rate"]=> string(17) "Tasa de descuento" ["Product ID *"]=> string(13) "ID Producto *" ["Product Attribute ID"]=> string(24) "ID Atributo del Producto" ["Unit Price (tax excl.)*"]=> string(30) "Precio Unitario (imp. excl.) *" ["Quantity Expected *"]=> string(19) "Cantidad esperada *" ["Discount Rate"]=> string(17) "Tasa de descuento" ["Tax Rate"]=> string(16) "Tasa de impuesto" ["Import .CSV data"]=> string(19) "Importar datos .CSV" ["Back office connection from %ip%"]=> string(35) "Conexión al back-office desde %ip%" ["%class_name% addition"]=> string(21) "%class_name% añadida" ["Edit this SQL query"]=> string(24) "Editar esta consulta SQL" ["Contact information"]=> string(24) "Información de contacto" ["Discount prices"]=> string(17) "Precios descuento" ["Module hooks"]=> string(21) "Hooks de los módulos" ["Meta information"]=> string(16) "Metainformación" ["Product combinations"]=> string(26) "Combinaciones de productos" ["Available quantities for sale"]=> string(36) "Cantidades disponibles para la venta" ["Warehouses"]=> string(9) "Almacenes" ["Webservice accounts"]=> string(23) "Cuentas de Servicio web" ["Attribute groups"]=> string(19) "Grupos de atributos" ["Tax rules groups"]=> string(29) "Grupos de reglas de impuestos" ["Referrers/affiliates"]=> string(19) "Referidos/afiliados" ["Cart rules"]=> string(18) "Reglas del carrito" ["Import data"]=> string(14) "Importar datos" ["Choose the source shop"]=> string(27) "Selecciona la tienda origen" ["Choose data to import"]=> string(31) "Selecciona los datos a importar" ["Shop groups list"]=> string(27) "Listado de grupos de tienda" ["Multistore tree"]=> string(18) "Árbol multitienda" ["Shop group"]=> string(16) "Grupo de tiendas" ["Multistore options"]=> string(20) "Opciones Multitienda" ["Default shop"]=> string(21) "Tienda predeterminada" ["Add a new shop group"]=> string(29) "Añadir nuevo grupo de tienda" ["Add a new shop"]=> string(20) "Añadir nueva tienda" ["Shop group name"]=> string(26) "Nombre del grupo de tienda" ["Share customers"]=> string(18) "Compartir clientes" ["Share available quantities to sell"]=> string(48) "Compartir las cantidades disponibles para vender" ["Share available quantities between shops of this group. When changing this option, all available products quantities will be reset to 0."]=> string(178) "Compartir las cantidades disponibles para la venta entre las tiendas de este grupo. Al cambiar esta opción, todas las cantidades de productos disponibles se restablecerán a 0." ["Share orders"]=> string(16) "Comparta pedidos" ["Share available quantities for sale"]=> string(48) "Compartir las cantidades disponibles para vender" ["Shop URL ID"]=> string(25) "ID de la URL de la tienda" ["Shop name"]=> string(19) "Nombre de la tienda" ["Is it the main URL?"]=> string(27) "¿Es esta la URL principal?" ["URL options"]=> string(15) "Opciones de URL" ["Is it the main URL for this shop?"]=> string(44) "¿Es esta la URL principal para esta tienda?" ["Shop URL"]=> string(16) "URL de tu tienda" ["Domain"]=> string(7) "Dominio" ["SSL Domain"]=> string(11) "Dominio SSL" ["Physical URL"]=> string(11) "URL física" ["Virtual URL"]=> string(11) "URL virtual" ["Final URL"]=> string(9) "URL Final" ["Edit this shop"]=> string(18) "Editar esta tienda" ["Add a new URL"]=> string(21) "Añadir una nueva URL" ["Generate!"]=> string(10) "¡Generar!" ["Statistics"]=> string(13) "Estadísticas" ["Notifications"]=> string(14) "Notificaciones" ["This is a test message. Your server is now configured to send email."]=> string(98) "Este es un mensaje de prueba. Tu servidor está ahora configurado para enviar correo electrónico." ["Test message -- Prestashop"]=> string(30) "Mensaje de prueba - PrestaShop" ["Error: Please check your configuration"]=> string(45) "Error: Por favor, comprueba tu configuración" ["%key% (missing description)"]=> string(26) "%key% (falta descripción)" ["Use PHP's mail() function (recommended; works in most cases)"]=> string(86) "Utilizar la función mail() de PHP (recomendado; funciona en la mayoría de los casos)" ["Set my own SMTP parameters (for advanced users ONLY)"]=> string(71) "Establecer mis propios parámetros SMTP (SÓLO para usuarios avanzados)" ["Never send emails (may be useful for testing purposes)"]=> string(71) "No enviar correos electrónicos (puede ser útil para realizar pruebas)" ["Use /usr/sbin/sendmail (recommended; works in most cases)"]=> string(75) "Usar /usr/sbin/sendmail (recomendado; funciona en la mayoría de los casos)" ["View (GET)"]=> string(9) "Ver (GET)" ["Modify (PUT)"]=> string(15) "Modificar (PUT)" ["Add (POST)"]=> string(14) "Añadir (POST)" ["Delete (DELETE)"]=> string(17) "Eliminar (DELETE)" ["Fast view (HEAD)"]=> string(20) "Vista rápida (HEAD)" ["Refresh list"]=> string(16) "Actualizar lista" ["Age"]=> string(4) "Edad" ["Template"]=> string(9) "Plantilla" ["Recipient"]=> string(12) "Destinatario" ["Subject"]=> string(6) "Asunto" ["Sent"]=> string(8) "Enviados" ["Erase all"]=> string(11) "Borrar todo" ["Severity (1-4)"]=> string(14) "Gravedad (1-4)" ["Object type"]=> string(14) "Tipo de objeto" ["Object ID"]=> string(13) "ID del objeto" ["Error code"]=> string(16) "Código de error" ["SQL query Name"]=> string(25) "Nombre de la consulta SQL" ["SQL query name"]=> string(25) "Nombre de la consulta SQL" ["Key"]=> string(5) "Clave" ["Key description"]=> string(24) "Descripción de la clave" ["Active (0/1)"]=> string(12) "Activo (0/1)" ["Customer email"]=> string(31) "Correo electrónico del cliente" ["Customer ID"]=> string(14) "ID del cliente" ["ID / Name of shop"]=> string(24) "ID / Nombre de la tienda" ["Active (0/1)"]=> string(12) "Activo (0/1)" ["Root category (0/1)"]=> string(22) "Categoría raíz (0/1)" ["Image URL"]=> string(16) "URL de la imagen" ["Product ID"]=> string(15) "ID del producto" ["Attribute (Name:Type:Position)"]=> string(32) "Atributo (Nombre:Tipo:Posición)" ["Value (Value:Position)"]=> string(23) "Valor (Valor:Posición)" ["Supplier reference"]=> string(13) "Ref proveedor" ["Default (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(32) "Predeterminado (0 = No, 1 = Sí)" ["Combination availability date"]=> string(42) "Fecha de disponibilidad de la combinación" ["Choose among product images by position (1,2,3...)"]=> string(60) "Elegir entre imágenes de productos por posición (1,2,3...)" ["Product reference"]=> string(23) "Referencia del producto" ["Titles ID (Mr = 1, Ms = 2, else 0)"]=> string(40) "ID Tratamiento (Sr = 1, Sra = 2, sino 0)" ["Birth date (yyyy-mm-dd)"]=> string(32) "Fecha de nacimiento (dd-mm-aaaa)" ["Newsletter (0/1)"]=> string(14) "Boletín (0/1)" ["Partner offers (0/1)"]=> string(26) "Ofertas de asociados (0/1)" ["Registration date (yyyy-mm-dd)"]=> string(30) "Fecha de registro (dd-mm-aaaa)" ["Groups (x,y,z...)"]=> string(19) "Grupos (x, y, z...)" ["Default group ID"]=> string(27) "ID del grupo predeterminada" ["EAN13"]=> string(5) "EAN13" ["UPC"]=> string(3) "UPC" ["Minimal quantity"]=> string(16) "Cantidad mínima" ["Image URLs (x,y,z...)"]=> string(33) "URL's de las imágenes (x,y,z...)" ["Image alt texts (x,y,z...)"]=> string(40) "Textos alternativos de imagen (x,y,z...)" ["Advanced Stock Management"]=> string(33) "Administración Avanzada de Stock" ["Depends on stock"]=> string(21) "Dependiendo del stock" ["Warehouse"]=> string(8) "Almacén" ["Categories (x,y,z...)"]=> string(22) "Categorías (x,y,z...)" ["Tax rule ID"]=> string(21) "ID regla de impuestos" ["On sale (0/1)"]=> string(15) "En oferta (0/1)" ["Discount amount"]=> string(19) "Valor del descuento" ["Discount percent"]=> string(23) "Porcentaje de descuento" ["Discount from (yyyy-mm-dd)"]=> string(28) "Descuento desde (aaaa-mm-dd)" ["Discount to (yyyy-mm-dd)"]=> string(28) "Descuento hasta (aaaa-mm-dd)" ["Reference #"]=> string(14) "Referencia nº" ["Supplier reference #"]=> string(27) "N° de referencia proveedor" ["Delivery time of out-of-stock products with allowed orders:"]=> string(75) "Plazo de entrega para los productos fuera de stock que se permiten comprar:" ["Additional shipping cost"]=> string(26) "Coste adicional del envío" ["Unit for the price per unit"]=> string(30) "Unidad para el precio unitario" ["Tags (x,y,z...)"]=> string(20) "Etiquetas (x,y,z...)" ["Rewritten URL"]=> string(13) "URL reescrita" ["Label when backorder allowed"]=> string(50) "Etiqueta para cuando se permiten pedidos en espera" ["Available for order (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(40) "Disponible para pedidos (0 = No, 1 = Si)" ["Product availability date"]=> string(36) "Fecha de disponibilidad del producto" ["Product creation date"]=> string(31) "Fecha de creación del producto" ["Show price (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(31) "Mostrar Precio (0 = No, 1 = Si)" ["Delete existing images (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(49) "Elimine las imágenes existentes (0 = No, 1 = Si)" ["Feature (Name:Value:Position:Customized)"]=> string(54) "Característica (Nombre:Valor:Posición:Personalizado)" ["Available online only (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(45) "Solo disponible por Internet (0 = No, 1 = Si)" ["Customizable (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(32) "Personalizable (0 = No, 1 = Sí)" ["Uploadable files (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(42) "Se pueden subir archivos (0 = No, 1 = Sí)" ["Text fields (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(33) "Campos de texto (0 = No, 1 = Sí)" ["Action when out of stock"]=> string(43) "Acción cuando no haya existencias de stock" ["Virtual product (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(34) "Producto virtual (0 = No, 1 = Sí)" ["File URL"]=> string(14) "URL de archivo" ["Expiration date (yyyy-mm-dd)"]=> string(33) "Fecha de expiración (dd-mm-aaaa)" ["Number of days"]=> string(16) "Número de días" ["Accessories (x,y,z...)"]=> string(21) "Accesorios (x,y,z...)" ["Address (2)"]=> string(14) "Dirección (2)" ["Latitude"]=> string(7) "Latitud" ["Longitude"]=> string(8) "Longitud" ["Hours (x,y,z...)"]=> string(16) "Horas (x,y,z...)" ["ID / Name of group shop"]=> string(32) "ID / Nombre del grupo de tienda" ["Lifetime of front office cookies"]=> string(41) "Duración de las cookies del Front Office" ["Lifetime of back office cookies"]=> string(41) "Tiempo de vida de las cookies back-office" ["Maximum size for attached files"]=> string(42) "Tamaño máximo para los archivos adjuntos" ["Maximum size for a downloadable product"]=> string(44) "Tamaño máximo para un producto descargable" ["Maximum size for a product's image"]=> string(43) "Tamaño máximo para una imagen de producto" ["Experimental Features"]=> string(31) "Características experimentales" ["Clear cache"]=> string(16) "Borrar la caché" ["Add new profile"]=> string(20) "Añadir nuevo perfil" ["Combination reference"]=> string(29) "Referencia de la combinación" ["Memcached via PHP::Memcache"]=> string(27) "Memcached via PHP::Memcache" ["Memcached via PHP::Memcached"]=> string(28) "Memcached via PHP::Memcached" ["APC"]=> string(3) "APC" ["Xcache"]=> string(6) "Xcache" ["Use cache"]=> string(18) "Utilizar la caché" ["Caching system"]=> string(17) "Sistema de caché" ["Smart cache for CSS"]=> string(44) ""Smart cache" para las hojas de estilo (CSS)" ["Smart cache for JavaScript"]=> string(43) ""Smart cache" para el código de JavaScript" ["Apache optimization"]=> string(23) "Optimización de Apache" ["Disable non PrestaShop modules"]=> string(48) "Desactivar los módulos no nativos de PrestaShop" ["Enable or disable non PrestaShop Modules."]=> string(59) "Activar o desactivar los módulos no nativos de PrestaShop." ["Disable all overrides"]=> string(30) "Desactivar todos los overrides" ["Enable or disable all classes and controllers overrides."]=> string(67) "Activar o desactivar todos los overrides de clases y controladores." ["Media server #1"]=> string(23) "Servidor de medios n°1" ["Media server #2"]=> string(23) "Servidor de medios n°2" ["Media server #3"]=> string(23) "Servidor de medios nº3" ["Customer groups"]=> string(18) "Grupos de clientes" ["Template compilation"]=> string(26) "Compilación de plantillas" ["Cache"]=> string(6) "Caché" ["Should be enabled except for debugging."]=> string(56) "Debe estar activado, excepto para tareas de depuración." ["Multi-front optimizations"]=> string(29) "Sincronización multiservidor" ["Caching type"]=> string(14) "Tipo de caché" ["Never clear cache files"]=> string(41) "No borrar nunca los archivos de la caché" ["Clear cache everytime something has been modified"]=> string(52) "Borrar la caché siempre que algo se haya modificado" ["File System"]=> string(19) "Sistema de archivos" ["MySQL"]=> string(5) "MySQL" ["Never recompile template files"]=> string(47) "Nunca recompilar los archivos de las plantillas" ["Recompile templates if the files have been updated"]=> string(62) "Recompilar las plantillas cuando los archivos sean modificados" ["Force compilation"]=> string(19) "Forzar compilación" ["Automatically check for module updates"]=> string(62) "Comprobar automáticamente las actualizaciones de los módulos" ["Check the cookie's IP address"]=> string(39) "Comprobar la dirección IP de la cookie" ["Addons API stability channel"]=> string(37) "Estabilidad de la API de complementos" ["Cookie SameSite"]=> string(15) "Cookie SameSite" ["Alpha"]=> string(5) "Alpha" ["Beta"]=> string(4) "Beta" ["Stable"]=> string(7) "Estable" ["Show notifications for new orders"]=> string(51) "Mostrar las notificaciones para los nuevos pedidos" ["Show notifications for new customers"]=> string(48) "Mostrar notificaciones para los nuevos clientes" ["Show notifications for new messages"]=> string(49) "Mostrar las notificaciones para nuevos mensajes" ["megabytes"]=> string(9) "megabytes" ["Ignore statistics tables"]=> string(32) "Ignorar las tablas estadísticas" ["Drop existing tables during import"]=> string(50) "Eliminar tablas existentes durante la importación" ["Both"]=> string(5) "Ambos" ["Send email in HTML format"]=> string(54) "Enviar mensajes de correo electrónico en formato HTML" ["Send email in text format"]=> string(58) "Enviar mensajes de correo electrónico en formato de texto" ["Send emails to"]=> string(40) "Enviar mensajes de correo electrónico a" ["Log Emails"]=> string(18) "Registro de emails" ["None"]=> string(7) "Ninguno" ["TLS"]=> string(3) "TLS" ["SSL"]=> string(3) "SSL" ["SMTP server"]=> string(13) "Servidor SMTP" ["SMTP username"]=> string(22) "Nombre de usuario SMTP" ["SMTP password"]=> string(16) "Contraseña SMTP" ["Encryption"]=> string(7) "Cifrado" ["Email domain name"]=> string(45) "Nombre de dominio para el correo electrónico" ["Send a test email to"]=> string(41) "Enviar un correo electrónico de prueba a" ["minutes"]=> string(7) "minutos" ["Please name your data matching configuration in order to save it."]=> string(79) "Por favor, de un nombre a su combinación de datos en el pedido para guardarla." ["Ignore this column"]=> string(20) "Ignorar esta columna" ["Store contacts"]=> string(22) "Contactos de la tienda" ["What do you want to import?"]=> string(24) "¿Qué quieres importar?" ["Select a file to import"]=> string(35) "Selecciona un archivo para importar" ["Language of the file"]=> string(18) "Idioma del archivo" ["Field separator"]=> string(18) "Separador de campo" ["Delete all [1]categories[/1] before import"]=> string(55) "Eliminar todas las [1]categorías[/1] antes de importar" ["Use product reference as key"]=> string(46) "Utilizar la referencia del producto como clave" ["Skip thumbnails regeneration"]=> string(37) "Omitir la regeneración de miniaturas" ["Force all ID numbers"]=> string(28) "Forzar todos los números ID" ["Send notification email"]=> string(43) "Enviar notificación de correo electrónico" ["Next step"]=> string(14) "Siguiente paso" ["Multiple value separator"]=> string(28) "Separador de valor múltiple" ["Minimum severity level"]=> string(25) "Nivel máximo de gravedad" ["Select your default file encoding"]=> string(54) "Selecciona la codificación de archivos predeterminada" ["Enable PrestaShop's webservice"]=> string(23) "Activar el servicio Web" ["Enable CGI mode for PHP"]=> string(25) "Activar modo CGI para PHP" ["Webservice account key."]=> string(31) "Clave de la cuenta servicio Web" ["Permissions"]=> string(8) "Permisos" ["Enable webservice key"]=> string(31) "Habilitar clave de servicio web" ["Download the backup file (%s MB)"]=> string(50) "Descargar el archivo de copia de seguridad (%s MB)" ["Tip: You can also download this file from your FTP server. Backup files are located in the "/adminXXXX/backups" directory."]=> string(145) "Sugerencia: También puede descargar este archivo a través de FTP. Los archivos de copia de seguridad se encuentran en "admin / backups"." ["Backup options"]=> string(30) "Opciones de copia de seguridad" ["Available fields"]=> string(18) "Campos disponibles" ["* Required field"]=> string(17) "* Campo requerido" ["History of uploaded files"]=> string(29) "Historial de archivos subidos" ["Download"]=> string(9) "Descargas" ["Choose from history / FTP"]=> string(44) "Seleccionar un archivo desde historial / FTP" ["Download sample csv files"]=> string(33) "Descargar archivos csv de ejemplo" ["Back to the dashboard"]=> string(18) "Regresar al inicio" ["Mail domain name"]=> string(45) "Nombre de dominio para el correo electrónico" ["Port number to use."]=> string(29) "Número de puerto a utilizar." ["Test your email configuration"]=> string(47) "Prueba de configuración de correo electrónico" ["A test email has been sent to the email address you provided."]=> string(99) "Se ha enviado un correo electrónico de prueba a la dirección de correo electrónico especificada." ["Employee options"]=> string(21) "Opciones de empleados" ["Password regeneration"]=> string(28) "Regeneración de contraseña" ["Security: Minimum time to wait between two password changes."]=> string(69) "Seguridad: Tiempo mínimo de espera entre dos cambios de contraseña." ["Memorize the language used in Admin panel forms"]=> string(77) "Memorizar el idioma utilizado en los formularios del panel de Administración" ["Allow employees to select a specific language for the Admin panel form."]=> string(107) "Permitir a los empleados seleccionar un idioma específico para el formulario del panel de Administración." ["You are currently connected as %username%"]=> string(44) "Actualmente estás conectado como %username%" ["Sign out from PrestaShop Addons"]=> string(26) "Salir de PrestaShop Addons" ["Sign in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["Subscribe to PrestaShop newsletter"]=> string(49) "Suscribirse al boletín de noticias de PrestaShop" ["Default page"]=> string(22) "Página predeterminada" ["Permission profile"]=> string(19) "Permisos del perfil" ["Employees"]=> string(9) "Empleados" ["Manage your team"]=> string(27) "Administra tu propio equipo" ["Create profiles for your employees with specific rights. SuperAdmin can access the entire store while other people can only be dedicated to the catalog or orders pages."]=> string(205) "Crea perfiles para tus empleados con derechos específicos. SuperAdmin puede acceder a toda la tienda, mientras que otras personas solamente pueden estar dedicadas al catálogo o a las páginas de pedidos." ["Edit: %lastname% %firstname%"]=> string(30) "Editar: %lastname% %firstname%" ["Add new employee"]=> string(22) "Añadir nuevo empleado" ["Experimental features"]=> string(31) "Características experimentales" ["Match your data"]=> string(21) "Combinación de datos" ["Please match each column of your source file to one of the destination columns."]=> string(97) "Por favor, haz coincidir cada columna de tu archivo de origen con una de las columnas de destino." ["Load a data matching configuration"]=> string(50) "Cargar una configuración de coincidencia de datos" ["Save your data matching configuration"]=> string(51) "Guardar su configuración de combinaciones de datos" ["Rows to skip"]=> string(14) "Filas a saltar" ["Indicate how many of the first rows of your file should be skipped when importing the data. For instance set it to 1 if the first row of your file contains headers."]=> string(175) "Indica cuántas de las primeras filas de tu archivo deben ser omitidas cuando se importan los datos. Por ejemplo, indica 1 si la primera fila de tu archivo contiene cabeceras." ["Two columns cannot have the same type of values"]=> string(53) "Dos columnas no pueden tener el mismo tipo de valores" ["This column must be set:"]=> string(31) "Esta columna debe establecerse:" ["Meaning of severity levels:"]=> string(39) "Significado de los niveles de gravedad:" ["Logs by email"]=> string(16) "Alerta por email" ["Profile"]=> string(6) "Perfil" ["List of MySQL Tables"]=> string(24) "Lista de tablas de MySQL" ["Please choose a table."]=> string(32) "Por favor, selecciona una tabla." ["Add table name to SQL query"]=> string(38) "Añadir nombre de tabla a consulta SQL" ["List of attributes for this MySQL table"]=> string(40) "Lista de atributos para esta tabla MySQL" ["Add attribute to SQL query"]=> string(37) "Añadir un atributo a la consulta SQL" ["Action"]=> string(7) "Acción" ["SQL query"]=> string(12) "Consulta SQL" ["Add new SQL query"]=> string(30) "Añadir una nueva consulta SQL" ["SQL query result"]=> string(25) "Resultado de consulta SQL" ["Set the resource permissions for this key:"]=> string(51) "Establece los permisos de recursos para esta clave:" ["Webservice Accounts"]=> string(20) "Cuentas servicio Web" ["Add new webservice key"]=> string(34) "Añadir una nueva clase webservice" ["Upload quota"]=> string(15) "Cuota de subida" ["Port"]=> string(6) "Puerto" ["Add server"]=> string(16) "Añadir servidor" ["IP Address"]=> string(13) "Dirección IP" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["Add Server"]=> string(16) "Añadir servidor" ["Test Server"]=> string(18) "Comprobar servidor" ["Smarty"]=> string(6) "Smarty" ["Debug mode"]=> string(16) "Modo depuración" ["Optional features"]=> string(27) "Características opcionales" ["CCC (Combine, Compress and Cache)"]=> string(40) "CCC (Combinación, Compresión y Caché)" ["Media servers (use only with CCC)"]=> string(54) "Servidores de medios (utilizar sólo con CCC activado)" ["You must enter another domain, or subdomain, in order to use cookieless static content."]=> string(97) "Debes introducir otro dominio, o subdominio, para poder utilizar contenido estático sin cookies." ["Caching"]=> string(6) "Caché" ["Configuration information"]=> string(30) "Información de Configuración" ["This information must be provided when you report an issue on our bug tracker or forum."]=> string(106) "Utiliza esta información para comunicar un problema en el bug tracker o en el foro oficial de PrestaShop." ["Server information"]=> string(25) "Información del servidor" ["Server software version:"]=> string(35) "Versión del software del servidor:" ["PHP version:"]=> string(13) "Versión PHP:" ["Memory limit:"]=> string(19) "Límite de memoria:" ["Max execution time:"]=> string(27) "Tiempo máx. de ejecución:" ["Upload Max File size:"]=> string(41) "Tamaño máx. para la subida de archivos:" ["PageSpeed module for Apache installed (mod_instaweb)"]=> string(54) "Módulo PageSpeed para Apache instalado (mod_instaweb)" ["Database information"]=> string(32) "Información de la base de datos" ["MySQL version:"]=> string(18) "Versión de MySQL:" ["MySQL server:"]=> string(15) "Servidor MySQL:" ["MySQL name:"]=> string(13) "Nombre MySQL:" ["MySQL user:"]=> string(14) "Usuario MySQL:" ["Tables prefix:"]=> string(22) "Prefijo de las tablas:" ["MySQL engine:"]=> string(12) "Motor MySQL:" ["MySQL driver:"]=> string(18) "Controlador MySQL:" ["Store information"]=> string(25) "Información de la tienda" ["PrestaShop version:"]=> string(23) "Versión de PrestaShop:" ["Shop URL:"]=> string(17) "URL de la tienda:" ["Current theme in use:"]=> string(19) "Tema actual en uso:" ["Mail configuration"]=> string(37) "Configuración de correo electrónico" ["Mail method:"]=> string(31) "Método de correo electrónico:" ["You are using the PHP mail() function."]=> string(41) "Estás utilizando la función PHP mail()." ["You are using your own SMTP parameters."]=> string(47) "Estás utilizando tus propios parámetros SMTP." ["SMTP server:"]=> string(14) "Servidor SMTP:" ["SMTP username:"]=> string(23) "Nombre de usuario SMTP:" ["Defined"]=> string(8) "Definido" ["Not defined"]=> string(11) "No definido" ["SMTP password:"]=> string(17) "Contraseña SMTP:" ["Encryption:"]=> string(8) "Cifrado:" ["SMTP port:"]=> string(12) "Puerto SMTP:" ["Your information"]=> string(9) "Tus datos" ["Your web browser:"]=> string(13) "Su navegador:" ["Check your configuration"]=> string(27) "Comprueba tu configuración" ["Required parameters:"]=> string(23) "Parámetros requeridos:" ["Optional parameters:"]=> string(23) "Parámetros opcionales:" ["List of changed files"]=> string(32) "Listado de archivos modificados" ["Shop path:"]=> string(18) "Ruta de la tienda:" ["You are using /usr/sbin/sendmail"]=> string(32) "Estás usando /usr/sbin/sendmail" ["This information must be provided when you report an issue on GitHub or on the forum."]=> string(98) "Utiliza esta información para comunicar un problema en GitHub o en el foro oficial de PrestaShop." ["Server information:"]=> string(26) "Información del servidor:" ["List of overrides"]=> string(18) "Lista de overrides" ["Send a test email"]=> string(39) "Enviar un correo electrónico de prueba" ["File size"]=> string(19) "Tamaño del archivo" ["Price tax excluded"]=> string(26) "Precio impuestos excluidos" ["Price tax included"]=> string(26) "Precio impuestos incluidos" ["Price per unit"]=> string(15) "Precio unitario" } ["ModulesBannerShop"]=> array(1) { ["Choose a file"]=> string(21) "Selecciona un archivo" } ["ModulesCustomeraccountlinksAdmin"]=> array(6) { ["My Account block"]=> string(16) "Bloque Mi cuenta" ["Displays a block with links relative to a user's account."]=> string(66) "Muestra un bloque con vínculos relativos a la cuenta del usuario." ["Credit slips"]=> string(18) "Facturas por abono" ["Personal info"]=> string(21) "Información personal" ["Merchandise returns"]=> string(26) "Devoluciones de mercancía" ["Enrich your stats, add a registration progress tab to analyze your visitors’ behavior."]=> string(128) "Enriquece tus estadísticas, añadiendo una pestaña de progreso de registro para analizar el comportamiento de tus visitantes. " } ["AdminAdvparametersNotification"]=> array(246) { ["You do not have permission to view this."]=> string(44) "No está autorizado para ver este contenido." ["There is no "/backup" directory."]=> string(31) "No hay un directorio "/backup"." ["No file has been specified."]=> string(38) "No se ha especificado ningún archivo." ["Unable to open backup file(s)."]=> string(64) "No se pueden abrir el (los) archivo(s) de copia(s) de seguridad." ["Unable to display backup file(s)."]=> string(49) "Error al mostrar el archivo de copia de seguridad" ["Administrator permissions cannot be modified."]=> string(57) "Los permisos de administrador no pueden ser modificados." ["Importing Supply Order Details will reset your history of ordered products, if there are any."]=> string(110) "Al importar los detalles del Pedido de Suministros se restablecerá tu historial de pedidos, si tienes alguno." ["Are you sure that you would like to delete this entity: "]=> string(49) "¿Estás seguro de querer eliminar esta entidad?:" ["You do not have permission to delete this. When the MultiStore mode is enabled, only a SuperAdmin can delete all items before an import."]=> string(150) "No tienes permiso para eliminar esto. Cuando el modo multitienda está activado, solo el SuperAdmin puede eliminar los elementos antes de importarlos." ["Importing your data..."]=> string(23) "Importando tus datos..." ["Aborting, please wait..."]=> string(30) "Anulando. Por favor, espere..." ["Data imported!"]=> string(19) "¡Datos importados!" ["Look at your listings to make sure it's all there as you wished."]=> string(69) "Verifica tus listados para cerciorarte de que todo está como deseas." ["Errors occurred:"]=> string(22) "Se produjeron errores:" ["Warning, the current import may require a PHP setting update, to allow more data to be transferred. If the current import stops before the end, you should increase your PHP "post_max_size" setting to [1]%size%[/1]MB at least, and try again."]=> string(310) "Advertencia, la importación actual puede requerir una actualización de la configuración de PHP, para permitir mayor transferencia de datos. Si la importación actual se detiene antes del final, debes aumentar el valor de "post_max_size" de PHP a [1]%size%[/1]MB como mínimo, y probar a intentarlo de nuevo." ["Some errors were detected. Please check the details:"]=> string(62) "Se detectaron algunos errores. Por favor, revise los detalles:" ["We made the following adjustments:"]=> string(34) "Realizamos los siguientes ajustes:" ["Validating data..."]=> string(18) "Validando datos..." ["[1]%percentage%[/1]% validated"]=> string(29) "[1]%percentage%[/1]% validado" ["Processing next page..."]=> string(34) "Procesando la página siguiente..." ["Linking accessories..."]=> string(24) "Vinculando accesorios..." ["[1]%size%[/1]% imported"]=> string(24) "[1]%size%[/1]% importado" ["Ignore warnings and continue?"]=> string(39) "¿Ignorar las advertencias y continuar?" ["Abort import"]=> string(21) "Cancelar importación" ["Error - The following e-mail template is missing: %s"]=> string(63) "Error - Falta la siguiente plantilla de correo electrónico: %s" [""Backup" directory does not exist."]=> string(33) "El directorio "backup" no existe." ["Invalid ID"]=> string(13) "ID no válida" ["Unable to create backup file"]=> string(50) "No se puede crear el archivo de copia de seguridad" ["An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s"]=> string(92) "Se ha producido un error durante la copia de seguridad. No se puede obtener el esquema de %s" ["No valid tables were found to backup."]=> string(68) "No se encontraron tablas válidas para realizar copias de seguridad." ["Can't add the voucher."]=> string(43) "No se puede añadir el cupón de descuento." ["You cannot delete this account because it manages warehouses. Check your warehouses first."]=> string(102) "No puedes eliminar esta cuenta, ya que ésta gestiona almacenes. Revisa tus almacenes en primer lugar." ["The confirmation password does not match."]=> string(44) "La contraseña de confirmación no coincide." ["You should have at least one employee in the administrator group."]=> string(64) "Debes tener al menos un empleado en el grupo de administradores." ["The password must be at least %length% characters long."]=> string(55) "La contraseña debe tener al menos %length% caracteres." ["Your file has been successfully imported into your shop. Don't forget to re-build the products' search index."]=> string(119) "Tu archivo se ha importado correctamente en tu tienda. No olvides reconstruir el índice de búsqueda de los productos." ["(click to open "Generators" page)"]=> string(49) "(haz clic para abrir la pagina “Generadores”)" ["No image was found for combination with id_product = %s and image position = %s."]=> string(101) "Ninunga imagen encuentrada por la combinación con id_product = %s, y la posición de la imagen = %s." ["EAN13 "%ean13%" has incorrect value for product with id %id%."]=> string(82) "El código EAN13 "%ean13%" tiene un valor incorrecto para el producto con id %id%." ["Advanced stock management has incorrect value. Not set for product with id %id%."]=> string(108) "La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No establecido para el producto con id %id%." ["Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product with id %id%."]=> string(105) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede activar para el producto con id %id%." ["Advanced stock management is not enabled, warehouse is not set on product with id %id%."]=> string(109) "La Administración Avanzada de Stock no está activada, almacén no establecido para el producto con id %id%." ["Warehouse did not exist, cannot set on product %name%."]=> string(62) "El almacén no existe, no se puede asignar al producto %name%." ["Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be validated."]=> string(73) "La dirección de correo electrónico %1$s (ID: %2$s) no se puede validar." ["Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be saved."]=> string(73) "No se puede guardar la dirección de correo electrónico %1$s (ID: %2$s)." ["%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be validated"]=> string(88) "%1$s no existe en la base de datos %2$s (ID: %3$s), y por lo tanto no puede ser validada" ["%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be saved"]=> string(85) "%1$s no existe en la base de datos %2$s (ID: %3$s), y por lo tanto no puede guardarse" [""%email%" is not a valid email address."]=> string(62) ""%email%" no es una dirección de correo electrónico válida." ["The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be validated."]=> string(88) "La ID de cliente #%d no existe en la base de datos y, por lo tanto, no se puede validar." ["The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be saved."]=> string(88) "El ID de cliente #%d no existe en la base de datos y, por lo tanto, no se puede guardar." ["Supplier is invalid"]=> string(20) "Proveedor no válido" ["Alias is invalid"]=> string(19) "Alias no es válido" ["Store is invalid"]=> string(17) "Tienda no válida" ["Supplier ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(56) "La ID de proveedor (%id%) no es válida (línea %line%)." ["Lang ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(54) "La ID del idioma (%id%) no es válida (línea %line%)." ["Warehouse ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(52) "La ID Almacén (%id%) no es válida (línea %line%)." ["Currency ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(56) "La ID de la Moneda (%id%) no es válida (línea %line%)." ["Reference (%ref%) already exists (at line %line%)."]=> string(48) "La referencia (%ref%) ya existe (línea %line%)." ["YYYY-MM-DD"]=> string(10) "AAAA-MM-DD" ["Date format (%date%) is not valid (at line %line%). It should be: %date_format%."]=> string(84) "El formato de fecha (%date%) no es válido (línea %line%). Debe ser: %date_format%." ["Date (%date%) cannot be in the past (at line %line%). Format: %date_format%."]=> string(95) "Fecha (%date%) no puede ser anterior a la fecha actual (línea %line%). Formato: %date_format%." ["Format: Between 0 and 100"]=> string(22) "Formato: entre 0 y 100" ["Discount rate (%rate%) is not valid (at line %line%). %format%."]=> string(64) "Tasa de descuento (%rate%) no válida (línea %line%). %format%." ["Supply Order (%id%) is not editable (at line %line%)."]=> string(71) "El pedido de suministro (%id%) no puede ser modificado (línea %line%)." ["Supply Order could not be saved (at line %line%)."]=> string(62) "El pedido de suministro no puede ser guardado (línea %line%)." ["Supply Order (%s) could not be loaded (at line %d)."]=> string(60) "El pedido de suministro (%s) no se puede cargar (línea %d)." ["Product/Attribute (%d/%d) cannot be added twice (at line %d)."]=> string(64) "El producto (%d/%d) no puede ser añadido dos veces (línea %d)." ["Product (%d/%d) is not available for this order (at line %d)."]=> string(70) "El producto (%d /%d) no está disponible para este pedido (línea %d)." ["Unit Price (tax excl.) (%d) is not valid (at line %d)."]=> string(62) "Precio unitario (impuestos excl.) (%d) no válido (línea %d)." ["Quantity Expected (%d) is not valid (at line %d)."]=> string(46) "Cantidad esperada (%d) no válida (línea %d)." ["Discount rate (%d) is not valid (at line %d). %s."]=> string(50) "Tasa de descuento (%d) no válida (línea %d). %s." ["Cannot read the .CSV file"]=> string(32) "No se puede leer el archivo .CSV" ["Linking Accessories..."]=> string(24) "Vinculando accesorios..." ["The confirmation email couldn't be sent, but the import is successful. Yay!"]=> string(119) "El correo electrónico de confirmación no se pudo enviar, pero la importación se ha realizado correctamente. ¡Hurra!" ["The file is too large and cannot be downloaded. Please use the LIMIT clause in this query."]=> string(100) "El archivo es demasiado grande y no se puede descargar. Utiliza la cláusula LIMIT en esta consulta." ["You cannot have two shops with the same name in the same group."]=> string(66) "No puedes tener dos tiendas con el mismo nombre en el mismo grupo." ["Unable to load this shop."]=> string(31) "No se puede cargar esta tienda." ["You need to select at least the root category."]=> string(47) "Debes seleccionar al menos la categoría raíz." ["You've selected a state for a country that does not contain states."]=> string(91) "Has seleccionado una provincia o estado para un país que no contiene provincias o estados." ["You can't put this menu inside itself. "]=> string(48) "No puedes poner este menú dentro de sí mismo. " ["The settings file cannot be overwritten."]=> string(54) "El archivo de configuración no se puede sobrescribir." ["To use Smarty Cache, the directory %directorypath% must be writable."]=> string(93) "Para usar la caché Smarty, debe otorgar permisos de escritura al directorio %directorypath%." ["Before being able to use this tool, you need to:[1][2]Create a blank .htaccess in your root directory.[/2][2]Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).[/2][/1]"]=> string(210) "Antes de poder utilizar esta herramienta, necesitas: [1][2]Crear un archivo .htaccess en blanco en el directorio raíz de tu tienda. [/2][2] Otorgarle permisos de escritura (CHMOD 666 en sistemas Unix).[/2][/1]" ["Error: Could not write to file. Make sure that the correct permissions are set on the file %s"]=> string(108) "Error: No se pudo escribir el archivo. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %s" ["Error: Could not find whether debug mode is enabled. Make sure that the correct permissions are set on the file %s"]=> string(140) "Error: No se pudo determinar si el modo de depuración está activado. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %s" ["The SameSite=None is only available in secure mode."]=> string(51) "SameSite=None solo está disponible en modo seguro." ["There is an empty row in the file that won't be imported."]=> string(55) "Hay una fila vacía en el archivo que no se importará." ["%s import"]=> string(11) "importar %s" ["(from %s to %s)"]=> string(19) "(desde %s hasta %s)" ["with truncate"]=> string(16) "con truncamiento" ["The category ID must be unique. It can't be the same as the one for Root or Home category."]=> string(98) "El ID de categoría debe ser único. No puede ser el mismo que el de la categoría Raíz o Inicio." ["The category ID must be unique. It can't be the same as the one for the parent category (ID: %1$s)."]=> string(100) "El ID de categoría debe ser único. No puede ser el mismo que el de la categoría padre (ID: %1$s)." ["A category can't be its own parent. You should rename it (current name: %1$s)."]=> string(85) "Una categoría no puede ser su propio padre. Debes renombrarla (nombre actual: %1$s)." ["%category_name% (ID: %id%) cannot be saved"]=> string(46) "%category_name% (ID: %id%) no se puede guardar" ["URL rewriting failed to auto-generate a friendly URL for: %category_name%"]=> string(80) "Error al reescribir la URL a una URL amigable autogenerada para: %category_name%" ["Rewrite link for %1$s (ID %2$s): re-written as %3$s."]=> string(60) "Reescribir enlace parar %1$s (ID %2$s): reescrito como %3$s." ["A category cannot be its own parent. The parent category ID is either missing or unknown (ID: %1$s)."]=> string(118) "Una categoría no puede ser raíz de sí misma. El ID de la categoría padre es inexistente o se desconoce (ID: %1$s)." ["The root category cannot be modified."]=> string(44) "La categoría Raíz no puede ser modificada." ["cannot be copied."]=> string(21) "no puede ser copiada." ["%1$s (ID: %2$s) cannot be %3$s"]=> string(33) "%1$s (ID: %2$s) no puede ser %3$s" ["Unknown tax rule group ID. You need to create a group with this ID first."]=> string(87) "ID de grupo de tasa de impuestos desconocida. Primero debes crear un grupo con este ID." ["%1$s (ID: %2$s) cannot be saved"]=> string(35) "%1$s (ID: %2$s) no se puede guardar" ["%data% cannot be saved"]=> string(26) "%data% no se puede guardar" ["Shop is not valid"]=> string(23) "La tienda no es válida" ["Discount is invalid"]=> string(26) "El descuento no es válido" ["Tags list is invalid"]=> string(35) "La lista de etiquetas no es válida" ["Error copying image: %url%"]=> string(32) "Error al copiar la imagen: %url%" ["Product #%id%: the picture (%url%) cannot be saved."]=> string(56) "Producto #%id%: la imagen (%url%) no puede ser guardada." ["Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name% "]=> string(109) "La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No se ha establecido para el producto %name% " ["Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name% "]=> string(100) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede activar para el producto %name% " ["Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name% "]=> string(102) "La Administración Avanzada de Stock no está activada, almacén no establecido en el producto %name% " ["Warehouse did not exist, cannot set on product %name% "]=> string(68) "El almacén no existe, no se puede establecer en el producto %name% " ["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name% "]=> string(70) "Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name% " ["Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name% "]=> string(127) "La Administración Avanzada de Stock no está activada, no se puede establecer "Dependiendo del stock" para el producto %name% " ["Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name%"]=> string(102) "La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No establecido para el producto %name%" ["Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name%"]=> string(96) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No puede activarse en el producto %name%" ["Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name%"]=> string(101) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. Almacén no establecido en el producto %name%" ["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name%"]=> string(69) "Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name%" ["Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name%"]=> string(126) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede establecer "Dependiendo del stock" para el producto %name%" ["Warehouse did not exist, cannot set on product %name%"]=> string(67) "El almacén no existe, no se puede establecer en el producto %name%" ["Media server #1 is invalid"]=> string(34) "Servidor de medios nº1 no válido" ["Media server #2 is invalid"]=> string(34) "Servidor de medios nº2 no válido" ["Media server #3 is invalid"]=> string(34) "Servidor de medios nº3 no válido" ["Cannot disable SSL configuration due to the Cookie SameSite=None."]=> string(89) "No se puede deshabilitar la configuración SSL debido al ajuste de cookies SameSite=None." ["Update your PHP version."]=> string(29) "Actualiza la versión de PHP." ["Configure your server to allow file uploads."]=> string(58) "Configura tu servidor para permitir la subida de archivos." ["Configure your server to allow the creation of directories and files with write permissions."]=> string(101) "Configura tu servidor para permitir la creación de directorios y archivos con permisos de escritura." ["Enable the CURL extension on your server."]=> string(41) "Activa la extensión CURL en tu servidor." ["Enable the DOM extension on your server."]=> string(40) "Activa la extensión DOM en tu servidor." ["Enable the Fileinfo extension on your server."]=> string(45) "Activa la extensión Fileinfo en tu servidor." ["Enable the GD library on your server."]=> string(39) "Activa la biblioteca GD en tu servidor." ["Enable the JSON extension on your server."]=> string(41) "Activa la extensión JSON en tu servidor." ["Enable the Mbstring extension on your server."]=> string(45) "Activa la extensión Mbstring en tu servidor." ["Enable the OpenSSL extension on your server."]=> string(44) "Activa la extensión OpenSSL en tu servidor." ["Enable the PDO Mysql extension on your server."]=> string(46) "Activa la extensión PDO Mysql en tu servidor." ["Enable the XML extension on your server."]=> string(40) "Activa la extensión XML en tu servidor." ["Enable the ZIP extension on your server."]=> string(40) "Activa la extensión ZIP en tu servidor." ["Enable the MySQL support on your server."]=> string(39) "Activa el soporte MySQL en tu servidor." ["Set write permissions for the "config" folder."]=> string(57) "Establece permisos de escritura para la carpeta "config"." ["Set write permissions for the "cache" folder."]=> string(56) "Establece permisos de escritura para la carpeta "cache"." ["Set write permissions for the "sitemap.xml" file."]=> string(62) "Establece permisos de escritura para el archivo "sitemap.xml"." ["Set write permissions for the "img" folder and subfolders."]=> string(63) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "img"." ["Set write permissions for the "log" folder and subfolders."]=> string(63) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "log"." ["Set write permissions for the "mails" folder and subfolders."]=> string(65) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "mails"." ["Set write permissions for the "modules" folder and subfolders."]=> string(67) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "modules"." ["Set write permissions for the "themes/%s/cache/" folder and subfolders, recursively."]=> string(76) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/cache/"." ["Set write permissions for the "themes/%s/lang/" folder and subfolders, recursively."]=> string(75) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/lang/"." ["Set write permissions for the "themes/%s/pdf/lang/" folder and subfolders, recursively."]=> string(79) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/pdf/lang/"." ["Set write permissions for the "app/config/" folder and subfolders, recursively."]=> string(71) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "app/config/"." ["Set write permissions for the "app/Resources/translations/" folder and subfolders, recursively."]=> string(87) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "app/Resources/translations/"." ["Set write permissions for the "translations" folder and subfolders."]=> string(72) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "translations"." ["Set write permissions for the "upload" folder and subfolders."]=> string(66) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "upload"." ["Set write permissions for the "download" folder and subfolders."]=> string(68) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "download"." ["Allow the PHP fopen() function on your server."]=> string(46) "Activa la función PHP fopen() en tu servidor." ["Enable GZIP compression on your server."]=> string(42) "Activa la compresión GZIP en tu servidor." ["Some PrestaShop files are missing from your server."]=> string(53) "Faltan algunos archivos de PrestaShop en tu servidor." ["You are using PHP %s version. Soon, the latest PHP version supported by PrestaShop will be PHP 5.6. To make sure you’re ready for the future, we recommend you to upgrade to PHP 5.6 now!"]=> string(194) "Estás utilizando la versión %s de PHP. Pronto la última versión de PHP soportada por PrestaShop será la 5.6. ¡Para garantizar que estás preparado para el futuro actualiza a PHP 5.6 ahora!" ["Enable the Apache mod_rewrite module"]=> string(39) "Activar el modulo de Apache mod_rewrite" ["The "%tablename%" table does not exist."]=> string(33) "La tabla "%tablename%" no existe." ["The "%attribute%" attribute does not exist in the "%table%" table."]=> string(58) "El atributo "%attribute%" no existe en la tabla "%table%"." ["Undefined "%s" error"]=> string(21) "Error indefinido "%s"" ["The "*" operator cannot be used in a nested query."]=> string(61) "El operador "*" no se puede utilizar en una consulta anidada." ["The operator "%s" is incorrect."]=> string(39) "El operador %s utilizado es incorrecto." ["The "%operator%" operator is incorrect."]=> string(39) "El operador "%operator%" es incorrecto." ["The LIMIT clause must contain numeric arguments."]=> string(55) "La cláusula LIMIT debe contener argumentos numéricos." ["The "%reference%" reference does not exist in the "%table%" table."]=> string(60) "La referencia "%reference%" no existe en la tabla "%table%"." ["When multiple tables are used, each attribute must refer back to a table."]=> string(82) "Cuando se utilizan varias tablas, cada atributo debe hacer referencia a una tabla." [""%key%" is an unauthorized keyword."]=> string(33) ""%key%" es una palabra reservada." ["The limit chosen is larger than the server's maximum upload limit. Please increase the limits of your server."]=> string(124) "El límite elegido es mayor que el límite de carga máxima del servidor. Por favor, incrementa los límites de tu servidor." ["No file was uploaded."]=> string(26) "Ningun archivo fue subido." ["The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess."]=> string(178) "El archivo cargado excede el tamaño máximo definido en la directiva php.ini. Si la configuración del servidor lo permite, puedes añadir una directiva en el archivo .htaccess." ["The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess, for example:"]=> string(179) "El archivo cargado excede la directiva post_max_size en php.ini. Si la configuración de tu servidor lo permite, puedes añadir una directiva en tu archivo .htaccess, por ejemplo:" ["The uploaded file was only partially uploaded."]=> string(43) "El archivo sólo pudo subirse parcialmente." ["The extension of your file should be .csv."]=> string(40) "La extensión del archivo debe ser .csv." ["An error occurred while uploading / copying the file."]=> string(54) "Se ha producido un error al subir / copiar el archivo." ["To avoid operating problems, please use an Apache server."]=> string(82) "Para evitar problemas técnicos con este servicio Web, utiliza un servidor Apache." ["Please activate the 'mod_auth_basic' Apache module to allow authentication of PrestaShop's webservice."]=> string(117) "Por favor, activa el módulo de Apache 'mod_auth_basic' para permitir la autenticación del webservice de Prestashop." ["Please activate the 'mod_rewrite' Apache module to allow the PrestaShop webservice."]=> string(92) "Por favor, activa el módulo de Apache 'mod_rewrite' para permitir el webservice Prestashop." ["We could not check to see if basic authentication and rewrite extensions have been activated. Please manually check if they've been activated in order to use the PrestaShop webservice."]=> string(207) "PrestaShop no pudo verificar si los módulos de apache: mod_auth_basic y mod_rewrite están habilitados. Por favor verifíquelo manualmente en su servidor apache antes de comenzar a utilizar el servicio web." ["Please activate the 'SimpleXML' PHP extension to allow testing of PrestaShop's webservice."]=> string(97) "Por favor, activa la extensión PHP 'SimpleXML' para permitir probar el webservice de Prestashop." ["It is preferable to use SSL (https:) for webservice calls, as it avoids the "man in the middle" type security issues."]=> string(135) "Si es posible, es preferible utilizar SSL (https:) para las llamadas a servicios web, ya que se evitan los ataques "man in the middle"." ["It appears the backup was successful, however you must download and carefully verify the backup file before proceeding."]=> string(176) "Parece que la copia de seguridad ha sido realizada correctamente, no obstante debes descargar y verificar detalladamente el archivo de la copia de seguridad antes de continuar." ["The "Backups" directory located in the admin directory must be writable (CHMOD 755 / 777)."]=> string(115) "El directorio "backups" que se encuentra en el directorio admin debe tener permisos de escritura (CHMOD 755 / 777)." ["The backup file does not exist"]=> string(42) "El archivo de copia de seguridad no existe" ["Error deleting"]=> string(17) "Error al eliminar" ["You cannot edit the SuperAdmin profile."]=> string(38) "No puedes editar el perfil SuperAdmin." ["The provided profile is invalid"]=> string(37) "El perfil proporcionado no es válido" ["You cannot disable or delete your own account."]=> string(49) "No puedes desactivar o eliminar tu propia cuenta." ["You cannot disable or delete the administrator account."]=> string(59) "No puedes desactivar o eliminar la cuenta de administrador." ["Your current password is invalid."]=> string(36) "Tu contraseña actual no es válida." ["The employee must be associated with at least one shop."]=> string(56) "El empleado debe estar asociado con al menos una tienda." ["The import directory doesn't exist. Please check your file path."]=> string(71) "El directorio de importación no existe. Comprueba la ruta del archivo." ["The import directory must be writable (CHMOD 755 / 777)."]=> string(72) "El directorio import debe tener permisos de escritura (CHMOD 755 / 777)." ["To proceed, please upload a file first."]=> string(42) "Para continuar, cargue primero un archivo." ["The import file cannot be read."]=> string(44) "El archivo de importación no se puede leer." ["The Memcached server cannot be added."]=> string(42) "No se puede añadir el servidor Memcached." ["There was an error when attempting to delete the Memcached server."]=> string(68) "Se ha producido un error al intentar eliminar el servidor Memcached." ["All caches cleared successfully"]=> string(51) "Todas las memorias caché se borraron correctamente" ["For security reasons, you cannot delete the Administrator's profile."]=> string(72) "Por razones de seguridad, no puedes eliminar el perfil de Administrador." ["Key length must be 32 character long."]=> string(50) "La longitud de la clave debe ser de 32 caracteres." ["This key already exists."]=> string(20) "Esa clave ya existe." ["(you must install the [a]Memcache PECL extension[/a])"]=> string(52) "(debes instalar [a] la extensión Memcache PECL[/a])" ["(you must install the [a]Memcached PECL extension[/a])"]=> string(51) "(debes instalar la [a]extensión Memcache PECL[/a])" ["(you must install the [a]APC PECL extension[/a])"]=> string(46) "(debes instalar la [a]extensión APC PECL[/a])" ["(you must install the [a]Xcache extension[/a])"]=> string(43) "(debes instalar la [a]extensión Xcache[/a]" ["The locale must be installed"]=> string(47) "La configuración regional debe estar instalada" ["I have read the disclaimer. Please create a new backup."]=> string(154) "He leído el aviso legal sobre la exención de responsabilidad antes de crear una nueva copia de seguridad. Por favor, crear una nueva copia de seguridad." ["How to restore a database backup"]=> string(58) "Cómo restaurar una copia de seguridad de la base de datos" ["If you need to restore a database backup, we invite you to subscribe to a [1][2]technical support plan[/2][/1]."]=> string(136) "Si necesitas restaurar una copia de seguridad de la base de datos, te invitamos a suscribirte al [1][2]plan de soporte técnico[/1][/2]." ["Our team will take care of restoring your database safely."]=> string(76) "Nuestro equipo se encargará de restaurar tu base de datos de manera segura." ["Why can't I restore it by myself?"]=> string(46) "¿Por qué no puedo restaurarla por mí mismo?" ["Your shop is hosted by PrestaShop. Although you can create backup files here below, there are core settings you cannot access for security reasons, like the database management. Thus, only our team can proceed to a restoration."]=> string(328) "Tu tienda se encuentra alojada en PrestaShop. Aunque puedes crear archivos de copia de seguridad aquí abajo, hay configuraciones básicas a las que no puede acceder por razones de seguridad, al igual que ocurre con la gestión de la base de datos. Por lo tanto, sólo nuestro equipo puede proceder a realizar una restauración." ["Disclaimer before creating a new backup"]=> string(72) "Exención de responsabilidad antes de crear una nueva copia de seguridad" ["PrestaShop is not responsible for your database, its backups and/or recovery."]=> string(120) "PrestaShop no se hace responsable de tu base de datos, de tus copias de seguridad o de las restauraciones de las mismas." ["PrestaShop is open-source software. You are using it at your own risk under the license agreement."]=> string(117) "PrestaShop es un software de código abierto. Lo estás utilizando bajo tu propio riesgo bajo el acuerdo de licencia." ["You should back up your data on a regular basis (both files and database)."]=> string(117) "Debes hacer una copia de seguridad de tus datos de manera periodica (tanto de tus archivos como de la base de datos)." ["This function only backs up your database, not your files."]=> string(91) "Esta función sólo realiza una copia de seguridad de tu base de datos, no de tus archivos." ["By default, your existing database tables will be dropped during the backup recovery (see "Backup options" below)."]=> string(176) "De manera predeterminada, las tablas de la base de datos existente se eliminarán durante la restauración de la copia de seguridad (consulta "Opciones de copia de seguridad")." ["Always verify the quality and integrity of your backup files!"]=> string(81) "¡Verifica siempre la calidad e integridad de tus archivos de copia de seguridad!" ["Always verify that your backup files are complete, up-to-date and valid, even if you had a success message appear during the backup process."]=> string(193) "Verifica siempre que tus archivos de copia de seguridad están completos, actualizados al día y válidos; incluso si recibiste un mensaje de éxito durante el proceso de la copia de seguridad." ["Always check your data."]=> string(27) "Verifica siempre tus datos." ["Never restore a backup on a live site."]=> string(68) "Nunca restaures una copia de seguridad en una tienda en producción." ["Beginning the download ..."]=> string(27) "Comienzo de la descarga ..." ["Backup files should automatically start downloading."]=> string(63) "Las copias de seguridad deberían descargarse automáticamente." ["If not,[1][2] please click here[/1]!"]=> string(35) "Si no, ¡[1][2] haz clic aquí[/1]!" ["Note that the Category import does not support having two categories with the same name."]=> string(100) "Ten en cuenta que la importación de Categoría no admite tener dos categorías con el mismo nombre." ["Note that you can have several products with the same reference."]=> string(72) "Ten en cuenta que puedes tener varios productos con la misma referencia." ["Are you sure that you would like to delete this entity:"]=> string(49) "¿Estás seguro de querer eliminar esta entidad?:" ["Are you sure you want to delete this entity:"]=> string(52) "¿Está seguro de que quiere eliminar esta entidad?:" ["SSL does not seem to be available on your server."]=> string(46) "SSL no parece estar disponible en tu servidor." ["Testing a feature before its official release can be exciting. However, you must be aware of the potential risks of such experiments:"]=> string(151) "Probar una característica antes de su lanzamiento oficial puede ser emocionante. Sin embargo, debe conocer los posibles riesgos de tales experimentos:" ["Experimental features are still under development. Enabling them could therefore have unintended consequences and cause data loss."]=> string(162) "Las características experimentales aún están en desarrollo. Por lo tanto, habilitarlas podría tener consecuencias no deseadas y provocar la pérdida de datos." ["In any case, you should never experiment in production."]=> string(58) "En cualquier caso, nunca debe experimentar en producción." ["Are you sure you want to enable this experimental feature?"]=> string(72) "¿Está seguro de que desea habilitar esta característica experimental?" ["You are about to enable a feature that is not stable yet. This should only be done in a test environment or in full knowledge of the potential risks."]=> string(173) "Está a punto de habilitar una característica que aún no es estable. Esto solo debe realizarse en un entorno de prueba o con pleno conocimiento de los riesgos potenciales." ["Please choose a MySQL table"]=> string(37) "Por favor, selecciona una tabla MySQL" ["When saving the query, only the "SELECT" SQL statement is allowed."]=> string(73) "Al guardar la consulta, sólo se permite la instrucción de SQL "SELECT"." ["This SQL query has no result."]=> string(38) "Esta consulta SQL no tiene resultados." ["Do you really want to remove the server %serverIp%:%serverPort% ?"]=> string(76) "¿Estás seguro de que deseas eliminar el servidor %serverIp%:%serverPort% ?" ["OK"]=> string(2) "OK" ["Please fix the following error(s)"]=> string(50) "Por favor, corrige el (los) siguiente(s) error(es)" ["Checking files..."]=> string(23) "Comprobando archivos..." ["Missing files"]=> string(18) "Archivos faltantes" ["Updated files"]=> string(21) "Archivos actualizados" ["Changed/missing files have been detected."]=> string(46) "Se detectaron archivos cambiados y/o faltantes" ["No change has been detected in your files."]=> string(51) "No se ha detectado ningún cambio en tus archivos." } ["ShopNotificationsSuccess"]=> array(9) { ["Address successfully updated!"]=> string(39) "¡Dirección actualizada correctamente!" ["Address successfully added!"]=> string(36) "¡Dirección añadida correctamente!" ["Address successfully deleted!"]=> string(37) "¡Dirección eliminada correctamente!" ["No addresses are available. %s"]=> string(34) "No hay direcciones disponibles. %s" ["Your guest account has been successfully transformed into a customer account. You can now log in as a registered shopper."]=> string(138) "Su cuenta de invitado se ha transformado correctamente en una cuenta de cliente. Ahora puede iniciar sesión como un comprador registrado." ["Information successfully updated."]=> string(39) "Información actualizada correctamente." ["Message successfully sent"]=> string(29) "Mensaje enviado correctamente" ["If this email address has been registered in our shop, you will receive a link to reset your password at %email%."]=> string(141) "Si esta dirección de correo electrónico se ha registrado en nuestra tienda, recibirá un enlace para restablecer su contraseña en %email%." ["Your password has been successfully reset and a confirmation has been sent to your email address: %s"]=> string(128) "Su contraseña ha sido restablecida correctamente y una confirmación ha sido enviada a su dirección de correo electrónico: %s" } ["ModulesEmailsubscriptionAdmin"]=> array(42) { ["Newsletter subscription"]=> string(43) "Suscripción a nuestro boletín de noticias" ["Adds a form for newsletter subscription."]=> string(66) "Añade un formulario para la suscripción al boletín de noticias." ["Are you sure that you want to delete all of your contacts?"]=> string(60) "¿Estás seguro de que quieres eliminar todos tus contactos?" ["Subscribed"]=> string(8) "Suscrito" ["Subscribed on"]=> string(10) "Suscrito a" ["Newsletter registrations"]=> string(33) "Suscritos al boletín de noticias" ["Unsubscribe"]=> string(19) "Anular suscripción" ["Would you like to send a verification email after subscription?"]=> string(85) "¿Quieres enviar un correo electrónico de verificación después de la suscripción?" ["Would you like to send a confirmation email after subscription?"]=> string(85) "¿Quieres enviar un correo electrónico de confirmación después de la suscripción?" ["Welcome voucher code"]=> string(44) "Código de cupón de descuento de bienvenida" ["Leave blank to disable by default."]=> string(57) "Dejar en blanco para desactivar de manera predeterminada." ["Newsletter conditions"]=> string(36) "Condiciones del boletín de noticias" ["This text will be displayed beneath the newsletter subscribe button."]=> string(82) "Este texto se mostrará debajo del botón de suscripción al boletín de noticias." ["Export customers' addresses"]=> string(40) "Exportar las direcciones de los clientes" ["Customers' country"]=> string(17) "País del cliente" ["Filter customers by country."]=> string(27) "Filtrar clientes por país." ["Newsletter subscribers"]=> string(33) "Suscritos al boletín de noticias" ["Filter customers who have subscribed to the newsletter or not, and who have an account or not."]=> string(99) "Filtra los clientes que se han suscrito al boletín de noticias o no, y quienes tienen cuenta o no." ["Customers can subscribe to your newsletter when registering, or by entering their email in the newsletter form."]=> string(155) "Los clientes pueden suscribirse a tu boletín de noticias al registrarse, o introduciendo su correo electrónico en el formulario del boletín de noticias." ["All subscribers"]=> string(19) "Todos los suscritos" ["Subscribers with account"]=> string(20) "Suscritos con cuenta" ["Subscribers without account"]=> string(20) "Suscritos sin cuenta" ["Non-subscribers"]=> string(12) "No suscritos" ["Partner offers subscribers"]=> string(36) "Suscriptores de ofertas de asociados" ["Filter customers who have agreed to receive your partners' offers or not."]=> string(77) "Filtrar los clientes que han aceptado recibir las ofertas de tus socios o no." ["Partner offers subscribers have agreed to receive your partners' offers."]=> string(92) "Los suscriptores de ofertas de asociados están de acuerdo en recibir ofertas de tus socios." ["All customers"]=> string(18) "Todos los clientes" ["Partner offers non-subscribers"]=> string(39) "No suscritos a las ofertas de asociados" ["Search for addresses"]=> string(22) "Buscar por direcciones" ["Email address to search"]=> string(28) "Correo electrónico a buscar" ["Example: contact@prestashop.com or @prestashop.com"]=> string(49) "Ejemplo: contact@prestashop.com o @prestashop.com" ["No customers found with these filters!"]=> string(73) "¡No se han encontrado clientes a los que se pueda aplicar estos filtros!" ["The .CSV file has been successfully exported: %d customers found."]=> string(73) "El archivo .CSV ha sido exportado correctamente: %d clientes encontrados." ["Download the file"]=> string(20) "Descargar el archivo" ["WARNING: When opening this .csv file with Excel, choose UTF-8 encoding to avoid strange characters."]=> string(117) "ADVERTENCIA: Cuando abras este archivo .csv con Excel, elige la codificación UTF-8 para evitar caracteres extraños." ["Error: Write access limited"]=> string(35) "Error: Acceso de escritura limitado" ["No result found!"]=> string(40) "¡No se ha encontrado ningún resultado!" ["-- Select associated page --"]=> string(34) "-- Seleccionar página asociada --" ["Newsletter subscription: no email to delete, this customer has not registered."]=> string(145) "Suscripción al boletín de noticias: no existe ninguna dirección de correo electrónico para eliminar, este cliente no se encuentra registrado." ["Newsletter subscription: no email to export, this customer has not registered."]=> string(145) "Suscripción al boletín de noticias: no existe ninguna dirección de correo electrónico para exportar, este cliente no se encuentra registrado." ["Iso language"]=> string(10) "Idioma ISO" ["Keep in touch with your customers the way you want, add a form to the homepage of your store and allow all the curious to subscribe to your newsletter."]=> string(103) "Estate en contacto con tus clientes, añade un formulario de suscripción a la newsletter en tu tienda." } ["ModulesShoppingcartAdmin"]=> array(6) { ["Shopping cart"]=> string(17) "Carrito de compra" ["Adds a block containing the customer's shopping cart."]=> string(63) "Añade un bloque que contiene el carrito de compra del cliente." ["Ajax: Invalid choice."]=> string(27) "Ajax: elección no válida." ["Ajax cart"]=> string(12) "Carrito Ajax" ["Activate Ajax mode for the cart (compatible with the default theme)."]=> string(77) "Activar el modo Ajax para el carrito (compatible con el tema predeterminado)." ["Display a shopping cart icon on your pages and the number of items it contains."]=> string(96) "Mostrar un icono de carrito de compra en tus páginas y la cantidad de artículos que contiene. " } ["AdminDesignNotification"]=> array(43) { ["Your page will be saved as a draft"]=> string(37) "Tu página se guardará como borrador" ["You can choose to keep your images stored in the previous system. There's nothing wrong with that."]=> string(107) "Puedes decidir mantener tus imágenes almacenadas en el sistema anterior. Esto no provoca ningún problema." ["You can also decide to move your images to the new storage system. In this case, click on the "Move images" button below. Please be patient. This can take several minutes."]=> string(201) "También puedes decidir mover las imágenes al nuevo sistema de almacenamiento. En este caso, haz clic en el botón "Mover imágenes". Por favor, sea paciente. Este proceso puede tomar varios minutos." ["After moving all of your product images, set the "Use the legacy image filesystem" option above to "No" for best performance."]=> string(155) "Después de mover todas las imágenes de tu producto, establece la opción "Usar el sistema de archivos heredado" a "No" para obtener el mejor rendimiento." ["Be careful! Depending on the options selected, former manually uploaded thumbnails might be erased and replaced by automatically generated thumbnails."]=> string(179) "¡Ten cuidado! Dependiendo de las opciones seleccionadas, las miniaturas previamente cargadas manualmente pueden borrarse y reemplazarse por miniaturas generadas automáticamente." ["Also, regenerating thumbnails for all existing images can take several minutes, please be patient."]=> string(113) "Además, regenerar las miniaturas de todas las imágenes existentes puede tardar varios minutos, tenga paciencia." ["If you want to order/move the following data, please select a shop from the shop list."]=> string(103) "Si quieres ordenar/mover los siguientes datos, por favor, selecciona una tienda del listado de tiendas." ["Current theme is unavailable. Please check your theme's directory name ("%s") and permissions."]=> string(110) "El tema actual no está disponible. Por favor, revisa el nombre del directorio del tema ("%s") y los permisos." ["No items found"]=> string(27) "No se encontraron elementos" ["Duplicate images were found when moving the product images. This is likely caused by unused demonstration images. Please make sure that the folder %folder% only contains demonstration images, and then delete it."]=> string(271) "Se encontraron imágenes duplicadas al mover las imágenes del producto. Esto probablemente es causado por imágenes de demostración no utilizadas. Por favor, asegúrate de que la carpeta %folder% sólo contiene imágenes de demostración y, a continuación, elimínala." ["Incorrect value for the selected JPEG image compression."]=> string(65) "Valor incorrecto para la compresión de imagen JPEG seleccionada." ["Incorrect value for the selected PNG image compression."]=> string(64) "Valor incorrecto para la compresión de imagen PNG seleccionada." ["Source file does not exist or is empty (%filepath%)"]=> string(58) "El archivo de origen no existe o está vacío (%filepath%)" ["Failed to resize image file (%filepath%)"]=> string(45) "Error al redimensionar la imagen (%filepath%)" ["Failed to resize image file to high resolution (%filepath%)"]=> string(75) "Error al redimensionar el archivo de imagen a alta resolución (%filepath%)" ["Original image is corrupt (%filename%) for product ID %id% or bad permission on folder."]=> string(119) "La imagen original está corrupta (%filename%) para el ID de producto %id%, o los permisos de la carpeta son erróneos." ["Original image is missing or empty (%filename%) for product ID %id%"]=> string(77) "Falta la imagen original o está vacía (%filename%) para el producto ID %id%" ["Cannot write images for this type: %1$s. Please check the %2$s folder's writing permissions."]=> string(109) "No se pueden escribir imágenes para este tipo: %1$s. Comprueba los permisos de escritura de la carpeta %2$s." ["Only part of the images have been regenerated. The server timed out before finishing."]=> string(123) "Solamente una parte de las imágenes han sido regeneradas. La conexión con el servidor se interrumpió antes de finalizar." ["Server timed out. The watermark may not have been applied to all images."]=> string(100) "Tiempo de espera agotado. Es posible que la marca de agua no se haya aplicado a todas las imágenes." ["Cannot write "No picture" image to %s images folder. Please check the folder's writing permissions."]=> string(124) "No se puede escribir la imagen "Sin imagen" en la carpeta de imágenes %s. Por favor, comprueba los permisos de la carpeta." ["Error: Your server configuration is not compatible with the new image system. No images were moved."]=> string(116) "Error: La configuración del servidor no es compatible con el nuevo sistema de imagen. No se movieron las imágenes." ["Not all images have been moved. The server timed out before finishing. Click on "Move images" again to resume the moving process."]=> string(228) "No todas las imágenes fueron movidas. Se agotó el tiempo de espera de la conexión con el servidor, antes de finalizar el proceso. Haz clic de nuevo en "Mover las imágenes" para reanudar el proceso de movimiento de imágenes." ["Error: Some -- or all -- images cannot be moved."]=> string(63) "Error: Algunas -- o todas las -- imágenes no pudieron moverse." ["After modification, do not forget to regenerate thumbnails"]=> string(65) "Después de la modificación, no olvides regenerar las miniaturas" ["Not all images have been moved. The server timed out before finishing. Click on "%move_images_label%" again to resume the moving process."]=> string(167) "No se han movido todas las imágenes. El servidor agotó el tiempo de espera antes de terminar. Haga clic en "%move_images_label%" nuevamente para reanudar el proceso." ["The uploaded file is too large."]=> string(38) "El archivo subido es demasiado grande." ["Failed to move uploaded file."]=> string(33) "Error al mover el archivo subido." ["This theme is not valid for PrestaShop 1.7"]=> string(43) "Este tema no es válido para PrestaShop 1.7" ["An error occurred. The information "%s" is missing."]=> string(53) "Se ha producido un error. Falta la información "%s"." ["An error occurred. The template "%s" is missing."]=> string(46) "Ha ocurrido un error. Falta la plantilla "%s"." ["An error occurred while uploading the favicon: cannot copy file "%s" to folder "%s"."]=> string(99) "Se ha producido un error al subir el favicon: no se pude copiar el archivo "%s" en la carpeta "%s"." ["Your theme has been correctly exported: %path%"]=> string(45) "Tu tema se ha exportado correctamente: %path%" ["The page Category cannot be moved here."]=> string(48) "La página "Categoría" no se puede mover aquí." ["Your RTL stylesheets has been generated successfully"]=> string(56) "Las hojas de estilo RTL han sido generadas correctamente" ["Your theme has been correctly reset to its default settings. You may want to regenerate your images. See the Improve > Design > Images Settings screen for the 'Regenerate thumbnails' button."]=> string(196) "Tu tema se ha restablecido a su configuración predeterminada. Si deseas regenerar tus imágenes, dirígete a Mejoras > Diseño > Ajustes de imágenes, y haz clic al botón 'Regenerar miniaturas'." ["There is already a theme %theme_name% in your themes folder. Remove it if you want to continue."]=> string(85) "Ya existe un tema %theme_name% en la carpeta themes. Elimínalo si quieres continuar." ["Failed to delete theme. Make sure you have permissions and theme is not used."]=> string(116) "Error al eliminar el tema. Asegúrate de que tienes los permisos requeridos y de que el tema no se encuentra en uso." ["Cannot adapt theme to RTL languages."]=> string(46) "No se puede adaptar el tema a los idiomas RTL." ["Your theme has been correctly reset to its default settings. You may want to regenerate your images. See the Improve > Design > Images Settings screen for the '%regenerate_label%' button."]=> string(199) "Tu tema se ha restablecido a su configuración predeterminada. Si deseas regenerar las imágenes, dirígete a Personalizar > Diseño > Ajustes de imágenes, y haz clic al botón "%regenerate_label%"." ["This name already exists."]=> string(22) "Este nombre ya existe." ["Invalid file format."]=> string(30) "Formato de archivo no válido." ["Warning: if no email logo is available, the main logo will be used instead."]=> string(108) "Advertencia: si no hay un logo para el correo electrónico, se utilizará en su lugar el logotipo principal." } ["AdminInternationalHelp"]=> array(87) { ["This will restore your last registered address format."]=> string(63) "Esto restablecerá su último formato de dirección registrado." ["This will restore the default address format for this country."]=> string(73) "Esto restaurará el formato de dirección predeterminado para este país." ["This will restore your current address format."]=> string(49) "Esto restaurará el formato de dirección actual." ["This will delete the current address format"]=> string(47) "Esto eliminará el formato de dirección actual" ["Missing files are marked in red"]=> string(47) "Los archivos que faltan están marcados en rojo" ["You MUST use this syntax in your translations. Here are a few examples:"]=> string(79) "DEBES utilizar esta sintaxis en tus traducciones. Aquí tienes varios ejemplos:" ["This expression uses a special syntax:"]=> string(46) "Esta expresión utiliza una sintaxis especial:" ["Some of these expressions use this special syntax: %s."]=> string(64) "Algunas de estas expresiones utilizan una sintaxis especial: %s." ["You MUST use this syntax in your translations. Here are several examples:"]=> string(71) "Debes usar esta sintaxis en tus traducciones. He aquí varios ejemplos:" ["There are [1]%replace%[/1] products"]=> string(30) "Hay [1]%replace%[/1] productos" [""%s" will be replaced by a number."]=> string(38) ""%s" será reemplazado por un número." ["List of pages in [1]%replace%[/1]"]=> string(37) "Lista de páginas en [1]%replace%[/1]" [""%s" will be replaced by a string."]=> string(38) ""%s" será reemplazado por una cadena." ["Feature: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] values)"]=> string(48) "Característica: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] valores)" ["The numbers enable you to reorder the variables when necessary."]=> string(67) "Los números permiten reordenar las variables cuando sea necesario." ["Click on the title of a section to open its fieldsets."]=> string(71) "Haz clic en el titulo de una sección para abrir su conjunto de campos." ["Here you can modify translations for all installed module."]=> string(73) "Aquí puedes modificar las traducciones de todos los módulos instalados." ["Select your module"]=> string(21) "Selecciona el módulo" ["Restrict country selections in front office to those covered by active carriers"]=> string(85) "Sólo mostrar en el Front Office los países cubiertos por los transportistas activos" ["Two -- or three -- letter ISO code (e.g. "us" for United States)."]=> string(66) "Código ISO de dos o tres letras (por ejemplo, "es" para España)." ["International call prefix, (e.g. 1 for United States)."]=> string(45) "Prefijo internacional, (ej: 34 para España)." ["Geographical region."]=> string(45) "Zona geográfica donde se encuentra el país." ["Indicate the format of the postal code: use L for a letter, N for a number, and C for the country's ISO 3166-1 alpha-2 code. For example, NNNNN for the United States, France, Poland and many other; LNNNNLLL for Argentina, etc. If you do not want PrestaShop to verify the postal code for this country, leave it blank."]=> string(323) "Indica el formato del código postal: utilizar L para una letra, N para un número y C para el código alpha-2 ISO 3166-1 del país. Por ejemplo, NNNNN para España, Estados Unidos, Francia, entre otros; LNNNNLLL para Argentina, etc. Si no deseas que PrestaShop verifique el código postal para un país, déjalo en blanco." ["Display this country to your customers (the selected country will always be displayed in the Back Office)."]=> string(97) "Mostrar este país a tus clientes (el país seleccionado siempre se mostrará en el Back Office)." ["Provide the state name to be displayed in addresses and on invoices."]=> string(99) "Proporciona el nombre del estado o provincia que se mostrará en las direcciones y en las facturas." ["1 to 4 letter ISO code."]=> string(28) "Código ISO de 1 a 4 letras." ["You can prefix it with the country ISO code if needed."]=> string(57) "Puedes prefijar el código ISO del país si es necesario." ["Country where the state is located."]=> string(42) "País donde está localizada la provincia." ["Only the countries with the option "contains states" enabled are displayed."]=> string(77) "Sólo se muestran los países con la opción "contiene provincias" activados." ["Geographical region where this state is located."]=> string(49) "Zona geográfica donde se encuentra la provincia." ["Used for shipping"]=> string(36) "Este campo es usado para los envíos" ["You can define a range of Zip/postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/postal code."]=> string(117) "Puedes definir un rango de códigos postales/Zip (por ejemplo, 75000-75015) o simplemente usar un código postal/Zip." ["You must define the behavior if an address matches multiple rules:"]=> string(81) "Debes definir el comportamiento de una dirección que coincida con varias reglas:" ["- This tax only: Will apply only this tax"]=> string(63) "- Este impuesto solamente: Se aplicará solamente este impuesto" ["- Combine: Combine taxes (e.g.: 10% + 5% = 15%)"]=> string(52) "- Combinar: combinar impuestos (ej.: 10% + 5% = 15%)" ["- One after another: Apply taxes one after another (e.g.: 100 + 10% => 110 + 5% = 115.5)"]=> string(96) "- Una tras otra: Aplica las tasas una después de otra (p. ej.: 100 + 10 % => 110 + 5 % = 115,5)" ["No Tax"]=> string(13) "Sin impuestos" ["(Total tax: 9%)"]=> string(20) "(Total impuesto: 9%)" ["You can define a range of Zip/Postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/Postal code."]=> string(117) "Puedes definir un rango de códigos postales/Zip (por ejemplo, 75000-75015) o simplemente usar un código postal/Zip." ["By default, PrestaShop comes with a list of official currencies. If you want to use a local currency, you will have to add it manually. For example, to accept the Iranian Toman on your store, you need to create it before."]=> string(219) "Por defecto, PrestaShop viene con una lista de monedas oficiales. Si deseas utilizar una moneda local, deberás añadirla manualmente. Por ejemplo, para aceptar la divisa tomán iraní en tu tienda, debes crearla antes." ["ISO 4217 code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.)"]=> string(71) "Código ISO 4217 (por ejemplo, USD para dólares, EUR para euros, etc.)" ["Exchange rates are calculated from one unit of your shop's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20)."]=> string(201) "Las tasas de cambio se calculan a partir de la unidad de moneda predeterminada de tu tienda. Por ejemplo, si la moneda base es el euro y la moneda elegida es el dólar, escribe "1,20" (1 € = 1,20 $)." ["This option allows you, among other things, to restrict access to your shop for certain countries. See below."]=> string(127) "Esta opción te permite, entre otras cosas, restringir el acceso a tu tienda en ciertos países. Más detalles a continuación." ["Two-letter ISO code (e.g. FR, EN, DE)."]=> string(42) "Código ISO 2 letras (ej: ES, FR, EN, DE)." ["IETF language tag (e.g. en-US, pt-BR)."]=> string(51) "Etiqueta de idioma IETF (ej:. es-ES, en-US, pt-BR)." ["Short date format (e.g., Y-m-d)."]=> string(35) "Formato corto de fecha (ej: A-m-d)." ["Full date format (e.g., Y-m-d H:i:s)."]=> string(44) "Formato de fecha completo (ej: A-m-d H:m:s)." ["Upload the country flag from your computer."]=> string(46) "Subir la bandera del país desde tu ordenador." ["Enable if this language is read from right to left."]=> string(53) "Activar si este idioma se lee de derecha a izquierda." ["(Experimental: your theme must be compliant with RTL languages)."]=> string(64) "(Experimental: el tema debe ser compatible con los idiomas RTL)." ["Image is displayed when no picture is found."]=> string(59) "La imagen se muestra cuando no se encuentra ninguna imagen." ["Activate this language."]=> string(20) "Activar este idioma." ["The ISO 639-1 identifier for the language of the country where your web server is located (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)."]=> string(122) "El identificador ISO 639-1 para el idioma del país en el que se encuentra tu servidor web (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)." ["The ISO 3166-1 alpha-2 identifier for the country/region where your web server is located, in lowercase (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)."]=> string(146) "El identificador ISO 3166-1 alpha-2 para el país / región donde se encuentra tu servidor web, en minúsculas (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)." ["If set to yes then the localization pack will be downloaded from prestashop.com. Otherwise the local xml file found in the localization folder of your PrestaShop installation will be used."]=> string(221) "Si se establece a "Sí", se descargará el paquete de localización desde prestashop.com. De lo contrario, se utilizará el archivo xml local que se encuentra en la carpeta "localization" de la instalación de PrestaShop." ["The default weight unit for your shop (e.g. "kg" for kilograms, "lbs" for pound-mass, etc.)."]=> string(108) "La unidad de peso predeterminada para tu tienda (ej.: "kg" para kilogramos, "libras" para libra-masa, etc.)." ["The default distance unit for your shop (e.g. "km" for kilometer, "mi" for mile, etc.)."]=> string(104) "La unidad de distancia predeterminada para tu tienda (ej.: "km" para kilómetro, "mi" para milla, etc.)." ["The default volume unit for your shop (e.g. "L" for liter, "gal" for gallon, etc.)."]=> string(98) "La unidad de volumen predeterminada para tu tienda (ej.: "L" para litro, "gal" para galón, etc.)." ["The default dimension unit for your shop (e.g. "cm" for centimeter, "in" for inch, etc.)."]=> string(105) "La unidad de medida predeterminada para tu tienda (ej.: "cm" para centímetros, "in" para pulgadas, etc)." ["The default language used in your shop."]=> string(48) "El idioma predeterminado utilizado en tu tienda." ["The default country used in your shop."]=> string(47) "El país predeterminado utilizado en tu tienda." ["The default currency used in your shop."]=> string(48) "La moneda predeterminada utilizada en tu tienda." ["Set browser language as default language."]=> string(62) "Establecer el idioma del navegador como idioma predeterminado." ["Set country corresponding to browser language."]=> string(60) "Establecer el país correspondiente al idioma del navegador." ["Zone name (e.g. Africa, West Coast, Neighboring Countries)."]=> string(63) "Nombre de la zona (ej.: África, Costa Oeste, Países vecinos)." ["Allow or disallow shipping to this zone."]=> string(45) "Activar o desactivar los envíos a esta zona." ["If you disable the ecotax, the ecotax for all your products will be set to 0."]=> string(95) "Si desactivas la ecotasa, el impuesto ecológico para todos los productos se establecerá en 0." ["Select whether or not to include tax on purchases."]=> string(63) "Selecciona si deseas o no incluir los impuestos en las compras." ["Select whether or not to display tax on a distinct line in the cart."]=> string(80) "Selecciona si quieres o no mostrar impuestos en una línea distinta del carrito." ["Define the ecotax (e.g. French ecotax: 20%)."]=> string(50) "Define la ecotasa: (ej.: ecotasa en Francia: 20%)." ["Tax name to display in carts and on invoices (e.g. "VAT")."]=> string(92) "Nombre del impuesto que se mostrará en los carritos y en las facturas (por ejemplo, "IVA")." ["Format: XX.XX or XX.XXX (e.g. 19.60 or 13.925)"]=> string(45) "Formato: XX.XX o XX.XXX (ej.: 19.60 o 13.925)" ["ISO code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.)."]=> string(57) "Código ISO (ej.: USD para Dólar, EUR para Euros, etc.)." ["You can add IP addresses that will always be allowed to access your shop (e.g. Google bots' IP)."]=> string(123) "Puedes añadir direcciones IP que siempre tendrán acceso a tu tienda (p. ej.: las direcciones IP de los robots de Google)." ["Image is displayed when "no picture is found"."]=> string(69) "La imagen aparece cuando no se encuentra ninguna imagen "sin imagen"." ["Set browser language as default language"]=> string(61) "Establecer el idioma del navegador como idioma predeterminado" ["Set country corresponding to browser language"]=> string(58) "Establece el país correspondiente al idioma del navegador" ["Define the ecotax (e.g. French ecotax: 19.6%)."]=> string(52) "Define la ecotasa: (ej.: ecotasa en Francia: 19,6%)." ["You can add or update a language directly from the PrestaShop website here."]=> string(90) "Puedes añadir o actualizar un idioma directamente desde el sitio web de PrestaShop aquí." ["Copies data from one language to another."]=> string(36) "Copia los datos de un idioma a otro." ["Warning: This will replace all of the existing data inside the destination language."]=> string(94) "Advertencia: Esta acción reemplazará todas las cadenas existentes para el idioma de destino." ["If necessary [1][2] you must first create a new language[/1]."]=> string(56) "Si es necesario, [1][2]crea primero un nuevo idioma[/1]." ["Export data from one language to a file (language pack)."]=> string(67) "Exporte los mensajes de un idioma a un archivo (paquete de idioma)." ["Select which theme you would like to export your translations to."]=> string(61) "Selecciona el tema del que quieres exportar tus traducciones." ["Here you can modify translations for every line of text inside PrestaShop."]=> string(90) "Aquí puedes modificar las traducción de cada línea de texto perteneciente a PrestaShop." ["First, select a type of translation (such as "Back office" or "Installed modules"), and then select the language you want to translate strings in."]=> string(185) "En primer lugar, selecciona un tipo de traducción (como "Back office" o "Módulos instalados") y, a continuación, selecciona el idioma en el que quieres traducir las cadenas de texto." ["Search a word or expression, e.g.: "Order confirmation""]=> string(67) "Buscar una palabra o expresión, p. ej.: "Confirmación del pedido"" } ["ModulesLanguageselectorAdmin"]=> array(2) { ["Language selector block"]=> string(25) "Bloque selector de idioma" ["Adds a block allowing customers to select a language for your store's content."]=> string(97) "Añade un bloque que permite a los clientes seleccionar un idioma para el contenido de la tienda." } ["ModulesImagesliderAdmin"]=> array(38) { ["Image slider"]=> string(21) "Carrusel de imágenes" ["Adds an image slider to your site."]=> string(44) "Añade un carrusel de imágenes a tu tienda." ["Invalid values"]=> string(19) "Valores no válidos" ["Invalid slide"]=> string(23) "Diapositiva no válida" ["Invalid slide state."]=> string(36) "Estado de la diapositiva no válido." ["Invalid slide position."]=> string(39) "Posición de la diapositiva no válida." ["Invalid slide ID"]=> string(37) "El ID de la diapositiva no es válido" ["The title is too long."]=> string(31) "El título es demasiado largo." ["The caption is too long."]=> string(30) "La leyenda es demasiado larga." ["The URL is too long."]=> string(27) "La URL es demasiado larga." ["The description is too long."]=> string(36) "La descripción es demasiado larga." ["The URL format is not correct."]=> string(33) "El formato de URL no es correcto." ["Invalid filename."]=> string(30) "Nombre de archivo no válido." ["The URL is not set."]=> string(28) "La URL no está establecida." ["The image is not set."]=> string(32) "La imagen no está establecida." ["The configuration could not be updated."]=> string(48) "La configuración no ha podido ser actualizada." ["The slide could not be added."]=> string(41) "La diapositiva no ha podido ser añadida." ["The slide could not be updated."]=> string(44) "La diapositiva no ha podido ser actualizada." ["Slide information"]=> string(30) "Información de la diapositiva" ["Target URL"]=> string(14) "URL de destino" ["Caption"]=> string(7) "Leyenda" ["Speed"]=> string(9) "Velocidad" ["The duration of the transition between two slides."]=> string(54) "La duración de la transición entre dos diapositivas." ["Pause on hover"]=> string(41) "Pausar al posicionar el ratón por encima" ["Stop sliding when the mouse cursor is over the slideshow."]=> string(82) "Detener la reproducción cuando el cursor del ratón está sobre la presentación." ["Loop forever"]=> string(23) "Repetir indefinidamente" ["Loop or stop after the last slide."]=> string(50) "Repetir o parar después de la ultima diapositiva." ["Since multiple languages are activated on your shop, please mind to upload your image for each one of them"]=> string(113) "Dado que varios idiomas están activados en tu tienda, por favor, recuerda subir tu imagen para cada uno de ellos" ["You cannot manage slides items from a "All Shops" or a "Group Shop" context, select directly the shop you want to edit"]=> string(167) "No puedes gestionar los elementos de diapositivas para el contexto de "Todas las tiendas" o un "Grupo de tiendas", selecciona directamente la tienda que quieres editar" ["You can only edit this slide from the shop(s) context: %s"]=> string(77) "Sólo puedes editar esta diapositiva desde el contexto de la(s) tienda(s): %s" ["You cannot add slides from a "All Shops" or a "Group Shop" context"]=> string(89) "No puedes añadir diapositivas desde un contexto "Todas las tiendas" o "Grupo de Tiendas"" ["Unable to get slide shop association information (id_slide: %d)"]=> string(86) "No se puede obtener información de la tienda asociada a la diapositiva (id_slide: %d)" ["The modifications will be applied to shop: %s"]=> string(48) "Las modificaciones se aplicarán a la tienda: %s" ["The modifications will be applied to this group: %s"]=> string(52) "Las modificaciones serán aplicadas a este grupo: %s" ["The modifications will be applied to all shops and shop groups"]=> string(76) "Las modificaciones se aplicarán sobre todas las tiendas y grupos de tiendas" ["This slide is shared with other shops! All shops associated to this slide will apply modifications made here"]=> string(144) "¡Esta dispositiva está compartida con otras tiendas! Todas las tiendas asociadas a esta diapositiva aplicarán las modificaciones hechas aquí" ["Slides list"]=> string(21) "Lista de diapositivas" ["Shared slide"]=> string(22) "Diapositiva compartida" } ["ModulesSocialfollowAdmin"]=> array(20) { ["Social media follow links"]=> string(54) "Enlaces de seguimiento a través de las redes sociales" ["Allows you to add information about your brand's social networking accounts."]=> string(63) "Permite añadir información en las redes sociales de tu marca." ["Facebook URL"]=> string(15) "URL en Facebook" ["Your Facebook fan page."]=> string(31) "Tu página de fans en Facebook." ["Twitter URL"]=> string(14) "URL en Twitter" ["Your official Twitter account."]=> string(29) "Tu cuenta oficial en Twitter." ["RSS URL"]=> string(10) "URL de RSS" ["The RSS feed of your choice (your blog, your store, etc.)."]=> string(57) "La fuente RSS de tu elección (tu blog, tu tienda, etc.)." ["YouTube URL"]=> string(14) "URL en Youtube" ["Your official YouTube account."]=> string(29) "Tu cuenta oficial en YouTube." ["Google+ URL:"]=> string(15) "URL en Google+:" ["Your official Google+ page."]=> string(30) "Tu página oficial en Google+." ["Pinterest URL:"]=> string(17) "URL en Pinterest:" ["Your official Pinterest account."]=> string(31) "Tu cuenta oficial en Pinterest." ["Vimeo URL:"]=> string(13) "URL en Vimeo:" ["Your official Vimeo account."]=> string(27) "Tu cuenta oficial en Vimeo." ["Instagram URL:"]=> string(17) "URL en Instagram:" ["Your official Instagram account."]=> string(31) "Tu cuenta oficial en Instagram." ["LinkedIn URL:"]=> string(16) "URL de LinkedIn:" ["Your official LinkedIn account."]=> string(30) "Tu cuenta oficial de LinkedIn." } ["AdminStatsFeature"]=> array(11) { ["%value%% of your Catalog"]=> string(23) "%value% de tu Catálogo" ["No customers"]=> string(15) "Ningún cliente" ["%percentage%% Female Customers"]=> string(21) "%percentage% Clientas" ["%percentage%% Male Customers"]=> string(21) "%percentage% Clientes" ["%percentage%% Neutral Customers"]=> string(29) "%percentage% Clientes neutros" ["%value% years"]=> string(13) "%value% años" ["%average% hours"]=> string(15) "%average% horas" ["No orders"]=> string(14) "Ningún pedido" ["%d%% %s"]=> string(7) "%d%% %s" ["No category"]=> string(18) "No hay categorías" ["Stats"]=> string(13) "Estadísticas" } ["ModulesBrandlistShop"]=> array(2) { ["All brands"]=> string(16) "Todas las marcas" ["Brands"]=> string(6) "Marcas" } ["ModulesCustomtextAdmin"]=> array(4) { ["Custom text blocks"]=> string(31) "Bloques de texto personalizados" ["Integrates custom text blocks anywhere in your store front"]=> string(71) "Integra bloques de texto personalizados en cualquier parte de tu tienda" ["CMS block"]=> string(10) "Bloque CMS" ["Text block"]=> string(15) "Bloque de texto" } ["AdminNavigationHeader"]=> array(68) { ["A new order has been placed on your shop."]=> string(44) "Se ha recibido un nuevo pedido en tu tienda." ["Order number:"]=> string(18) "Número de pedido:" ["A new customer registered on your shop."]=> string(47) "Un nuevo cliente se ha registrado en tu tienda." ["A new message was posted on your shop."]=> string(48) "Un nuevo mensaje ha sido publicado en tu tienda." ["Read this message"]=> string(17) "Leer este mensaje" ["Quick Access"]=> string(14) "Acceso rápido" ["Remove from QuickAccess"]=> string(26) "Eliminar de acceso rápido" ["Add current page to QuickAccess"]=> string(37) "Añadir esta página a Acceso rápido" ["Manage quick accesses"]=> string(28) "Administrar accesos rápidos" ["Please name this shortcut:"]=> string(40) "Por favor, renombre este acceso rápido:" ["Debug mode"]=> string(16) "Modo depuración" ["Maintenance mode"]=> string(18) "Modo mantenimiento" ["View my shop"]=> string(13) "Ver mi tienda" ["Latest orders"]=> string(16) "Últimos pedidos" ["Your profile"]=> string(9) "Tu perfil" ["My PrestaShop account"]=> string(20) "Mi cuenta PrestaShop" ["Sign out"]=> string(14) "Cerrar sesión" ["Welcome back %name%"]=> string(27) "Bienvenido de nuevo, %name%" ["Resources"]=> string(8) "Recursos" ["https://www.prestashop.com/en/training?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=training-en&utm_content=download17"]=> string(128) "https://www.prestashop.com/en/training?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=training-en&utm_content=download17" ["Training"]=> string(10) "Formación" ["https://www.prestashop.com/en/experts?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=expert-en&utm_content=download17"]=> string(125) "https://www.prestashop.com/en/experts?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=expert-en&utm_content=download17" ["Find an Expert"]=> string(20) "Encontrar un Experto" ["https://addons.prestashop.com?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=addons-en&utm_content=download17"]=> string(117) "https://addons.prestashop.com?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=addons-en&utm_content=download17" ["PrestaShop Marketplace"]=> string(25) "Marketplace de PrestaShop" ["https://www.prestashop.com/en/contact?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=help-center-en&utm_content=download17"]=> string(130) "https://www.prestashop.com/en/contact?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=help-center-en&utm_content=download17" ["https://www.prestashop.com/en/resources/documentations?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-en&utm_content=download17 "]=> string(143) "https://www.prestashop.com/es/recursos/documentacion?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-en&utm_content=download17" ["Customers"]=> string(8) "Clientes" ["Orders"]=> string(7) "Pedidos" ["PrestaShop logo"]=> string(22) "Logotipo de PrestaShop" ["What are you looking for?"]=> string(23) "¿Qué estás buscando?" ["Everywhere"]=> string(14) "toda la tienda" ["Product name, SKU, reference..."]=> string(39) "Nombre del producto, SKU, referencia..." ["Email, name..."]=> string(16) "Email, nombre..." ["Customers by name"]=> string(19) "Clientes por nombre" ["Customers by IP address"]=> string(26) "Clientes por dirección IP" ["Order ID"]=> string(13) "ID del pedido" ["Invoice Number"]=> string(18) "Número de factura" ["Cart ID"]=> string(10) "ID carrito" ["Module name"]=> string(18) "Nombre del módulo" ["Help Center"]=> string(15) "Centro de ayuda" ["https://www.prestashop.com/en/resources/documentations?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-en&utm_content=download17"]=> string(145) "https://www.prestashop.com/en/resources/documentations?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-en&utm_content=download17" ["Remove from Quick Access"]=> string(27) "Eliminar del Acceso Rápido" ["Manage your quick accesses"]=> string(28) "Administrar accesos rápidos" ["Product name, reference, etc."]=> string(37) "Nombre del producto, referencia, etc." ["Name"]=> string(6) "Nombre" ["by name"]=> string(10) "por nombre" ["123.45.67.89"]=> string(12) "123.45.67.89" ["by IP address"]=> string(17) "por dirección IP" ["Invoice number"]=> string(17) "Numero de Factura" ["SEARCH"]=> string(9) "BÚSQUEDA" ["Search (e.g.: product reference, customer name…)"]=> string(61) "Buscar (p. ej.: referencia de producto, nombre de cliente...)" ["Searchbar"]=> string(18) "Barra de búsqueda" ["Customer name:"]=> string(19) "Nombre del cliente:" ["Catalog evaluation"]=> string(25) "Evaluación del catálogo" ["Home"]=> string(6) "Inicio" ["My Shop"]=> string(9) "Mi tienda" ["New category"]=> string(16) "Nueva categoría" ["New product"]=> string(5) "Nuevo" ["New voucher"]=> string(25) "Nuevo cupón de descuento" ["Installed modules"]=> string(19) "Módulos instalados" ["Link"]=> string(6) "Enlace" ["Quick Access menu"]=> string(23) "Menú de acceso rápido" ["If it's a URL that comes from your back office, you MUST remove the security token."]=> string(83) "Si es una URL que proviene de tu back office, DEBES eliminar el token de seguridad." ["Open in new window"]=> string(26) "Abrir en una nueva ventana" ["Add new quick access"]=> string(28) "Añadir nuevo acceso rápido" ["New window"]=> string(13) "Nueva ventana" ["New customers"]=> string(15) "Nuevos clientes" } ["AdminGlobal"]=> array(320) { ["None"]=> string(7) "Ninguno" ["Logo"]=> string(8) "Logotipo" ["Amount"]=> string(7) "Importe" ["Actions"]=> string(8) "Acciones" ["Hour"]=> string(4) "Hora" ["Code"]=> string(7) "Código" ["Priority"]=> string(9) "Prioridad" ["Name"]=> string(6) "Nombre" ["Status"]=> string(6) "Estado" ["Description"]=> string(12) "Descripción" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Brands"]=> string(6) "Marcas" ["Suppliers"]=> string(11) "Proveedores" ["Selected"]=> string(12) "Seleccionado" ["Unselected"]=> string(15) "No seleccionado" ["Stock"]=> string(5) "Stock" ["Unit price"]=> string(15) "Precio unitario" ["Discounts"]=> string(10) "Descuentos" ["Total"]=> string(5) "Total" ["Quantity"]=> string(8) "Cantidad" ["Value"]=> string(5) "Valor" ["Product"]=> string(8) "Producto" ["Tax included"]=> string(19) "Impuestos incluidos" ["Tax excluded"]=> string(19) "Impuestos excluidos" ["Zone"]=> string(4) "Zona" ["result(s)"]=> string(12) "resultado(s)" ["Update"]=> string(10) "Actualizar" ["Email"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Subject:"]=> string(7) "Asunto:" ["Day"]=> string(4) "Día" ["Month"]=> string(3) "Mes" ["Year"]=> string(4) "Año" ["From"]=> string(5) "Desde" ["To"]=> string(1) "A" ["Help Center"]=> string(15) "Centro de ayuda" ["Discount"]=> string(9) "Descuento" ["Password"]=> string(11) "Contraseña" ["Email address"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Forgot your password?"]=> string(25) "¿Olvidó su contraseña?" ["Configuration"]=> string(14) "Configuración" ["Back"]=> string(6) "Atrás" ["Next"]=> string(9) "Siguiente" ["Modules"]=> string(8) "Módulos" ["Selection"]=> string(10) "Selección" ["Or"]=> string(1) "O" ["From:"]=> string(6) "Desde:" ["To:"]=> string(6) "Hasta:" ["Settings"]=> string(7) "Ajustes" ["Help"]=> string(5) "Ayuda" ["All"]=> string(5) "Todas" ["Reference"]=> string(10) "Referencia" ["Action"]=> string(7) "Acción" ["Type"]=> string(4) "Tipo" ["Supplier"]=> string(9) "Proveedor" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["Features"]=> string(16) "Características" ["Attribute"]=> string(8) "Atributo" ["Attributes"]=> string(9) "Atributos" ["or"]=> string(1) "o" ["and"]=> string(1) "y" ["Feature"]=> string(15) "Característica" ["Category"]=> string(10) "Categoría" ["Products"]=> string(9) "Productos" ["Shop group"]=> string(16) "Grupo de tiendas" ["Module"]=> string(7) "Módulo" ["Bug Tracker"]=> string(11) "Bug Tracker" ["Messages"]=> string(8) "Mensajes" ["ID"]=> string(2) "ID" ["No"]=> string(2) "No" ["Yes"]=> string(3) "Sí" ["Enabled"]=> string(8) "Activado" ["Disabled"]=> string(11) "Desactivado" ["Bulk actions"]=> string(18) "Acciones Agrupadas" ["Shop"]=> string(6) "Tienda" ["Options"]=> string(8) "Opciones" ["Carts"]=> string(8) "Carritos" ["Orders"]=> string(7) "Pedidos" ["Catalog"]=> string(9) "Catálogo" ["Invoices"]=> string(8) "Facturas" ["Total:"]=> string(6) "Total:" ["All shops"]=> string(17) "Todas las tiendas" ["Miscellaneous"]=> string(11) "Miscelánea" ["Drop-down list"]=> string(17) "Lista desplegable" ["Radio buttons"]=> string(16) "Botones de radio" ["MultiStore"]=> string(11) "Multitienda" ["Previous"]=> string(8) "Anterior" ["No tax"]=> string(13) "Sin impuestos" ["No Tax"]=> string(13) "Sin impuestos" ["30 day"]=> string(8) "30 días" ["Gender"]=> string(7) "Género" ["Date of birth"]=> string(19) "Fecha de nacimiento" ["Stores"]=> string(7) "Tiendas" ["Mobile"]=> string(6) "Móvil" ["Dashboard"]=> string(6) "Inicio" ["Calendar"]=> string(10) "Calendario" ["?"]=> string(1) "?" ["Birth date"]=> string(19) "Fecha de nacimiento" ["Search results"]=> string(26) "Resultados de la búsqueda" ["Countries"]=> string(7) "Países" ["Name:"]=> string(7) "Nombre:" ["Week"]=> string(6) "Semana" ["Class"]=> string(5) "Clase" ["Menus"]=> string(6) "Menús" ["Home"]=> string(6) "Inicio" ["Parent"]=> string(16) "Padre (Pestaña)" ["Unavailable"]=> string(13) "No disponible" ["Addons Marketplace"]=> string(18) "Addons Marketplace" ["Abandoned Carts"]=> string(20) "Carritos abandonados" ["Configure"]=> string(10) "Configurar" ["Conversion Rate"]=> string(19) "Tasa de conversión" ["Visits"]=> string(7) "Visitas" ["Sales"]=> string(6) "Ventas" ["Settings updated."]=> string(27) "Configuración actualizada." ["Copy to clipboard"]=> string(21) "Copiar a portapapeles" ["Developed by PrestaShop"]=> string(27) "Desarrollado por PrestaShop" ["By name"]=> string(10) "Por nombre" ["By position"]=> string(13) "Por posición" ["Lastname"]=> string(9) "Apellidos" ["Firstname"]=> string(6) "Nombre" ["URL"]=> string(3) "URL" ["Meta title"]=> string(12) "Meta-título" ["Hook"]=> string(6) "Gancho" ["Link"]=> string(6) "Enlace" ["First Name"]=> string(6) "Nombre" ["Last Name"]=> string(9) "Apellidos" ["Displaying %1$s of %2$s"]=> string(22) "Mostrando %1$s de %2$s" ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Quantity sold"]=> string(16) "Cantidad vendida" ["Products bought:"]=> string(20) "Productos comprados:" ["images"]=> string(9) "Imágenes" ["customers"]=> string(8) "Clientes" ["Guide"]=> string(5) "Guía" ["Filter"]=> string(7) "Filtrar" ["Available quantity for sale"]=> string(34) "Cantidad disponible para la venta" ["Item"]=> string(9) "Artículo" ["Average price"]=> string(15) "Precio promedio" ["Allowed image formats are: .gif, .jpg, .png"]=> string(49) "Formatos de imágenes pemitidos: .gif, .jpg, .png" ["Left"]=> string(9) "Izquierda" ["Middle"]=> string(8) "En medio" ["Right"]=> string(12) "A la derecha" ["Top"]=> string(6) "Arriba" ["Bottom"]=> string(5) "Abajo" ["Never"]=> string(5) "Nunca" ["Today"]=> string(3) "Hoy" ["All Time"]=> string(14) "Todo el tiempo" ["Average Order Value"]=> string(25) "Valor promedio del pedido" ["30 Days"]=> string(8) "30 días" ["Customers"]=> string(8) "Clientes" ["30 days"]=> string(8) "30 días" ["All currencies"]=> string(17) "Todas las monedas" ["All countries"]=> string(17) "Todos los países" ["All groups"]=> string(16) "Todos los grupos" ["All customers"]=> string(18) "Todos los clientes" ["Tax excl."]=> string(10) "Imp. excl." ["Tax incl."]=> string(10) "Imp. incl." ["Unlimited"]=> string(9) "Ilimitado" ["Hours"]=> string(5) "Horas" ["Days"]=> string(5) "Días" ["Text"]=> string(5) "Texto" ["Percent"]=> string(10) "Porcentaje" ["(deleted)"]=> string(11) "(eliminado)" ["Default"]=> string(14) "Predeterminado" ["Percentage"]=> string(10) "Porcentaje" ["Zip/Postal code"]=> string(18) "Código postal/Zip" ["Size"]=> string(7) "Tamaño" ["Values"]=> string(7) "Valores" ["Filename"]=> string(18) "Nombre del archivo" ["PDF"]=> string(3) "PDF" ["Social title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Employee"]=> string(8) "Empleado" ["Shop context"]=> string(18) "Contexto de tienda" ["In transit"]=> string(12) "En tránsito" ["Company"]=> string(7) "Empresa" ["Edit"]=> string(9) "Modificar" ["First name "]=> string(7) "Nombre " ["Mobile Phone"]=> string(16) "Teléfono móvil" ["Phone"]=> string(9) "Teléfono" ["Width"]=> string(7) "Anchura" ["Height"]=> string(6) "Altura" ["Depth"]=> string(11) "Profundidad" ["Note"]=> string(4) "Nota" ["Fax"]=> string(3) "Fax" ["Maximum image size: %s."]=> string(33) "Tamaño máximo de la imagen: %s." ["Resource"]=> string(7) "Recurso" ["-"]=> string(1) "-" [","]=> string(1) "," ["Descending"]=> string(11) "Descendente" ["Ascending"]=> string(10) "Ascendente" ["Invalid characters:"]=> string(23) "Caracteres no válidos:" ["(tax excl.)"]=> string(17) "(impuestos excl.)" ["Label"]=> string(8) "Etiqueta" ["Required"]=> string(9) "Requerido" ["%"]=> string(1) "%" ["DNI"]=> string(3) "DNI" ["tax excl."]=> string(15) "impuestos excl." ["tax incl."]=> string(15) "impuestos incl." ["Existing"]=> string(9) "Existente" ["New"]=> string(5) "Nuevo" ["Format: 2011-12-31 (inclusive)."]=> string(32) "Formato: 2011-12-31 (inclusive)." ["Delete"]=> string(8) "Eliminar" ["Images"]=> string(9) "Imágenes" ["Cancel"]=> string(8) "Cancelar" ["Settings updated"]=> string(26) "Configuración actualizada" ["No records found"]=> string(27) "Ningún registro encontrado" ["SQL query"]=> string(12) "Consulta SQL" ["Deleted customer"]=> string(17) "Cliente eliminado" ["N/A"]=> string(13) "No disponible" ["Active"]=> string(6) "Activo" ["Last name"]=> string(9) "Apellidos" ["First name"]=> string(6) "Nombre" ["Shop association"]=> string(15) "Tienda asociada" ["Avatar"]=> string(6) "Avatar" ["Enable gravatar"]=> string(18) "Habilitar Gravatar" ["View"]=> string(3) "Ver" ["Meta description"]=> string(17) "Meta descripción" ["Meta keywords"]=> string(13) "Meta keywords" ["General"]=> string(14) "Configuración" ["Processing..."]=> string(13) "Procesando..." ["%inputId% Minimum Input"]=> string(26) "valor mínimo de %inputId%" ["%inputId% Maximum Input"]=> string(26) "valor máximo de %inputId%" ["Not filtered"]=> string(11) "Sin filtrar" ["Equals"]=> string(10) "Es igual a" ["Below"]=> string(13) "Por debajo de" ["Above"]=> string(13) "Por encima de" ["Inside range"]=> string(16) "Dentro del rango" ["Version"]=> string(8) "Versión" ["Multistore"]=> string(11) "Multitienda" ["Page"]=> string(7) "Página" ["Layout"]=> string(7) "Aspecto" ["Currencies"]=> string(7) "Monedas" ["Example"]=> string(7) "Ejemplo" ["Language"]=> string(6) "Idioma" ["Languages"]=> string(7) "Idiomas" ["Advanced"]=> string(8) "Avanzado" ["Taxes"]=> string(9) "Impuestos" ["Bulk Actions"]=> string(18) "Acciones agrupadas" ["Remember me"]=> string(14) "Recordar datos" ["Group"]=> string(5) "Grupo" ["No results found for"]=> string(33) "No se encontraron resultados para" ["Searching for"]=> string(12) "Buscando por" ["Customized"]=> string(13) "Personalizado" ["Inherited"]=> string(8) "Heredado" ["Edit color"]=> string(12) "Editar color" ["Disable %product_name% input"]=> string(25) "Desactivar %product_name%" ["Enable %product_name% input"]=> string(22) "Activar %product_name%" ["Position"]=> string(9) "Posición" ["Image"]=> string(6) "Imagen" ["Min"]=> string(5) "Mín." ["Max"]=> string(5) "Máx." ["%inputId% input"]=> string(9) "%inputId%" ["%inputId% select"]=> string(9) "%inputId%" ["Online"]=> string(9) "En línea" ["Offline"]=> string(15) "Fuera de línea" ["Quick navigation"]=> string(19) "Navegación Rápida" ["to"]=> string(5) "hasta" ["For"]=> string(4) "Para" ["Price"]=> string(6) "Precio" ["Customer"]=> string(7) "Cliente" ["Currency"]=> string(6) "Moneda" ["Country"]=> string(5) "País" ["Period"]=> string(7) "Periodo" ["Are you sure you want to delete the selected item(s)?"]=> string(76) "¿Estás seguro de que quieres eliminar el(los) elemento(s) seleccionado(s)?" ["Zip/postal code"]=> string(18) "Código postal/Zip" ["File"]=> string(7) "Archivo" ["Displayed"]=> string(8) "Mostrado" ["Friendly URL"]=> string(12) "URL amigable" ["SEO preview"]=> string(17) "Previsualizar SEO" ["Here is a preview of how your page will appear in search engine results."]=> string(101) "Esta es una vista previa de como aparecerá tu página en los resultados de los motores de búsqueda." ["Performance"]=> string(11) "Rendimiento" ["Mobile phone"]=> string(16) "Teléfono móvil" ["Address (2)"]=> string(14) "Dirección (2)" ["City"]=> string(6) "Ciudad" ["State"]=> string(7) "Estado " ["Other"]=> string(4) "Otro" ["Home phone"]=> string(14) "Teléfono fijo" ["Address"]=> string(10) "Dirección" ["Combination"]=> string(12) "Combinación" ["Addresses"]=> string(11) "Direcciones" ["Date"]=> string(5) "Fecha" ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Groups"]=> string(6) "Grupos" ["Message"]=> string(7) "Mensaje" ["Payment"]=> string(4) "Pago" ["Newsletter"]=> string(8) "Boletín" ["Social Title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Inactive"]=> string(8) "Inactivo" ["Subject"]=> string(6) "Asunto" ["Template"]=> string(9) "Plantilla" ["Delivery"]=> string(7) "Entrega" ["Invoice"]=> string(7) "Factura" ["Remove"]=> string(8) "Eliminar" ["Details"]=> string(5) "Datos" ["Toggle"]=> string(8) "Alternar" ["Summary"]=> string(7) "Resumen" ["Message history with %name%"]=> string(32) "Historial de mensajes con %name%" ["Message history"]=> string(21) "Historial de mensajes" ["Available"]=> string(10) "Disponible" ["Products in pack"]=> string(20) "Productos en el pack" ["Package item"]=> string(21) "Artículo del paquete" ["Combinations"]=> string(13) "Combinaciones" ["More actions"]=> string(13) "Más acciones" ["from"]=> string(2) "de" ["at"]=> string(2) "en" ["Me"]=> string(2) "Yo" ["Warning"]=> string(11) "Advertencia" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["Gift message:"]=> string(19) "Mensaje del regalo:" ["Keywords"]=> string(14) "Palabras clave" ["Email:"]=> string(6) "Email:" ["Tax"]=> string(9) "Impuestos" ["(%count% more)"]=> string(14) "(%count% más)" ["Order"]=> string(6) "Pedido" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Reset"]=> string(13) "Reinicializar" ["Title"]=> string(11) "Tratamiento" ["File name"]=> string(18) "Nombre del archivo" ["%count% file(s)"]=> string(18) "%count% archivo(s)" ["Loading..."]=> string(11) "Cargando..." ["%count% errors"]=> string(15) "%count% errores" ["Save"]=> string(7) "Guardar" } ["AdminShopparametersHelp"]=> array(161) { ["There is a huge quantity of data, so each connection corresponding to a referrer is indexed. You can also refresh this index by clicking the "Refresh index" button. This process may take a while, and it's only needed if you modified or added a referrer, or if you want changes to be retroactive."]=> string(353) "Hay una cantidad enorme de datos, de modo que cada conexión correspondiente a un afiliado es indexada. Puedes actualizar esta indexación haciendo clic en el botón "Actualizar índice". Este proceso puede tomar un tiempo en completarse, y sólo es necesario realizarlo si modificas o añades un afiliado, o si deseas que los cambios sean retroactivos." ["Your data is cached in order to sort it and filter it. You can refresh the cache by clicking on the "Refresh cache" button."]=> string(148) "Tu información es cacheada con el objetivo de ordenarla y filtrarla. Puedes actualizar la caché haciendo clic en el botón "Actualizar la caché"." ["Direct traffic can be quite resource-intensive. You should consider enabling it only if you have a strong need for it."]=> string(160) "El tráfico directo consume un mayor número de recursos del sistema. Debes considerar la posibilidad de activarlo solo si tienes una gran necesidad de hacerlo." ["Show me more"]=> string(14) "Mostrarme más" ["Definitions:"]=> string(13) "Definiciones:" ["The "http_referer" field is the website from which your customers arrive."]=> string(76) "El campo "http_referer" es el sitio web desde el que provienen tus clientes." ["For example, visitors coming from Google will have an "http_referer" value like this one: "http://www.google.com/search?q=prestashop"."]=> string(138) "Por ejemplo, los visitantes procedentes de Google tendrán un valor "http_referer" como este: "http://www.google.com/search?q=prestashop"." ["If the visitor arrives directly (by typing the URL of your shop, or by using their bookmarks, for example), the http_referer will be empty."]=> string(138) "Si el visitante llega directamente a tu tienda (tecleando la URL en el navegador o usando sus marcadores), el http_referer estará vacío." ["If you'd like to view all the visitors coming from Google, you can type "%google%" in this field. Alternatively, you can type "%google.fr%" if you want to view visitors coming from Google France, only."]=> string(206) "Si quieres filtrar todos los visitantes provenientes de Google, puedes teclear "%google%" en este campo. Alternativamente, puedes teclear "%google.es%" para ver los visitantes procedentes de Google España." ["The "request_uri" field is the URL from which the customers come to your website."]=> string(82) "El campo "request_uri" es la URL desde la cual los clientes llegan a tu sitio web." ["For example, if the visitor accesses a product page, the URL will be like this one: "%smusic-ipods/1-ipod-nano.html"."]=> string(110) "Por ejemplo, si el visitante accede a una página de producto, la URL será: "%smusic-ipods/1-ipod-nano.html"." ["This is helpful because you can add tags or tokens in the links pointing to your website."]=> string(100) "Esto es muy útil ya que puedes añadir etiquetas o tokens a los enlaces que apuntan a tu sitio web." ["For example, you can post a link (such as "%sindex.php?myuniquekeyword" -- note that you added "?myuniquekeyword" at the end of the URL) in an online forum or as a blog comment, and get visitors statistics for that unique link by entering "%%myuniquekeyword" in the "request_uri" field."]=> string(322) "Por ejemplo, puedes publicar un enlace (como "%sindex.php?mipalabraclaveunica" -- ten en cuenta que se añadió "?mipalabraclaveunica" al final de la URL) en un foro o en un comentario de un blog, y obtener estadísticas de visitantes sólo para este enlace introduciendo "%%mipalabraclaveunica" en el campo "request_uri"." ["This method is more reliable than the "http_referer" one, but there is one disadvantage: if a search engine references a page with your link, then it will be displayed in the search results and you will not only indicate visitors from the places where you posted the link, but also those from the search engines that picked up that link."]=> string(359) "Este método es más fiable que el "http_referer", pero tiene un inconveniente: si los motores de búsqueda hacen referencia a una página con tu enlace, entonces se mostrará en los resultados de búsqueda y no sólo registrará visitantes de los lugares donde hayas situado el enlace, sino también de los motores de búsqueda que hayan indexado ese enlace." ["The "Include" fields indicate what has to be included in the URL."]=> string(69) "Los campos "Include" indican lo que tiene que ser incluido en la URL." ["The "Exclude" fields indicate what has to be excluded from the URL."]=> string(69) "Los campos "Exclude" indican lo que tiene que ser excluido de la URL." ["When using simple mode, you can use a wide variety of generic characters to replace other characters:"]=> string(129) "Cuando se utiliza el modo simple, puedes utilizar una amplia variedad de caracteres genéricos para sustituir a otros caracteres:" [""_" will replace one character. If you want to use the real "_", you should type this: "\\_"."]=> string(94) ""_" reemplazará un carácter. Si quieres utilizar el caracter "_", debes teclear esto: "\\_"." [""%" will replace any number of characters. If you want to use the real "%", you should type this: "\\%"."]=> string(113) ""%" reemplazará cualquier número de caracteres. Si quieres utilizar el caracter "%", debes teclear esto: "\\%"." ["The Simple mode uses the MySQL "LIKE" pattern matching, but for a higher potency you can use MySQL's regular expressions in the Expert mode."]=> string(166) "El modo Simple utiliza el patrón de concordancia "LIKE" de MySQL, pero para una mayor potencia puedes utilizar las expresiones regulares de MySQL en el Modo Experto." ["Take a look at MySQL's documentation for more details."]=> string(77) "Echa un vistazo a la documentación de MySQL para obtener mayor información." ["Get help!"]=> string(16) "¡Obtener ayuda!" ["e.g. 10:00AM - 9:30PM"]=> string(18) "ej.: 10:00 - 21:30" ["Further information regarding this contact."]=> string(47) "Información adicional acerca de este contacto." ["Image width in pixels. Enter "0" to use the original size."]=> string(80) "Anchura de la imagen en píxeles. Introduce "0", para usar el tamaño original." ["Image height in pixels. Enter "0" to use the original size."]=> string(79) "Altura de la imagen en píxeles. Introduce "0", para usar el tamaño original." ["The group defined for your un-identified visitors."]=> string(55) "El grupo definido para tus visitantes no identificados." ["The group defined for your identified guest customers (used in guest checkout)."]=> string(112) "El grupo definido para identificar a tus visitantes no registrados (usado para compras con cuentas de invitado)." ["The group defined for your identified registered customers."]=> string(62) "El grupo definido para tus clientes registrados identificados." ["Automatically apply this value as a discount on all products for members of this customer group."]=> string(118) "Aplicar automáticamente este valor como descuento en todos los productos para los miembros de este grupo de clientes." ["How prices are displayed in the order summary for this customer group."]=> string(115) "Método en el que se visualizan los precios en el resumen del pedido para los clientes pertenecientes a este grupo." ["Customers in this group can view prices."]=> string(50) "Los clientes de este grupo pueden ver los precios." ["%group_name% - All persons without a customer account or customers that are not logged in."]=> string(95) "%group_name% - Todas las personas sin cuenta de cliente, o clientes que no se han identificado." ["%group_name% - All persons who placed an order through Guest Checkout."]=> string(73) "%group_name% - Todas las personas que realizaron un pedido como Invitado." ["%group_name% - All persons who created an account on this site."]=> string(72) "%group_name% - Todas las personas que crearon una cuenta en esta tienda." ["PrestaShop has three default customer groups:"]=> string(57) "PrestaShop tiene tres grupos de clientes predeterminados:" ["Need to hide prices for all groups? Save time, enable catalog mode in Product Settings instead."]=> string(157) "¿Necesitas ocultar los precios para todos los grupos? Ahorra tiempo, habilitando el modo catálogo en el menú Configuración de Productos en lugar de ello." ["Leave blank if no change."]=> string(34) "Dejar en blanco si no hay cambios." ["Fee given for each visit."]=> string(21) "Pago por cada visita." ["Fee given for each order placed."]=> string(36) "Comisión por cada pedido realizado." ["If you know how to use MySQL regular expressions, you can use the [1]expert mode[/1]."]=> string(90) "Si sabes como usar expresiones regulares de MySQL, puedes utilizar el [1]modo experto[/1]." ["Enable the automatic indexing of products. If you enable this feature, the products will be indexed in the search automatically when they are saved. If the feature is disabled, you will have to index products manually by using the links provided in the field set."]=> string(280) "Activar la indexación automática de los productos. Si activas esta opción, los productos serán indexados al momento en el que son creados o actualizados; de lo contrario, tendrás que indexar los productos de forma manual o automática usando el enlace previamente mencionado." ["By default, to search for “blouse”, you have to enter “blous”, “blo”, etc (beginning of the word) – but not “lous” (within the word)."]=> string(143) "Por defecto, para buscar "blusa", tiene que escribir "blus", "blu", etc. (el comienzo de la palabra) - pero no "lusa" (el final de la palabra)." ["With this option enabled, it also gives the good result if you search for “lous”, “ouse”, or anything contained in the word."]=> string(143) "Con esta opción activada, también se obtendrá el resultado correcto si se busca "lusa", "usa", o cualquier caracter contenido en la palabra." ["Enable search within a whole word, rather than from its beginning only."]=> string(93) "Habilitar la búsqueda dentro de una palabra completa, en lugar de desde su inicio solamente." ["It checks if the searched term is contained in the indexed word. This may be resource-consuming."]=> string(102) "Comprueba si el término buscado está contenido en la palabra indexada. Esto puede consumir recursos." ["By default, if you search "book", you will have "book", "bookcase" and "bookend"."]=> string(92) "De manera predeterminada, si se busca "libr", encontrarás "libro", "libreta" y "librería"." ["With this option enabled, it only gives one result “book”, as exact end of the indexed word is matching."]=> string(121) "Con esta opción activada, sólo se recibe un resultado "libro", como término exacto de la palabra indexada coincidente." ["Enable more precise search with the end of the word."]=> string(62) "Activar una búsqueda más precisa con el final de la palabra." ["It checks if the searched term is the exact end of the indexed word."]=> string(75) "Comprueba si el término buscado es el final exacto de la palabra indexada." ["Only words this size or larger will be indexed."]=> string(53) "Sólo se indexaran palabras a partir de este tamaño." ["Please enter the index words separated by a "|"."]=> string(52) "Por favor, introduce las palabras separadas por "|"." ["Enter each alias separated by a comma (e.g. 'prestshop,preztashop,prestasohp')."]=> string(96) "Introduce los alias separados por comas (','), por ejemplo: 'prestshop, preztashop, prestasohp'." ["Forbidden characters: <>;=#{}"]=> string(30) "Caracteres prohibidos: <>;=#{}" ["Search this word instead."]=> string(32) "Buscar esta palabra en su lugar." ["By default, the fuzzy search is enabled. It means spelling errors are allowed, e.g. you can search for "bird" with words like "burd", "bard" or "beerd"."]=> string(182) "Por defecto, la búsqueda difusa está habilitada. Significa que se permiten errores ortográficos, por ejemplo, puedes buscar "hablar" con palabras como "ablar", "havlar" o "avlar"." ["Enable approximate string matching."]=> string(46) "Habilitar coincidencia de cadenas aproximadas." ["Note that this option is resource-consuming: the more you search, the longer it takes."]=> string(104) "Ten en cuenta que esta opción requiere muchos recursos: cuanto más busques, más tiempo se requerirá." ["Disabling this option will require exact spelling for the search to match results."]=> string(108) "Desactivar esta opción requerirá una ortografía exacta para que la búsqueda coincida con los resultados." ["Only words fewer or equal to this maximum length will be searched."]=> string(77) "Solo se buscarán palabras de longitud menor o igual a esta longitud máxima." ["This parameter will only be used if the fuzzy search is activated: the lower the value, the more tolerant your search will be."]=> string(131) "Este parámetro solo se usará si la búsqueda difusa está activada: cuanto menor sea el valor, más tolerante será su búsqueda." ["This field does not refer to the shop name visible in the front office."]=> string(75) "Este campo no se refiere al nombre de la tienda visible en el Front Office." ["Follow [1]this link[/1] to edit the shop name used on the front office."]=> string(85) "Sigue [1]este enlace[/1] para editar el nombre de la tienda usado en el Front Office." ["You can't edit the shop group because the current shop belongs to a group with the "share" option enabled."]=> string(120) "No puedes editar este grupo de tiendas porque la tienda actual pertenece a un grupo con la opción "compartir" activada." ["This is the root category of the store that you've created. To define a new root category for your store, [1]please click here[/1]."]=> string(135) "Esta es la categoría raíz de la tienda que has creado. Para definir una nueva categoría raíz para tu tienda, [1]haz clic aquí[/1]." ["By selecting associated categories, you are choosing to share the categories between shops. Once associated between shops, any alteration of this category will impact every shop."]=> string(200) "Al seleccionar categorías asociados estás eligiendo compartir las categorías entre las tiendas. Una vez asociadas entre las tiendas cualquier cambio de esta categorías se propagará a cada tienda." ["Upload an icon from your computer (File type: .gif, suggested size: 16x16)."]=> string(83) "Subir un icono desde tu ordenador (Tipo de archivo: .gif, tamaño sugerido: 16x16)." ["Whether or not to display this store."]=> string(35) "Si deseas o no mostrar esta tienda." ["Storefront picture."]=> string(22) "Imagen del escaparate." ["Displayed in emails sent to customers."]=> string(62) "Mostrado en los correos electrónicos enviados a los clientes." ["Shop registration information (e.g. SIRET or RCS)."]=> string(57) "Información de registro de la tienda (ej.: SIRET o RCS)." ["Contact name (e.g. Customer Support)."]=> string(47) "Nombre de contacto (ej.: Atención al cliente)." ["Emails will be sent to this address."]=> string(60) "Los correos electrónicos serán enviados a esta dirección." ["If enabled, all messages will be saved in the "Customer Service" page under the "Customer" menu."]=> string(116) "Si es activada, todos los mensajes serán guardados en la página “Servicio al Cliente” del menú “Cliente”." ["After a customer logs in, you can recall and display the content of his/her last shopping cart."]=> string(108) "Después de que el cliente inicie sesión, puedes recordarle y mostrarle el contenido de su último carrito." ["Minimum time required between two requests for a password reset."]=> string(82) "Tiempo mínimo requerido entre dos solicitudes de restablecimiento de contraseña." ["Activate or deactivate B2B mode. When this option is enabled, B2B features will be made available."]=> string(105) "Activar o desactivar el modo B2B. Al activar esta opción, las características B2B estarán disponibles." ["Display or not the birth date field."]=> string(45) "Mostrar o no el campo de fecha de nacimiento." ["Display or not the partner offers tick box, to receive offers from the store's partners."]=> string(117) "Mostrar o no la casilla de verificación de las ofertas de asociados para recibir ofertas de los socios de la tienda." ["Send an email with a summary of the account information after registration."]=> string(99) "Enviar un correo electrónico con un resumen de la información de la cuenta después del registro." ["We recommend that you deactivate your store while performing maintenance. Note that it will not disable the webservice."]=> string(130) "Le recomendamos que desactive su tienda mientras realiza el mantenimiento. Tenga en cuenta que no se desactivará el servicio web." ["Allow IP addresses to access the store, even in maintenance mode. Use a comma to separate them (e.g. 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96)."]=> string(162) "Permite que las direcciones IP accedan a la tienda, incluso en modo de mantenimiento. Usa una coma para separarlas (por ejemplo, 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96)." ["Display a customized message when the store is disabled."]=> string(68) "Muestra un mensaje personalizado cuando la tienda está desactivada." ["If you own an SSL certificate for your shop's domain name, you can activate SSL encryption (https://) for customer account identification and order processing."]=> string(182) "Si dispones un certificado SSL propio para el dominio de tu tienda, puedes activar el cifrado SSL (https://) para la identificación de las cuentas de cliente y el proceso de compra." ["When enabled, all the pages of your shop will be SSL-secured."]=> string(83) "Cuando está activada, todas las páginas de tu tienda estarán protegidas por SSL." ["Enable or disable token in the Front Office to improve PrestaShop's security."]=> string(104) "Activar o desactivar la autenticación token en el Front Office para mejorar la seguridad de PrestaShop." ["Allow iframes on text fields like product description. We recommend that you leave this option disabled."]=> string(106) "Permitir iframes en campos como la descripción del producto. Recomendamos dejar esta opción desactivada." ["Clean the HTML content on text fields. We recommend that you leave this option enabled."]=> string(90) "Limpia el contenido HTML en los campos de texto. Recomendamos dejar esta opción activada." ["You can choose among 6 different ways of rounding prices. "Round up away from zero ..." is the recommended behavior."]=> string(113) "Puedes elegir hasta 6 formas diferentes de redondear los precios. "Redondeo al alza..." es el ajuste recomendado." ["You can choose when to round prices: either on each item, each line or the total (of an invoice, for example)."]=> string(123) "Puedes elegir cuándo redondear los precios: en cada artículo, en cada línea o en el total (de una factura, por ejemplo)." ["Enable best sellers page on your front office even when its respective module is disabled."]=> string(121) "Activar la página de productos más vendidos en el Front Office, incluso cuando el módulo respectivo esté desactivado." ["The multistore feature allows you to manage several e-shops with one Back Office. If this feature is enabled, a "Multistore" page will be available in the "Advanced Parameters" menu."]=> string(224) "La característica multitienda te permite administrar varias tiendas desde un único panel de administración. Al activar esta característica, la página "Multitienda" estará disponible en el menú "Parámetros avanzados"." ["Enable suppliers page on your front office even when its module is disabled."]=> string(99) "Activar la página de proveedores en el Front Office incluso cuando su módulo esté deshabilitado." ["Enable brands page on your front office even when its module is disabled."]=> string(94) "Activar la página de marcas en el Front Office incluso cuando su módulo esté deshabilitado." ["Display an overview of the addresses, shipping method and cart just before the order button (required in some European countries)."]=> string(158) "Mostrar un resumen mostrando las direcciones, método de envío y contenido del carrito, antes del botón de pedido (Obligatorio en algunos países europeos)." ["Allow guest visitors to place an order without registering."]=> string(61) "Permitir a los visitantes realizar un pedido sin registrarse." ["Disable the option to allow customers to reorder in one click from the order history page (required in some European countries)."]=> string(176) "Desactivar la opción que permite a los clientes volver a pedir un producto con un solo clic desde la página de historial de pedidos (obligatorio en algunos países europeos)." ["Set to 0 to disable this feature."]=> string(59) "Establecer a 0 (cero) para desactivar esta característica." ["Automatically updates the shipping costs when you edit an order."]=> string(72) "Actualizar automáticamente los costes de envío cuando edita un pedido." ["Require customers to accept or decline terms of service before processing an order."]=> string(82) "Los clientes deberán aceptar las condiciones de venta antes de realizar el pedido" ["Choose the page which contains your store's terms and conditions of use."]=> string(78) "Elige la página que contiene los términos y condiciones de uso de tu tienda." ["Allow the customer to ship orders to multiple addresses. This option will convert the customer's cart into one or more orders."]=> string(115) "Permitir al cliente enviar pedidos a varias direcciones. Esta opción convertirá una compra en uno o más pedidos." ["It allows you to delay shipping if your customers request it."]=> string(58) "Le permite aplazar el envío si sus clientes lo solicitan." ["Suggest gift-wrapping to customers."]=> string(88) "Ofrecer al cliente enviar sus paquetes como regalo, acompañados de un mensaje personal." ["Set a price for gift wrapping."]=> string(55) "Establece un precio para la opción embalaje de regalo." ["Set a tax for gift wrapping."]=> string(57) "Establece un impuesto para la opción embalaje de regalo." ["Suggest recycled packaging to customer."]=> string(38) "Ofrecer al cliente embalaje reciclado." ["Only letters, numbers and underscores ("_") are allowed."]=> string(58) "Sólo se permiten letras, números y el guión bajo ("_")." ["Email template for both .html and .txt."]=> string(51) "Plantilla de correo electrónico para .html y .txt." ["characters"]=> string(10) "caracteres" ["Note that the label will be displayed only if backorders are denied."]=> string(88) "Tenga en cuenta que la etiqueta se mostrará solo si se rechazan los pedidos pendientes." ["Enable this option if you want to display your product's attributes in its meta title."]=> string(87) "Activa esta opción si deseas mostrar los atributos de tus producto en su meta título." ["Enable this option only if your server allows URL rewriting (recommended)."]=> string(75) "Activa esta opción si tu servidor acepta la reescritura URL (recomendado)." ["URL rewriting (mod_rewrite) is not active on your server, or it is not possible to check your server configuration. If you want to use Friendly URLs, you must activate this mod."]=> string(179) "La reescritura URL (mod_rewrite) no está activa en tu servidor o no es posible comprobar la configuración del servidor. Si deseas usar URLs amigables debes activar este módulo." ["Enable this option only if you have problems with URL rewriting."]=> string(72) "Activa esta opción sólo si tienes problemas con la reescritura URL." ["Some of PrestaShop's features might not work correctly with a specific configuration of Apache's mod_security module. We recommend to turn it off."]=> string(182) "Algunas de las características de PrestaShop podrían no funcionar correctamente con una configuración específica del módulo mod_security de Apache. Te recomendamos desactivarla." ["Enable this option if you want to allow accented characters in your friendly URLs. You should only activate this option if you are using non-Latin characters; for all the Latin charsets, your SEO will be better without this option."]=> string(242) "Habilita esta opción si desea permitir caracteres acentuados en las URL descriptivas. Solo debe activar esta opción si está utilizando caracteres no latinos; para todos los juegos de caracteres latinos, tu SEO será mejor sin esta opción." ["The catalog mode is actually to disable products checkout (prices, add to cart, etc.) on your shop, like a retail website does."]=> string(203) "El modo catálogo sirve en realidad para deshabilitar las características relacionadas con el proceso de compra en tu tienda (precios, añadir al carrito, etc.), tal como lo hace un sitio web minorista." ["Set the maximum size of the summary of your product description (in characters)."]=> string(94) "Establecer el tamaño máximo para el resumen de la descripción del producto (en caracteres)." ["How to calculate quantity discounts."]=> string(61) "Indica el criterio para calcular los descuentos por cantidad." ["When active, friendly URL will be updated on every save."]=> string(79) "Cuando se activa, las URL amigables serán actualizadas cada vez que se guarde." ["When active, new products will be activated by default during creation."]=> string(102) "Cuando está activa, los nuevos productos se activarán de manera predeterminada durante la creación." ["Catalog mode disables the shopping cart on your store. Visitors will be able to browse your products catalog, but not buy them."]=> string(163) "El modo catálogo desactiva el carrito de la compra en tu tienda. Los visitantes podrán navegar a través del catálogo de productos, pero no podrán adquirirlos." ["Have specific needs? Edit particular groups to let them see prices or not."]=> string(99) "¿Tienes necesidades específicas? Edita grupos particulares para permitirles ver los precios o no." ["Display product prices when in catalog mode."]=> string(47) "Mostrar precios de productos en modo catálogo." ["Set to "0" to disable this feature."]=> string(54) "Establecer a "0" para desactivar esta característica." ["Display or hide the "add to cart" button on category pages for products that have attributes forcing customers to see product details."]=> string(172) "Mostrar u ocultar el botón "Añadir al carro" en las páginas de categorías de productos que tienen atributos forzando a los clientes a visualizar los datos del producto." ["In the volume discounts board, display the new price with the applied discount instead of showing the discount (ie. "-5%")."]=> string(140) "En la tabla de descuentos por volumen, muestre el nuevo precio con el descuento aplicado en lugar de mostrar sólo el descuento (ej. "-5%")." ["Display the "%add_to_cart_label%" button when a product has attributes"]=> string(74) "Mostrar el botón "%add_to_cart_label%" cuando un producto tiene atributos" ["Display or hide the "%add_to_cart_label%" button on category pages for products that have attributes forcing customers to see product details."]=> string(175) "Mostrar u ocultar el botón "%add_to_cart_label%" en las páginas de categorías de productos que tienen atributos forzando a los clientes a visualizar los datos del producto." ["If an attribute is not available in every product combination, it will not be displayed."]=> string(92) "Si un atributo no está disponible en todas las combinaciones del producto, no se mostrará." ["Number of products displayed per page. Default is 10."]=> string(74) "Número de productos mostrados por página. El valor predeterminado es 10." ["The order in which products are displayed in the product list."]=> string(69) "El orden en que los productos se muestran en el listado de productos." ["Default order method for product list."]=> string(67) "Método de ordenación predeterminado para el listado de productos." ["By default, the Add to Cart button is hidden when a product is unavailable. You can choose to have it displayed in all cases."]=> string(150) "De manera predeterminada, el botón Añadir al carrito está oculto cuando un producto no está disponible. Puedes elegir mostrarlo en cualquier caso." ["Advised for European merchants to be legally compliant (eg: Delivered within 3-4 days)"]=> string(137) "Recomendado para que los comerciantes europeos cumplan con la legislación actual vigente (ej.: Entrega en un plazo de entre 3 y 4 días)" ["Advised for European merchants to be legally compliant (eg: Delivered within 5-7 days)"]=> string(137) "Recomendado para que los comerciantes europeos cumplan con la legislación actual vigente (ej.: Entrega en un plazo de entre 5 y 7 días)" ["When selling packs of products, how do you want your stock to be calculated?"]=> string(70) "Al vender packs de productos, ¿cómo quieres que se calcule tu stock?" ["By default, the "%add_to_cart_label%" button is hidden when a product is unavailable. You can choose to have it displayed in all cases."]=> string(153) "De manera predeterminada, el botón "%add_to_cart_label%" está oculto cuando un producto no está disponible. Puedes elegir mostrarlo en cualquier caso." ["Allows you to delay shipping at your customers' request."]=> string(58) "Te permite retrasar el envío a petición de tus clientes." ["Invalid characters: numbers and"]=> string(34) "Caracteres no válidos: números y" ["Status will be highlighted in this color. HTML colors only."]=> string(58) "El estado se resaltará en este color. Sólo colores HTML." ["Order's return status name."]=> string(36) "Nombre del estado de la devolución." ["Order status (e.g. 'Pending')."]=> string(38) "Estado del pedido (ej.: 'Pendiente')." ["You can search for a new domain name or add a domain name that you already own. You will be redirected to your PrestaShop account."]=> string(144) "Puedes buscar un nuevo nombre de dominio o añadir un nombre de dominio que ya sea de tu propiedad. Serás redirigido a tu cuenta de PrestaShop." ["Invalid characters:"]=> string(23) "Caracteres no válidos:" ["Name of the related page."]=> string(33) "Nombre de la página relacionada." ["Title of this page."]=> string(24) "Título de esta página." ["A short description of your shop."]=> string(36) "Una breve descripción de tu tienda." ["List of keywords for search engines."]=> string(56) "Listado de palabras clave para los motores de búsqueda." ["For instance, "contacts" for http://example.com/shop/contacts to redirect to http://example.com/shop/contact-form.php"]=> string(134) "Por ejemplo, "contáctenos" para http://ejemplo.com/tienda/contactenos para redireccionar a http://ejemplo.com/tienda/contact-form.php" ["Only letters and hyphens are allowed."]=> string(44) "Solo letras y guiones (-) están permitidos." ["To add tags, click in the field, write something, and then press the "Enter" key."]=> string(96) "Para añadir etiquetas, haz clic en el campo, escribe el contenido, y presiona la tecla "Intro"." ["Enable this option if you want to allow accented characters in your friendly URLs."]=> string(84) "Activa esta opción si quieres permitir caracteres acentuados en tus URLs amigables." ["You should only activate this option if you are using non-latin characters ; for all the latin charsets, your SEO will be better without this option."]=> string(189) "Sólo debes activar esta opción si estás utilizando un juego de caracteres no latinos; para el resto de los caracteres (latinos - occidentales), el SEO funcionará mejor sin esta opción." ["Activate or deactivate your shop (It is a good idea to deactivate your shop while you perform maintenance. Please note that the webservice will not be disabled)."]=> string(262) "Activar o desactivar tu tienda. Es recomendable desactivar tu tienda mientras se realizan labores de mantenimiento (ej: actualización de PrestaShop, cambios en la base de datos, etc.). Por favor, ten en cuenta que el servicio web seguirá funcionando." ["IP addresses allowed to access the front office even if the shop is disabled. Please use a comma to separate them (e.g. 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96)"]=> string(155) "Direcciones IP autorizadas para el acceso a su Front Office cuando está desactivada. Utilizar comas para separarlas (ej., 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96)" ["Custom text displayed on maintenance page while shop is deactivated."]=> string(100) "Texto personalizado que aparece en la página de mantenimiento mientras la tienda está desactivada." ["If you want to enable SSL on all the pages of your shop, activate the "Enable on all the pages" option below."]=> string(122) "Si quieres activar SSL en todas las páginas de tu tienda, activa la opción de abajo "Activar SSL en todas las páginas"." ["Choose how many decimals you want to display"]=> string(50) "Indica el número de decimales que quieres mostrar" ["Enable brands and suppliers pages on your front office even when their respective modules are disabled."]=> string(125) "Activar las páginas de marcas y proveedores en el Front Office, incluso cuando sus respectivos módulos estén desactivados." } ["AdminPaymentHelp"]=> array(7) { ["Please mark each checkbox for the currency, or currencies, for which you want the payment module(s) to be available."]=> string(146) "Por favor, marca cada casilla de verificación de la moneda o monedas para las que quieres que el (los) módulo(s) de pago esté(n) disponible(s)." ["Please mark each checkbox for the customer group(s), for which you want the payment module(s) to be available."]=> string(106) "Por favor, marca cada grupo de clientes para el cual quieres que esté disponible el/los módulos de pago." ["Please mark each checkbox for the country, or countries, in which you want the payment module(s) to be available."]=> string(138) "Por favor, marca cada casilla de verificación para el país o los países en los que quieres que estén disponibles los módulos de pago." ["Please mark each checkbox for the carrier, or carrier, for which you want the payment module(s) to be available."]=> string(79) "Por favor, marca para cada módulo el/los transportista(s) que quieres activar." ["This is where you decide what payment modules are available for different variations like your customers' currency, group, and country."]=> string(119) "Aquí es donde decides que módulos de pago hay disponibles para las diferentes variaciones como moneda, grupo y país." ["A check mark indicates you want the payment module available."]=> string(66) "Una casilla marcada indica que quieres activar el módulo de pago." ["If it is not checked then this means that the payment module is disabled."]=> string(71) "Si no está marcado significa que el módulo de pago está desactivado." } ["ModulesStatscatalogAdmin"]=> array(17) { ["Catalog statistics"]=> string(26) "Catálogo de estadísticas" ["Adds a tab containing general statistics about your catalog to the Stats dashboard."]=> string(116) "Añade una pestaña que contiene estadísticas generales sobre tu catálogo en el Panel de Control de Estadísticas." ["(1 purchase / %d visits)"]=> string(23) "(1 compra / %d visitas)" ["Choose a category"]=> string(20) "Elige una categoría" ["Products available:"]=> string(21) "Producto disponibles:" ["Average price (base price):"]=> string(30) "Precio promedio (precio base):" ["Product pages viewed:"]=> string(29) "Páginas de productos vistas:" ["Average number of page visits:"]=> string(39) "Número promedio de páginas visitadas:" ["Average number of purchases:"]=> string(28) "Número promedio de compras:" ["Images available:"]=> string(22) "Imágenes disponibles:" ["Average number of images:"]=> string(30) "Número promedio de imágenes:" ["Products never viewed:"]=> string(23) "Productos nunca vistos:" ["Products never purchased:"]=> string(26) "Productos nunca comprados:" ["Conversion rate*:"]=> string(21) "Tasa de conversión*:" ["Defines the average conversion rate for the product page. It is possible to purchase a product without viewing the product page, so this rate can be greater than 1."]=> string(173) "Define la tasa de conversión promedio de la página del producto. Es posible comprar un producto sin ver la página del producto, por lo que esta tasa puede ser mayor de 1." ["Products never purchased"]=> string(25) "Productos nunca comprados" ["Edit / View"]=> string(13) "Modificar/Ver" } ["AdminShopparametersFeature"]=> array(327) { ["Authorized modules:"]=> string(21) "Módulos autorizados:" ["This category already exists for this group."]=> string(42) "Esta categoría ya existe para este grupo." ["Add a category discount"]=> string(34) "Añadir un descuento de categoría" ["New group category discount"]=> string(40) "Nuevo descuento de categoría para grupo" ["Discount (%):"]=> string(14) "Descuento (%):" ["Group information"]=> string(22) "Información del grupo" ["Price display method:"]=> string(37) "Método de visualización de precios:" ["Show prices:"]=> string(16) "Mostrar precios:" ["Current category discount"]=> string(31) "Actual categoría de descuentos" ["Members of this customer group"]=> string(34) "Miembros de este grupo de clientes" ["Limited to the first 100 customers."]=> string(37) "Limitado a los 100 primeros clientes." ["Please use filters to narrow your search."]=> string(53) "Por favor, utilice filtros para limitar su búsqueda." ["Discount: %.2f%%"]=> string(17) "Descuento: %.2f%%" ["Indexing"]=> string(11) "Indexación" ["Refresh index"]=> string(18) "Actualizar índice" ["Cache"]=> string(6) "Caché" ["Refresh cache"]=> string(20) "Actualizar la caché" ["Save direct traffic?"]=> string(27) "¿Guardar tráfico directo?" ["Exclude taxes in sales total?"]=> string(42) "¿Excluir impuestos en el total de ventas?" ["Exclude shipping in sales total?"]=> string(36) "¿Excluir envío en total de ventas?" ["Statistics"]=> string(13) "Estadísticas" ["Filter by product:"]=> string(21) "Filtrar por producto:" ["Hours:"]=> string(6) "Horas:" ["In Stock"]=> string(8) "En stock" ["Product available for orders"]=> string(32) "Producto disponible para pedidos" ["Out-of-Stock"]=> string(14) "Fuera de stock" ["Dear Customer, Regards, Customer service"]=> string(50) "Estimado cliente/a: Saludos. Atención al cliente" ["We are currently updating our shop and will be back really soon. Thanks for your patience."]=> string(98) "Estamos actualizando nuestra tienda, pronto estará disponible de nuevo. Gracias por su paciencia." ["#IN"]=> string(3) "#FA" ["#DE"]=> string(3) "#EN" ["#RE"]=> string(3) "#DE" ["a|about|above|after|again|against|all|am|an|and|any|are|aren|as|at|be|because|been|before|being|below|between|both|but|by|can|cannot|could|couldn|did|didn|do|does|doesn|doing|don|down|during|each|few|for|from|further|had|hadn|has|hasn|have|haven|having|he|ll|her|here|hers|herself|him|himself|his|how|ve|if|in|into|is|isn|it|its|itself|let|me|more|most|mustn|my|myself|no|nor|not|of|off|on|once|only|or|other|ought|our|ours|ourselves|out|over|own|same|shan|she|should|shouldn|so|some|such|than|that|the|their|theirs|them|themselves|then|there|these|they|re|this|those|through|to|too|under|until|up|very|was|wasn|we|were|weren|what|when|where|which|while|who|whom|why|with|won|would|wouldn|you|your|yours|yourself|yourselves"]=> string(563) "a|sobre|encima|después|nuevamente|contra|todo|soy|un|y|ninguno|son|no|cuando|en|estar|porque|sido|antes|siendo|debajo|entre|ambos|pero|por|puede|podía|hizo|hacer|hace|haciendo|bajo|durante|cada|alguno|para|desde|más|tuvo|tiene|haber|habiendo|él|aquí|suyo|misma|su|mismo|cómo|si|en|dentro|es|eso|dejar|me|mayoría|mi|mismo|ni|desactivado|activado|solo|o|otro|nuestro|nuestros|mismos|fuera|propio|mismo|ella|debería|tal|que|el|sus|entonces|allí|estos|ellos|esos|aquellos|través|demasiado|hasta|arriba|muy|era|éramos|qué|cuándo|dónde|mientras|quién|con" ["You may unsubscribe at any moment. For that purpose, please find our contact info in the legal notice."]=> string(113) "Puede darse de baja en cualquier momento. Para ello, consulte nuestra información de contacto en el aviso legal." ["Webmaster"]=> string(9) "Webmaster" ["Customer service"]=> string(19) "Servicio al cliente" ["If a technical problem occurs on this website"]=> string(52) "Si se produce un problema técnico en este sitio web" ["For any question about a product, an order"]=> string(54) "Para cualquier pregunta sobre un artículo o un pedido" ["Mr."]=> string(3) "Sr." ["Mrs."]=> string(4) "Sra." ["Visitor"]=> string(9) "Visitante" ["Guest"]=> string(8) "Invitado" ["Customer"]=> string(7) "Cliente" ["Social title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Neutral"]=> string(7) "Neutral" ["Add new social title"]=> string(25) "Añadir nuevo tratamiento" ["Social titles"]=> string(21) "Tratamientos sociales" ["Image width"]=> string(20) "Anchura de la imagen" ["Image height"]=> string(19) "Altura de la imagen" ["Male"]=> string(6) "Hombre" ["Female"]=> string(5) "Mujer" ["Registration date"]=> string(17) "Fecha de registro" ["Group name"]=> string(16) "Nombre del grupo" ["Discount (%)"]=> string(13) "Descuento (%)" ["Members"]=> string(8) "Miembros" ["Creation date"]=> string(18) "Fecha de creación" ["Default groups options"]=> string(40) "Opciones predeterminadas para los grupos" ["Visitors group"]=> string(19) "Grupo de visitantes" ["Guests group"]=> string(18) "Grupo de invitados" ["Customers group"]=> string(17) "Grupo de clientes" ["Save, then add a category reduction."]=> string(46) "Guardar y añadir un descuento de categoría." ["Add new group"]=> string(19) "Añadir nuevo grupo" ["Customer group"]=> string(17) "Grupo de clientes" ["Price display method"]=> string(36) "Método de visualización de precios" ["Category discount"]=> string(24) "Descuento por categoría" ["Modules authorization"]=> string(25) "Autorización de módulos" ["Visitors"]=> string(10) "Visitantes" ["Visits"]=> string(7) "Visitas" ["Pages"]=> string(8) "Páginas" ["Reg."]=> string(4) "Reg." ["Avg. cart"]=> string(13) "Carrito prom." ["Reg. rate"]=> string(12) "Tasa de Reg." ["Order rate"]=> string(15) "Tasa de pedidos" ["Click"]=> string(4) "Clic" ["Base"]=> string(4) "Base" ["Add new referrer"]=> string(22) "Añadir nuevo afiliado" ["Affiliate"]=> string(8) "Afiliado" ["Affiliates can access their data with this name and password."]=> string(82) "Los afiliados pueden acceder a sus datos con este nombre de usuario y contraseña." ["Front access:"]=> string(17) "Enlace afiliados:" ["Commission plan"]=> string(10) "Comisiones" ["Click fee"]=> string(13) "Pago por clic" ["Base fee"]=> string(14) "Comisión base" ["Percent fee"]=> string(20) "Porcentaje por venta" ["Technical information -- Simple mode"]=> string(36) "Información técnica -- Modo simple" ["Include"]=> string(7) "Incluir" ["HTTP referrer"]=> string(15) "Referencia HTTP" ["Exclude"]=> string(7) "Excluir" ["Request URI"]=> string(13) "Solicitud URI" ["Technical information -- Expert mode"]=> string(36) "Información técnica - Modo experto" ["Unique visitors"]=> string(18) "Visitantes únicos" ["Pages viewed"]=> string(15) "Páginas vistas" ["Registration rate"]=> string(17) "Tasa de registros" ["Registrations"]=> string(9) "Registros" ["Aliases"]=> string(5) "Alias" ["The "indexed" products have been analyzed by PrestaShop and will appear in the results of a front office search."]=> string(126) "Los productos "indexados" han sido analizados por PrestaShop y aparecerán en los resultados de la búsqueda del Front Office." ["Indexed products"]=> string(19) "Productos indexados" ["Building the product index may take a few minutes."]=> string(70) "La construcción del índice de productos podría tardar unos minutos." ["If your server stops before the process ends, you can resume the indexing by clicking "Add missing products to the index"."]=> string(151) "Si tu servidor se detiene antes de que el proceso finalice, puedes continuar con el indexado haciendo clic en "Añadir productos faltantes al índice"." ["Add missing products to the index"]=> string(43) "Añadir los productos que faltan al índice" ["Re-build the entire index"]=> string(31) "Reconstruir el índice completo" ["You can set a cron job that will rebuild your index using the following URL:"]=> string(89) "Puedes establecer una tarea cron para reconstruir el índice utilizando la siguiente URL:" ["Search within word"]=> string(37) "Buscar en el interior de las palabras" ["Search exact end match"]=> string(26) "Buscar coincidencia exacta" ["Minimum word length (in characters)"]=> string(46) "Longitud mínima de la palabra (en caracteres)" ["Blacklisted words"]=> string(26) "Palabras en la lista negra" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["The "weight" represents its importance and relevance for the ranking of the products when completing a new search."]=> string(149) "El "peso" representa el grado de importancia y relevancia que se le dará a los campos mencionados a continuación, para los resultados de búsqueda." ["A word with a weight of eight will have four times more value than a word with a weight of two."]=> string(158) "Si una palabra aparece en un campo con un peso de 8 y en otro con un peso de 4, el primer resultado aparecerá antes que el segundo al realizar una búsqueda." ["We advise you to set a greater weight for words which appear in the name or reference of a product. This will allow the search results to be as precise and relevant as possible."]=> string(241) "Para asegurar que los resultados de la búsqueda sea más precisos y relevantes, recomendamos establecer un mayor peso a las palabras que aparecen dentro del nombre o de la referencia de un producto que a las que aparecen en la descripción." ["Setting a weight to 0 will exclude that field from search index. Re-build of the entire index is required when changing to or from 0"]=> string(173) "Establecer un peso en 0 excluirá ese campo del índice de búsqueda. Se recomienda reconstruir todo el índice tanto cuando se cambia a un valor 0 como a otro distinto de 0" ["Product name weight"]=> string(28) "Peso del nombre del producto" ["Reference weight"]=> string(21) "Peso de la referencia" ["Short description weight"]=> string(39) "Peso de la descripción corta (resumen)" ["Description weight"]=> string(23) "Peso de la descripción" ["Category weight"]=> string(21) "Peso de la categoría" ["Brand weight"]=> string(16) "Peso de la marca" ["Tags weight"]=> string(21) "Peso de las etiquetas" ["Attributes weight"]=> string(21) "Peso de los atributos" ["Features weight"]=> string(28) "Peso de las características" ["Add new alias"]=> string(19) "Añadir nuevo alias" ["Result"]=> string(9) "Resultado" ["Fuzzy search"]=> string(16) "Búsqueda difusa" ["Maximum word length (in characters)"]=> string(43) "Longitud máxima de palabra (en caracteres)" ["Maximum approximate words allowed by fuzzy search"]=> string(63) "Máximo de palabras aproximadas permitidas por búsqueda difusa" ["If your server stops before the process ends, you can resume the indexing by clicking "%add_missing_products_label%"."]=> string(140) "Si su servidor detiene el proceso antes de que éste termine, podrá continuar la indexación haciendo clic en %add_missing_products_label%." ["Server"]=> string(8) "Servidor" ["GET variable"]=> string(12) "Variable GET" ["$_GET variable"]=> string(14) "Variable $_GET" ["Add new search engine"]=> string(32) "Añadir nuevo motor de búsqueda" ["Referrer"]=> string(11) "Procedencia" ["Shop ID"]=> string(9) "ID tienda" ["Shop group"]=> string(16) "Grupo de tiendas" ["Root category"]=> string(16) "Categoría raíz" ["Main URL for this shop"]=> string(30) "URL principal para esta tienda" ["Edit this shop group"]=> string(28) "Editar este grupo de tiendas" ["Add new shop"]=> string(20) "Añadir nueva tienda" ["Multistore tree"]=> string(18) "Árbol multitienda" ["It will only be applied to the multistore header to highlight your shop context."]=> string(86) "Solo se aplicará al encabezado de multitienda para resaltar el contexto de su tienda." ["It will only be applied to this group of shops, each store will keep its individual color."]=> string(86) "Solo se aplicará a este grupo de tiendas, cada tienda mantendrá su color individual." ["Icon"]=> string(5) "Icono" ["Edit return status"]=> string(28) "Editar estado de devolución" ["Show delivery PDF."]=> string(26) "Generar PDF de la entrega." ["Template"]=> string(9) "Plantilla" ["Return status"]=> string(24) "Estado de la devolución" ["Shop name"]=> string(19) "Nombre de la tienda" ["Add new store"]=> string(20) "Añadir nueva tienda" ["Stores"]=> string(7) "Tiendas" ["Store name (e.g. City Center Mall Store)."]=> string(54) "Nombre de la tienda (ej: Tienda del centro comercial)." ["Allowed characters: letters, spaces and %s"]=> string(44) "Caracteres permitidos: letras, espacios y %s" ["Latitude / Longitude"]=> string(18) "Latitud / Longitud" ["Store coordinates (e.g. 45.265469/-47.226478)."]=> string(53) "Coordenadas de la tienda (ej.: 45.265469/-47.226478)." ["Picture"]=> string(6) "Imagen" ["Monday"]=> string(6) "Lunes " ["Tuesday"]=> string(6) "Martes" ["Wednesday"]=> string(10) "Miércoles" ["Thursday"]=> string(6) "Jueves" ["Friday"]=> string(7) "Viernes" ["Saturday"]=> string(7) "Sábado" ["Sunday"]=> string(7) "Domingo" ["Choose your country"]=> string(14) "Elige tu país" ["Choose your state (if applicable)"]=> string(35) "Elija tu provincia (si corresponde)" ["Displayed in emails and page titles."]=> string(67) "Mostrado en los correos electrónicos y en los títulos de página." ["Shop email"]=> string(46) "Dirección de correo electrónico de la tienda" ["Registration number"]=> string(19) "Número de registro" ["Shop address line 1"]=> string(34) "Dirección de la tienda (línea 1)" ["Shop address line 2"]=> string(34) "Dirección de la tienda (línea 2)" ["Contact details"]=> string(17) "Datos de contacto" ["Add new tag"]=> string(22) "Añadir nueva etiqueta" ["Tag"]=> string(8) "Etiqueta" ["Unknown"]=> string(11) "Desconocido" ["Undefined"]=> string(10) "Indefinido" ["There are no visitors online."]=> string(55) "No hay visitantes en línea conectados en este momento." ["No redirection (you may have duplicate content issues)"]=> string(63) "Sin redirección (puede haber problemas de contenido duplicado)" ["302 Moved Temporarily (recommended while setting up your store)"]=> string(68) "302 Movido temporalmente (recomendado mientras configuras tu tienda)" ["301 Moved Permanently (recommended once you have gone live)"]=> string(74) "301 Movido permanentemente (recomendado una vez pongas en marcha tu sitio)" ["Send email to customer"]=> string(23) "Enviar email al cliente" ["Alias"]=> string(5) "Alias" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Add new contact"]=> string(22) "Añadir nuevo contacto" ["Add a new page"]=> string(25) "Añadir una nueva página" ["Save messages?"]=> string(47) "¿Guardar los mensajes del Servicio al cliente?" ["minutes"]=> string(7) "minutos" ["Password reset delay"]=> string(42) "Retardo de restablecimiento de contraseña" ["Re-display cart at login"]=> string(46) "Volver a mostrar el carrito al iniciar sesión" ["Send an email after registration"]=> string(64) "Enviar un mensaje de correo electrónico después de registrarse" ["Enable B2B mode"]=> string(16) "Activar modo B2B" ["Ask for birth date"]=> string(29) "Solicitar fecha de nacimiento" ["Enable partner offers"]=> string(28) "Activar ofertas de asociados" ["Maintenance IP"]=> string(19) "IP de mantenimiento" ["Custom maintenance text"]=> string(37) "Personalizar texto modo mantenimiento" ["Enable store"]=> string(16) "Habilitar tienda" ["Round up away from zero, when it is half way there (recommended)"]=> string(60) "Redondeo al alza, cuando se ha pasado la mitad (recomendado)" ["Round down towards zero, when it is half way there"]=> string(48) "Redondeo a la baja, cuando se ha pasado la mitad" ["Round towards the next even value"]=> string(37) "Redondea hasta el siguiente valor par" ["Round towards the next odd value"]=> string(39) "Redondea hasta el siguiente valor impar" ["Round up to the nearest value"]=> string(40) "Redondear al alza al valor más próximo" ["Round down to the nearest value"]=> string(42) "Redondear a la baja al valor más próximo" ["Round on each item"]=> string(27) "Redondear en cada artículo" ["Round on each line"]=> string(24) "Redondear en cada línea" ["Round on the total"]=> string(24) "Redondear sobre el total" ["Enable SSL on all pages"]=> string(33) "Activar SSL en todas las páginas" ["Increase front office security"]=> string(41) "Incrementar la seguridad del Front Office" ["Allow iframes on HTML fields"]=> string(34) "Permite iframes en los campos HTML" ["Use HTMLPurifier Library"]=> string(34) "Utilizar la librería HTMLPurifier" ["Round mode"]=> string(16) "Modo de redondeo" ["Round type"]=> string(16) "Tipo de redondeo" ["Display best sellers"]=> string(35) "Mostrar los productos más vendidos" ["Enable Multistore"]=> string(20) "Activar Multitienda" ["Main Shop Activity"]=> string(32) "Actividad principal de la tienda" ["Display suppliers"]=> string(19) "Mostrar proveedores" ["Display brands"]=> string(14) "Mostrar marcas" ["Enable final summary"]=> string(23) "Habilitar resumen final" ["Enable guest checkout"]=> string(50) "Activar el pedido express para cuentas de invitado" ["Recalculate shipping costs after editing the order"]=> string(70) "Volver a calcular los gastos de envío después de modificar el pedido" ["Allow multishipping"]=> string(27) "Permitir envío múltiple" ["Delayed shipping"]=> string(15) "Envío aplazado" ["Terms of service"]=> string(22) "Términos del servicio" ["Disable reordering option"]=> string(36) "Desactivar la opción Volver a Pedir" ["Page for terms and conditions"]=> string(36) "Página para Términos y Condiciones" ["Gift-wrapping price"]=> string(35) "Precio coste del embalaje de regalo" ["Offer gift wrapping"]=> string(20) "Envolver como regalo" ["Gift-wrapping tax"]=> string(31) "Impuesto del embalaje de regalo" ["Offer recycled packaging"]=> string(52) "Proponer la opción de utilizar embalajes reciclados" ["Minimum purchase total required in order to validate the order"]=> string(59) "Cantidad mínima de compra necesaria para validar el pedido" ["Consider the associated order as validated."]=> string(44) "Considerar el pedido asociado como validado." ["Allow a customer to download and view PDF versions of his/her invoices."]=> string(69) "Permitir al cliente ver y descargar versiones en PDF de sus facturas." ["Hide this status in all customer orders."]=> string(57) "Ocultar este estado en todos los pedidos de los clientes." ["Send an email to the customer when his/her order status has changed."]=> string(83) "Enviar un correo electrónico al cliente cuando el estado de su pedido ha cambiado." ["Attach invoice PDF to email."]=> string(47) "Adjuntar factura en PDF al correo electrónico." ["Attach delivery slip PDF to email."]=> string(59) "Adjuntar albarán de entrega en PDF al correo electrónico." ["Set the order as shipped."]=> string(34) "Establecer el pedido como enviado." ["Set the order as paid."]=> string(33) "Establecer el pedido como pagado." ["Set the order as in transit."]=> string(39) "Establecer el pedido como en tránsito." ["Product name"]=> string(9) "Artículo" ["Product price"]=> string(19) "Precio del producto" ["Product add date"]=> string(18) "Fecha de creación" ["Product modified date"]=> string(22) "Fecha de modificación" ["Position inside category"]=> string(33) "Posición dentro de la categoría" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["Product quantity"]=> string(20) "Cantidad de producto" ["Product reference"]=> string(23) "Referencia del producto" ["Decrement pack only."]=> string(24) "Decrementar sólo packs." ["Decrement products in pack only."]=> string(39) "Decrementar sólo productos en el pack." ["Decrement both."]=> string(18) "Decrementar ambos." ["Display out-of-stock label on product listing pages"]=> string(68) "Mostrar la etiqueta de agotado en las páginas de lista de productos" ["The route %routeRule% is not valid"]=> string(33) "La ruta %routeRule% no es válida" ["Keyword "{%keyword%}" required for route "%routeName%" (rule: "%routeRule%")"]=> string(84) "Palabra clave "{%keyword%}" requerida para ruta "%routeName%" (regla: "%routeRule%")" ["Default pages"]=> string(24) "Páginas predeterminadas" ["Module pages"]=> string(19) "Páginas de módulo" ["Display attributes in the product meta title"]=> string(58) "Mostrar atributos en la etiqueta meta título del producto" ["Accented URL"]=> string(13) "URL acentuada" ["Redirect to the canonical URL"]=> string(28) "Redirigir a la URL canónica" ["Disable Apache's MultiViews option"]=> string(42) "Desactivar la opción MultiViews de Apache" ["Disable Apache's mod_security module"]=> string(44) "Desactivar el módulo mod_security de Apache" ["Shop domain"]=> string(20) "Dominio de la tienda" ["SSL domain"]=> string(11) "Dominio SSL" ["Base URI"]=> string(8) "Base URI" ["Route to products"]=> string(20) "Ruta a los productos" ["Route to category"]=> string(22) "Ruta a las categorías" ["Route to supplier"]=> string(22) "Ruta a los proveedores" ["Route to brand"]=> string(15) "Ruta a la marca" ["Route to page"]=> string(17) "Ruta a la página" ["Route to page category"]=> string(31) "Ruta a la categoría de página" ["Route to modules"]=> string(18) "Ruta a los modulos" ["Show prices"]=> string(15) "Mostrar precios" ["Number of days for which the product is considered 'new'"]=> string(68) "Número de días en los que el producto es considerado una 'novedad'" ["Max size of product summary"]=> string(61) "Tamaño máx. de la descripción corta (resumen) del producto" ["Products (general)"]=> string(19) "Productos (general)" ["Catalog mode"]=> string(14) "Modo catálogo" ["Quantity discounts based on"]=> string(34) "Descuentos por cantidad basados en" ["Force update of friendly URL"]=> string(41) "Forzar la actualización de URL amigables" ["Default activation status"]=> string(49) "Activar nuevos productos de manera predeterminada" ["Display remaining quantities when the quantity is lower than"]=> string(69) "Mostrar número de productos disponibles si su cantidad es inferior a" ["Product page"]=> string(20) "Página del producto" ["Display available quantities on the product page"]=> string(57) "Mostrar cantidades disponibles en la página del producto" ["Display unavailable product attributes on the product page"]=> string(72) "Mostrar productos con atributos no disponibles en la página de producto" ["Display the "add to cart" button when a product has attributes"]=> string(73) "Mostrar el botón "añadir al carrito" cuando un producto tiene atributos" ["Separator of attribute anchor on the product links"]=> string(56) "Separador del atributo ancla en los enlaces del producto" ["Display discounted price"]=> string(40) "Mostrar el precio con descuento incluido" ["Display unavailable attributes on the product page"]=> string(59) "Mostrar atributos no disponibles en la página del producto" ["Products per page"]=> string(21) "Productos por página" ["Pagination"]=> string(11) "Paginación" ["Default order by"]=> string(21) "Ordenar productos por" ["Default order method"]=> string(37) "Método de ordenación predeterminado" ["Products stock"]=> string(18) "Stock de productos" ["Allow ordering of out-of-stock products"]=> string(54) "Permitir ventas de productos que están fuera de stock" ["Enable stock management"]=> string(35) "Activar la administración de stock" ["Label of in-stock products"]=> string(30) "Etiqueta de productos en stock" ["Label of out-of-stock products with allowed backorders"]=> string(66) "Etiqueta para los productos fuera de stock que se permiten comprar" ["Label of out-of-stock products with denied backorders"]=> string(69) "Etiqueta para los productos fuera de stock que no se permiten comprar" ["Delivery time of in-stock products"]=> string(44) "Plazo de entrega para los productos en stock" ["Leave empty to disable"]=> string(31) "Dejar en blanco para desactivar" ["Delivery time of out-of-stock products with allowed backorders"]=> string(74) "Plazo de entrega para los productos fuera de stock que se permiten comprar" ["Default pack stock management"]=> string(49) "Administración predeterminada del stock de packs" ["Contacts"]=> string(8) "Contacto" ["Disable Reordering Option"]=> string(36) "Desactivar la opción Volver a Pedir" ["Page for the Terms and conditions"]=> string(40) "Página para los Términos y condiciones" ["Gift options"]=> string(18) "Opciones de regalo" ["Status name"]=> string(17) "Nombre del estado" ["Color"]=> string(5) "Color" ["Return statuses"]=> string(23) "Estados de devoluciones" ["Order status"]=> string(17) "Estado del pedido" ["Email template"]=> string(32) "Plantilla de correo electrónico" ["Add new order status"]=> string(30) "Añadir nuevo estado de pedido" ["Add new order return status"]=> string(45) "Añadir nuevo estado de devolución de pedido" ["Manage domain name"]=> string(27) "Gestionar nombre de dominio" ["Add a domain name"]=> string(28) "Añadir un nombre de dominio" ["Rewritten URL"]=> string(13) "URL reescrita" ["Meta tags"]=> string(9) "Meta-Tags" ["Page name"]=> string(17) "Nombre de página" ["Page title"]=> string(18) "Título de Página" ["Keywords: %keywords%"]=> string(26) "Palabras clave: %keywords%" ["Improve your SEO"]=> string(13) "Mejora tu SEO" ["Edit information about your pages to gain visibility and therefore reach more visitors. We advise you to start with the index page, it stands for your homepage."]=> string(199) "Modifica la información de tus páginas para ganar visibilidad y, por lo tanto, llegar a más visitantes. Te recomendamos que comiences con la página de inicio, que representa tu página principal." ["Configure index page"]=> string(28) "Configurar página de inicio" ["Generate robots.txt file"]=> string(29) "Generar el archivo robots.txt" ["Robots file generation"]=> string(30) "Generación de archivos robots" ["SEO options"]=> string(15) "Opciones de SEO" ["Set up URLs"]=> string(22) "Configuración de URLs" ["Set shop URL"]=> string(27) "Establecer URL de la tienda" ["Schema of URLs"]=> string(22) "Formato de los enlaces" ["Route to category which has the "selected_filter" attribute for the "Layered Navigation" (blocklayered) module"]=> string(118) "Ruta a la categoría que tiene el atributo "selected_filter" para el módulo de "Navegación por capas" (blocklayered)" ["Enable Shop"]=> string(17) "Activar la tienda" ["Enable SSL"]=> string(11) "Activar SSL" ["Number of decimals"]=> string(20) "Número de decimales" ["Display brands and suppliers"]=> string(28) "Mostrar marcas y proveedores" ["Please click here to check if your shop supports HTTPS."]=> string(68) "Por favor, haz clic aquí para comprobar si tu tienda soporta HTTPS." ["Page"]=> string(7) "Página" } ["ModulesLinklistAdmin"]=> array(27) { ["Link block configuration"]=> string(36) "Configuración del bloque de enlaces" ["Link Blocks"]=> string(17) "Bloques de enlace" ["Name of the link block"]=> string(27) "Nombre del bloque de enlace" ["Please mark every page that you want to display in this block."]=> string(73) "Por favor, marca todas las páginas que quieras mostrar en este bloque." ["Please add every page that you want to display in this block."]=> string(74) "Por favor, añade todas las páginas que quieras mostrar en este bloque." ["Themes"]=> string(5) "Temas" ["Link Widget"]=> string(17) "Widget de enlaces" ["Link List"]=> string(16) "Lista de enlaces" ["Adds a block with several links."]=> string(40) "Añade un bloque con múltiples enlaces." ["Give more visibility to your content/static pages (CMS, external pages, or else), where you want and when you want, to make your visitors feel like shopping on your store."]=> string(102) "Da mayor visibilidad a tu contenido y páginas estáticas para aumentar el interés de tus visitantes." ["New block"]=> string(12) "Nuevo bloque" ["ID"]=> string(2) "ID" ["Name of the block"]=> string(17) "Nombre del bloque" ["URL"]=> string(3) "URL" ["Title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Content pages"]=> string(21) "Páginas de contenido" ["Product pages"]=> string(21) "Páginas del producto" ["Static content"]=> string(19) "Contenido estático" ["Custom content"]=> string(23) "Contenido personalizado" ["Name of the block cannot be longer than %limit% characters"]=> string(62) "El nombre del bloque no puede tener más de %limit% caracteres" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Edit the link block."]=> string(27) "Editar el bloque de enlace." ["New link block"]=> string(22) "Nuevo bloque de enlace" ["Position"]=> string(9) "Posición" ["Edit"]=> string(9) "Modificar" ["Delete"]=> string(8) "Eliminar" ["Name"]=> string(6) "Nombre" } ["ModulesStatsbestmanufacturersAdmin"]=> array(3) { ["Total paid"]=> string(12) "Total pagado" ["Best brands"]=> string(14) "Mejores marcas" ["Adds a list of the best brands to the Stats dashboard."]=> string(76) "Añade una lista de las mejores marcas al Panel de control de Estadísticas." } ["ShopFormsErrors"]=> array(7) { ["Invalid name"]=> string(17) "Nombre no válido" ["Format should be %s."]=> string(23) "El formato debe ser %s." ["Required field"]=> string(15) "Campo requerido" ["Invalid format."]=> string(19) "Formato no válido." ["Invalid characters: 0-9!<>,;?=+()@#"°{}_$%/\^*`"]=> string(52) "Caracteres no válidos: 0-9!<>,;?=+()@#"°{}_$%/\^*`" ["A space is required after "." and "。""]=> string(47) "Un espacio es requerido después de "." y "。"" ["Invalid postcode - should look like "%zipcode%""]=> string(58) "Código postal no válido - debe ser similar a "%zipcode%"" } ["ModulesGraphnvd3Admin"]=> array(1) { ["NVD3 Charts"]=> string(14) "Diagramas NVD3" } ["AdminActions"]=> array(169) { ["Uninstall"]=> string(11) "Desinstalar" ["Choose a file"]=> string(21) "Selecciona un archivo" ["Validate"]=> string(7) "Validar" ["Generate"]=> string(7) "Generar" ["Choose"]=> string(6) "Elegir" ["Select all"]=> string(17) "Seleccionar todos" ["Unselect all"]=> string(19) "Deseleccionar todos" ["Display"]=> string(7) "Mostrar" ["-- Choose --"]=> string(9) "--Elija--" ["View"]=> string(3) "Ver" ["Upload"]=> string(5) "Subir" ["Import"]=> string(8) "Importar" ["Close"]=> string(6) "Cerrar" ["Back to"]=> string(8) "Volver a" ["Disable"]=> string(10) "Desactivar" ["Configure"]=> string(10) "Configurar" ["Translate"]=> string(8) "Traducir" ["Filter"]=> string(7) "Filtrar" ["Show"]=> string(7) "Mostrar" ["Edit"]=> string(9) "Modificar" ["Print out"]=> string(8) "Imprimir" ["Preview"]=> string(12) "Vista previa" ["Remove"]=> string(8) "Eliminar" ["Reset"]=> string(13) "Reinicializar" ["Save and stay"]=> string(20) "Guardar y permanecer" ["and stay"]=> string(12) "y permanecer" ["Choose language:"]=> string(21) "Selecciona el idioma:" ["Cancel"]=> string(8) "Cancelar" ["Apply"]=> string(7) "Aplicar" ["Add"]=> string(7) "Añadir" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["Delete"]=> string(8) "Eliminar" ["See more"]=> string(8) "Ver más" ["Hide warning"]=> string(19) "Ocultar advertencia" ["Add current page to Quick Access"]=> string(40) "Añadir página actual al Acceso Rápido" ["Check All"]=> string(17) "Seleccionar todas" ["Uncheck All"]=> string(19) "Deseleccionar todas" ["Find a category"]=> string(17) "Buscar categoría" ["Collapse all"]=> string(13) "Contraer todo" ["Expand all"]=> string(13) "Expandir todo" ["Check all"]=> string(12) "Marcar todas" ["Uncheck all"]=> string(15) "Desmarcar todas" ["Finish"]=> string(8) "Terminar" ["Add New"]=> string(13) "Añadir nueva" ["Delete selected items?"]=> string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?" ["Add new menu"]=> string(18) "Añadir nuevo menu" ["Show or hide menu."]=> string(27) "Mostrar u ocultar el menú." ["Refresh"]=> string(10) "Actualizar" ["Continue"]=> string(9) "Continuar" ["Sort"]=> string(7) "Ordenar" ["Sort order"]=> string(23) "Orden de clasificación" ["Display email address"]=> string(41) "Mostrar dirección de correo electrónico" ["Export .CSV file"]=> string(21) "Exportar archivo .CSV" ["Add new"]=> string(13) "Añadir nuevo" ["All"]=> string(5) "Todas" ["Search first name"]=> string(13) "Buscar nombre" ["Search last name"]=> string(15) "Buscar apellido" ["Search post code"]=> string(21) "Buscar código postal" ["Search city"]=> string(13) "Buscar ciudad" ["Search ID"]=> string(9) "Buscar ID" ["Search address"]=> string(17) "Buscar dirección" ["Search file name"]=> string(24) "Buscar nombre de archivo" ["Search file size"]=> string(25) "Buscar tamaño de archivo" ["Search position"]=> string(16) "Buscar posición" ["Search value"]=> string(12) "Buscar valor" ["Search color"]=> string(12) "Buscar color" ["Enable selection"]=> string(18) "Activar selección" ["Disable selection"]=> string(21) "Desactivar selección" ["Search order ID"]=> string(19) "Buscar ID de pedido" ["Search email"]=> string(12) "Buscar email" ["Delete selected"]=> string(19) "Eliminar selección" ["Search ISO code"]=> string(18) "Buscar código ISO" ["Search code"]=> string(14) "Buscar código" ["Search date format"]=> string(26) "Buscar un formato de fecha" ["Search reference"]=> string(17) "Buscar referencia" ["Search description"]=> string(19) "Buscar descripción" ["Search total"]=> string(12) "Buscar total" ["Search payment"]=> string(11) "Buscar pago" ["Search message"]=> string(14) "Buscar mensaje" ["Search template"]=> string(16) "Buscar plantilla" ["Search company"]=> string(14) "Buscar empresa" ["Search customer"]=> string(14) "Buscar cliente" ["Search name"]=> string(17) "Buscar por nombre" ["Search key"]=> string(12) "Buscar clave" ["Search zone"]=> string(11) "Buscar zona" ["Export to SQL manager"]=> string(22) "Exportar al gestor SQL" ["Install"]=> string(8) "Instalar" ["New product"]=> string(5) "Nuevo" ["Edit: %s"]=> string(10) "Editar: %s" ["Add tag"]=> string(16) "Añadir etiqueta" ["Order by"]=> string(11) "Ordenar por" ["Replace selection"]=> string(21) "Reemplazar selección" ["Close window"]=> string(14) "Cerrar Ventana" ["Close (esc)"]=> string(12) "Cerrar (esc)" ["Toggle Fullscreen"]=> string(26) "Alternar pantalla completa" ["Zoom in/out"]=> string(14) "Acercar/Alejar" ["Previous (arrow left)"]=> string(27) "Anterior (flecha izquierda)" ["Next (arrow right)"]=> string(26) "Siguiente (flecha derecha)" ["Download image"]=> string(16) "Descargar imagen" ["Zoom on selection"]=> string(26) "Hacer zoom a la selección" ["Confirm"]=> string(9) "Confirmar" ["Export to SQL Manager"]=> string(22) "Exportar al gestor SQL" ["Browse"]=> string(8) "Explorar" ["Go"]=> string(2) "Ir" ["Download"]=> string(9) "Descargas" ["Use"]=> string(8) "Utilizar" ["Change"]=> string(7) "Cambiar" ["Enable"]=> string(7) "Activar" ["Load"]=> string(6) "Cargar" ["Edit: %name%"]=> string(14) "Editar: %name%" ["Enable debug mode"]=> string(30) "Activar el modo de depuración" ["Back to previous page"]=> string(28) "Volver a la página anterior" ["Learn more about debug mode"]=> string(53) "Obtén más información sobre el modo de depuración" ["Save and preview"]=> string(23) "Guardar y previsualizar" ["Back to list"]=> string(17) "Volver a la lista" ["Generate emails"]=> string(14) "Generar emails" ["Back to configuration"]=> string(23) "Volver a configuración" ["Translate emails"]=> string(15) "Traducir emails" ["Choose layouts"]=> string(19) "Seleccionar diseño" ["Update"]=> string(10) "Actualizar" ["Restore"]=> string(9) "Restaurar" ["Edit: %value%"]=> string(15) "Editar: %value%" ["Copy"]=> string(6) "Copiar" ["Export"]=> string(8) "Exportar" ["Modify"]=> string(9) "Modificar" ["Learn more"]=> string(17) "Más información" ["Try again"]=> string(19) "Volver a intentarlo" ["Let's go!"]=> string(8) "¡Vamos!" ["See less"]=> string(9) "Ver menos" ["Go to maintenance page"]=> string(32) "Ir a la página de mantenimiento" ["Upgrade"]=> string(10) "Actualizar" ["Upgrade anyway"]=> string(25) "Actualizar de todos modos" ["Configure URL"]=> string(13) "Configure URL" ["Filter by categories"]=> string(23) "Filtrar por categorías" ["Unselect"]=> string(13) "Deseleccionar" ["Activate selection"]=> string(18) "Activar selección" ["Deactivate selection"]=> string(21) "Desactivar selección" ["Duplicate selection"]=> string(19) "Duplicar selección" ["Delete selection"]=> string(19) "Eliminar selección" ["Show SQL query"]=> string(20) "Mostrar consulta SQL" ["Reorder"]=> string(9) "Reordenar" ["Save & refresh"]=> string(20) "Guardar y actualizar" ["Delete now"]=> string(14) "Eliminar ahora" ["Duplicate"]=> string(8) "Duplicar" ["Expand"]=> string(8) "Expandir" ["Collapse"]=> string(8) "Contraer" ["Create"]=> string(5) "Crear" ["Download file"]=> string(17) "Descargar archivo" ["Delete this file"]=> string(21) "Eliminar este archivo" ["Read more"]=> string(9) "Leer más" ["Save image settings"]=> string(32) "Guardar los ajustes de imágenes" ["Filter by:"]=> string(12) "Filtrar por:" ["Clear filter|Clear %filtersNb% filters"]=> string(42) "Limpiar filtro|Limpiar %filtersNb% filtros" ["Discard"]=> string(9) "Descartar" ["Collapse All"]=> string(14) "Contraer todas" ["Expand All"]=> string(15) "Desplegar todas" ["Send"]=> string(6) "Enviar" ["Shipping"]=> string(10) "Transporte" ["Select another address"]=> string(26) "Seleccione otra dirección" ["Select"]=> string(11) "Seleccionar" ["View full details"]=> string(22) "Ver todos los detalles" ["Edit existing address"]=> string(27) "Editar dirección existente" ["View pack content"]=> string(22) "Ver contenido del pack" ["Add my IP"]=> string(13) "Añadir mi IP" ["Choose file(s)"]=> string(22) "Seleccionar archivo(s)" ["Sort by"]=> string(11) "Ordenar por" ["Check / Uncheck all"]=> string(32) "Seleccionar / Deseleccionar todo" ["Confirm this action"]=> string(22) "Confirmar esta acción" } ["ModulesCheckpaymentAdmin"]=> array(15) { ["Payments by check"]=> string(16) "Pagos por cheque" ["Are you sure you want to delete these details?"]=> string(47) "¿Estás seguro de querer eliminar estos datos?" ["The "Payee" and "Address" fields must be configured before using this module."]=> string(95) "Los campos "Beneficiario" y "Dirección" deben ser configurados antes de utilizar este módulo." ["No currency has been set for this module."]=> string(54) "No se ha establecido ninguna moneda para este módulo." ["The "Payee" field is required."]=> string(37) "El campo "Beneficiario" es requerido." ["The "Address" field is required."]=> string(36) "Debe rellenar el campo "Dirección"." ["Pay by Check"]=> string(16) "Pagar con cheque" ["Contact details"]=> string(17) "Datos de contacto" ["Payee (name)"]=> string(23) "Nombre del beneficiario" ["Address"]=> string(10) "Dirección" ["Address where the check should be sent to."]=> string(50) "Dirección a la que debe de ser enviado el cheque." ["%amount% (tax incl.)"]=> string(26) "%amount% (impuestos incl.)" ["This module allows you to accept payments by check."]=> string(49) "Este módulo te permite aceptar pagos por cheque." ["If the client chooses this payment method, the order status will change to 'Waiting for payment'."]=> string(97) "Si el cliente opta por esta forma de pago, el estado del pedido cambiará a "En espera del pago"." ["You will need to manually confirm the order as soon as you receive a check."]=> string(83) "Por lo tanto, deberás validar manualmente el pedido tras la recepción del cheque." } ["AdminPaymentNotification"]=> array(12) { ["You have more than one shop and must select one to configure payment."]=> string(90) "Tienes activado el modo multitienda. Debes seleccionar una tienda para configurar el pago." ["No currency mode for payment module"]=> string(38) "Ninguna moneda para el módulo de pago" ["The cart rule named "%1s" (ID %2s) used in this cart is not valid and has been withdrawn from cart"]=> string(112) "La regla de carrito denominada "%1s" (ID %2s) usada en este carrito no es válida y ha sido retirada del carrito" ["Warning: the secure key is empty, check your payment account before validation"]=> string(97) "Advertencia: la clave de seguridad está vacía, revise su cuenta de pago antes de la validación" ["An error occurred while saving message"]=> string(46) "Se ha producido un error al guardar el mensaje" ["No carrier"]=> string(21) "Ningún transportista" ["Order creation failed"]=> string(27) "Creación de pedido fallida" ["Cart cannot be loaded or an order has already been placed using this cart"]=> string(80) "El carrito no se puede cargar o ya se ha realizado un pedido usando este carrito" ["%d image(s)"]=> string(13) "%d imagen(es)" ["It seems there are no recommended payment solutions for your country."]=> string(64) "Parece ser que no hay formas de pago recomendadas para tu país." ["We recommend providing at least two different payment methods. Only one payment method could be problematic if this option cannot be used by a customer because it will prevent him/her from ordering."]=> string(202) "Recomendamos proporcionar al menos dos métodos de pago diferentes. Solo un método de pago podría ser problemático si el cliente no puede utilizar esta opción porque le impedirá realizar un pedido." ["No payment module installed"]=> string(40) "No hay ningún módulo de pago instalado" } ["ModulesProductcommentsAdmin"]=> array(53) { ["Valid for the entire catalog"]=> string(39) "Válido para la totalidad del catálogo" ["Restricted to some categories"]=> string(30) "Limitado a ciertas catagorías" ["Restricted to some products"]=> string(28) "Limitado a ciertos productos" ["Product Comments"]=> string(29) "Comentarios sobre el producto" ["Allows users to post reviews and rate products on specific criteria."]=> string(91) "Permite a los usuarios publicar comentarios y valorar productos con criterios específicos." ["Settings updated"]=> string(26) "Configuración actualizada" ["The criterion cannot be saved"]=> string(30) "El criterio no se pudo guardar" ["Criterion deleted"]=> string(18) "Criterio eliminado" ["Configuration"]=> string(14) "Configuración" ["All reviews must be validated by an employee"]=> string(57) "Todos los comentarios deben ser validados por un empleado" ["Enabled"]=> string(8) "Activado" ["Disabled"]=> string(11) "Desactivado" ["Allow guest reviews"]=> string(33) "Permitir comentarios de invitados" ["Enable upvotes / downvotes on reviews"]=> string(62) "Habilitar calificaciones positivas / negativas en las reseñas" ["Minimum time between 2 reviews from the same user"]=> string(52) "Tiempo mínimo entre 2 comentarios del mismo usuario" ["Number of comments per page"]=> string(34) "Número de comentarios por página" ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["Reviews waiting for approval"]=> string(36) "Comentarios en espera de aprobación" ["Reported Reviews"]=> string(18) "Reseñas recibidas" ["Approve"]=> string(7) "Aprobar" ["Not abusive"]=> string(10) "No abusivo" ["ID"]=> string(2) "ID" ["Name"]=> string(6) "Nombre" ["Type"]=> string(4) "Tipo" ["Status"]=> string(6) "Estado" ["Add New Criterion"]=> string(22) "Añadir nuevo criterio" ["Review Criteria"]=> string(24) "Criterios de evaluación" ["Approved Reviews"]=> string(18) "Reseñas aprobadas" ["Review title"]=> string(22) "Título del comentario" ["Review"]=> string(7) "Reseña" ["Rating"]=> string(11) "Valoración" ["Author"]=> string(5) "Autor" ["Product"]=> string(8) "Producto" ["Time of publication"]=> string(24) "Fecha de la publicación" ["Criterion will be restricted to the following categories"]=> string(57) "El criterio estará limitado a las siguientes categorías" ["Mark the boxes of categories to which this criterion applies."]=> string(78) "Marca las casillas de las categorías a las que quieras aplicar este criterio." ["Selected"]=> string(12) "Seleccionado" ["Collapse All"]=> string(14) "Contraer todas" ["Expand All"]=> string(15) "Desplegar todas" ["Check All"]=> string(17) "Seleccionar todas" ["Uncheck All"]=> string(19) "Deseleccionar todas" ["Add new criterion"]=> string(22) "Añadir nuevo criterio" ["Criterion name"]=> string(19) "Nombre del criterio" ["Maximum length: %s characters"]=> string(31) "Longitud máxima: %s caracteres" ["Application scope of the criterion"]=> string(35) "Ámbito de aplicación del criterio" ["The criterion will be restricted to the following products"]=> string(51) "El criterio se limitará a los siguientes productos" ["Active"]=> string(6) "Activo" ["Anonymize the user's last name"]=> string(34) "Anonimizar el apellido del usuario" ["Display only initials, e.g. John D."]=> string(39) "Mostrar solo las iniciales, Ej. Juan G." ["Allow users to post reviews on your products and/or rate them based on specific criteria."]=> string(112) "Permitir a los usuarios publicar reseñas y/o calificaciones en tus productos basadas en criterios específicos." ["Yes"]=> string(3) "Sí" ["No"]=> string(2) "No" ["Product Name"]=> string(19) "Nombre del producto" } ["AdminShippingFeature"]=> array(66) { ["Will be applied when the price is"]=> string(35) "Será aplicado cuando el precio sea" ["Will be applied when the weight is"]=> string(33) "Será aplicado cuando el peso sea" ["Add new range"]=> string(19) "Añadir nuevo rango" ["Ranges"]=> string(6) "Rangos" ["inactive"]=> string(8) "inactivo" ["This carrier is %1$s and the transit time is %2$s."]=> string(63) "Este transportista es %1$s y el tiempo de tránsito es de %2$s." ["free"]=> string(6) "gratis" ["not free"]=> string(9) "no gratis" ["This carrier can deliver orders from %1$s to %2$s."]=> string(61) "Este transportista puede entregar los pedidos de %1$s a %2$s." ["If the order is out of range, the behavior is to %3$s."]=> string(77) "Si el pedido está fuera del rango establecido, el comportamiento es de %3$s." ["The shipping cost is calculated %1$s and the tax rule %2$s will be applied."]=> string(89) "El precio del envío se ha calculado %1$s y se le ha aplicado la regla de impuesto: %2$s." ["according to the price"]=> string(22) "en función del precio" ["according to the weight"]=> string(20) "en función del peso" ["Carrier name:"]=> string(25) "Nombre del transportista:" ["This carrier will be proposed for those delivery zones:"]=> string(72) "Este transportista será propuesto para las siguientes zonas de entrega:" ["And it will be proposed for those client groups:"]=> string(56) "Y será propuesto para los siguientes grupos de cliente:" ["Finally, this carrier will be proposed in those shops:"]=> string(78) "Finalmente, este transportista estará disponible para las siguientes tiendas:" ["Use one of our recommended carrier modules"]=> string(63) "Utiliza uno de nuestros módulos de transportistas recomendados" ["Do you think there should be one? Let us know!"]=> string(53) "¿Cree que debería haber alguno? ¡Háganoslo saber!" ["It seems there are no recommended carriers for your country."]=> string(64) "Parece ser que no hay transportistas recomendados para tu país." ["Add new carrier"]=> string(27) "Añadir nuevo transportista" ["Free shipping"]=> string(15) "Envío gratuito" ["Pick up in-store"]=> string(17) "Recoger en tienda" ["Delivery next day!"]=> string(16) "¡Envío en 24h!" ["General settings"]=> string(22) "Configuración general" ["Shipping locations and costs"]=> string(43) "Localización de destino y gastos de envío" ["Size, weight, and group access"]=> string(31) "Tamaño, peso y grupo de acceso" ["Carrier name"]=> string(24) "Nombre del transportista" ["Tracking URL"]=> string(18) "URL de seguimiento" ["Add handling costs"]=> string(31) "Añadir costes de manipulación" ["According to total price."]=> string(29) "En función del precio total." ["According to total weight."]=> string(27) "En función del peso total." ["Apply the cost of the highest defined range"]=> string(46) "Aplicar el coste más alto de la gama definida" ["Maximum package width (%s)"]=> string(32) "Anchura máxima del paquete (%s)" ["Maximum package height (%s)"]=> string(31) "Altura máxima del paquete (%s)" ["Maximum package depth (%s)"]=> string(36) "Profundidad máxima del paquete (%s)" ["Maximum package weight (%s)"]=> string(30) "Peso máximo del paquete (%s)" ["Group access"]=> string(15) "Acceso de grupo" ["Free Shipping"]=> string(13) "Envío gratis" ["Apply shipping cost"]=> string(28) "Aplicar los gastos de envío" ["Shipping and handling"]=> string(22) "Envío y manipulación" ["Default behavior"]=> string(29) "Comportamiento predeterminado" ["According to total price"]=> string(28) "En función del precio total" ["According to total weight"]=> string(26) "En función del peso total" ["Maximum package height"]=> string(26) "Altura máxima del paquete" ["Maximum package width"]=> string(27) "Anchura máxima del paquete" ["Maximum package depth"]=> string(31) "Profundidad máxima del paquete" ["Maximum package weight"]=> string(24) "Peso máximo del paquete" ["Name:"]=> string(7) "Nombre:" ["Transit time"]=> string(19) "Tiempo de tránsito" ["Speed grade"]=> string(19) "Velocidad de envío" ["Billing"]=> string(12) "Facturación" ["Out-of-range behavior"]=> string(34) "Fuera de la gama de comportamiento" ["Disable carrier"]=> string(24) "Desactivar transportista" ["Delay"]=> string(7) "Retraso" ["Default carrier"]=> string(28) "Transportista predeterminado" ["Handling charges"]=> string(34) "Gastos de manipulación y gestión" ["Free shipping starts at"]=> string(27) "Envío gratuito a partir de" ["Manage your carriers"]=> string(28) "Gestionar tus transportistas" ["Create carriers to let your customers choose their best shipping option in terms of delivery dates or fees. Start with editing/deleting the default "My carrier", and add as many options as you need."]=> string(212) "Cree transportistas para que sus clientes elijan su mejor opción de envío en términos de duración y precio. Comience por editar/eliminar el transportista predeterminado y añada tantas opciones como necesite." ["Carrier options"]=> string(26) "Opciones del transportista" ["Handling"]=> string(13) "Manipulación" ["Carriers"]=> string(14) "Transportistas" ["Shipping cost"]=> string(15) "Costo de envío" ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Tracking number"]=> string(22) "Número de seguimiento" } ["ModulesDataprivacyShop"]=> array(1) { ["Customer data privacy[1][2]%message%[/2]"]=> string(54) "Privacidad de los datos del cliente[1][2]%message%[/2]" } ["ModulesSpecialsAdmin"]=> array(4) { ["Specials block"]=> string(32) "Bloque de promociones especiales" ["Displays your products that are currently on sale in a dedicated block."]=> string(77) "Muestra tus productos que están actualmente en oferta en un bloque dedicado." ["Products to display"]=> string(19) "Productos a mostrar" ["Define the number of products to be displayed in this block on home page."]=> string(88) "Define el número de productos que se mostrarán en este bloque en la página principal." } ["AdminDesignFeature"]=> array(109) { ["Move images"]=> string(19) "Mover las imágenes" ["Regenerate thumbnails"]=> string(20) "Regenerar miniaturas" ["Select an image"]=> string(18) "Seleccionar imagen" ["Select a format"]=> string(19) "Seleccionar formato" ["Erase previous images"]=> string(33) "Eliminar las imágenes anteriores" ["Transplant a module"]=> string(19) "Insertar un módulo" ["Transplant to"]=> string(7) "Mover a" ["Exceptions"]=> string(11) "Excepciones" ["Available hooks"]=> string(17) "Hooks disponibles" ["Already registered hooks"]=> string(20) "Hooks ya registrados" ["All modules"]=> string(18) "Todos los módulos" ["Search for a hook"]=> string(14) "Buscar un hook" ["Display non-positionable hooks"]=> string(28) "Mostrar los hooks invisibles" ["Unhook"]=> string(12) "Desenganchar" ["Unhook the selection"]=> string(28) "Eliminar hooks seleccionados" ["1 module selected"]=> string(22) "1 módulo seleccionado" ["modules selected"]=> string(22) "módulos seleccionados" ["Full width"]=> string(13) "Anchura total" ["Three columns"]=> string(13) "Tres columnas" ["Two columns, small left column"]=> string(40) "Dos columnas, columna izquierda pequeña" ["Two columns, small right column"]=> string(38) "Dos columnas, columna derecha pequeña" ["No side columns, ideal for distraction-free pages such as product pages."]=> string(94) "Sin columnas laterales, ideal para páginas libres de distracción como páginas de productos." ["One large central column and 2 side columns."]=> string(52) "Una columna central grande y dos columnas laterales." ["Two columns with a small left column."]=> string(41) "Dos columnas, columna izquierda pequeña." ["Two columns with a small right column."]=> string(39) "Dos columnas, columna derecha pequeña." ["Add new category"]=> string(24) "Añadir nueva categoría" ["Edit category: %name%"]=> string(25) "Editar categoría: %name%" ["Add new page"]=> string(21) "Añadir nueva página" ["Edit page: %meta_title%"]=> string(28) "Editar página: %meta_title%" ["Category: %category%"]=> string(22) "Categoría: %category%" ["Page Category"]=> string(24) "Categoría de la página" ["Pages in this category"]=> string(26) "Páginas en esta categoria" ["Images generation options"]=> string(36) "Opciones de generación de imágenes" ["Image format"]=> string(17) "Formato de imagen" ["Use JPEG."]=> string(10) "Usar JPEG." ["Use PNG only if the base image is in PNG format."]=> string(48) "Usar PNG si la imagen base está en formato PNG." ["Use PNG for all images."]=> string(34) "Usar PNG para todas las imágenes." ["JPEG compression"]=> string(16) "Compresión JPEG" ["PNG compression"]=> string(15) "Compresión PNG" ["Generate images based on one side of the source image"]=> string(59) "Generar imágenes basadas en un lado de la imagen de origen" ["Automatic (longest side)"]=> string(32) "Automático (el lado más largo)" ["Maximum file size of product customization pictures"]=> string(76) "Tamaño máximo de archivo de las imágenes de personalización del producto" ["bytes"]=> string(5) "bytes" ["Product picture width"]=> string(31) "Ancho de la imagen del producto" ["pixels"]=> string(8) "píxeles" ["Product picture height"]=> string(32) "Altura de la imagen del producto" ["Generate high resolution images"]=> string(37) "Generar imágenes de alta resolución" ["Use the legacy image filesystem"]=> string(46) "Usar el sistema de archivos de imagen heredado" ["Image type"]=> string(14) "Tipo de imagen" ["Name for the image type"]=> string(29) "Nombre para el tipo de imagen" ["Add new image type"]=> string(28) "Añadir nuevo tipo de imagen" ["___________ CUSTOM ___________"]=> string(30) "___________ CUSTOM ___________" ["____________ CORE ____________"]=> string(30) "____________ CORE ____________" ["Admin modules controller"]=> string(42) "Controlador de módulos de administración" ["Front modules controller"]=> string(33) "Controlador de módulos del Front" ["Pages"]=> string(8) "Páginas" ["Import theme"]=> string(13) "Importar tema" ["Your current theme"]=> string(14) "Tu tema actual" ["Invoice & Email Logos"]=> string(38) "Logos de Factura y Correo Electrónico" ["Favicons"]=> string(8) "Favicons" ["Select a theme for the "%name%" shop"]=> string(42) "Selecciona un tema para la tienda "%name%"" ["Theme appearance"]=> string(19) "Apariencia del tema" ["Pages in category "%name%""]=> string(34) "Páginas en la categoría "%name%"" ["Preview Theme %s"]=> string(20) "Vista previa Tema %s" ["Test email %template%"]=> string(23) "Probar email %template%" ["Parent category"]=> string(16) "Categoría padre" ["Only letters and the hyphen (-) character are allowed."]=> string(64) "Sólo se permiten caracteres alfabéticos y el guión medio (-)." ["Page content"]=> string(20) "Contenido de página" ["Indexation by search engines"]=> string(36) "Indexación por motores de búsqueda" ["Page category"]=> string(24) "Categoría de la página" ["Zip file"]=> string(11) "Archivo Zip" ["Archive URL"]=> string(15) "URL del archivo" ["Select the archive"]=> string(21) "Selecciona el archivo" ["CMS Category"]=> string(14) "Categoría CMS" ["Select your default email theme"]=> string(39) "Selecciona tu tema email predeterminado" ["Generate emails"]=> string(14) "Generar emails" ["Select your email theme"]=> string(24) "Selecciona tu tema email" ["Select the theme you want to overwrite"]=> string(42) "Selecciona el tema que deseas sobrescribir" ["Overwrite templates"]=> string(24) "Sobreescribir plantillas" ["List %theme% layouts"]=> string(26) "Listar diseños de %theme%" ["Raw HTML"]=> string(9) "HTML puro" ["Text"]=> string(5) "Texto" ["Email themes"]=> string(11) "Temas email" ["Designed by %s"]=> string(16) "Diseñado por %s" ["Delete this theme?"]=> string(21) "¿Eliminar este tema?" ["Configure your page layouts"]=> string(32) "Configurar tu diseño de página" ["Each page can use a different layout, choose it among the layouts bundled in your theme."]=> string(123) "Cada página puede utilizar un diseño diferente, que puedes seleccionar entre los distintos diseños incluidos en tu tema." ["Choose layouts"]=> string(19) "Seleccionar diseño" ["Reset to defaults"]=> string(39) "Restablecer los valores predeterminados" ["Header logo"]=> string(16) "Logo de cabecera" ["Mail logo"]=> string(35) "Logo para los correos electrónicos" ["Invoice logo"]=> string(22) "Logo para las facturas" ["Favicon"]=> string(7) "Favicon" ["Favicon image"]=> string(14) "Imagen favicon" ["Adaptation to Right-to-Left languages"]=> string(56) "Adaptación a idiomas que se leen de derecha a izquierda" ["Theme to adapt"]=> string(14) "Tema a adaptar" ["Generate RTL stylesheet"]=> string(30) "Generar una hoja de estilo RTL" ["Use this theme?"]=> string(21) "¿Utilizar este tema?" ["Import from your computer"]=> string(27) "Importar desde tu ordenador" ["Import from the web"]=> string(21) "Importar desde la web" ["Import from FTP"]=> string(18) "Importar desde FTP" ["Add new theme"]=> string(18) "Añadir nuevo tema" ["Export current theme"]=> string(20) "Exportar tema actual" ["Visit the theme catalog"]=> string(29) "Visitar el catálogo de temas" ["Theme"]=> string(4) "Tema" ["My current theme"]=> string(14) "Mi tema actual" ["Use this theme"]=> string(18) "Utilizar este tema" ["Explore more than a thousand themes"]=> string(26) "Explorar más de mil temas" ["My theme for %name% shop"]=> string(26) "Mi tema para tienda %name%" } ["ModulesEmailalertsAdmin"]=> array(31) { ["Mail alerts"]=> string(31) "Alertas por correo electrónico" ["Make your everyday life easier, handle mail alerts about stock and orders, addressed to you as well as your customers."]=> string(120) "Gestiona fácilmente las alertas por correo electrónico sobre stock y pedidos, ya sean dirigidas a ti o a tus clientes." ["Cannot update settings"]=> string(35) "No se pueden actualizar los ajustes" ["Please type one (or more) email address"]=> string(66) "Por favor, escribe una (o más) direcciones de correo electrónico" ["Invalid email:"]=> string(30) "Correo electrónico inválido:" ["Settings updated successfully"]=> string(40) "Configuración actualizada correctamente" ["No message"]=> string(12) "Sin mensajes" ["image(s)"]=> string(10) "imagen(es)" ["Voucher code:"]=> string(32) "Código del cupón de descuento:" ["Customer notifications"]=> string(25) "Notificaciones de cliente" ["Product availability"]=> string(27) "Disponibilidad del producto" ["Give the customer the option of receiving a notification when an out of stock product is available again."]=> string(118) "Ofrece al cliente la opción de recibir una notificación cuando un producto fuera de stock esté de nuevo disponible." ["Order edit"]=> string(16) "Modificar pedido" ["Send a notification to the customer when an order is edited."]=> string(70) "Envía una notificación al cliente cuando el pedido se ha modificado." ["New order"]=> string(12) "Nuevo pedido" ["Receive a notification when an order is placed."]=> string(55) "Recibir una notificación cuando se realiza un pedido." ["Out of stock"]=> string(14) "Fuera de stock" ["Receive a notification if the available quantity of a product is below the following threshold."]=> string(105) "Recibir una notificación si la cantidad disponible de un producto está por debajo del umbral siguiente." ["Threshold"]=> string(6) "Umbral" ["Quantity for which a product is considered out of stock."]=> string(61) "Cantidad por la cual un producto se considera fuera de stock." ["Coverage warning"]=> string(33) "Advertencia de cobertura de stock" ["Receive a notification when a product has insufficient coverage."]=> string(87) "Recibir una notificación cuando un producto tiene una cobertura de stock insuficiente." ["Coverage"]=> string(9) "Cobertura" ["Stock coverage, in days. Also, the stock coverage of a given product will be calculated based on this number."]=> string(133) "Cobertura de stock, en días. Asimismo, la cobertura de stock de un determinado producto se calculará sobre la base de este número." ["Returns"]=> string(12) "Devoluciones" ["Receive a notification when a customer requests a merchandise return."]=> string(82) "Recibe una notificación cuando un cliente solicite una devolución de mercancía." ["Email addresses"]=> string(21) "Correos electrónicos" ["One email address per line (e.g. bob@example.com)."]=> string(75) "Una dirección de correo electrónico por línea (p. ej.: bob@ejemplo.com)." ["Merchant notifications"]=> string(34) "Notificaciones para el comerciante" ["Mail alert: Unable to delete customer using email."]=> string(80) "Alerta de correo: no se puede eliminar al cliente usando el correo electrónico." ["Mail alert: Unable to export customer using email."]=> string(80) "Alerta de correo: no se puede exportar al cliente usando el correo electrónico." } ["AdminNavigationFooter"]=> array(8) { ["Load time: "]=> string(17) "Tiempo de carga: " ["Contact"]=> string(8) "Contacto" ["User Club"]=> string(16) "Club de Usuarios" ["Feature Requests"]=> string(35) "Solicitud de nuevas funcionalidades" ["Forum"]=> string(4) "Foro" ["Addons"]=> string(6) "Addons" ["Training"]=> string(10) "Formación" ["Load time:"]=> string(16) "Tiempo de carga:" } ["AdminGlobalError"]=> array(1) { ["The value of the PHP.ini setting "max_input_vars" must be increased to %value% in order to be able to submit the product form."]=> string(132) "El valor de la configuración PHP.ini "max_input_vars" debe ser incrementado a %value% para poder enviar el formulario del producto." } ["ModulesSpecialsShop"]=> array(2) { ["On sale"]=> string(9) "En oferta" ["All sale products"]=> string(29) "Todas los productos en oferta" } ["ModulesMainmenuAdmin"]=> array(34) { ["Main menu"]=> string(15) "Menú principal" ["Adds a new menu to the top of your e-commerce website."]=> string(59) "Añade un nuevo menú en la parte superior de tu tienda." ["Unable to update settings for the following shop(s): %s"]=> string(73) "No se pueden actualizar los siguientes parámetros de la(s) tienda(s): %s" ["Please complete the "Link" field."]=> string(38) "Por favor, rellena el campo "Enlace"." ["Please add a label."]=> string(32) "Por favor, añade una etiqueta." ["Please add a label for your default language."]=> string(63) "Por favor, añade una etiqueta para el idioma predeterminado." ["The link has been added."]=> string(27) "El enlace ha sido añadido." ["Unable to add link for the following shop(s): %s"]=> string(67) "No se puede añadir el enlace para la(s) siguiente(s) tienda(s): %s" ["The link has been removed."]=> string(29) "El enlace ha sido eliminado." ["Unable to remove link for the following shop(s): %s"]=> string(68) "No se puede eliminar el enlace para la(s) siguiente(s) tienda(s): %s" ["The link has been edited."]=> string(26) "El enlace ha sido editado." ["You cannot manage top menu items from a "All Shops" or a "Group Shop" context, select directly the shop you want to edit"]=> string(169) "No puede gestionar los elementos del menú superior para el contexto de "Todas las tiendas" o un "Grupo de tiendas", selecciona directamente la tienda que quieres editar" ["The modifications will be applied to shop: %s"]=> string(48) "Las modificaciones se aplicarán a la tienda: %s" ["The modifications will be applied to this group: %s"]=> string(52) "Las modificaciones serán aplicadas a este grupo: %s" ["The modifications will be applied to all shops"]=> string(55) "Las modificaciones serán aplicadas a todas las tiendas" ["All brands"]=> string(16) "Todas las marcas" ["All suppliers"]=> string(21) "Todos los proveedores" ["Menu Top Link"]=> string(25) "Enlace del Menú Superior" ["All active products combinations quantities will be changed"]=> string(79) "Todas las cantidades de las combinaciones de productos activos serán cambiadas" ["Update link"]=> string(17) "Actualizar enlace" ["Add a new link"]=> string(23) "Añadir un nuevo enlace" ["CMS"]=> string(3) "CMS" ["Shops"]=> string(7) "Tiendas" ["Choose product ID"]=> string(30) "Selecciona la ID del producto" ["Menu Top Links"]=> string(26) "Enlaces del Menú Superior" ["Link ID"]=> string(13) "ID del enlace" ["Link list"]=> string(16) "Lista de enlaces" ["Indicate the ID number for the product"]=> string(33) "Indica el número ID del producto" ["Product ID #"]=> string(15) "ID del producto" ["Please select just one item"]=> string(39) "Por favor, selecciona un sólo elemento" ["Change position"]=> string(17) "Cambiar posición" ["Selected items"]=> string(23) "Elementos seleccionados" ["Available items"]=> string(21) "Elementos disponibles" ["Remove"]=> string(8) "Eliminar" } ["ModulesStatsnewsletterAdmin"]=> array(7) { ["Adds a tab with a graph showing newsletter registrations to the Stats dashboard."]=> string(146) "Añade una pestaña con un gráfico que muestra los últimos registros producidos en el boletín de noticias al Panel de control de Estadísticas." ["Customer registrations:"]=> string(19) "Clientes suscritos:" ["Visitor registrations: "]=> string(22) "Visitantes suscritos: " ["Both:"]=> string(6) "Ambos:" ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["The %s module must be installed."]=> string(35) "El módulo %s debe estar instalado." ["Newsletter statistics"]=> string(38) "Estadísticas del Boletín de noticias" } ["ModulesStatsbestvouchersAdmin"]=> array(4) { ["Empty recordset returned."]=> string(45) "Se devolvió un conjunto de registros vacío." ["Total used"]=> string(15) "Total utilizado" ["Best vouchers"]=> string(28) "Mejores cupones de descuento" ["Adds a list of the best vouchers to the Stats dashboard."]=> string(90) "Añade una lista de los mejores cupones de descuento al Panel de control de Estadísticas." } ["ModulesContactinfoShop"]=> array(8) { ["Contact us"]=> string(21) "Contacte con nosotros" ["Store information"]=> string(25) "Información de la tienda" ["Fax: [1]%fax%[/1]"]=> string(17) "Fax: [1]%fax%[/1]" ["Email us: [1]%email%[/1]"]=> string(48) "Envíenos un correo electrónico: [1]%email%[/1]" ["Call us: [1]%phone%[/1]"]=> string(25) "Llámenos: [1]%phone%[/1]" ["Tel: %phone%"]=> string(12) "Tel: %phone%" ["Fax: %fax%"]=> string(10) "Fax: %fax%" ["Email: [1]%email%[/1]"]=> string(21) "Email: [1]%email%[/1]" } ["ModulesContactinfoAdmin"]=> array(3) { ["Contact information"]=> string(24) "Información de contacto" ["Allows you to display additional information about your store's customer service."]=> string(97) "Te permite mostrar información adicional sobre el servicio de atención al cliente de tu tienda." ["Your theme needs to be compatible with this feature"]=> string(52) "Tu tema debe ser compatible con esta característica" } ["ModulesCarriercomparisonAdmin"]=> array(4) { ["Shipping Estimate"]=> string(22) "Estimación del envío" ["Compares carrier choices before checkout."]=> string(101) "Permite comparar las diferentes opciones de los transportistas antes de entrar en el proceso de pago." ["How to refresh the carrier list?"]=> string(48) "¿Cómo actualizar el listado de transportistas?" ["Automatically with each field change"]=> string(41) "Automáticamente con cada cambio de campo" } ["ShopPdf"]=> array(96) { [": "]=> string(2) ": " ["Delivery"]=> string(7) "Entrega" ["Invoice"]=> string(7) "Factura" ["%taxrate%%space%%"]=> string(17) "%taxrate%%space%%" ["Order return"]=> string(12) "Devoluciones" ["Credit slip"]=> string(17) "Factura por abono" ["Supply order form"]=> string(35) "Formulario de pedido de suministros" ["TE: Tax excluded"]=> string(23) "IE: Impuestos excluidos" ["TI: Tax included"]=> string(23) "II: Impuestos incluidos" ["Billing & Delivery Address"]=> string(36) "Dirección de entrega y facturación" ["Payment Method"]=> string(15) "Método de pago" ["No payment"]=> string(11) "No hay pago" ["Product"]=> string(8) "Producto" ["%s:"]=> string(3) "%s:" ["image(s):"]=> string(11) "imagen(es):" ["An electronic version of this invoice is available in your account. To access it, log in to our website using your e-mail address and password (which you created when placing your first order)."]=> string(220) "Una versión electrónica de su factura está disponible en su cuenta. Para acceder a ella, inicie sesión en nuestro sitio web usando su correo electrónico y contraseña (la que creó cuando realizó su primer pedido)." ["Delivery Address"]=> string(21) "Dirección de entrega" ["Billing Address"]=> string(26) "Dirección de facturación" ["Note"]=> string(4) "Nota" ["(Tax excl.)"]=> string(17) "(Impuestos excl.)" ["Unit Price"]=> string(15) "Precio unitario" ["ecotax: %s"]=> string(11) "ecotasa: %s" ["Discounts"]=> string(10) "Descuentos" ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Invoice Number"]=> string(18) "Número de factura" ["Invoice Date"]=> string(16) "Fecha de Factura" ["Order date"]=> string(15) "Fecha de pedido" ["Total Tax"]=> string(14) "Total impuesto" ["Base price"]=> string(11) "Precio base" ["Exempt of VAT according to section 259B of the General Tax Code."]=> string(83) "Exento de IVA de acuerdo con la sección 259B del Código General de Impuestos." ["Tax Detail"]=> string(18) "Desglose impuestos" ["Products"]=> string(9) "Productos" ["Shipping"]=> string(10) "Transporte" ["Ecotax"]=> string(7) "Ecotasa" ["Wrapping"]=> string(8) "Embalaje" ["Tax Rate"]=> string(16) "Tasa de impuesto" ["No taxes"]=> string(13) "Sin impuestos" ["Total Products"]=> string(15) "Total Productos" ["Total Discounts"]=> string(16) "Total Descuentos" ["Shipping Costs"]=> string(16) "Gastos de envío" ["Free Shipping"]=> string(13) "Envío gratis" ["Wrapping Costs"]=> string(18) "Gastos de embalaje" ["Total (Tax excl.)"]=> string(18) "Total (Imp. excl.)" ["Total"]=> string(5) "Total" ["If the following conditions are not met, we reserve the right to refuse your package and/or refund:"]=> string(110) "Si no se cumplen las siguientes condiciones, nos reservamos el derecho de rechazar el paquete y / o reembolso:" ["Please include this return reference on your return package:"]=> string(64) "Por favor, incluya esta referencia en su paquete de devolución:" ["All products must be returned in their original package and condition, unused and without damage."]=> string(95) "Todos los productos deben ser devueltos en su embalaje y estado original, sin uso y sin daños." ["Please print out this document and slip it into your package."]=> string(63) "Por favor, imprima este documento e introdúzcalo en su envío." ["The package should be sent to the following address:"]=> string(53) "El paquete debe enviarse a la siguiente dirección:" ["Upon receiving your package, we will notify you by e-mail. We will then begin processing the refund, if applicable. Let us know if you have any questions"]=> string(190) "Al recibir el paquete, se lo notificaremos por correo electrónico. A continuación, se iniciará la tramitación de la devolución, en su caso. Háganos saber si usted tiene alguna pregunta" ["Reference"]=> string(10) "Referencia" ["Qty"]=> string(5) "Cant." ["Items to be returned"]=> string(21) "Artículos a devolver" ["We have logged your return request."]=> string(43) "Hemos aceptado su solicitud de devolución." ["Your package must be returned to us within"]=> string(63) "Le recordamos que la devolución debe efectuarse en un plazo de" ["days of receiving your order."]=> string(29) "días tras recibir su pedido." ["Return Number"]=> string(22) "Número de devolución" ["Date"]=> string(5) "Fecha" ["Product / Reference"]=> string(22) "Producto / Referencia" ["Unit price"]=> string(15) "Precio unitario" ["(Tax Excl.)"]=> string(15) "(sin impuestos)" ["(Tax Incl.)"]=> string(12) "(Imp. incl.)" ["Price"]=> string(6) "Precio" ["No details"]=> string(12) "Sin detalles" ["image(s)"]=> string(10) "imagen(es)" ["Order Date"]=> string(15) "Fecha de pedido" ["Order Reference"]=> string(20) "Referencia de pedido" ["VAT Number"]=> string(14) "Número de IVA" ["Shipping (Tax Excl.)"]=> string(24) "Envío (impuestos excl.)" ["Shipping (Tax Incl.)"]=> string(24) "Envío (impuestos incl.)" ["Product Total (Tax Excl.)"]=> string(32) "Total Productos (sin impuestos)" ["Product Total (Tax Incl.)"]=> string(34) "Total Productos (impuestos inc.)" ["Product Total"]=> string(15) "Total productos" ["Total (Tax Excl.)"]=> string(18) "Total (Imp. Excl.)" ["Total (Tax Incl.)"]=> string(18) "Total (Imp. Incl.)" ["For more assistance, contact Support:"]=> string(60) "Para obtener más ayuda, póngase en contacto con Soporte:" ["Tel: %s"]=> string(7) "Tel: %s" ["Fax: %s"]=> string(7) "Fax: %s" ["Total TE"]=> string(8) "Total IE" ["Total TI"]=> string(8) "Total II" ["Products ordered:"]=> string(22) "Productos solicitados:" ["Designation"]=> string(12) "Designación" ["Unit Price TE"]=> string(19) "Precio unitario IE" ["Before discount"]=> string(20) "Antes del descuento" ["Discount Rate"]=> string(17) "Tasa de descuento" ["After discount"]=> string(22) "Después del descuento" ["Tax rate"]=> string(16) "Tasa de impuesto" ["Taxes:"]=> string(10) "Impuestos:" ["Base TE"]=> string(8) "Base IE" ["Tax Value"]=> string(18) "Valor del impuesto" ["Summary:"]=> string(8) "Resumen:" ["(Before discount)"]=> string(22) "(Antes del descuento)" ["Order Discount"]=> string(20) "Descuento del pedido" ["(After discount)"]=> string(24) "(Después del descuento)" ["Tax value"]=> string(18) "Valor del impuesto" ["Total to pay"]=> string(13) "Total a pagar" } ["ModulesStatsoriginAdmin"]=> array(14) { ["Visitors origin"]=> string(29) "Procedencia de los visitantes" ["Adds a graph displaying the websites your visitors came from to the Stats dashboard."]=> string(116) "Añade un gráfico que muestra las webs desde las que provienen tus visitantes al Panel de control de Estadísticas." ["Origin"]=> string(6) "Origen" ["In the tab, we break down the 10 most popular referral websites that bring customers to your online store."]=> string(122) "En la pestaña, dividimos los 10 sitios web de referencia más populares que dirigen a los clientes a tu tienda en línea." ["What is a referral website?"]=> string(37) "¿Qué es un sitio web de referencia?" ["The referrer is the URL of the previous webpage from which a link was followed by the visitor."]=> string(102) "El referente es la URL de la página web anterior desde la que un enlace fue seguido por el visitante." ["A referrer also enables you to know which keywords visitors use in search engines when browsing for your online store."]=> string(194) "Un referente también te permite conocer qué palabras claves incorporan los visitantes en motores de búsqueda cuando intentan acceder a tu tienda; y también optimizar tu promoción en la web." ["A referrer can be:"]=> string(23) "Un referente puede ser:" ["Someone who posts a link to your shop."]=> string(46) "Alguien que publica un enlace hacia tu tienda." ["A partner who has agreed to a link exchange in order to attract new customers."]=> string(86) "Un socio con quien has acordado un intercambio de enlaces para atraer nuevos clientes." ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Direct links only"]=> string(27) "Enlaces directos unicamente" ["Top ten referral websites"]=> string(33) "Los diez sitios web de referencia" ["Others"]=> string(5) "Otras" } ["AdminOrderscustomersHelp"]=> array(54) { ["You can add a comment here."]=> string(33) "Puede añadir un comentario aquí" ["If you chooses to create this discount for all invoices, only one discount will be created per order invoice."]=> string(108) "Si decides crear este descuento para todas las facturas, solo se creará un descuento por factura de pedido." ["If you don't select "Free shipping," the normal shipping costs will be applied."]=> string(75) "Si no selecciona "Envío gratuito", se aplicará el costo normal de envío." ["Resend this email to the customer"]=> string(30) "Reenviar este email al cliente" ["This feature will generate a random password and send an email to the customer."]=> string(89) "Esta funcionalidad generará una contraseña aleatoria, la cual será enviada al cliente." ["View details on the customer page"]=> string(38) "Ver detalles en la página del cliente" ["View details on the order page"]=> string(36) "Ver detalles en la página de pedido" ["Leave this field blank if there's no change."]=> string(45) "Dejar este campo en blanco si no hay cambios." ["Merchandise return (RMA) status."]=> string(43) "Estado de devolución de mercancías (RMA)." ["List of products in return package."]=> string(31) "Listado de productos devueltos." ["The link is only available after validation and before the parcel gets delivered."]=> string(100) "El enlace sólo está disponible después de la validación y antes de que el paquete sea entregado." ["Prefix used for return name (e.g. RE00001)."]=> string(68) "Prefijo utilizado para el nombre de las devoluciones (p.e. DE00001)." ["Format: 2012-12-31 (inclusive)."]=> string(32) "Formato: 2011-12-31 (inclusive)." ["This customer will receive your newsletter via email."]=> string(71) "Este cliente recibirá tu boletín de noticias por correo electrónico." ["Password should be at least %length% characters long."]=> string(55) "La contraseña debe tener al menos %length% caracteres." ["Enable or disable customer login."]=> string(54) "Activar o desactivar el inicio de sesión del cliente." ["This customer will receive your ads via email."]=> string(61) "Este cliente recibirá tu publicidad por correo electrónico." ["Select all the groups that you would like to apply to this customer."]=> string(61) "Selecciona todos los grupos a los que pertenece este cliente." ["This group will be the user's default group."]=> string(53) "Este grupo será el grupo predeterminado del usuario." ["Only the discount for the selected group will be applied to this customer."]=> string(72) "A este cliente solo se le aplicará el descuento del grupo seleccionado." ["Valid characters:"]=> string(20) "Caracteres válidos:" ["Only letters and the dot (.) character, followed by a space, are allowed."]=> string(89) "Solo se permiten caracteres alfabéticos (letras) y el punto (.), seguidos de un espacio." ["Prefix used for credit slips."]=> string(45) "Prefijo utilizado por las facturas por abono." ["The national ID card number of this person, or a unique tax identification number."]=> string(97) "El documento nacional de identidad de esta persona o un número de identificación fiscal único." ["Required fields apply to the customer's registration form, you should check the address formats in [1]International > Locations > Countries[/1] before."]=> string(192) "Los campos requeridos se aplican al formulario de registro del cliente, antes que nada debes verificar los formatos de dirección desde el menú [1] Internacional > Ubicaciones > Países [/1]." ["Select the fields you would like to be required for this section."]=> string(69) "Selecciona los campos que quieras sean requeridos para esta sección." ["Please make sure you are complying with the opt-in legislation applicable in your country."]=> string(114) "Por favor, asegúrate de cumplir con la legislación vigente sobre políticas de privacidad aplicables a tu país." ["This feature generates a random password before sending an email to your customer."]=> string(104) "Esta funcionalidad genera una contraseña aleatoria antes de enviar un correo electrónico a tu cliente." ["This note will be displayed to all employees but not to customers."]=> string(68) "Esta nota será visible por los empleados, pero no por los clientes." ["Would you like to allow merchandise returns in your shop?"]=> string(60) "¿Quieres permitir devoluciones de mercancías en tu tienda?" ["How many days after the delivery date does the customer have to return a product?"]=> string(97) "Número de días, a partir de la fecha de compra, que tiene el cliente para devolver un producto." ["Prefix used for merchandise returns (e.g. RE00001)."]=> string(77) "Prefijo utilizado para las devoluciones de mercancía (por ejemplo, RE00001)." ["Format: 2011-12-31 (inclusive)."]=> string(32) "Formato: 2011-12-31 (inclusive)." ["Prefix used for delivery slips."]=> string(48) "Prefijo utilizado para los albaranes de entrega." ["The next delivery slip will begin with this number and then increase with each additional slip."]=> string(112) "El siguiente albarán de entrega comenzará en este número y se incrementará automáticamente por cada envío." ["Adds an image before product name on Delivery-slip"]=> string(73) "Añade una imagen antes del nombre del producto en el albarán de entrega" ["Add an image before product name on delivery slip"]=> string(74) "Añadir una imagen antes del nombre del producto en el albarán de entrega" ["You can also export orders which have not been charged yet."]=> string(67) "También puedes exportar pedidos que todavía no han sido cobrados." ["If enabled, your customers will receive an invoice for the purchase."]=> string(67) "Si está activo, tus clientes recibirán una factura por la compra." ["If required, show the total amount per rate of the corresponding tax."]=> string(81) "Si es requerido, mostrar la cantidad total por tasa del impuesto correspondiente." ["Adds an image in front of the product name on the invoice"]=> string(63) "Añade una imagen delante del nombre del producto en la factura" ["Freely definable prefix for invoice number (e.g. #IN00001)."]=> string(74) "Prefijo libremente definible para el número de factura (p. ej. #FA00001)." ["The next invoice will begin with this number, and then increase with each additional invoice. Set to 0 if you want to keep the current number (which is #%number%)."]=> string(175) "La siguiente factura se iniciará con este número, y luego aumentará con cada factura adicional. Establecer en 0 si deseas mantener el número actual (el cual es #%number%)." ["Use this field to show additional information on the invoice, below the payment methods summary (like specific legal information)."]=> string(144) "Utiliza este campo para mostrar información adicional en la factura, bajo el resumen de métodos de pago (como información legal específica)." ["This text will appear at the bottom of the invoice, below your company details."]=> string(89) "Este texto aparecerá en la parte inferior de la factura, debajo los datos de tu empresa." ["Choose an invoice model."]=> string(27) "Elige un modelo de factura." ["Saves memory but slows down the PDF generation."]=> string(53) "Ahorra memoria, pero ralentiza la generación de PDF." ["Search for an existing product by typing the first letters of its name."]=> string(74) "Buscar un producto existente escribiendo las primeras letras de su nombre." ["Search for an existing customer by typing the first letters of his/her name."]=> string(73) "Buscar un cliente existente escribiendo las primeras letras de su nombre." ["Send an email to the customer with the link to process the payment."]=> string(77) "Enviar un correo electrónico al cliente con el enlace para procesar el pago." ["Go on payment page to process the payment."]=> string(46) "Ir a la página de pago para procesar el pago." ["If you choose to create this discount for all invoices, only one discount will be created per order invoice."]=> string(108) "Si decides crear este descuento para todas las facturas, solo se creará un descuento por factura de pedido." ["Do not forget to update your exchange rate before making this change."]=> string(70) "No olvides actualizar tu tipo de cambio antes de realizar este cambio." ["(Max %amount_refundable% %tax_method%)"]=> string(42) "(Máxima %amount_refundable% %tax_method%)" } ["ModulesSupplierlistShop"]=> array(2) { ["All suppliers"]=> string(21) "Todos los proveedores" ["Suppliers"]=> string(11) "Proveedores" } ["ModulesFaviconnotificationboAdmin"]=> array(7) { ["Display notifications in the browser tab for:"]=> string(57) "Mostrar notificaciones en la pestaña del navegador para:" ["New orders"]=> string(14) "Nuevos pedidos" ["Notification background color"]=> string(37) "Color del fondo de las notificaciones" ["Notification text color"]=> string(37) "Color del texto de las notificaciones" ["Order Notifications on the Favicon"]=> string(42) "Notificaciones de Pedidos sobre el Favicon" ["Be notified of each new order, client or message directly in the browser tab of your back office, even when working on another page"]=> string(209) "Recibe una notificación directamente en la pestaña del navegador del back office de tu tienda cuando recibas un nuevo pedido, un nuevo cliente o un nuevo mensaje; incluso si estás trabajando en otra página" ["Get started"]=> string(7) "Empezar" } ["AdminModulesHelp"]=> array(15) { ["Click here to log in."]=> string(36) "Haz clic aquí para iniciar sesión." ["Search modules: keyword, name, author..."]=> string(48) "Buscar módulos: palabra clave, nombre, autor..." ["Please upload one file at a time, .zip or tarball format (.tar, .tar.gz or .tgz)."]=> string(104) "Por favor, sube solamente un archivo al mismo tiempo, en formato .zip o tarball (.tar, .tar.gz or .tgz)." ["Your module will be installed right after that."]=> string(43) "El módulo será instalado a continuación." ["What happened?"]=> string(15) "¿Que ocurrió?" ["Customize your store with this selection of modules recommended for your shop, based on your country, language and version of PrestaShop. It includes the most popular modules from our Addons marketplace, and free partner modules."]=> string(268) "Personaliza tu tienda con esta selección de módulos recomendados para tu tienda, basados en tu país, idioma y versión de PrestaShop. Esta selección incluye los módulos más populares de nuestro Mercado de Complementos, y módulos gratuitos de nuestros asociados." ["You bought this module on PrestaShop Addons. Thank You."]=> string(56) "Has comprado este módulo en PrestaShop Addons. Gracias." ["Bought"]=> string(8) "Comprado" ["This module is available on PrestaShop Addons."]=> string(51) "Este módulo está disponible en PrestaShop Addons." ["Popular"]=> string(9) "Populares" ["This module is available for free thanks to our partner."]=> string(72) "Este módulo está disponible de forma gratuita gracias a nuestro socio." ["Official"]=> string(7) "Oficial" ["Need update"]=> string(20) "Necesitas actualizar" ["These modules require your attention: you need to take some action to ensure they are fully operational."]=> string(114) "Estos módulos requieren tu atención: necesitas tomar algunas medidas para garantizar su correcto funcionamiento." ["Update these modules to enjoy their latest versions."]=> string(66) "Actualiza estos módulos para disfrutar de sus últimas versiones." } ["ModulesStatscheckupAdmin"]=> array(17) { ["Catalog evaluation"]=> string(25) "Evaluación del catálogo" ["Adds a quick evaluation of your catalog quality to the Stats dashboard."]=> string(109) "Añade una evaluación rápida de la calidad del catálogo de tu tienda al Panel de Control de Estadísticas." ["Bad"]=> string(3) "mal" ["Average"]=> string(8) "Promedio" ["Good"]=> string(4) "bien" ["No product was found."]=> string(37) "No se ha encontrado ningún producto." ["Descriptions"]=> string(13) "Descripciones" ["chars (without HTML)"]=> string(21) "caracteres (sin HTML)" ["orders / month"]=> string(13) "pedidos / mes" ["Not enough"]=> string(12) "Insuficiente" ["Alright"]=> string(8) "Perfecto" ["Less than"]=> string(10) "Inferior a" ["Greater than"]=> string(10) "Superior a" ["Order by"]=> string(11) "Ordenar por" ["Desc."]=> string(5) "Desc." ["Global"]=> string(6) "Global" ["items"]=> string(10) "artículos" } ["ModuleWatermarkAdmin"]=> array(1) { ["Unable to remove watermark section from .htaccess file"]=> string(67) "No se pudo eliminar la sección marca de agua del archivo .htaccess" } ["AdminNotificationsError"]=> array(282) { ["Unable to update settings."]=> string(42) "No se puede actualizar la configuración." ["There are %d errors."]=> string(15) "Hay %d errores." ["There is %d error."]=> string(13) "Hay %d error." ["%1$s on line %2$s in file %3$s"]=> string(35) "%1$s en línea %2$s en archivo %3$s" ["There are %d warnings."]=> string(20) "Hay %d advertencias." ["This class name does not exist."]=> string(31) "Este nombre de clase no existe." ["This property does not exist in the class or is forbidden."]=> string(55) "Esta propiedad no existe en la clase o está prohibida." ["This association has too many elements."]=> string(50) "Esta asociación contiene ya demasiados elementos." ["This name is not allowed."]=> string(31) "Este nombre no está permitido." ["Syntax error with this pattern."]=> string(35) "Error de sintaxis con este patrón." ["This key has already been used."]=> string(32) "Esta clave ya ha sido utilizada." ["The %s field (in tab %s) is required."]=> string(45) "El campo %s (en la pestaña %s) es requerido." ["[%s] is not a valid configuration key"]=> string(46) "[%s] no es una clave de configuración válida" ["Cannot parse feed."]=> string(29) "No se puede analizar el feed." ["No default currency"]=> string(28) "No hay moneda predeterminada" ["The email is already used, please choose another one"]=> string(50) "El correo electrónico ya está en uso, elija otro" ["Could not load cart id=%s"]=> string(38) "No se pudo cargar el id del carrito=%s" ["No files were uploaded."]=> string(29) "No se subió ningún archivo." ["Source file does not exist or is empty."]=> string(46) "El archivo de origen no existe o está vacío." ["File has an invalid extension, it should be one of these: %s."]=> string(75) "El archivo tiene una extensión no válida, debería ser una de estas: %s." ["Image is too large (%1$d kB). Maximum allowed: %2$d kB"]=> string(61) "Imagen demasiado grande (%1$d kB). Máximo permitido: %2$d kB" ["Error while uploading image; please change your server's settings."]=> string(77) "Error al subir la imagen; por favor, cambia la configuración de tu servidor." ["Image format not recognized, allowed formats are: .ico"]=> string(57) "Formato de imagen no reconocido, utiliza el formato: .ico" ["Cannot scan root directory"]=> string(39) "No se puede analizar el directorio raiz" ["Cannot scan "override" directory"]=> string(45) "No se puede analizar el directorio "override"" ["File %2$s (in directory %1$s)"]=> string(33) "Archivo %2$s (en directorio %1$s)" ["Property %s is empty."]=> string(29) "La propiedad %s está vacía." ["Property %1$s has a bad value (allowed values are: %2$s)."]=> string(79) "La propiedad %1$s tiene un valor incorrecto (los valores permitidos son: %2$s)." ["Your entry in field %1$s (language %2$s) exceeds max length %3$d chars (incl. html tags)."]=> string(111) "Tu entrada en el campo %1$s (Idioma %2$s) excede la longitud máxima %3$d de caracteres (incl. etiquetas html)." ["The length of property %1$s is currently %2$d chars. It must be between %3$d and %4$d chars."]=> string(102) "La longitud del campo %1$s es actualmente de %2$d caracteres. Debe tener entre %3$d y %4$d caracteres." ["Validation function not found: %s."]=> string(42) "Función de validación no encontrada: %s." ["Property %s is not valid"]=> string(29) "La propiedad %s no es válida" ["is required."]=> string(13) "es requerido." ["%1$s is too long. Maximum length: %2$d"]=> string(48) "%1$s es demasiado largo. Longitud máxima:: %2$d" ["Error on image caption: "%1s" is not a valid caption."]=> string(65) "Error en el título de la imagen: "%1s" no es un título válido." ["Fatal error"]=> string(11) "Error fatal" ["Server file size is different from local file size"]=> string(75) "El tamaño de archivo del servidor es diferente de tamaño de archivo local" ["The uploaded file exceeds %s"]=> string(38) "El archivo subido excede el tamaño %s" ["The uploaded file was only partially uploaded"]=> string(48) "El archivo subido fue sólo parcialmente cargado" ["No file was uploaded"]=> string(28) "No se subió ningún archivo" ["Missing temporary folder"]=> string(35) "No se encuentra la carpeta temporal" ["Failed to write file to disk"]=> string(40) "Error al escribir el archivo en el disco" ["A PHP extension stopped the file upload"]=> string(50) "Una extensión de PHP detuvo la subida del archivo" ["Filetype not allowed"]=> string(28) "Tipo de archivo no permitido" ["The 'From' date format is invalid (YYYY-MM-DD)"]=> string(54) "El formato de fecha 'Desde' no es válido (AAAA-MM-DD)" ["The 'To' date format is invalid (YYYY-MM-DD)"]=> string(54) "El formato de fecha 'Hasta' no es válido (AAAA-MM-DD)" ["An error occurred while attempting to delete the image. (cannot load object)."]=> string(79) "Se ha producido un error al eliminar la imagen. (no se puede cargar el objeto)." ["You cannot delete this item."]=> string(32) "No puede eliminar este elemento." ["field %s is required."]=> string(25) "el campo %s es requerido." ["Cannot add configuration %s"]=> string(37) "No se puede añadir configuración %s" ["The field %field_name% is required at least in %lang%."]=> string(54) "El campo %field_name% es requerido al menos en %lang%." ["The %field_name% field (%lang%) is invalid."]=> string(45) "El campo %field_name% (%lang%) no es válido." ["%s: Incorrect value"]=> string(20) "%s: Valor incorrecto" ["An error occurred while assigning a zone to the selection."]=> string(61) "Se ha producido un error al asignar una zona a la selección." ["You must select at least one element to assign a new zone."]=> string(68) "Debe seleccionar al menos un elemento para asignar a una nueva zona." ["Can't update #%id% status"]=> string(41) "No se puede actualizar el estado de #%id%" ["File is too big. Current size is %1s, maximum size is %2s."]=> string(89) "El archivo es demasiado grande. El tamaño actual es %1s, pero el tamaño máximo es %2s." ["The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"]=> string(68) "El archivo subido excede la directiva upload_max_filesize en php.ini" ["file (%s) not writable"]=> string(46) "el archivo (%s) no tiene permisos de escritura" ["directory (%s) not writable"]=> string(42) "no se puede escribir en el directorio (%s)" ["The file you are trying to upload is %2$d KB, which is larger than the maximum size allowed of %1$d KB."]=> string(116) "El archivo que está intentando subir es de %2$d KB, que es más grande que el tamaño máximo permitido de %1$d KB." ["The file is too large. Maximum size allowed is: %1$d kB. The file you are trying to upload is %2$d kB."]=> string(117) "El archivo es demasiado grande. El tamaño máximo permitido es de: %1$d kB. El archivo tiene un tamaño de: %2$d kB." ["Failed to update the position."]=> string(33) "Error al actualizar la posición." ["The object cannot be loaded."]=> string(28) "No se puede cargar el objeto" ["Invalid message"]=> string(18) "Mensaje no válido" ["Error while delete"]=> string(19) "Error al eliminarlo" ["Failed to update the status"]=> string(29) "Error al actualizar el estado" ["Address format invalid"]=> string(32) "Formato de dirección no válido" ["An error occurred during the file upload process."]=> string(66) "Se ha producido un error durante el proceso de subida del archivo." ["No profile."]=> string(15) "Ningún perfil." ["Unknown error."]=> string(17) "Error desconocido" ["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name% "]=> string(70) "Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name% " ["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name%"]=> string(69) "Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name%" ["There is one error."]=> string(13) "Hay un error." ["There are several errors."]=> string(19) "Hay varios errores." ["Email is empty."]=> string(36) "El correo electrónico está vacío." ["Invalid email address."]=> string(45) "Dirección de correo electrónico no válida." ["The password field is blank."]=> string(43) "El campo de la contraseña está en blanco." ["Invalid password."]=> string(23) "Contraseña no válida." ["The URL rewrite field must be filled in either the default or English language."]=> string(101) "El campo de reescritura de URL debe ser rellenado en el idioma predeterminado o en el idioma Inglés." ["File upload was not completed."]=> string(32) "Subida de archivo no completada." ["No valid value for field exceptions has been defined."]=> string(66) "No se ha definido ningún valor válido para excepciones de campo." ["An error occurred while transplanting the module to its hook."]=> string(63) "Se ha producido un error mientras se copiaba el módulo al hook" ["Page not found"]=> string(21) "Página no encontrada" ["An error occurred while saving the message."]=> string(47) "Se ha producido un error al guardar el mensaje." ["You do not have permission to view this."]=> string(44) "No está autorizado para ver este contenido." ["You need at least one object."]=> string(29) "Necesitas al menos un objeto." ["You cannot delete all of the items."]=> string(39) "No puedes eliminar todos los elementos." ["Cannot retrieve file."]=> string(33) "No se puede recuperar el archivo." ["Invalid name for %s language"]=> string(28) "Nombre no válido para el %s" ["The name for %1s language is too long (%2d chars max)."]=> string(71) "El nombre para el idioma %1s es demasiado largo (%2d caracteres máx.)." ["Invalid file extension"]=> string(33) "Extensión del archivo no válida" ["The file name is too long."]=> string(40) "El nombre de archivo es demasiado largo." ["Invalid file"]=> string(18) "Archivo no válido" ["Invalid date range"]=> string(26) "Rango de fechas no válido" ["An error occurred while updating the image."]=> string(49) "Se ha producido un error al actualizar la imagen." ["An error occurred while linking the object %table_name% to categories."]=> string(74) "Se ha producido un error al vincular el objeto %table_name% a categorías." ["The object cannot be loaded. "]=> string(30) "No se puede cargar el objeto. " ["The %name% field is required."]=> string(29) "El campo %name% es requerido." ["The %1$s field (%2$s) is invalid."]=> string(35) "El campo %1$s (%2$s) no es válido." ["The tags list (%s) is invalid."]=> string(41) "La lista de etiquetas (%s) no es válida." ["An error occurred while copying this image:"]=> string(47) "Se ha producido un error al copiar esta imagen:" ["Invalid file name"]=> string(29) "Nombre del archivo no válido" ["An error occurred while copying the image."]=> string(45) "Se ha producido un error al cargar la imagen." ["An error occurred while attempting to create a new folder."]=> string(61) "Se ha producido un error al intentar crear una nueva carpeta." ["An error occurred while copying this image: %s"]=> string(50) "Se ha producido un error al copiar esta imagen: %s" ["Error while updating the status."]=> string(30) "Error al actualizar el estado." ["You cannot delete or disable the last shop group."]=> string(61) "No puedes eliminar ni desactivar el último grupo de tiendas." ["You cannot delete or disable a shop group in use."]=> string(60) "No puedes eliminar ni desactivar un grupo de tiendas en uso." ["You cannot disable the Main URL."]=> string(38) "No puedes desactivar la URL Principal." ["You cannot change a main URL to a non-main URL. You have to set another URL as your Main URL for the selected shop."]=> string(167) "No puedes cambiar una dirección URL principal a una URL no principal. Tienes que establecer otra dirección como URL principal para la tienda seleccionada." ["A shop URL that uses this domain already exists."]=> string(53) "Ya existe una URL de tienda que utiliza este dominio." ["A shop virtual URL cannot be "%URL%""]=> string(46) "Una URL virtual de tienda no puede ser "%URL%"" ["An error occurred during deletion."]=> string(37) "Se ha producido un error al eliminar." ["A Zip/postal code is required."]=> string(35) "El código postal/Zip es requerido." ["The Zip/postal code is invalid."]=> string(36) "El código postal/Zip no es válido." ["A Zip/Postal code is required."]=> string(35) "El código postal/Zip es requerido." ["The Zip/Postal code is invalid."]=> string(36) "El código postal/Zip no es válido." ["You do not have permission to upload this."]=> string(34) "No tienes permiso para subir esto." [""%type%" does not exist."]=> string(19) ""%type%" no existe." ["Directory "%folder%" cannot be created"]=> string(44) "El directorio "%folder%" no puede ser creado" ["File "%file%" cannot be created"]=> string(39) "El archivo "%file%" no puede ser creado" ["Cannot write this file: "%folder%""]=> string(45) "No se puede escribir este archivo: "%folder%"" ["This file must be writable: %file%"]=> string(53) "Este archivo debe tener permisos de escritura: %file%" ["No file has been selected."]=> string(38) "No se ha seleccionado ningún archivo." ["The server does not have permissions for writing."]=> string(43) "El servidor no tiene permisos de escritura." ["Please check rights for %file%"]=> string(45) "Por favor, comprueba los permisos para %file%" ["This file must be writable:"]=> string(46) "Este archivo debe tener permisos de escritura:" ["Fatal error: The module directory does not exist."]=> string(49) "Error fatal: El directorio de módulos no existe." ["Error while uploading image; please change your server's settings. (Error code: %s)"]=> string(100) "Error al subir la imagen; por favor, cambia la configuración de tu servidor. (Código de error: %s)" ["An error occurred while attempting to upload the file."]=> string(55) "Se ha producido un error durante la subida del archivo." ["Maximum depth: Invalid number."]=> string(40) "Profundidad máxima: Número no válido." ["Please fill out all fields."]=> string(36) "Por favor, rellena todos los campos." ["An error occurred on saving."]=> string(36) "Se ha producido un error al guardar." ["The voucher code is invalid."]=> string(49) "El código del cupón de descuento no es válido." ["An error occurred during the image upload process."]=> string(67) "Se ha producido un error durante el proceso de subida de la imagen." ["You have to select at least one shop to associate this item with"]=> string(56) "Tienes que asociar este elemento con al menos una tienda" ["Invalid URL"]=> string(14) "URL no válida" ["You must select at least one element to delete."]=> string(52) "Debe seleccionar al menos un elemento para eliminar." ["Can't delete #%id%"]=> string(26) "No se puede eliminar #%id%" ["Invalid tag(s) (%s)"]=> string(30) "Etiqueta(s) no válida(s) (%s)" ["Bad SQL query"]=> string(23) "Consulta SQL incorrecta" [""%key%" does not exist."]=> string(18) ""%key%" no existe." ["(cannot load object)"]=> string(30) "(no se puede cargar el objeto)" ["An error occurred while updating the status for an object."]=> string(62) "Se ha producido un error al actualizar el estado de un objeto." ["An error occurred while updating the status."]=> string(49) "Se ha producido un error al actualizar el estado." ["Your Zip/postal code is incorrect."]=> string(30) "Código postal/Zip no válido." ["It must be entered as follows:"]=> string(41) "Debe introducirse de la siguiente manera:" ["Your Zip/Postal code is incorrect."]=> string(36) "Su código postal/Zip no es válido." ["This functionality has been disabled."]=> string(39) "Esta funcionalidad ha sido desactivada." ["Invalid selection"]=> string(21) "Selección no válida" ["The %s field is invalid."]=> string(26) "El campo %s no es válido." ["PrestaShop was unable to log in to Addons. Please check your credentials and your Internet connection."]=> string(112) "PrestaShop no pudo iniciar sesión en Addons. Por favor verifica tus datos de acceso y tu conexión de Internet." ["Category "%s" could not be created."]=> string(38) "La categoría "%s" no pudo ser creada." ["This product could not be assigned to category "%s"."]=> string(56) "Este producto no pudo ser asignado a la categoría "%s"." ["%s is invalid."]=> string(14) "%s no válido." ["%s is invalid. Please enter an integer greater than or equal to 0."]=> string(64) "%s no es válido. Introduce un número entero mayor o igual a 0." ["%s is invalid. Please enter an integer lower than %s."]=> string(59) "%s no es válido. Introduce un número entero menor que %s." ["Access denied."]=> string(16) "Acceso denegado." ["You do not have permission to update this."]=> string(39) "No tienes permiso para actualizar esto." ["You need permission to add this."]=> string(36) "Necesitas permiso para añadir esto." ["You do not have permission to create this."]=> string(34) "No tienes permiso para crear esto." ["Profile(s) assigned to employee cannot be deleted"]=> string(57) "El perfil(es) asignado al empleado no puede ser eliminado" ["You cannot delete your own profile"]=> string(35) "No puedes eliminar tu propio perfil" ["This field cannot be longer than %limit% characters (incl. HTML tags)"]=> string(69) "Este campo está limitado a %limit% caracteres (incl. etiquetas HTML)" ["Cannot open export file for writing"]=> string(59) "No se puede abrir el archivo de exportación para escritura" ["The field %field_name% is required at least in your default language."]=> string(72) "El campo %field_name% es requerido al menos en tu idioma predeterminado." ["Cannot write into file: %filename%. Please check write permissions."]=> string(95) "No se puede escribir en el archivo: %filename%. Por favor, comprueba los permisos de escritura." ["This order status does not exist."]=> string(32) "Este estado de pedido no existe." ["You do not have permission to delete this."]=> string(37) "No tienes permiso para eliminar esto." ["An unexpected error occurred. [%type% code %code%]"]=> string(60) "Se ha producido un error inesperado. [%type% código %code%]" ["An unexpected error occurred. [%type% code %code%]: %message%"]=> string(71) "Se ha producido un error inesperado. [%type% código %code%]: %message%" ["Cannot send test email for theme %theme% because it is not your current theme"]=> string(86) "No se puede enviar el email de prueba para el tema %theme% porque no es tu tema actual" ["Cannot send test email for layout %layout%"]=> string(62) "No se puede enviar el email de prueba para el diseño %layout%" ["Cannot translate emails body content"]=> string(62) "No se puede traducir el contenido de los correos electrónicos" ["File too large (limit of %s bytes)."]=> string(52) "Archivo demasiado grande (límite máximo %s bytes)." ["You do not have permission to edit this."]=> string(35) "No tienes permiso para editar esto." ["Image format not recognized, allowed format(s) is(are): .%s"]=> string(77) "Formato de imagen no reconocido, el(los) formato(s) permitido(s) es(son): .%s" ["Themes can only be changed in single store context."]=> string(67) "Los temas solo se pueden cambiar en el contexto de una sola tienda." ["Missing configuration file"]=> string(34) "Falta el archivo de configuración" ["Invalid configuration"]=> string(25) "Configuración no válida" ["Invalid data"]=> string(17) "Datos no válidos" ["The %s field is not valid"]=> string(25) "El campo %s no es válido" ["Unexpected error occurred."]=> string(36) "Se ha producido un error inesperado." ["You need permission to edit this."]=> string(35) "Necesitas permiso para editar esto." ["You must select at least one item to perform a bulk action."]=> string(71) "Debe seleccionar al menos un elemento para realizar una acción masiva." ["Due to memory limit restrictions, this image cannot be loaded. Please increase your memory_limit value via your server's configuration settings. "]=> string(161) "No se puede cargar esta imagen, a causa de restricciones de límite de memoria. Por favor, aumenta el valor de memory_limit en la configuración de tu servidor. " ["An error occurred while uploading the image."]=> string(44) "Se ha producido un error al subir la imagen." ["The object cannot be loaded (or found)"]=> string(45) "El objeto no puede ser cargado (o encontrado)" ["Due to memory limit restrictions, this image cannot be loaded. Please increase your memory_limit value via your server's configuration settings."]=> string(161) "No se puede cargar esta imagen, a causa de restricciones de límite de memoria,. Por favor, aumenta el valor de memory_limit en la configuración de tu servidor." ["Max file size allowed is "%s" bytes."]=> string(54) "El tamaño máximo de archivo permitido es "%s" bytes." ["Image format not recognized, allowed formats are: .gif, .jpg, .png"]=> string(78) "Formato de imagen no reconocido, los formatos permitidos son: .gif, .jpg, .png" ["The object cannot be loaded (the identifier is missing or invalid)"]=> string(68) "El objeto no puede ser cargado (identificador faltante o no válido)" ["The %s field is required."]=> string(25) "El campo %s es requerido." ["An error occurred while deleting this selection."]=> string(53) "Se ha producido un error al eliminar esta selección." ["An error occurred while deleting the object."]=> string(47) "Se ha producido un error al eliminar el objeto." ["This zone does not exist."]=> string(20) "Esta zona no existe." ["The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini"]=> string(62) "El archivo subido excede la directiva post_max_size en php.ini" ["The file is missing."]=> string(17) "Falta el archivo." ["Invalid action"]=> string(18) "Acción no válida" ["It looks like we have trouble connecting to Addons. Please refresh the page or check your firewall configuration."]=> string(118) "Parece que tenemos problemas para conectar con Addons. Actualiza la página o revisa la configuración de tu firewall." ["You do not have permission to add this."]=> string(35) "No tienes permiso para editar esto." ["The value of the PHP.ini setting "max_input_vars" must be increased to %value% in order to be able to submit the product form."]=> string(132) "El valor de la configuración PHP.ini "max_input_vars" debe ser incrementado a %value% para poder enviar el formulario del producto." ["An error occurred when attempting to update the required fields."]=> string(70) "Se ha producido un error al intentar actualizar los campos requeridos." ["Internal error #%s"]=> string(17) "Error interno #%s" ["An error occurred while attempting to save."]=> string(58) "Se ha producido un error durante el proceso de guardado." ["Invalid data supplied."]=> string(38) "Se han suministrado datos no válidos." ["Address fields contain invalid values."]=> string(55) "Los campos de dirección contienen valores no válidos." ["No file has been selected"]=> string(37) "No se ha seleccionado ningún archivo" ["An error occurred while toggling this selection."]=> string(48) "Se produjo un error al alternar esta selección." ["An error occurred while updating an object.
If you can read this, the test was successful!"]=> string(142) "Esto es un mensaje de prueba desde tu tienda.
Si puedes leerlo, es que ¡la prueba ha sido realizada con éxito!" ["A voucher has been created in your name as a result of your order with the reference {order_name}."]=> string(140) "Se ha creado un cupón de descuento a su nombre tras haber realizado el pedido con la referencia {order_name}." ["Voucher code: {voucher_num} in the amount of {voucher_amount}"]=> string(135) "Código del cupón de descuento: {voucher_num} valorado en {voucher_amount}" ["As an incentive, we can give you a discount of {amount}% off your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!"]=> string(241) "Como agradecimiento por su confianza, ¡le ofrecemos un descuento de {amount}% en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante {days} días, ¡puede aprovecharla desde ahora!" ["As our way of saying thanks, we want to give you a discount of {amount}% off your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!"]=> string(241) "Como agradecimiento por su confianza, ¡le ofrecemos un descuento de {amount}% en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante {days} días, ¡puede aprovecharla desde ahora!" ["As appreciation for your loyalty, we want to give you a discount of {amount}% valid on your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!"]=> string(260) "Como agradecimiento por su confianza y fidelidad, ¡le ofrecemos un descuento de {amount}% en su siguiente pedido! Esta oferta es válida durante {days} días, ¡aprovéchela desde este mismo momento!" ["We wish to thank you for the trust you have placed in us and want to give you a discount of {amount}% valid on your next order! This offer is valid for {days} days, so do not waste a moment!"]=> string(240) "Queremos agradecerle su confianza y por ello ¡le ofrecemos un descuento de {amount}% válido para su próximo pedido! Este descuento será válido durante {days} días, ¡puede aprovecharlo desde este momento!" ["Your order with the reference {order_name} has been modified."]=> string(87) "Su pedido con la referencia {order_name} ha sido enviado." ["You are advised to open the product's admin Product Page in order to replenish your inventory."]=> string(97) "Te recomendamos que visites la página del producto en el Back Office para reponer tu inventario." ["Your referred friend {sponsored_firstname} {sponsored_lastname} has placed his or her first order on {shop_name}!"]=> string(164) "¡Su amigo referido {sponsored_firstname} {sponsored_lastname} ha realizado su primera compra en {shop_name}!" ["We are pleased to offer you a voucher worth {discount_display} (voucher # {discount_name}) that you can use on your next order."]=> string(177) "Nos complace ofrecerte un cupón de descuento valorado en {discount_display} (voucher # {discount_name}) para que lo utilice en su próxima compra." ["Your friend {firstname} {lastname} wants to refer you on {shop_name}!"]=> string(121) "¡Su amigo {firstname} {lastname} quiere referirle en {shop_name}!" ["We are pleased to offer you a voucher worth {discount} that you can use on your next order."]=> string(141) "Nos complace ofrecerle un cupón de descuento valorado en {discount} para que lo utilice en su próxima compra." ["Get referred and earn a discount voucher of {discount}!"]=> string(88) "¡Afíliese y obtega un cupón de descuento de {discount}!" ["It's very easy to sign up. Just click here!"]=> string(36) "Nada más simple. ¡Haga clic aquí!" ["When signing up, don't forget to provide the e-mail address of your referring friend:"]=> string(98) "Al registrarse, no olvide proporcionar la dirección de correo electrónico de su amigo referente:" } ["ModulesMailalertsAdmin"]=> array(32) { ["You must have a product to delete an alert."]=> string(49) "Se necesita un producto para eliminar una alerta." ["You must be logged in to manage your alerts."]=> string(49) "Debes iniciar sesión para gestionar tus alertas." ["No template found"]=> string(37) "No se ha encontrado ninguna plantilla" ["Mail alerts"]=> string(31) "Alertas por correo electrónico" ["Sends e-mail notifications to customers and merchants regarding stock and order modifications."]=> string(90) "Envía notificaciones a clientes y comerciantes respecto a los cambios de stock y pedidos." ["Cannot update settings"]=> string(35) "No se pueden actualizar los ajustes" ["Please type one (or more) e-mail address"]=> string(66) "Por favor, escribe una (o más) direcciones de correo electrónico" ["Invalid e-mail:"]=> string(45) "Dirección de correo electrónico no válida:" ["Settings updated successfully"]=> string(40) "Configuración actualizada correctamente" ["No message"]=> string(12) "Sin mensajes" ["Customer notifications"]=> string(25) "Notificaciones de cliente" ["Product availability"]=> string(27) "Disponibilidad del producto" ["Gives the customer the option of receiving a notification when an out-of-stock product is available again."]=> string(118) "Ofrece al cliente la opción de recibir una notificación cuando un producto fuera de stock esté de nuevo disponible." ["Order edit"]=> string(16) "Modificar pedido" ["Send a notification to the customer when an order is edited."]=> string(70) "Envía una notificación al cliente cuando el pedido se ha modificado." ["New order"]=> string(12) "Nuevo pedido" ["Receive a notification when an order is placed."]=> string(55) "Recibir una notificación cuando se realiza un pedido." ["Out of stock"]=> string(14) "Fuera de stock" ["Receive a notification if the available quantity of a product is below the following threshold."]=> string(105) "Recibir una notificación si la cantidad disponible de un producto está por debajo del umbral siguiente." ["Threshold"]=> string(6) "Umbral" ["Quantity for which a product is considered out of stock."]=> string(61) "Cantidad por la cual un producto se considera fuera de stock." ["Coverage warning"]=> string(33) "Advertencia de cobertura de stock" ["Receive a notification when a product has insufficient coverage."]=> string(87) "Recibir una notificación cuando un producto tiene una cobertura de stock insuficiente." ["Coverage"]=> string(9) "Cobertura" ["Stock coverage, in days. Also, the stock coverage of a given product will be calculated based on this number."]=> string(133) "Cobertura de stock, en días. Asimismo, la cobertura de stock de un determinado producto se calculará sobre la base de este número." ["Returns"]=> string(12) "Devoluciones" ["Receive a notification when a customer requests a merchandise return."]=> string(82) "Recibe una notificación cuando un cliente solicite una devolución de mercancía." ["E-mail addresses"]=> string(34) "Direcciones de correo electrónico" ["One e-mail address per line (e.g. bob@example.com)."]=> string(75) "Una dirección de correo electrónico por línea (p. ej.: bob@ejemplo.com)." ["Merchant notifications"]=> string(34) "Notificaciones para el comerciante" ["image(s)"]=> string(10) "imagen(es)" ["Voucher code:"]=> string(32) "Código del cupón de descuento:" } ["AdminNotificationsInfo"]=> array(16) { ["This field will be modified for all your shops."]=> string(49) "Este campo se modificará para todas tus tiendas." ["This field will be modified for all shops in this shop group:"]=> string(74) "Este campo se modificará para todas tus tiendas en este grupo de tiendas:" ["This field will be modified for this shop:"]=> string(43) "Este campo se modificará para esta tienda:" ["Delete selected"]=> string(19) "Eliminar selección" ["Delete selected items?"]=> string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?" ["Delete selected item?"]=> string(36) "¿Eliminar el elemento seleccionado?" ["Delete the selected item?"]=> string(36) "¿Eliminar el elemento seleccionado?" ["Forbidden characters:"]=> string(22) "Caracteres prohibidos:" ["Empty recordset returned."]=> string(45) "Se devolvió un conjunto de registros vacío." ["Empty recordset returned"]=> string(44) "Se devolvió un conjunto de registros vacío" ["Note that this page is available in all shops context only, this is why your context has just switched."]=> string(130) "Tenga en cuenta que esta página está disponible solo en el contexto de todas las tiendas, por eso, su contexto acaba de cambiar." ["Note that this feature is available in all shops context only. It will be added to all your stores."]=> string(126) "Tenga en cuenta que esta función solo está disponible en el contexto de todas las tiendas. Se añadirá a todas tus tiendas." ["This page is not yet compatible with the multistore feature. To access the page, please [1]disable the multistore feature[/1]."]=> string(132) "Esta página aún no es compatible con la función multitienda. Para acceder a la página, [1]desactive la función multitienda[/1]." ["Password should be at least %length% characters long."]=> string(55) "La contraseña debe tener al menos %length% caracteres." ["Note that this page is available in a single shop context only. Switch context to work on it."]=> string(131) "Tenga en cuenta que esta página solo está disponible en el contexto de una sola tienda. Cambie de contexto para trabajar en ello." ["Invalid characters:"]=> string(23) "Caracteres no válidos:" } ["ModulesBannerAdmin"]=> array(9) { ["Banner"]=> string(6) "Banner" ["Displays a banner on your shop."]=> string(31) "Muestra un banner en tu tienda." ["Banner image"]=> string(16) "Imagen de banner" ["Upload an image for your top banner. The recommended dimensions are 1110 x 214px if you are using the default theme."]=> string(126) "Sube una imagen para el banner superior. Si estás usando el tema predeterminado las dimensiones recomendadas son 1110x214 px." ["Banner Link"]=> string(17) "Enlace del Banner" ["Enter the link associated to your banner. When clicking on the banner, the link opens in the same window. If no link is entered, it redirects to the homepage."]=> string(184) "Introduce el enlace asociado al banner. Al hacer clic en el banner, el enlace se abre en la misma ventana. Si no se introduce ningún enlace, éste redirecciona a la página de inicio." ["Banner description"]=> string(23) "Descripción del banner" ["Please enter a short but meaningful description for the banner."]=> string(78) "Por favor, introduce una descripción breve pero significativa para el banner." ["Add a banner to the homepage of your store to highlight your sales and new products in a visual and friendly way."]=> string(111) "Añade un banner a tu página principal para mostrar ventas o nuevos productos de una forma visual y agradable." } ["ModulesProductinfoAdmin"]=> array(15) { ["Product tooltips"]=> string(37) "Información emergente sobre producto" ["Shows information on a product page: how many people are viewing it, the last time it was sold and the last time it was added to a cart."]=> string(162) "Muestra información del producto en la página: cuantas personas estan viendo éste, la última vez que se vendió y la última vez que se añadió a un carrito." ["Number of visitors"]=> string(21) "Número de visitantes" ["Display the number of visitors who are currently watching this product."]=> string(65) "Mostrar el número de visitantes que están viendo este producto." ["If you activate the option above, you must activate the first option ("Save page views for each customer") of the "Data mining for statistics" (StatsData) module."]=> string(198) "Si se activa la opción anterior, debes activar la primera opción ("Guardar páginas vistas por cada cliente") del módulo "Explotación de datos para las estadísticas (Analisis y Estadísticas)"." ["Period length"]=> string(21) "Duración del periodo" ["Set the reference period length."]=> string(45) "Establece el periodo de tiempo de referencia." ["For instance, if set to 30 minutes, the module will display the number of visitors in the last 30 minutes."]=> string(117) "Por ejemplo, si lo estableces a 30 minutos, el módulo mostrará el número de visitantes en los últimos 30 minutos." ["minutes"]=> string(7) "minutos" ["Last order date"]=> string(24) "Fecha del último pedido" ["Display the last time the product has been ordered."]=> string(52) "Mostrar la última vez que se compró este producto." ["Added to a cart"]=> string(19) "Añadido al carrito" ["If the product has not been ordered yet, display the last time it was added to a cart."]=> string(102) "Si el producto no se ha comprado aún, se mostrará la última vez que alguien lo añadió al carrito." ["Do not display events older than"]=> string(31) "No mostrar eventos anteriores a" ["days"]=> string(5) "días" } ["messages"]=> array(522) { ["Tax Excluded"]=> string(15) "Impuestos Excl." ["Tax Included"]=> string(15) "Impuestos incl." ["%d product(s) successfully created."]=> string(39) "%d producto(s) creado(s) correctamente." ["Attributes generator"]=> string(22) "Generador de atributos" ["The Combinations Generator is a tool that allows you to easily create a series of combinations by selecting the related attributes. For example, if you're selling t-shirts in three different sizes and two different colors, the generator will create six combinations for you."]=> string(284) "El generador de combinaciones es una herramienta que te permite crear fácilmente una serie de combinaciones mediante la selección de los atributos relacionados. Por ejemplo, si estás vendiendo las camisetas, en 3 tallas y 2 colores diferentes, el generador creará 6 combinaciones." ["You're currently generating combinations for the following product:"]=> string(77) "En este momento estás generando combinaciones para los siguientes productos:" ["Step 1: On the left side, select the attributes you want to use (Hold down the "Ctrl" key on your keyboard and validate by clicking on "Add")"]=> string(177) "Paso 1: En el lado izquierdo, selecciona los atributos que quieras utilizar (manteniendo pulsada la tecla "Ctrl" de tu teclado y valida la selección haciendo clic en "Añadir")" ["Impact on the product price"]=> string(36) "Impacto sobre el precio del producto" ["Impact on the product weight"]=> string(34) "Impacto sobre el peso del producto" ["Select a default quantity, and reference, for each combination the generator will create for this product."]=> string(121) "Selecciona una cantidad predeterminada y una referencia, para cada combinación que el generador cree para este producto." ["Default Quantity:"]=> string(24) "Cantidad predeterminada:" ["Default Reference:"]=> string(23) "Referencia por defecto:" ["Please click on "Generate these combinations"."]=> string(53) "Por favor, haz clic en "Generar estas combinaciones"." ["Generate these combinations"]=> string(27) "Generar estas combinaciones" ["[undefined]"]=> string(12) "[indefinido]" ["If enabled, the voucher will not apply to products already on sale."]=> string(89) "Si se activa, el cupón de descuento no se aplicará a productos que ya estén en oferta." ["Add a rule concerning"]=> string(28) "Añadir una regla relativa a" ["The product(s) are matching one of these:"]=> string(47) "El(los) producto(s) coinciden con uno de estos:" ["Discount name"]=> string(9) "Descuento" ["Sync success"]=> string(40) "Sincronización completada correctamente" ["Close"]=> string(6) "Cerrar" ["Customer since: %s"]=> string(17) "Cliente desde: %s" ["Choose a template"]=> string(24) "Selecciona una plantilla" ["Send"]=> string(6) "Enviar" ["You can add a comment here."]=> string(33) "Puede añadir un comentario aquí" ["Customer ID:"]=> string(15) "ID del cliente:" ["Order #"]=> string(10) "Pedido nº" ["Product #"]=> string(12) "Producto nº" ["Subject:"]=> string(7) "Asunto:" ["Valid orders:"]=> string(17) "Pedidos válidos:" ["%firstname% %lastname% has not registered any addresses yet"]=> string(67) "%firstname% %lastname% no ha registrado ninguna dirección todavía" ["No result"]=> string(17) "Ningún resultado" ["Real Time"]=> string(11) "Tiempo real" ["Discount:"]=> string(10) "Descuento:" ["Download"]=> string(9) "Descargar" ["Read more about the CSV format at:"]=> string(35) "Lee más acerca del formato CSV en:" ["or"]=> string(1) "o" ["The locale must be installed"]=> string(47) "La configuración regional debe estar instalada" ["Multiple value separator"]=> string(28) "Separador de valor múltiple" ["Please name your data matching configuration in order to save it."]=> string(79) "Por favor, de un nombre a su combinación de datos en el pedido para guardarla." ["Match your data"]=> string(21) "Combinación de datos" ["Please match each column of your source file to one of the destination columns."]=> string(97) "Por favor, haz coincidir cada columna de tu archivo de origen con una de las columnas de destino." ["Load a data matching configuration"]=> string(50) "Cargar una configuración de coincidencia de datos" ["Load"]=> string(6) "Cargar" ["Save your data matching configuration"]=> string(51) "Guardar su configuración de combinaciones de datos" ["Two columns cannot have the same type of values"]=> string(53) "Dos columnas no pueden tener el mismo tipo de valores" ["This column must be set:"]=> string(31) "Esta columna debe establecerse:" ["Rows to skip"]=> string(14) "Filas a saltar" ["Indicate how many of the first rows of your file should be skipped when importing the data. For instance set it to 1 if the first row of your file contains headers."]=> string(175) "Indica cuántas de las primeras filas de tu archivo deben ser omitidas cuando se importan los datos. Por ejemplo, indica 1 si la primera fila de tu archivo contiene cabeceras." ["Password"]=> string(11) "Contraseña" ["Your password has been successfully changed."]=> string(46) "Su contraseña ha sido cambiada correctamente." ["Delete item #"]=> string(21) "Eliminar elemento n°" ["You might be interested in"]=> string(27) "Podría estar interesado en" ["Translate"]=> string(8) "Traducir" ["Update"]=> string(10) "Actualizar" ["Generate RTL Stylesheets"]=> string(27) "Generar hojas de estilo RTL" ["Manage hooks"]=> string(20) "Configurar los hooks" ["Uninstall"]=> string(11) "Desinstalar" ["See all modules"]=> string(22) "Ver todos los módulos" ["To add a new module, simply connect to your PrestaShop Addons account and all your purchases will be automatically imported."]=> string(141) "Para añadir un nuevo módulo, simplemente conéctate con tu cuenta de PrestaShop Addons y todas tus compras se importarán automáticamente." ["Can I add my own modules?"]=> string(43) "¿Cómo puedo añadir mis propios módulos?" ["Please note that for security reasons, you can only add modules that are being distributed on PrestaShop Addons, the official marketplace."]=> string(161) "Por favor, ten en cuenta que por razones de seguridad, sólo puedes añadir módulos que estén siendo distribuidos en PrestaShop Addons, el marketplace oficial." ["Search on PrestaShop Marketplace:"]=> string(33) "Buscar en PrestaShop Marketplace:" ["Or"]=> string(1) "O" ["Module"]=> string(7) "Módulo" ["Normal view"]=> string(12) "Vista normal" ["Favorites view"]=> string(15) "Vista favoritos" ["Tab"]=> string(10) "Aparece en" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Interest"]=> string(8) "Interés" ["Favorite"]=> string(8) "Favorito" ["Other Modules"]=> string(14) "Otros módulos" ["Installed Modules"]=> string(19) "Módulos instalados" ["Disabled Modules"]=> string(21) "Módulos desactivados" ["Filter by"]=> string(11) "Filtrar por" ["Installed & Not Installed"]=> string(26) "Instalados y no instalados" ["Modules Not Installed "]=> string(22) "Módulos no instalados" ["Enabled & Disabled"]=> string(24) "Activados y desactivados" ["Enabled Modules"]=> string(18) "Módulos activados" ["Authors"]=> string(7) "Autores" ["All Modules"]=> string(18) "Todos los módulos" ["Free Modules"]=> string(18) "Módulos Gratuitos" ["Partner Modules (Free)"]=> string(42) "Módulos de nuestros asociados (Gratuitos)" ["Must Have"]=> string(12) "Recomendados" ["Modules purchased on Addons"]=> string(28) "Módulos comprados en Addons" ["All authors"]=> string(17) "Todos los autores" ["All countries"]=> string(17) "Todos los países" ["Current country:"]=> string(13) "País actual:" ["Would you like to delete the content related to this module ?"]=> string(61) "¿Quieres eliminar el contenido relacionado con este módulo?" ["Confirm reset"]=> string(26) "Confirmar restablecimiento" ["No - reset only the parameters"]=> string(38) "No - restablecer sólo los parámetros" ["Yes - reset everything"]=> string(20) "Sí - reiniciar todo" ["Preferences saved"]=> string(22) "Preferencias guardadas" ["Remove from Favorites"]=> string(21) "Eliminar de Favoritos" ["Mark as Favorite"]=> string(20) "Marcar como Favorito" ["Module %1s "]=> string(12) "Módulo %1s " ["Official, PrestaShop certified module. Free, secure and includes updates!"]=> string(94) "Oficial, módulo certificado por Prestashop. Gratis, seguro y con ¡actualizaciones incluidas!" ["Update it!"]=> string(15) "¡Actualízalo!" ["Install the selection"]=> string(22) "Instalar la selección" ["Uninstall the selection"]=> string(22) "Desinstalar selección" ["by"]=> string(3) "por" ["You bought this module on PrestaShop Addons. Thank You."]=> string(56) "Has comprado este módulo en PrestaShop Addons. Gracias." ["Bought"]=> string(8) "Comprado" ["This module is available on PrestaShop Addons"]=> string(50) "Este módulo está disponible en PrestaShop Addons" ["Popular"]=> string(9) "Populares" ["Official"]=> string(7) "Oficial" ["Need update"]=> string(20) "Necesitas actualizar" ["Free"]=> string(6) "Gratis" ["Read more"]=> string(9) "Leer más" ["Install"]=> string(8) "Instalar" ["If you want to be able to fully use the AdminModules panel and have free modules available, you should enable the following configuration on your server:"]=> string(148) "Si quieres utilizar completamente el panel AdminModules para obtener módulos gratuitos, debes habilitar la siguiente configuración en tu servidor:" ["Enable PHP's allow_url_fopen setting"]=> string(48) "Activar la configuración allow_url_fopen de PHP" ["Enable PHP's OpenSSL extension"]=> string(35) "Active la extensión openSSL de PHP" ["Connect your shop to PrestaShop's marketplace in order to automatically import all your Addons purchases."]=> string(106) "Conecta tu tienda con el mercado de PrestaShop para importar automáticamente todas tus compras de Addons." ["Don't have an account?"]=> string(23) "¿No tienes una cuenta?" ["Discover the Power of PrestaShop Addons! Explore the PrestaShop Official Marketplace and find over 3 500 innovative modules and themes that optimize conversion rates, increase traffic, build customer loyalty and maximize your productivity"]=> string(257) "¡Descubre el poder de PrestaShop Addons! Explora el Marketplace oficial de PrestaShop y encuentra más de 3.500 módulos y temas innovadores que optimizan las tasas de conversión, aumentan el tráfico, fidelizan a los clientes y maximizan tu productividad" ["Connect to PrestaShop Addons"]=> string(30) "Conectarme a PrestaShop Addons" ["I forgot my password"]=> string(26) "He olvidado mi contraseña" ["Create an Account"]=> string(16) "Crear una Cuenta" ["Sign in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["What Should I Do?"]=> string(18) "¿Qué debo hacer?" ["Proceed with the installation"]=> string(29) "Continuar con la instalación" ["Do you want to install this module that could not be verified by PrestaShop?"]=> string(73) "¿Quiere instalar este módulo que no pudo ser verificado por PrestaShop?" ["Since you may not have downloaded this module from PrestaShop Addons, we cannot assert that the module is not adding some undisclosed functionalities. We advise you to install it only if you trust the source of the content."]=> string(233) "Debido a que no has descargado este módulo desde PrestaShop Addons, no podemos asegurar que el módulo no está añadiendo algunas funcionalidades no reveladas. Te aconsejamos instalarlo sólo si confías en el origen del contenido." ["What's the risk?"]=> string(20) "¿Cual es el riesgo?" ["Am I at Risk?"]=> string(18) "¿Estoy en riesgo?" ["A module that hasn't been verified may be dangerous and could add hidden functionalities like backdoors, ads, hidden links, spam, etc. Don’t worry, this alert is simply a warning."]=> string(222) "Un módulo que no ha sido verificado podría ser peligroso y podría añadir funcionalidades ocultas como puertas traseras, anuncios, enlaces ocultos, spam, etc. No te preocupes, esta alerta es simplemente una advertencia." ["PrestaShop, being an open-source software, has an awesome community with a long history of developing and sharing high quality modules. Before installing this module, making sure its author is a known community member is always a good idea (by checking [1]our forum[/1] for instance)."]=> string(357) "PrestaShop, al ser un software de código abierto, tiene una comunidad increíble con una larga trayectoria en el desarrollo y el intercambio de módulos de alta calidad. Antes de instalar este módulo, asegurarse de que el autor de este módulo es un miembro conocido de la comunidad es siempre una buena idea (comprobando [1]nuestro foro[/1] por ejemplo)." ["If you trust or find the author of this module to be an active community member, you can proceed with the installation."]=> string(127) "Si confías o descubres que el autor de este módulo es un miembro activo de la comunidad, puedes proceder con la instalación." ["Otherwise you can look for similar modules on the official marketplace. [1]Click here to browse PrestaShop Addons[/1]."]=> string(141) "De lo contrario, puedes buscar módulos similares en el marketplaceficial. [1]Haz clic aquí para navegar a través de PrestaShop Addons[/1]." ["Back"]=> string(6) "Atrás" ["This module could not be verified by PrestaShop."]=> string(51) "Este módulo no pudo ser verificado por PrestaShop." ["Since you may not have installed this module from PrestaShop Addons, we cannot assert that the module is complying with our safety requirements (e.g. that it is not adding some undisclosed functionalities such as ads, hidden links, spam, etc...)."]=> string(271) "Puesto que no has instalado este módulo desde PrestaShop Addons, no podemos asegurar que el módulo cumple con nuestros requisitos de seguridad (por ejemplo, que no se han añadido algunas funcionalidades no reveladas tales como anuncios, enlaces ocultos, spam, etc...)." ["You can search for similar modules on the official marketplace."]=> string(59) "Puedes buscar módulos similares en el marketplace oficial." ["[1]Click here to browse our catalog on PrestaShop Addons[/1]."]=> string(78) "[1]Haz clic aquí para navegar por nuestro catálogo de PrestaShop Addons[/1]." ["This generally happens when the module isn't distributed through our official marketplace, PrestaShop Addons - or when your server failed to communicate with PrestaShop Addons."]=> string(194) "Esto generalmente sucede cuando el módulo no se distribuye mediante nuestro marketplace oficial, PrestaShop Addons - o cuando tu servidor tiene problemas de comunicación con PrestaShop Addons." ["Author"]=> string(5) "Autor" ["Back to modules list"]=> string(29) "Volver al listado de módulos" ["You are about to install "%s", a module which is not compatible with your country."]=> string(79) "Estás tratando de instalar "%s", un módulo que no es compatible con tu país." ["This module was not verified by PrestaShop hence we cannot certify that it works well in your country and that it complies with our quality requirements."]=> string(164) "Este módulo no ha sido verificado por PrestaShop, por lo tanto no podemos certificar que funcione bien en tu país y que cumpla con nuestros requisitos de calidad." ["Use at your own risk."]=> string(35) "Utilízalo bajo tu responsabilidad." ["If you are unsure about this, you should contact the Customer Service of %s to ask them to make the module compatible with your country."]=> string(145) "Si no estás seguro acerca de esto, debes contactar con el Servicio al Cliente de %s para solicitar que hagan el módulo compatible con tu país." ["Moreover, we recommend that you use an equivalent module: compatible modules for your country are listed in the "Modules" tab of your back office."]=> string(152) "Además, te recomendamos que utilices un módulo equivalente: los módulos compatibles para tu país aparecen en la pestaña "Módulos" del back office." ["If you are unsure about this module, you can look for similar modules on the official marketplace."]=> string(103) "Si no estás seguro acerca de este módulo, puedes buscar módulos similares en el marketplace oficial." ["Click here to browse PrestaShop Addons."]=> string(59) "Haz clic aquí para navegar a través de Prestashop Addons." ["Manage translations"]=> string(22) "Gestionar traducciones" ["Addons membership provides access to all our PrestaShop modules."]=> string(82) "La inscripción en Addons proporciona acceso a todos nuestros módulos Prestashop." ["Once connected, your new modules will be automatically installed."]=> string(71) "Una vez conectado, tus nuevos módulos se instalarán automáticamente." ["Sign up"]=> string(11) "Registrarse" ["Connect to PrestaShop Marketplace account"]=> string(53) "Conectarte con tu cuenta al Marketplace de PrestaShop" ["Log in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["The module must either be a Zip file (.zip) or a tarball file (.tar, .tar.gz, .tgz)."]=> string(85) "El módulo debe ser un archivo Zip (.zip) o un archivo tarball (.tar, .tar.gz, .tgz)." ["Upload a module from your computer."]=> string(36) "Subir un módulo desde tu ordenador." ["Module file"]=> string(19) "Archivo del módulo" ["Choose a file"]=> string(21) "Selecciona un archivo" ["Upload this module"]=> string(18) "Subir este módulo" ["An upgrade is available for some of your modules!"]=> string(63) "¡Hay actualizaciones disponibles para algunos de tus módulos!" ["Favorites"]=> string(9) "Favoritos" ["All"]=> string(5) "Todas" ["Add a new module"]=> string(24) "Añadir un nuevo módulo" ["List of modules"]=> string(19) "Listado de módulos" ["Update all"]=> string(15) "Actualizar todo" ["Check for update"]=> string(22) "Buscar actualizaciones" ["Help"]=> string(5) "Ayuda" ["(%s votes)"]=> string(10) "(%s votos)" ["(%s vote)"]=> string(9) "(%s voto)" ["Description"]=> string(12) "Descripción" ["Merchant benefits"]=> string(30) "Beneficios para el comerciante" ["Install module"]=> string(16) "Instalar módulo" ["View on PrestaShop Addons"]=> string(24) "Ver en Prestashop Addons" ["v"]=> string(1) "v" ["This module is available for free thanks to our partner."]=> string(72) "Este módulo está disponible de forma gratuita gracias a nuestro socio." ["Not Installed"]=> string(12) "No instalado" ["Installed"]=> string(9) "Instalado" ["More modules on addons.prestashop.com"]=> string(38) "Más módulos en addons.prestashop.com" ["No module was found for this hook."]=> string(43) "No hay módulos disponibles para este hook." ["The controller %s is missing or invalid."]=> string(50) "El controlador %s no se encuentra o no es válido." ["Back to the previous page"]=> string(28) "Volver a la página anterior" ["Go to the dashboard"]=> string(22) "Ir al panel de control" ["See the document"]=> string(16) "Ver el documento" ["Set payment form"]=> string(32) "Establecer un formulario de pago" ["Add note"]=> string(12) "Añadir nota" ["Edit note"]=> string(11) "Editar nota" ["Existing"]=> string(9) "Existente" ["New"]=> string(5) "Nuevo" ["%refund_date% - %refund_amount%"]=> string(31) "%refund_date% - %refund_amount%" ["%return_date% - %return_quantity% - %return_state%"]=> string(50) "%return_date% - %return_quantity% - %return_state%" ["Quantity:"]=> string(9) "Cantidad:" ["Show carts and orders for this customer."]=> string(47) "Mostrar los carritos y pedidos de este cliente." ["Hide carts and orders for this customer."]=> string(47) "Ocultar los carritos y pedidos de este cliente." ["Change"]=> string(7) "Cambiar" ["Gift"]=> string(6) "Regalo" ["Search for an existing product by typing the first letters of its name."]=> string(74) "Buscar un producto existente escribiendo las primeras letras de su nombre." ["Transform a guest into a customer"]=> string(34) "Transformar un invitado en cliente" ["Process a standard refund"]=> string(31) "Procesar un reembolso estándar" ["Process a partial refund"]=> string(29) "Procesar un reembolso parcial" ["Refunded"]=> string(11) "Reembolsado" ["Return products"]=> string(18) "Devolver productos" ["Refund products"]=> string(20) "Reembolsar productos" ["Cancel products"]=> string(18) "Eliminar productos" ["Keywords"]=> string(14) "Palabras clave" ["Warehouse"]=> string(8) "Almacén" ["Attribute"]=> string(8) "Atributo" ["Attachment"]=> string(15) "Archivo adjunto" ["Category"]=> string(10) "Categoría" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["Supplier"]=> string(9) "Proveedor" ["Number of products:"]=> string(21) "Número de productos:" ["Product name"]=> string(9) "Artículo" ["Attribute name"]=> string(19) "Nombre del atributo" ["Supplier Reference"]=> string(24) "Referencia del proveedor" ["Wholesale price"]=> string(19) "Precio al por mayor" ["EAN13"]=> string(5) "EAN13" ["UPC"]=> string(3) "UPC" ["Available Quantity"]=> string(19) "Cantidad disponible" ["N/A"]=> string(13) "No disponible" ["Layout"]=> string(7) "Aspecto" ["See all themes"]=> string(19) "Ver todos los temas" ["Add a new theme"]=> string(21) "Añadir un nuevo tema" ["To add a new theme, simply connect to your PrestaShop Addons account: your new theme will be automatically imported to your shop."]=> string(144) "Para añadir un nuevo tema, simplemente conéctate con tu cuenta de PrestaShop Addons: el nuevo tema se importará automáticamente a tu tienda." ["You can choose among 1,500+ professional templates!"]=> string(56) "¡Puedes elegir entre más de 1.500 temas profesionales!" ["Can I add my own theme?"]=> string(30) "¿Cómo puedo añadir mi tema?" ["Please note that for security reasons, you can only add themes that are being distributed on PrestaShop Addons, the official marketplace."]=> string(146) "Por favor, ten en cuenta que por razones de seguridad, sólo puedes añadir temas que se distribuyen en PrestaShop Addons, el marketplace oficial." ["You can also create a new theme below."]=> string(52) "También puedes crear un nuevo tema a continuación." ["Choose layouts"]=> string(19) "Seleccionar diseño" ["Use this theme"]=> string(18) "Utilizar este tema" ["Delete this theme"]=> string(18) "Eliminar este tema" ["Designed by %s"]=> string(16) "Diseñado por %s" ["Configure your page layouts"]=> string(32) "Configurar tu diseño de página" ["Each page can use a different layout, choose it among the layouts bundled in your theme."]=> string(123) "Cada página puede utilizar un diseño diferente, que puedes seleccionar entre los distintos diseños incluidos en tu tema." ["Reset to defaults"]=> string(39) "Restablecer los valores predeterminados" ["The "%1$s" theme has been successfully installed."]=> string(47) "El tema "%1$s" ha sido instalado correctamente." ["The following module(s) were not installed properly:"]=> string(57) "El siguiente módulo(s) no se ha instalado correctamente:" ["Warning: You may have to regenerate images to fit with this new theme."]=> string(93) "Advertencia: Puede que tengas que regenerar las imágenes para adapatarlas a este nuevo tema." ["Go to the thumbnails regeneration page"]=> string(46) "Ir a la página de regeneración de miniaturas" ["Warning: This image type doesn’t exist. To manually set it, use the values below to create a new image type (in the "Images" page under the "Design" menu):"]=> string(183) "Aviso: Este tipo de imagen no existe. Para configurarlo manualmente, utiliza los siguientes valores para crear un nuevo tipo de imagen (en la página "Imágenes" del menú "Diseño"):" ["Name image type:"]=> string(26) "Nombre del tipo de imagen:" ["(width: %1$spx, height: %2$spx)."]=> string(34) "(anchura: %1$spx, altura: %2$spx)." ["Images have been correctly updated in the database:"]=> string(70) "Las imágenes han sido correctamente actualizadas en la base de datos:" ["Finish"]=> string(8) "Terminar" ["%limit% for suhosin.post.max_vars."]=> string(35) "%limit% para suhosin.post.max_vars." ["%limit% for suhosin.request.max_vars."]=> string(38) "%limit% para suhosin.request.max_vars." ["You MUST use this syntax in your translations. Here are several examples:"]=> string(71) "Debes usar esta sintaxis en tus traducciones. He aquí varios ejemplos:" ["%d"]=> string(2) "%d" ["Resource"]=> string(7) "Recurso" ["Date range"]=> string(15) "Rango de fechas" ["Custom"]=> string(12) "Personalizar" ["to"]=> string(5) "hasta" ["Compare to"]=> string(12) "Comparar con" ["Previous period"]=> string(14) "Periodo previo" ["Previous Year"]=> string(11) "Año Previo" ["Previous year"]=> string(11) "Año previo" ["Sunday"]=> string(7) "Domingo" ["Monday"]=> string(6) "Lunes " ["Tuesday"]=> string(6) "Martes" ["Wednesday"]=> string(10) "Miércoles" ["Thursday"]=> string(6) "Jueves" ["Friday"]=> string(7) "Viernes" ["Saturday"]=> string(7) "Sábado" ["Sun"]=> string(1) "D" ["Mon"]=> string(1) "L" ["Tue"]=> string(1) "M" ["Wed"]=> string(2) "Mi" ["Thu"]=> string(1) "J" ["Fri"]=> string(1) "V" ["Sat"]=> string(1) "S" ["Su"]=> string(1) "D" ["Mo"]=> string(1) "L" ["Tu"]=> string(1) "M" ["We"]=> string(2) "Mi" ["Th"]=> string(1) "J" ["Fr"]=> string(1) "V" ["Sa"]=> string(1) "S" ["January"]=> string(5) "Enero" ["February"]=> string(7) "Febrero" ["March"]=> string(5) "Marzo" ["April"]=> string(5) "Abril" ["May"]=> string(4) "Mayo" ["June"]=> string(5) "Junio" ["July"]=> string(5) "Julio" ["August"]=> string(6) "Agosto" ["September"]=> string(10) "Septiembre" ["October"]=> string(7) "Octubre" ["November"]=> string(9) "Noviembre" ["December"]=> string(9) "Diciembre" ["Jan"]=> string(2) "En" ["Feb"]=> string(3) "Feb" ["Mar"]=> string(3) "Mar" ["Apr"]=> string(3) "Abr" ["May "]=> string(5) "Mayo " ["Jun"]=> string(3) "Jun" ["Jul"]=> string(3) "Jul" ["Aug"]=> string(2) "Ag" ["Sep"]=> string(3) "Sep" ["Oct"]=> string(3) "Oct" ["Nov"]=> string(3) "Nov" ["Dec"]=> string(3) "Dic" ["Customers"]=> string(8) "Clientes" ["Orders"]=> string(7) "Pedidos" ["Income"]=> string(8) "Ingresos" ["Message"]=> string(7) "Mensaje" ["Traffic"]=> string(8) "Tráfico" ["Conversion"]=> string(11) "Conversión" ["Group:"]=> string(6) "Grupo:" ["Add tag"]=> string(16) "Añadir etiqueta" ["Remove"]=> string(8) "Eliminar" ["Change password..."]=> string(24) "Modificar contraseña..." ["Current password"]=> string(18) "Contraseña actual" ["Password should be at least 8 characters long."]=> string(53) "La contraseña tiene que tener al menos 8 caracteres." ["New password"]=> string(17) "Nueva contraseña" ["Confirm password"]=> string(23) "Confirma la contraseña" ["Generate password"]=> string(19) "Generar contraseña" ["Invalid"]=> string(10) "No válido" ["Okay"]=> string(2) "Ok" ["Good"]=> string(4) "bien" ["Fabulous"]=> string(8) "Fabuloso" ["Invalid password confirmation"]=> string(39) "Confirmación de contraseña no válida" ["Now"]=> string(5) "Ahora" ["Done"]=> string(9) "FInalizar" ["Choose Time"]=> string(18) "Seleccionar Tiempo" ["Time"]=> string(6) "Tiempo" ["Hour"]=> string(4) "Hora" ["Minute"]=> string(6) "Minuto" ["Group name"]=> string(16) "Nombre del grupo" ["No group created"]=> string(27) "No hay ningún grupo creado" ["No records found"]=> string(27) "Ningún registro encontrado" ["%"]=> string(1) "%" ["Select all"]=> string(17) "Seleccionar todos" ["Unselect all"]=> string(19) "Deseleccionar todos" ["Display"]=> string(7) "Mostrar" ["result(s)"]=> string(12) "resultado(s)" ["Please fill at least one field to perform a search in this list."]=> string(79) "Por favor, rellena al menos un campo para realizar una búsqueda en esta lista." ["Refresh list"]=> string(16) "Actualizar lista" ["Show SQL query"]=> string(20) "Mostrar consulta SQL" ["Export to SQL Manager"]=> string(22) "Exportar al gestor SQL" ["Shop group"]=> string(16) "Grupo de tiendas" ["To"]=> string(1) "A" ["and stay"]=> string(12) "y permanecer" ["From"]=> string(5) "Desde" ["Reset"]=> string(13) "Reinicializar" ["Modules list"]=> string(19) "Listado de Módulos" ["No modules available in this section."]=> string(45) "No hay módulos disponibles en esta sección." ["View all available payments solutions"]=> string(40) "Ver todas las formas de pago disponibles" ["It seems there are no recommended payment solutions for your country."]=> string(64) "Parece ser que no hay formas de pago recomendadas para tu país." ["Do you think there should be one? Let us know!"]=> string(53) "¿Cree que debería haber alguno? ¡Háganoslo saber!" ["Recommended Modules and Services"]=> string(33) "Módulos y Servicios recomendados" ["(tax excl.)"]=> string(17) "(impuestos excl.)" ["Multistore"]=> string(11) "Multitienda" ["Check / Uncheck all"]=> string(32) "Seleccionar / Deseleccionar todo" ["You are editing this page for a specific shop or group. Click "Yes" to check all fields, "No" to uncheck all."]=> string(140) "Estás editando esta página para una tienda o grupo específico. Haz clic en "Sí" para marcar todos los campos, en "No" para desmarcarlos." ["If you check a field, change its value, and save, the multistore behavior will not apply to this shop (or group), for this particular parameter."]=> string(157) "Si marcas un campo, cambias su valor y lo guardas, el comportamiento multitienda no se aplicará a esta tienda (o grupo), para este parámetro en particular." ["You can't change the value of this configuration field in the context of this shop."]=> string(78) "No se puede cambiar el valor de este campo de configuración para esta tienda." ["Set required fields for this section"]=> string(51) "Establecer los campos requeridos para esta sección" ["Required Fields"]=> string(17) "Campos requeridos" ["Select the fields you would like to be required for this section."]=> string(69) "Selecciona los campos que quieras sean requeridos para esta sección." ["Field Name"]=> string(16) "Nombre del campo" ["All shops"]=> string(17) "Todas las tiendas" ["%s group"]=> string(8) "grupo %s" ["(%s selected)"]=> string(17) "(%s seleccionado)" ["Group: %s"]=> string(9) "Grupo: %s" ["search..."]=> string(9) "buscar..." ["Add files..."]=> string(19) "Añadir archivos..." ["Add file..."]=> string(18) "Añadir archivo..." ["Upload files"]=> string(14) "Subir archivos" ["Upload file"]=> string(13) "Subir archivo" ["You cannot have more than %s images in total. Please remove some of the current images before adding new ones."]=> string(130) "No puedes tener más de %s imágenes en total. Por favor, elimina algunas de las imágenes actuales antes de añadir otras nuevas." ["Remove file"]=> string(16) "Eliminar archivo" ["File size"]=> string(19) "Tamaño del archivo" ["You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading"]=> string(105) "Has alcanzado el límite (%s) de archivos para subir, por favor, elimina archivos para continuar subiendo" ["Add files"]=> string(16) "Añadir archivos" ["Add file"]=> string(15) "Añadir archivo" ["Download current file (%skb)"]=> string(31) "Descargar archivo actual (%skb)" ["Download current file"]=> string(24) "Descargar archivo actual" ["You can upload a maximum of %s files"]=> string(38) "Puedes subir un máximo de %s archivos" ["There are %d warnings."]=> string(20) "Hay %d advertencias." ["Click here to see more"]=> string(24) "Clic aquí para ver más" ["Hide warning"]=> string(19) "Ocultar advertencia" ["There is %d warning."]=> string(19) "Hay %d advertencia." ["%d errors"]=> string(10) "%d errores" ["There are %d warnings:"]=> string(20) "Hay %d advertencias:" ["123.45.67.89"]=> string(12) "123.45.67.89" ["Your profile"]=> string(9) "Tu perfil" ["Sign out"]=> string(14) "Cerrar sesión" ["Oh no!"]=> string(8) "¡Oh no!" ["The mobile version of this page is not available yet."]=> string(71) "La versión para móviles de esta página no está disponible todavía." ["Please use a desktop computer to access this page, until is adapted to mobile."]=> string(109) "Por favor, utiliza un ordenador de escritorio hasta que esta página sea adaptada para dispositivos móviles." ["Thank you."]=> string(8) "Gracias." ["Quick Access"]=> string(14) "Acceso rápido" ["Please name this shortcut:"]=> string(40) "Por favor, renombre este acceso rápido:" ["Remove from QuickAccess"]=> string(26) "Eliminar de acceso rápido" ["Add current page to QuickAccess"]=> string(37) "Añadir esta página a Acceso rápido" ["Manage quick accesses"]=> string(28) "Administrar accesos rápidos" ["Search (e.g.: product reference, customer name…)"]=> string(61) "Buscar (p. ej.: referencia de producto, nombre de cliente...)" ["Everywhere"]=> string(14) "toda la tienda" ["What are you looking for?"]=> string(23) "¿Qué estás buscando?" ["Catalog"]=> string(9) "Catálogo" ["Product name, SKU, reference..."]=> string(39) "Nombre del producto, SKU, referencia..." ["by name"]=> string(10) "por nombre" ["Email, name..."]=> string(16) "Email, nombre..." ["by ip address"]=> string(17) "por dirección IP" ["by IP address"]=> string(17) "por dirección IP" ["Order ID"]=> string(13) "ID del pedido" ["Invoices"]=> string(8) "Facturas" ["Invoice Number"]=> string(18) "Número de factura" ["Carts"]=> string(8) "Carritos" ["Cart ID"]=> string(10) "ID carrito" ["Modules"]=> string(8) "Módulos" ["Module name"]=> string(18) "Nombre del módulo" ["SEARCH"]=> string(9) "BÚSQUEDA" ["View my shop"]=> string(13) "Ver mi tienda" ["%1$s on line %2$s in file %3$s"]=> string(35) "%1$s en línea %2$s en archivo %3$s" ["This field will be modified for all your shops."]=> string(49) "Este campo se modificará para todas tus tiendas." ["This field will be modified for all shops in this shop group:"]=> string(74) "Este campo se modificará para todas tus tiendas en este grupo de tiendas:" ["This field will be modified for this shop:"]=> string(43) "Este campo se modificará para esta tienda:" ["A new order has been placed on your shop."]=> string(44) "Se ha recibido un nuevo pedido en tu tienda." ["Order number:"]=> string(18) "Número de pedido:" ["Total:"]=> string(6) "Total:" ["From:"]=> string(6) "Desde:" ["View this order"]=> string(15) "Ver este pedido" ["A new customer registered on your shop."]=> string(47) "Un nuevo cliente se ha registrado en tu tienda." ["Customer name:"]=> string(19) "Nombre del cliente:" ["A new message was posted on your shop."]=> string(48) "Un nuevo mensaje ha sido publicado en tu tienda." ["Read this message"]=> string(17) "Leer este mensaje" ["Choose language"]=> string(20) "Selecciona el idioma" ["Update successful"]=> string(23) "Actualización correcta" ["PrestaShop was unable to log in to Addons. Please check your credentials and your Internet connection."]=> string(112) "PrestaShop no pudo iniciar sesión en Addons. Por favor verifica tus datos de acceso y tu conexión de Internet." ["Search for a product"]=> string(18) "Buscar un producto" ["Your shop is in debug mode."]=> string(30) "Tu tienda está en modo debug." ["All the PHP errors and messages are displayed. When you no longer need it, [1]turn off[/1] this mode."]=> string(101) "Se muestran todos los errores y mensajes PHP. Cuando ya no los necesites, [1]desactiva[/1] este modo." ["Debug mode"]=> string(16) "Modo depuración" ["Your shop is in maintenance."]=> string(33) "Tu tienda está en mantenimiento." ["Your visitors and customers cannot access your shop while in maintenance mode.%s To manage the maintenance settings, go to Shop Parameters > Maintenance tab."]=> string(206) "Tus visitantes y clientes no pueden acceder a tu tienda mientras está en modo mantenimiento. %s Para gestionar los ajustes de mantenimiento dirígete a la pestaña Parámetros de la tienda > Mantenimiento." ["Maintenance mode"]=> string(18) "Modo mantenimiento" ["For security reasons, you must also delete the /install folder."]=> string(61) "Por razones de seguridad, debes eliminar la carpeta /install." ["Add"]=> string(7) "Añadir" ["Edit"]=> string(9) "Modificar" ["List"]=> string(5) "Lista" ["View details"]=> string(12) "Ver detalles" ["Options"]=> string(8) "Opciones" ["Generator"]=> string(9) "Generador" ["Add new"]=> string(13) "Añadir nuevo" ["View"]=> string(3) "Ver" ["yes"]=> string(3) "sí" ["no"]=> string(2) "no" ["%s: %s"]=> string(6) "%s: %s" ["filter by %s"]=> string(13) "filtra por %s" ["%s deletion"]=> string(12) "%s eliminado" ["%s addition"]=> string(11) "%s añadido" ["%s modification"]=> string(16) "%s modificación" ["Edit: %s"]=> string(10) "Editar: %s" ["Export"]=> string(8) "Exportar" ["Recommended Modules"]=> string(21) "Módulos recomendados" ["Bad SQL query"]=> string(23) "Consulta SQL incorrecta" ["Operational"]=> string(11) "Operacional" ["Degraded Performance"]=> string(21) "Rendimiento degradado" ["Partial Outage"]=> string(21) "Interrupción Parcial" ["Major Outage"]=> string(22) "Interrupción Crítica" ["Cancel"]=> string(8) "Cancelar" ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["Do you really want to uninstall this module?"]=> string(45) "¿Realmente quieres desinstalar este módulo?" ["Disable this module"]=> string(22) "Desactivar este modulo" ["Enable this module for all shops"]=> string(42) "Activar este modulo para todas las tiendas" ["Disable"]=> string(10) "Desactivar" ["Enable"]=> string(7) "Activar" ["Disable on mobiles"]=> string(22) "Desactivar en móviles" ["Disable on tablets"]=> string(21) "Desactivar en tablets" ["Disable on computers"]=> string(25) "Desactivar en ordenadores" ["Display on mobiles"]=> string(19) "Mostrar en móviles" ["Display on tablets"]=> string(18) "Mostrar en tablets" ["Display on computers"]=> string(22) "Mostrar en ordenadores" ["Configure"]=> string(10) "Configurar" ["Delete"]=> string(8) "Eliminar" ["This action will permanently remove the module from the server. Are you sure you want to do this?"]=> string(97) "Esta acción eliminará permanentemente el módulo del servidor. ¿Seguro que quieres hacer esto?" ["Back to list"]=> string(17) "Volver a la lista" ["Enable selection"]=> string(18) "Activar selección" ["Disable selection"]=> string(21) "Desactivar selección" ["Add my IP"]=> string(13) "Añadir mi IP" ["Page"]=> string(7) "Página" ["Comment:"]=> string(11) "Comentario:" ["Administration"]=> string(15) "Administración" ["Advertising and Marketing"]=> string(22) "Publicidad y marketing" ["Analytics and Stats"]=> string(25) "Análisis y estadísticas" ["Taxes & Invoicing"]=> string(24) "Impuestos y facturación" ["Checkout"]=> string(15) "Tramitar Pedido" ["Content Management"]=> string(22) "Gestión del Contenido" ["Customer Reviews"]=> string(19) "Reseñas de cliente" ["Front office Features"]=> string(33) "Características del Front Office" ["Internationalization and Localization"]=> string(37) "Internacionalización y Localización" ["Merchandising"]=> string(17) "Comercialización" ["Migration Tools"]=> string(26) "Herramientas de Migración" ["Payments and Gateways"]=> string(31) "Plataformas y Pasarelas de Pago" ["Site certification & Fraud prevention"]=> string(49) "Certificación del sitio y Prevención del fraude" ["Pricing and Promotion"]=> string(19) "Precio y Descuentos" ["Quick / Bulk update"]=> string(25) "Edición rápida / masiva" ["SEO"]=> string(3) "SEO" ["Shipping and Logistics"]=> string(23) "Transporte y Logística" ["Slideshows"]=> string(12) "Diapositivas" ["Comparison site & Feed management"]=> string(36) "Sitio de comparación & gestión RSS" ["Marketplace"]=> string(11) "Marketplace" ["Mobile"]=> string(6) "Móvil" ["Dashboard"]=> string(6) "Inicio" ["Internationalization & Localization"]=> string(37) "Internacionalización y Localización" ["Emailing & SMS"]=> string(32) "Email marketing (emailing) y SMS" ["Social Networks"]=> string(14) "Redes sociales" ["Social & Community"]=> string(26) "Redes Sociales y Comunidad" ["Module not found"]=> string(21) "Módulo no encontrado" ["Modules to update"]=> string(21) "Módulos a actualizar" ["Translate this module"]=> string(21) "Traducir este módulo" ["This module cannot be installed"]=> string(35) "Este módulo no puede ser instalado" ["Important Notice"]=> string(16) "Aviso importante" ["This module is Untrusted for your country"]=> string(48) "Este módulo no ha sido verificado para tu país" ["Delete selected"]=> string(19) "Eliminar selección" ["Delete selected items?"]=> string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?" ["Class"]=> string(5) "Clase" ["Position"]=> string(9) "Posición" ["Menus"]=> string(6) "Menús" ["Add new menu"]=> string(18) "Añadir nuevo menu" ["Home"]=> string(6) "Inicio" ["Invalid characters:"]=> string(23) "Caracteres no válidos:" ["Status"]=> string(6) "Estado" ["Show or hide menu."]=> string(27) "Mostrar u ocultar el menú." ["Parent"]=> string(16) "Padre (Pestaña)" } ["ModulesRssfeedShop"]=> array(1) { ["No RSS feed added"]=> string(36) "No se ha añadido ninguna fuente RSS" } ["ModulesStatsstockAdmin"]=> array(9) { ["Available quantities"]=> string(22) "Cantidades disponibles" ["Adds a tab showing the quantity of available products for sale to the Stats dashboard."]=> string(123) "Añade una pestaña que muestra la cantidad de productos disponibles para la venta en el Panel de control de Estadísticas." ["Evaluation of available quantities for sale"]=> string(55) "Evaluación de las cantidades disponibles para la venta" ["Your catalog is empty."]=> string(26) "Tu catálogo está vacío." ["Ref."]=> string(4) "Ref." ["Price*"]=> string(7) "Precio*" ["Total quantities"]=> string(18) "Cantidades totales" ["Total value"]=> string(11) "Valor total" ["This section corresponds to the default wholesale price according to the default supplier for the product. An average price is used when the product has attributes."]=> string(187) "Esta sección corresponde al precio por mayor predeterminado de acuerdo con el proveedor predeterminado para el producto. Se utiliza un precio promedio cuando el producto tiene atributos." } ["ModulesContactformAdmin"]=> array(8) { ["Contact form"]=> string(22) "Formulario de contacto" ["Adds a contact form to the "Contact us" page."]=> string(61) "Añade un formulario de contacto a la página "Contáctenos"." ["For even more security on your website forms, consult our Security & Access modules category on the %link%"]=> string(136) "Para obtener mayor seguridad en los formularios de tu sitio web, consulta nuestra categoría de módulos de Seguridad y Acceso en %link%" ["Parameters"]=> string(11) "Parámetros" ["Send confirmation email to your customers"]=> string(69) "Enviar mensaje de correo electrónico de confirmación a tus clientes" ["Choose Yes and your customers will receive a generic confirmation email including a tracking number after their message is sent. Note: to discourage spam, the content of their message won't be included in the email."]=> string(263) "Selecciona Sí, y tus clientes recibirán un correo electrónico genérico de confirmación que incluye un número de seguimiento después de tu mensaje. Nota: para combatir el spam, el contenido de tu mensaje no se incluirá en el mensaje de correo electrónico." ["Receive customers' messages by email"]=> string(60) "Recibir los mensajes de los clientes por correo electrónico" ["By default, you will only receive contact messages through your Customer service tab."]=> string(110) "De manera predeterminada, solo recibirá mensajes de contacto a través de la pestaña de Servicio al Cliente." } ["ModulesSekeywordsAdmin"]=> array(18) { ["Search engine keywords"]=> string(42) "Palabras clave en los motores de búsqueda" ["Displays which keywords have led visitors to your website."]=> string(71) "Muestra qué palabras claves han dirigido a los visitantes a tu tienda." ["Identify external search engine keywords"]=> string(67) "Identificar las palabras clave de los motores de búsqueda externos" ["This is one of the most common ways of finding a website through a search engine."]=> string(103) "Esta es una de las formas más comunes de encontrar un sitio web a través de un motor de búsqueda." ["Identifying the most popular keywords entered by your new visitors allows you to see the products you should put in front if you want to achieve better visibility in search engines."]=> string(246) "La identificación de las palabras clave más populares introducidas por tus nuevos visitantes, te permite ver los productos que debes poner en la página de inicio de tu tienda, si deseas lograr una mejor visibilidad en los motores de búsqueda." ["How does it work?"]=> string(17) "¿Cómo funciona?" ["When a visitor comes to your website, the web server notes the URL of the site he/she comes from. This module then parses the URL, and if it finds a reference to a known search engine, it finds the keywords in it."]=> string(248) "Cuando un visitante llega a tu sitio web, el servidor web rastrea la URL del sitio de donde proviene. Este módulo analiza la URL y si encuentra una referencia a un motor de búsqueda conocido, registra las palabras clave incluidas en la búsqueda." ["This module can recognize all the search engines listed in PrestaShop's Stats/Search Engine page -- and you can add more!"]=> string(162) "Este módulo puede reconocer todos los motores de búsqueda listados en la página de estadísticas y motores de búsqueda de PrestaShop, ¡y puedes añadir más!" ["IMPORTANT NOTE: in September 2013, Google chose to encrypt its searches queries using SSL. This means all the referer-based tools in the World (including this one) cannot identify Google keywords anymore."]=> string(247) "NOTA IMPORTANTE: en septiembre de 2013, Google decidió cifrar sus consultas de búsqueda mediante SSL. Esto significa que todas las herramientas de referencia del mundo (incluyendo ésta) son incapaces de identificar las palabras clave de Google." ["%d keyword matches your query."]=> string(46) "%d palabra clave encontrada para su búsqueda." ["%d keywords match your query."]=> string(49) "%d palabras claves coincidentes con su búsqueda." ["Filter by keyword"]=> string(25) "Filtrar por palabra clave" ["And min occurrences"]=> string(24) "Y mínimo de ocurrencias" ["Keywords"]=> string(14) "Palabras clave" ["Occurrences"]=> string(11) "Ocurrencias" ["No keywords"]=> string(21) "No hay palabras clave" ["Top 10 keywords"]=> string(35) "Las 10 palabras clave más buscadas" ["Others"]=> string(5) "Otras" } ["AdminNavigationNotification"]=> array(23) { ["registered"]=> string(10) "registrado" ["No new order for now :("]=> string(34) "No hay pedidos nuevos por ahora :(" ["No new customer for now :("]=> string(35) "No hay clientes nuevos por ahora :(" ["No new message for now."]=> string(32) "No hay mensajes nuevo por ahora." ["Your shop is in debug mode."]=> string(30) "Tu tienda está en modo debug." ["All the PHP errors and messages are displayed. When you no longer need it, [1]turn off[/1] this mode."]=> string(101) "Se muestran todos los errores y mensajes PHP. Cuando ya no los necesites, [1]desactiva[/1] este modo." ["Your shop is in maintenance."]=> string(33) "Tu tienda está en mantenimiento." ["Your visitors and customers cannot access your shop while in maintenance mode.%s To manage the maintenance settings, go to Shop Parameters > Maintenance tab."]=> string(206) "Tus visitantes y clientes no pueden acceder a tu tienda mientras está en modo mantenimiento. %s Para gestionar los ajustes de mantenimiento dirígete a la pestaña Parámetros de la tienda > Mantenimiento." ["Orders[1][/1]"]=> string(14) "Pedidos[1][/1]" ["Customers[1][/1]"]=> string(15) "Clientes[1][/1]" ["Messages[1][/1]"]=> string(15) "Mensajes[1][/1]" ["from"]=> string(2) "de" ["Did you check your conversion rate lately?"]=> string(54) "¿Has comprobado recientemente la tasa de conversión?" ["How about some seasonal discounts?"]=> string(48) "¿Y si incluyes algunos descuentos de temporada?" ["Have you checked your [1][2]abandoned carts[/2][/1]?[3]Your next order could be hiding there!"]=> string(114) "¿Has revisado tus [1][2]carritos abandonados[/2][/1]?[3]?. ¡Tu próximo pedido podría estar ocultándose allí!" ["Have you sent any acquisition email lately?"]=> string(69) "¿Ha enviado algún correo electrónico de adquisición últimamente?" ["Are you active on social media these days?"]=> string(61) "¿Se mantiene activo en las redes sociales en estos momentos?" ["Have you considered selling on marketplaces?"]=> string(42) "¿Te has planteado vender en marketplaces?" ["That's more time for something else!"]=> string(45) "¡Eso significa más tiempo para otras cosas!" ["No news is good news, isn't it?"]=> string(64) "Que no haya noticias, es de por sí una buena noticia, ¿verdad?" ["Seems like all your customers are happy :)"]=> string(49) "Parece que todos tus clientes están contentos :)" ["An error occurred while updating new window property."]=> string(70) "Se ha producido un error al actualizar una nueva propiedad de ventana." ["An error occurred while updating the new window property for this object."]=> string(86) "Se ha producido un error al actualizar la nueva propiedad de ventana para este objeto." } ["ModulesCustomersigninAdmin"]=> array(4) { ["Customer "Sign in" link"]=> string(41) "Enlace de inicio de sesión para clientes" ["Adds a block that displays information about the customer."]=> string(59) "Añade un bloque que muestra información sobre el cliente." ["%firstname% %lastname%"]=> string(22) "%firstname% %lastname%" ["Make your customers feel at home on your store, invite them to sign in!"]=> string(86) "Haz que tus clientes se sientan como en casa en tu tienda, ¡invítalos a registrarse!" } ["GlobalActions"]=> array(2) { ["Actions"]=> string(8) "Acciones" ["ID"]=> string(2) "ID" } ["ModulesFeaturedproductsShop"]=> array(2) { ["Our Products"]=> string(18) "Nuestros productos" ["All products"]=> string(19) "Todos los productos" } ["ModulesContactformShop"]=> array(16) { ["Please select a subject from the list provided. "]=> string(43) "Por favor, seleccione un tema de la lista. " ["An error occurred during the file-upload process."]=> string(66) "Se ha producido un error durante el proceso de subida de archivos." ["Bad file extension"]=> string(32) "Extensión de archivo incorrecta" ["An error occurred while sending the message, please try again."]=> string(72) "Se produjo un error al enviar el mensaje, por favor, intentelo de nuevo." ["An error occurred while sending the message."]=> string(45) "Se ha producido un error al enviar el mensaje" ["Your message has been successfully sent to our team."]=> string(44) "Su mensaje ha sido enviado a nuestro equipo." ["Customer service - Contact us"]=> string(47) "Servicio de atención al cliente - Contáctenos" ["Send a message"]=> string(17) "Enviar un mensaje" ["If you would like to add a comment about your order, please write it in the field below."]=> string(91) "Si desea dejarnos un comentario acerca de su pedido, por favor, escríbalo a continuación." ["Subject Heading"]=> string(6) "Asunto" ["Email address"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Order reference"]=> string(21) "Referencia del pedido" ["Select reference"]=> string(22) "Seleccionar referencia" ["Attach File"]=> string(16) "Adjuntar archivo" ["Message"]=> string(7) "Mensaje" ["Send"]=> string(6) "Enviar" } ["ModulesStatsbestcategoriesAdmin"]=> array(8) { ["Empty recordset returned"]=> string(44) "Se devolvió un conjunto de registros vacío" ["Total Quantity Sold"]=> string(22) "Cantidad total vendida" ["Total Price"]=> string(21) "Importe total vendido" ["Total Margin"]=> string(12) "Margen total" ["Total Viewed"]=> string(16) "Total de visitas" ["Best categories"]=> string(19) "Mejores categorías" ["Adds a list of the best categories to the Stats dashboard."]=> string(82) "Añade un listado de las mejores categorías al Panel de control de Estadísticas." ["Display final level categories only (that have no child categories)"]=> string(73) "Mostrar solo el nivel final de categorías (si no tiene categorías hijo)" } ["ModulesNewsletterAdmin"]=> array(23) { ["Newsletter"]=> string(8) "Boletín" ["Generates a .CSV file for mass mailings"]=> string(42) "Genera un archivo .CSV para mailing masivo" ["All countries"]=> string(17) "Todos los países" ["Customers' country"]=> string(17) "País del cliente" ["Filter customers' country."]=> string(30) "Filtrar por país del cliente." ["Newsletter subscribers"]=> string(33) "Suscritos al boletín de noticias" ["Filter newsletter subscribers."]=> string(44) "Filtro de suscritos al boletín de noticias." ["All customers"]=> string(18) "Todos los clientes" ["Subscribers"]=> string(9) "Suscritos" ["Non-subscribers"]=> string(12) "No suscritos" ["Opt-in subscribers"]=> string(21) "Suscriptores "opt-in"" ["Filter opt-in subscribers."]=> string(48) "Filtrar por suscriptores que aceptan publicidad." ["No customers found with these filters!"]=> string(73) "¡No se han encontrado clientes a los que se pueda aplicar estos filtros!" ["The .CSV file has been successfully exported: %d customers found."]=> string(73) "El archivo .CSV ha sido exportado correctamente: %d clientes encontrados." ["Download the file"]=> string(20) "Descargar el archivo" ["WARNING: When opening this .csv file with Excel, choose UTF-8 encoding to avoid strange characters."]=> string(117) "ADVERTENCIA: Cuando abras este archivo .csv con Excel, elige la codificación UTF-8 para evitar caracteres extraños." ["Error: Write access limited"]=> string(35) "Error: Acceso de escritura limitado" ["Error: cannot write"]=> string(27) "Error: no se puede escribir" ["All Subscribers"]=> string(19) "Todos los suscritos" ["Subscribers with account"]=> string(20) "Suscritos con cuenta" ["Subscribers without account"]=> string(20) "Suscritos sin cuenta" ["Export customers"]=> string(17) "Exportar clientes" ["Export .CSV file"]=> string(21) "Exportar archivo .CSV" } ["ModulesBrandlistAdmin"]=> array(9) { ["Brand list"]=> string(17) "Listado de marcas" ["Displays a block listing product brands."]=> string(56) "Muestra un bloque con el listado de marcas de productos." ["There is an invalid number of elements."]=> string(39) "Hay un número de elementos no válido." ["Please activate at least one system list."]=> string(42) "Por favor, elige al menos uno de la lista." ["Type of display"]=> string(22) "Tipo de visualización" ["Use a plain-text list"]=> string(39) "Utilizar una lista de texto sin formato" ["Use a drop-down list"]=> string(30) "Utilizar una lista desplegable" ["Number of elements to display"]=> string(30) "Número de elementos a mostrar" ["Only apply in plain-text mode"]=> string(40) "Aplicar solamente en modo de texto plano" } ["ModulesCrosssellingShop"]=> array(1) { ["Customers who bought this product also bought:"]=> string(62) "Los clientes que adquirieron este producto también compraron:" } ["ModulesStatsequipmentAdmin"]=> array(10) { ["Browsers and operating systems"]=> string(33) "Navegadores y sistemas operativos" ["Adds a tab containing graphs about web browser and operating system usage to the Stats dashboard."]=> string(127) "Añade una pestaña con gráficos acerca del uso del navegador web y el sistema operativo al Panel de control de Estadísticas." ["Making sure that your website is accessible to as many people as possible"]=> string(81) "Asegúrate de que tu sitio web es accesible para tantas personas como sea posible" ["When managing a website, it is important to keep track of the software used by visitors so as to be sure that the site displays the same way for everyone. PrestaShop was built to be compatible with the most recent Web browsers and computer operating systems (OS). However, because you may end up adding advanced features to your website or even modifying the core PrestaShop code, these additions may not be accessible to everyone. That is why it is a good idea to keep track of the percentage of users for each type of software before adding or changing something that only a limited number of users will be able to access."]=> string(711) "Cuando gestionas un sitio web, es importante hacer un seguimiento de los programas informáticos utilizados por los visitantes con el fin de estar seguro de que el sitio se muestra de la misma manera para todos. PrestaShop fue construido para ser compatible con los navegadores web y sistemas operativos (OS) más recientes. Sin embargo, debido a que puedes añadir características avanzadas a tu sitio web o incluso modificar el código del núcleo de PrestaShop, estos añadidos pueden no ser accesibles a todos. Es por eso que es una buena idea llevar un registro del porcentaje de usuarios de cada tipo de software antes de añadir o cambiar algo al que sólo un número limitado de usuarios pueda acceder." ["Indicates the percentage of each web browser used by customers."]=> string(70) "Indica el porcentaje de cada navegador web utilizado por los clientes." ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Indicates the percentage of each operating system used by customers."]=> string(74) "Indica el porcentaje de cada sistema operativo utilizado por los clientes." ["Plugins"]=> string(8) "Plug-ins" ["Web browser used"]=> string(19) "Navegador utilizado" ["Operating system used"]=> string(27) "Sistema operativo utilizado" } ["AdminLoginNotification"]=> array(24) { ["You will be redirected to the login page in a few seconds."]=> string(57) "Será redirigido a la página de acceso en unos segundos." ["Please, check your mailbox."]=> string(43) "Por favor, compruebe su bandeja de entrada." ["A link to reset your password has been sent to you."]=> string(59) "Se le ha enviado un enlace para restablecer su contraseña." ["For security reasons, you cannot connect to the back office until you have:"]=> string(80) "Por razones de seguridad, no te puedes conectar al back-office hasta que tengas:" ["deleted the /install folder"]=> string(29) "eliminado la carpeta /install" ["renamed the /admin folder (e.g. %s)"]=> string(38) "renombrado la carpeta /admin (ej.: %s)" ["Please then access this page by the new URL (e.g. %s)"]=> string(70) "A continuación, accede a esta página mediante la nueva URL (ej.: %s)" ["For security reasons, you must also delete the /install folder."]=> string(61) "Por razones de seguridad, debes eliminar la carpeta /install." ["SSL is activated. However, your IP is allowed to enter unsecure mode for maintenance or local IP issues."]=> string(127) "SSL está activado. Sin embargo, a tu IP se le permite utilizar el modo no seguro para mantenimiento o incidencias de IP local." ["SSL is activated. Please connect using the following link to [1]log in to secure mode (https://)[/1]"]=> string(123) "SSL está activado. Por favor, conéctese usando el siguiente enlace para [1]identificarte en el modo seguro (https://)[/1]" ["The employee does not exist, or the password provided is incorrect."]=> string(65) "El empleado no existe o la contraseña introducida es incorrecta." ["This employee does not manage the shop anymore (either the shop has been deleted or permissions have been revoked)."]=> string(107) "Este empleado ya no administra la tienda (o la tienda ha sido eliminada o los permisos han sido revocados)." ["This account does not exist."]=> string(22) "Esta cuenta no existe." ["You can reset your password every %interval% minute(s) only. Please try again later."]=> string(109) "Sólo puedes restablecer tu contraseña cada %interval% minuto(s). Por favor, inténtalo de nuevo más tarde." ["Please, check your mailbox. A link to reset your password has been sent to you."]=> string(100) "Por favor, comprueba tu bandeja de entrada. Se ha enviado un enlace para restablecer tu contraseña." ["An error occurred while attempting to reset your password."]=> string(64) "Se ha producido un error al intentar restablecer tu contraseña." ["Some identification information is missing."]=> string(40) "Faltan algunos datos de identificación." ["The password is missing: please enter your new password."]=> string(64) "Falta la contraseña: por favor, introduce tu nueva contraseña." ["The password is not in a valid format."]=> string(40) "El formato de contraseña no es válido." ["The confirmation is empty: please fill in the password confirmation as well."]=> string(109) "El campo de confirmación está vacío: por favor, rellena también el campo de confirmación de contraseña." ["The password and its confirmation do not match. Please double check both passwords."]=> string(108) "Los campos de contraseña y confirmación de contraseña no coinciden. Por favor, revisa ambas contraseñas." ["Your password reset request expired. Please start again."]=> string(93) "Tu solicitud de restablecimiento de contraseña ha caducado. Por favor, vuelve a solicitarla." ["An error occurred while attempting to change your password."]=> string(50) "se ha producido un error al cambiar su contraseña" ["The password has been changed successfully."]=> string(46) "La contraseña ha sido cambiada correctamente." } ["AdminCatalogNotification"]=> array(203) { ["You must select some products before"]=> string(41) "Debes seleccionar antes algunos productos" ["Deleting multiple categories"]=> string(31) "Eliminar múltiples categorías" ["Deleting this category will remove products linked only within this category and no others. Are you sure you want to continue?"]=> string(149) "Eliminando esta categoría eliminarás los productos vinculados sólo dentro de esta categoría y no otros. ¿Estás seguro de que quieres continuar?" ["You cannot set a negative position, the minimum for a position is 0."]=> string(71) "No puedes establecer una posición negativa, la posición mínima es 0." ["You cannot set a position greater than the total number of products in the category, minus 1 (position numbering starts at 0)."]=> string(136) "No puedes establecer una posición mayor al número total de productos en la categoría menos 1 (el número de posición comienza en 0)." ["You cannot set 0 or a negative position, the minimum is 1."]=> string(64) "No puede establecer una posición negativa o 0, el mínimo es 1." ["You cannot set a position greater than the total number of products in the category, starting at 1."]=> string(108) "No puede establecer una posición mayor que el número total de productos en la categoría, comenzando en 1." ["Error on image caption: "%1s" is not a valid caption."]=> string(65) "Error en el título de la imagen: "%1s" no es un título válido." ["The discount was successfully generated."]=> string(44) "El descuento ha sido generado correctamente." ["The root category of the shop %shop% is not associated with the current shop. You can't access this page. Please change the root category of the shop."]=> string(165) "La categoría raíz de la tienda %shop% no está asociada con la tienda actual. No puedes acceder a esta página. Por favor, cambia la categoría raíz de la tienda." ["This will copy the images too. If you wish to proceed, click "Yes". If not, click "No"."]=> string(107) "Esto copiará también las imágenes. Para continuar, haz clic en "Sí". De lo contrario, haz clic en "No"." ["This will copy the images too. If you wish to proceed, click "%yes_label%". If not, click "%no_label%"."]=> string(129) "Esto también copiará las imágenes. Si desea continuar, haga clic en "%yes_label%". De lo contrario, haga clic en "%no_label%"." ["You cannot update the available stock when it depends on stock."]=> string(79) "No puedes actualizar las existencias disponibles cuando esto depende del stock." ["Incorrect Stock Manager class [%s]"]=> string(35) "Clase Stock Manager incorrecta [%s]" ["Stock Manager class not found [%s]"]=> string(38) "Clase Stock Manager no encontrada [%s]" ["This file is associated with the following products, do you really want to delete it?"]=> string(90) "Este archivo está asociado con los siguientes productos, ¿seguro que quieres eliminarlo?" ["File not found"]=> string(21) "Archivo no encontrado" ["The file %file% exceeds the size allowed by the server. The limit is set to %size% MB."]=> string(108) "El archivo %file% supera el tamaño permitido por el servidor. Este límite está establecido en: %size% MB." ["Please select at least one attribute."]=> string(43) "Por favor, selecciona al menos un atributo." ["Unable to initialize these parameters. A combination is missing or an object cannot be loaded."]=> string(98) "No se pueden inicializar estos parámetros. Falta una combinación o no se puede cargar un objeto." ["An error occurred while updating the status for an object."]=> string(62) "Se ha producido un error al actualizar el estado de un objeto." ["(cannot load object)"]=> string(30) "(no se puede cargar el objeto)" ["The attribute value "%1$s" already exist for %2$s language"]=> string(58) "El valor del atributo "%1$s" ya existe para el idioma %2$s" ["Failed to delete the attribute."]=> string(30) "Error al eliminar el atributo." ["This feature has been disabled. You can activate it here: %link%."]=> string(83) "Esta característica ha sido desactivada, puedes activarla en esta página: %link%." ["The voucher cannot end before it begins."]=> string(64) "El cupón de descuento no puede finalizar antes de que comience." ["The minimum amount cannot be lower than zero."]=> string(49) "La cantidad mínima no puede ser inferior a cero." ["Reduction percentage must be between 0% and 100%"]=> string(51) "El porcentaje de descuento debe ser entre 0% y 100%" ["Reduction amount cannot be lower than zero."]=> string(49) "El valor del descuento no puede ser inferior a 0." ["This cart rule code is already used (conflict with cart rule %rulename%)"]=> string(95) "Este código de regla de carrito ya está en uso (conflicto con la regla de carrito %rulename%)" ["An action is required for this cart rule."]=> string(52) "Una acción es requerida para esta regla de carrito." ["No product has been found."]=> string(37) "No se ha encontrado ningún producto." ["Invalid product"]=> string(19) "Producto no válido" ["Invalid combination"]=> string(23) "Combinación no válida" ["An error occurred during the image upload process."]=> string(67) "Se ha producido un error durante el proceso de subida de la imagen." ["An order has already been placed with this cart."]=> string(49) "Una pedido ya ha sido realizado con este carrito." ["This product cannot be added to the cart."]=> string(45) "Este producto no se puede añadir al carrito." ["You already have the maximum quantity available for this product."]=> string(59) "Ya tiene la cantidad máxima disponible para este producto." ["Invalid voucher."]=> string(31) "Cupón de descuento no válido." ["The category cannot be moved here."]=> string(40) "La categoría no puede ser movida aquí." ["The category cannot be a parent of itself."]=> string(45) "La categoría no puede ser padre de si misma." ["Unknown delete mode: %s"]=> string(36) "Modo de eliminación desconocido: %s" ["An error occurred while uploading category image."]=> string(58) "Se ha producido un error al subir la imagen de categoría." ["An error occurred while uploading thumbnail image."]=> string(70) "Se ha producido un error mientras se subía la miniatura de la imagen." ["An error occurred while uploading the image."]=> string(44) "Se ha producido un error al subir la imagen." ["Invalid quantity"]=> string(19) "Cantidad no válida" ["We were unable to associate this attachment to a product."]=> string(51) "No se ha podido asociar este adjunto a un producto." ["An error occurred while saving product attachments."]=> string(71) "Se ha producido un error al guardar los archivos adjuntos del producto." ["You cannot delete this product because there is physical stock left."]=> string(73) "No puedes eliminar este producto porque todavía tiene unidades en stock." ["You cannot change the product's cover image."]=> string(52) "No puedes cambiar la imagen de portada del producto." ["The image could not be found. "]=> string(31) "No se pudo encontrar la imagen." ["You cannot delete the product #%d because there is physical stock left."]=> string(74) "No puede eliminar el producto #%d porque todavía tiene unidades en stock." ["The price attribute is required."]=> string(32) "El atributo precio es requerido." ["You must add at least one attribute."]=> string(35) "Debes añadir al menos un atributo." ["This combination already exists."]=> string(28) "Esta combinación ya existe." ["A product must be created before adding features."]=> string(60) "Se debe crear un producto antes de añadir características." ["Please specify priorities."]=> string(38) "Por favor, especifica las prioridades." ["An error occurred while updating priorities."]=> string(55) "Se ha producido un error al actualizar las prioridades." ["An error occurred while setting priorities."]=> string(70) "Se ha producido un error durante la configuración de las prioridades." ["An error occurred while creating customization fields."]=> string(66) "Se ha producido un error mientras se creaban campos personalizados" ["An error occurred while updating customization fields."]=> string(88) "Se ha producido un error mientras se actualizaban los parámetros de la personalización" ["An error occurred while updating the custom configuration."]=> string(109) "Se ha producido un error mientras se actualizaban los parámetros de la personalización de la configuración" ["The label fields defined are invalid."]=> string(49) "Los campos de etiqueta definidos no son válidos." ["A product must be created before adding customization."]=> string(63) "Se debe crear un producto antes de añadir la personalización." ["The uploaded file exceeds the "Maximum size for a downloadable product" set in preferences (%1$dMB) or the post_max_size/ directive in php.ini (%2$dMB)."]=> string(162) "El archivo subido excede el "Tamaño máximo para un producto descargable" establecido en preferencias (%1$dMB) o la directiva post_max_size/ en php.ini (%2$dMB)." ["An error occurred while attempting to associate this image with your shop. "]=> string(67) "Se produjo un error al intentar asociar esta imagen con tu tienda. " ["An error occurred while attempting to move this picture."]=> string(55) "Se ha producido un error al intentar mover esta imagen." ["An error occurred while attempting to update the cover picture."]=> string(69) "Se ha producido un error al intentar actualizar la imagen de portada." ["An error occurred while attempting to delete the product image."]=> string(69) "Se ha producido un error al intentar eliminar la imagen del producto." ["Wrong IDs"]=> string(13) "IDs erróneos" ["Invalid price/discount amount"]=> string(37) "Importe precio / descuento no válido" ["Please select a discount type (amount or percentage)."]=> string(67) "Por favor, selecciona un tipo de descuento (cantidad o porcentaje)." ["The from/to date is invalid."]=> string(35) "La fecha desde/hasta no es válida." ["A specific price already exists for these parameters."]=> string(54) "Un precio específico ya existe para estos parámetros" ["The name for feature %1$s is too long in %2$s."]=> string(66) "El nombre para la característica %1$s es demasiado largo en %2$s." ["A valid name required for feature. %1$s in %2$s."]=> string(67) "Se requiere un nombre válido para la característica %1$s en %2$s." ["An error occurred while adding tags."]=> string(46) "Se ha producido un error al añadir etiquetas." ["This %1$s field is required at least in %2$s"]=> string(45) "Este campo %1$s es requerido al menos en %2$s" ["The %1$s field is too long (%2$d chars max)."]=> string(60) "El campo %1$s es demasiado largo. (%2$d caracteres máximos)" ["This %1$s field (%2$s) is too long: %3$d chars max (current count %4$d)."]=> string(95) "Este campo %1$s (%2$s) es demasiado largo: %3$d caracteres máximos (caracteres actuales %4$d)." ["The expiration-date attribute is required."]=> string(46) "El atributo fecha de expiración es requerido." ["An error occurred while attempting to delete previous tags."]=> string(71) "Se ha producido un error al intentar eliminar las etiquetas anteriores." ["The selected currency is not valid"]=> string(36) "La moneda seleccionada no es válida" ["An error occurred while copying image, the file does not exist anymore."]=> string(67) "Se ha producido un error al copiar la imagen, el archivo no existe." ["An error occurred while copying image, the file width is 0px."]=> string(76) "Se ha producido un error al copiar la imagen, la anchura del archivo es 0px." ["An error occurred while copying image, check your memory limit."]=> string(78) "Se ha producido un error al copiar la imagen, comprueba el límite de memoria." ["An error occurred while copying the image."]=> string(45) "Se ha producido un error al cargar la imagen." ["You can't add product packs into a pack"]=> string(54) "No puedes añadir packs de productos dentro de un pack" ["An error occurred while attempting to add products to the pack."]=> string(63) "Se ha producido un error al intentar añadir productos al pack." ["Cannot add image because product creation failed."]=> string(74) "No se puede añadir la imagen porque la creación del producto ha fallado." ["Error while creating additional image"]=> string(31) "Error al crear imagen adicional" ["You do not have permission to add suppliers."]=> string(59) "No tienes los permisos requeridos para añadir proveedores." ["The address is not correct. Please make sure all of the required fields are completed."]=> string(93) "La dirección no es correcta. Por favor, asegúrese de completar todos los campos requeridos." ["List of products without available quantities for sale are not displayed because stock management is disabled."]=> string(130) "La lista de productos sin cantidades disponibles para la venta no se muestra porque la administración de stock está desactivada." ["Could not delete #%i"]=> string(23) "No se pudo eliminar #%i" ["Missing id_hook"]=> string(21) "id_hook no encontrado" ["Missing block_name"]=> string(24) "block_name no encontrado" ["Missing block_name value for language %s"]=> string(48) "Valor de block_name no encontrado para idioma %s" ["Missing %s value in custom [%s] for language %s"]=> string(57) "Valor %s faltante en personalización [%s] para idioma %s" ["Missing %s value in custom[%s] for language %s"]=> string(59) "Valor de %s faltante en personlización [%s] para idioma %s" ["It is not possible to delete a combination while it still has some quantities in the Advanced Stock Management. You must delete its stock first."]=> string(149) "No es posible eliminar una combinación mientras todavía tengas cantidades en la Administración Avanzada de Stock. Debes eliminar tu stock primero." ["Error while deleting the stock"]=> string(26) "Error al eliminar el stock" ["Successful deletion"]=> string(21) "Eliminación correcta" ["You cannot delete this attribute."]=> string(33) "No puedes eliminar este atributo." ["Invalid 'to' date"]=> string(39) "Fecha de expiración 'Hasta' no válida" ["Invalid 'from' date"]=> string(36) "Fecha de comienzo 'Desde' no válida" ["Submitted reduction value (0-100) is out-of-range"]=> string(64) "Valor de descuento indicado, se encuentra fuera de rango (0-100)" ["An error occurred while updating the specific price."]=> string(61) "Se ha producido un error al actualizar un precio específico." ["No reduction value has been submitted"]=> string(44) "No se ha indicado ningún valor de descuento" ["The specific price ID is invalid."]=> string(43) "El ID del precio específico no es válido." ["An error occurred while attempting to delete the specific price."]=> string(59) "Se ha producido un error al eliminar el precio específico." ["Invalid date range"]=> string(26) "Rango de fechas no válido" ["I want to associate the products without other categories to the parent category, then disable these products for now. I re-enable them when they are moved in their new category."]=> string(151) "Quiero asociar los productos sin otras categorías a la categoría padre y desactivarlos por ahora. Los reactivaré cuando los mueva a otra categoría." ["(Recommended)"]=> string(13) "(Recomendado)" ["I want to associate the products without other categories to the parent category, and keep them enabled."]=> string(97) "Quiero asociar los productos sin otras categorías a la categoría padre y mantenerlos activados." ["I want to remove the products which are listed only within this category and no others."]=> string(84) "Quiero eliminar los productos listados únicamente en esta categoría y no en otras." ["If they have no other category, I want to associate them with the parent category."]=> string(72) "Si no tienen otra categoría, quiero asociarlos con la categoría padre." ["If they have no other category, I want to associate them with the parent category and turn them offline."]=> string(88) "Si no tienen otra categoría, quiero asociarlos con la categoría padre y desactivarlos." ["If they have no other category, I want to delete them as well."]=> string(58) "Si no tienen otra categoría, también quiero eliminarlos." ["This file is associated with the following products. Are you sure you want to delete it?"]=> string(97) "Este archivo está asociado con los siguientes productos. ¿Estás seguro que quieres eliminarlo?" ["Product(s) successfully activated."]=> string(38) "Producto(s) activado(s) correctamente." ["Product(s) successfully deactivated."]=> string(41) "Producto(s) desactivado(s) correctamente." ["Product(s) successfully deleted."]=> string(39) "Producto(s) eliminado(s) correctamente." ["Product(s) successfully duplicated."]=> string(39) "Producto(s) duplicado(s) correctamente." ["Products successfully sorted."]=> string(34) "Productos ordenados correctamente." ["Product successfully deleted."]=> string(38) "El producto se eliminó correctamente." ["Product successfully duplicated."]=> string(38) "El producto se duplicó correctamente." ["Product successfully activated."]=> string(32) "Producto activado correctamente." ["Product successfully deactivated."]=> string(35) "Producto desactivado correctamente." ["Failed to copy the file."]=> string(27) "Error al copiar el archivo." ["Upload error. Please check your server configurations for the maximum upload size allowed."]=> string(117) "Error al subir el archivo. Por favor, comprueba el límite de tamaño establecido para subir archivos de tu servidor." ["Invalid description for %s language"]=> string(41) "Descripción no válida para el idioma %s" ["An attachment name is required."]=> string(46) "Se requiere un nombre para el archivo adjunto." ["This attachment was unable to be loaded into the database."]=> string(59) "No se puede añadir el archivo adjunto en la base de datos." ["You cannot remove this category because one of your shops uses it as a root category."]=> string(94) "No puedes eliminar esta categoría porque una de tus tiendas la utiliza como categoría raíz." ["An error occurred while uploading the image:"]=> string(44) "Se ha producido un error al subir la imagen:" ["An error occurred while creating the category."]=> string(43) "Se produjo un error al crear la categoría." ["An error occurred while editing the category."]=> string(44) "Se produjo un error al editar la categoría." ["The root category of a shop cannot be edited."]=> string(53) "La categoría raíz de una tienda no se puede editar." ["The display of your brands is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=> string(149) "La visualización de tus marcas está activada en tu tienda. Dirígete a %sParámetros de la Tienda > Configuración%s para editar la configuración." ["The display of your brands is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=> string(152) "La visualización de tus marcas está desactivada en tu tienda. Dirígete a %sParámetros de la Tienda > Configuración%s para editar la configuración." ["The experimental product page is not enabled. To enable it, go to the %sExperimental Features%s page."]=> string(129) "La página de producto experimental no está habilitada. Para habilitarla, vaya a la página %sCaracterísticas experimentales%s." ["Unable to resize one or more of your pictures."]=> string(64) "No se puede cambiar el tamaño de una o varias de tus imágenes." ["It is not possible to delete a supplier if there are pending supplier orders."]=> string(76) "No es posible eliminar un proveedor si hay pedidos de suministro pendientes." ["The display of your suppliers is enabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=> string(154) "La visualización de tus proveedores está activada en tu tienda. Dirígete a %sParámetros de la Tienda > Configuración%s para editar la configuración." ["The display of your suppliers is disabled on your store. Go to %sShop Parameters > General%s to edit settings."]=> string(157) "La visualización de tus proveedores está desactivada en tu tienda. Dirígete a %sParámetros de la Tienda > Configuración%s para editar la configuración." ["There are not enough products in stock."]=> string(38) "No hay suficientes productos en stock." ["Product customization could not be found. Go to Catalog > Products to customize the product."]=> string(114) "No se pudo encontrar la personalización del producto. Vaya a Catálogo > Productos para personalizar el producto." ["Selected products were successfully canceled."]=> string(62) "Los productos seleccionados han sido eliminados correctamente." ["Cannot find specific price %price%"]=> string(47) "No se pudo encontrar precio específico %price%" ["This pack is empty. You must add at least one product item."]=> string(59) "Este pack está vacío. Debes añadir al menos un producto." ["Are you sure you want to change the product type?"]=> string(56) "¿Está seguro de que desea cambiar el tipo de producto?" ["Change product type"]=> string(26) "Cambia el tipo de producto" ["Changing the product type will immediately save the product and refresh the page."]=> string(91) "Cambiar el tipo de producto guardará inmediatamente el producto y actualizará la página." ["This will delete all combinations."]=> string(40) "Esto eliminará todas las combinaciones." ["This will delete the list of products in this pack."]=> string(51) "Esto eliminará la lista de productos de este pack." ["This will delete the associated virtual file."]=> string(44) "Esto eliminará el archivo virtual asociado." ["Image replaced"]=> string(18) "Imagen reemplazada" ["Are you sure you want to delete the selected image?|Are you sure you want to delete the %filesNb% selected images?"]=> string(136) "¿Está seguro de que desea eliminar la imagen seleccionada?|¿Está seguro de que desea eliminar las %filesNb% imágenes seleccionadas?" ["This value is too long. It should have %limit% characters or less."]=> string(69) "Este valor es demasiado largo. Debe tener %limit% caracteres o menos." ["There is no result for this search. Update your filters to view other products."]=> string(90) "No existen resultados para esta búsqueda, Actualiza tus filtros para ver otros productos." ["Duplication in progress..."]=> string(23) "Duplicado en proceso..." ["Duplication failed."]=> string(20) "Falló el duplicado." ["Activation in progress..."]=> string(25) "Activación en proceso..." ["Activation failed."]=> string(21) "Error de activación." ["Deactivation in progress..."]=> string(26) "Desactivación en curso..." ["Deactivation failed."]=> string(25) "La desactivación falló." ["Deletion in progress..."]=> string(24) "Eliminación en curso..." ["Deletion failed."]=> string(18) "Error al eliminar." ["Duplicating products"]=> string(20) "Duplicando productos" ["Duplicating..."]=> string(13) "Duplicando..." ["Activating products"]=> string(19) "Activando productos" ["Activating..."]=> string(12) "Activando..." ["Deactivating products"]=> string(22) "Desactivando productos" ["Deactivating..."]=> string(15) "Desactivando..." ["Deleting products"]=> string(20) "Eliminando productos" ["Deleting..."]=> string(13) "Eliminando..." ["You are in a multistore context: any modification will impact all your shops, or each shop of the active group."]=> string(128) "Actualmente te encuentras en modo multitienda: cualquier modificación afectará a todas tus tiendas o grupo de tiendas activas." ["Friendly URLs are currently disabled."]=> string(50) "Las URL amigables están desactivadas actualmente." ["To enable it, go to [1]SEO and URLs[/1]"]=> string(45) "Para activarlo, dirígete a [1]SEO y URLs[/1]" ["Friendly URLs are currently enabled."]=> string(35) "URLs amigables ya están activadas." ["To disable it, go to [1]SEO and URLs[/1]"]=> string(48) "Para desactivarlo, dirígete a [1]SEO y URLs[/1]" ["The "Force update of friendly URL" option is currently enabled."]=> string(71) "La opción "Forzar actualización de URLs amigables" ya está activada." ["To disable it, go to [1]Product Settings[/1]"]=> string(65) "Para desactivarla, dirígete a [1]Configuración de Productos[/1]" ["If no carrier is selected then all the carriers will be available for customers orders."]=> string(117) "Si no hay un transportista seleccionado todos los transportistas estarán disponibles en los pedidos de los clientes." ["When enabling advanced stock management for a pack, please make sure it is also enabled for its product(s) – if you choose to decrement product quantities."]=> string(194) "Cuando activas la administración avanzada de stock para un pack, por favor, asegúrate de que también esté activada para tu(s) producto(s) - si eliges decrementar las cantidades del producto." ["You can't add or edit a product in this shop context: select a shop instead of a group of shops."]=> string(121) "No puedes añadir o editar un producto en este contexto de tienda: Selecciona una tienda en lugar de un grupo de tiendas." ["This will delete all the combinations. Do you wish to proceed?"]=> string(60) "Esto eliminará todas las combinaciones. ¿Deseas continuar?" ["This will delete the specific price. Do you wish to proceed?"]=> string(58) "Esto eliminará el precio específico. ¿Deseas continuar?" ["A pack of products can't have combinations."]=> string(50) "Un pack de productos no puede tener combinaciones." ["A virtual product can't have combinations."]=> string(52) "Un producto virtual no puede tener combinaciones." ["What do you want to do with the products associated with this category?"]=> string(67) "¿Qué quieres hacer con los productos asociados a esta categoría?" ["Note that if they have another category, your products will logically remain associated with it."]=> string(109) "Ten en cuenta que si pertenecen a otra categoría, tus productos lógicamente permanecerán asociados a ella." ["You have reached the limit (%s) of files to upload, please remove files to continue uploading"]=> string(105) "Has alcanzado el límite (%s) de archivos para subir, por favor, elimina archivos para continuar subiendo" ["This feature has been disabled. You can activate it here: %url%."]=> string(81) "Esta característica ha sido desactivada, puedes activarla en esta pagina: %url%." ["No address has been found for this brand."]=> string(55) "No se ha encontrado ninguna dirección para esta marca." ["Discard changes?"]=> string(20) "¿Descartar cambios?" ["All unsaved modifications made on the combination [1]%combinationName%[/1] will be lost."]=> string(107) "Se perderán todas las modificaciones que no se hayan guardado en la combinación [1]%combinationName%[/1]." ["This is the experimental product page."]=> string(44) "Esta es la página de producto experimental." ["You can't manage your stock in this shop context: select a shop instead of a group of shops."]=> string(113) "No puedes administrar tu stock en este contexto de tienda: selecciona una tienda en lugar de un grupo de tiendas." ["There is no attachment yet."]=> string(49) "No existe ningún archivo adjunto por el momento." ["No product matches your search. Try changing search terms."]=> string(97) "No hay productos que coincidan con tu búsqueda. Intenta probar con otros términos de búsqueda." ["Stock successfully updated"]=> string(31) "Stock actualizado correctamente" } ["ModulesLinklistShop"]=> array(2) { ["Products"]=> string(9) "Productos" ["Our company"]=> string(15) "Nuestra empresa" } ["ModulesStatsbestcustomersAdmin"]=> array(12) { ["Empty recordset returned"]=> string(44) "Se devolvió un conjunto de registros vacío" ["Valid orders"]=> string(16) "Pedidos válidos" ["Money spent"]=> string(14) "Dinero gastado" ["Best customers"]=> string(16) "Mejores clientes" ["Adds a list of the best customers to the Stats dashboard."]=> string(78) "Añade una lista de los mejores clientes al Panel de control de Estadísticas." ["Develop clients' loyalty"]=> string(47) "Aumentar y mejorar la fidelización de clientes" ["Keeping a client can be more profitable than gaining a new one. That is one of the many reasons it is necessary to cultivate customer loyalty."]=> string(145) "Mantener un cliente satisfecho es más rentable que captar uno nuevo. Por lo tanto, es necesario ganarse su lealtad, para que vuelva a tu tienda." ["Word of mouth is also a means for getting new, satisfied clients. A dissatisfied customer can hurt your e-reputation and obstruct future sales goals."]=> string(174) "El boca a boca es uno de los mejores medios para conseguir nuevos clientes. Un cliente insatisfecho puede dañar tu reputación y dificultar los objetivos de ventas marcados." ["In order to achieve this goal, you can organize:"]=> string(46) "Para alcanzar este objetivo, puedes organizar:" ["Punctual operations: commercial rewards (personalized special offers, product or service offered), non commercial rewards (priority handling of an order or a product), pecuniary rewards (bonds, discount coupons, payback)."]=> string(256) "Operaciones puntuales: recompensas comerciales (ofertas especiales personalizadas, producto o servicio ofrecido), recompensas no comerciales (prioridad en el envío de un pedido o de un producto), recompensas pecuniarias (cupones de descuento, reembolsos)." ["Sustainable operations: loyalty points or cards, which not only justify communication between merchant and client, but also offer advantages to clients (private offers, discounts)."]=> string(234) "Operaciones sostenibles: tarjetas clientes o puntos de fidelidad, que no sólo justifican la comunicación entre el comerciante y el cliente, sino que también ofrecen ventajas a los clientes (ofertas privadas exclusivas, descuentos)." ["These operations encourage clients to buy products and visit your online store more regularly."]=> string(103) "Estas operaciones incitan a los clientes a comprar productos y visitar tu tienda con mayor regularidad." } ["AdminNavigationSearch"]=> array(25) { ["There are no results matching your query "%s"."]=> string(41) "No hay resultados para su búsqueda "%s"." ["%d results match your query "%s"."]=> string(37) "%d resultados para su búsqueda "%s"." ["1 result matches your query "%s"."]=> string(39) "Hay 1 resultado para su búsqueda "%s"." ["1 feature"]=> string(17) "1 característica" ["%d features"]=> string(19) "%d características" ["1 module"]=> string(9) "1 módulo" ["%d modules"]=> string(11) "%d módulos" ["1 category"]=> string(12) "1 categoría" ["%d categories"]=> string(14) "%d categorías" ["1 product"]=> string(10) "1 producto" ["%d products"]=> string(12) "%d productos" ["1 customer"]=> string(9) "1 cliente" ["%d customers"]=> string(11) "%d clientes" ["1 order"]=> string(8) "1 pedido" ["%d orders"]=> string(10) "%d pedidos" ["1 addon"]=> string(13) "1 complemento" ["%d addons"]=> string(15) "%d complementos" ["Show more results..."]=> string(26) "Mostrar más resultados..." ["Search doc.prestashop.com"]=> string(25) "Buscar doc.prestashop.com" ["Go to the documentation"]=> string(22) "Ir a la documentación" ["Search addons.prestashop.com"]=> string(28) "Buscar addons.prestashop.com" ["Go to Addons"]=> string(11) "Ir a Addons" ["Search prestashop.com forum"]=> string(35) "Burcar en el foro de prestashop.com" ["Go to the Forum"]=> string(10) "Ir al foro" ["%d result matches your query "%s"."]=> string(49) "%d resultado correspondiente a su búsqueda "%s"." } ["AdminNotificationsWarning"]=> array(20) { ["Are you sure?"]=> string(15) "¿Está seguro?" ["No module has been installed."]=> string(26) "No hay módulos instalados" ["PrestaShop was unable to log in to Addons. Please check your credentials and your Internet connection."]=> string(112) "PrestaShop no pudo iniciar sesión en Addons. Por favor verifica tus datos de acceso y tu conexión de Internet." ["Invalid security token"]=> string(29) "Token de seguridad no válido" ["I understand the risks and I really want to display this page"]=> string(60) "Entiendo los riesgos y realmente quiero mostrar esta página" ["Take me out of here!"]=> string(17) "¡Salir de aquí!" ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(53) "¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo?" ["Invalid configuration"]=> string(25) "Configuración no válida" ["Delete selected items?"]=> string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?" ["Delete selected item?"]=> string(36) "¿Eliminar el elemento seleccionado?" ["You cannot change the value of this configuration field in the context of this shop."]=> string(89) "No puedes cambiar el valor de este campo de configuración en el contexto de esta tienda." ["Please select theme's import source."]=> string(54) "Por favor, selecciona el origen para importar el tema." ["Delete item"]=> string(17) "Eliminar elemento" ["You can't change the value of this configuration field in the context of this shop."]=> string(78) "No se puede cambiar el valor de este campo de configuración para esta tienda." ["Since December 30, 2019, you need to register for a [1]MaxMind[/1] account to get a license key to be able to download the geolocation data. Once downloaded, extract the data using Winrar or Gzip into the /app/Resources/geoip/ directory."]=> string(263) "Desde el 30 de diciembre de 2019, es necesario registrarse en [1]MaxMind[/1] para obtener una clave de licencia y poder descargar los datos de geolocalización. Una vez descargados, extrae los datos utilizando Winrar o Gzip en el directorio /app/Resources/geoip/." ["Are you sure to delete this?"]=> string(41) "¿Estás seguro de quieres eliminar esto?" ["Warning"]=> string(11) "Advertencia" ["Are you sure you want to delete this item?"]=> string(55) "¿Estás seguro de que quieres eliminar este artículo?" ["Leave anyway"]=> string(20) "Salir de todos modos" ["Your modifications are not saved yet. Do you wish to save it before leaving?"]=> string(86) "Tus modificaciones no han sido guardadas todavía. ¿Deseas guardarlas antes de salir?" } ["ModulesDashgoalsAdmin"]=> array(23) { ["Dashboard Goals"]=> string(18) "Panel de Objetivos" ["Adds a block with your store's forecast."]=> string(50) "Añade un bloque con las previsiones de tu tienda." ["January"]=> string(5) "Enero" ["February"]=> string(7) "Febrero" ["March"]=> string(5) "Marzo" ["April"]=> string(5) "Abril" ["May"]=> string(4) "Mayo" ["June"]=> string(5) "Junio" ["July"]=> string(5) "Julio" ["August"]=> string(6) "Agosto" ["September"]=> string(10) "Septiembre" ["October"]=> string(7) "Octubre" ["November"]=> string(9) "Noviembre" ["December"]=> string(9) "Diciembre" ["Average cart value"]=> string(26) "Valor promedio del carrito" ["Goal exceeded"]=> string(17) "Objetivo superado" ["Goal not reached"]=> string(21) "Objetivo no alcanzado" ["Goal set:"]=> string(21) "Objetivo establecido:" ["Conversion Rate"]=> string(19) "Tasa de conversión" ["Traffic"]=> string(8) "Tráfico" ["Conversion"]=> string(11) "Conversión" ["Average Cart Value"]=> string(26) "Valor promedio del carrito" ["Forecast"]=> string(11) "Previsiones" } ["ModulesFacetedsearchShop"]=> array(14) { ["Price"]=> string(6) "Precio" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["New"]=> string(5) "Nuevo" ["Used"]=> string(9) "Utilizado" ["Refurbished"]=> string(15) "Reacondicionado" ["Condition"]=> string(6) "Estado" ["Not available"]=> string(13) "No disponible" ["In stock"]=> string(8) "En stock" ["Availability"]=> string(14) "Disponibilidad" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Available"]=> string(10) "Disponible" ["Relevance"]=> string(10) "Relevancia" ["Best sellers"]=> string(17) "Los más vendidos" } ["ModulesAdvertisingAdmin"]=> array(11) { ["Advertising block"]=> string(20) "Bloque de Publicidad" ["Adds an advertisement block to selected sections of your e-commerce website."]=> string(89) "Añade un bloque de publicidad en las secciones seleccionadas de tu sitio web e-commerce." ["This module needs to be hooked to a column, but your theme does not implement one"]=> string(94) "Este módulo requiere ser enganchado a una columna, pero tu tema no tiene implementada ninguna" ["File upload error."]=> string(26) "Error al subir el archivo." ["Image for the advertisement"]=> string(18) "Imagen del anuncio" ["By default the image will appear in the left column. The recommended dimensions are 155 x 163px."]=> string(117) "De manera predeterminada, la imagen aparecerá en la columna izquierda. Las dimensiones recomendadas son 155 x 163px." ["Target link for the image"]=> string(30) "Enlace de destino de la imagen" ["Title of the target link"]=> string(29) "Título del enlace de destino" ["This title will be displayed when you mouse over the advertisement block in your shop."]=> string(90) "Este título se mostrará cuando situe el ratón sobre el bloque de anuncios en su tienda." ["Display in the left column"]=> string(31) "Mostrar en la columna izquierda" ["Display in the right column"]=> string(29) "Mostrar en la columna derecha" } ["ModulesProductcommentsShop"]=> array(42) { ["Deleted account"]=> string(16) "Cuenta eliminada" ["You need to be [1]logged in[/1] or [2]create an account[/2] to post your review."]=> string(84) "Necesita estar [1]logged in[/1] o [2]create an account[/2] para publicar su reseña." ["You are not allowed to post a review at the moment, please try again later."]=> string(79) "En estos momento no puede publicar una reseña, inténtalo de nuevo más tarde." ["Title cannot be empty"]=> string(32) "El título no puede estar vacío" ["Title cannot be more than %s characters"]=> string(47) "El título no puede tener más de %s caracteres" ["Customer name cannot be empty"]=> string(43) "El nombre del cliente no puede estar vacío" ["Customer name cannot be more than %s characters"]=> string(58) "El nombre del cliente no puede tener más de %s caracteres" ["You need to be logged in to report a review."]=> string(47) "Debe iniciar sesión para publicar una reseña." ["You already reported this review as abusive."]=> string(43) "Ya has reportado esta reseña como abusiva." ["Cannot find the requested product review."]=> string(56) "No se pudo encontrar la reseña del producto solicitado." ["This feature is not enabled."]=> string(34) "Esta función no está disponible." ["You need to be [1]logged in[/1] or [2]create an account[/2] to give your appreciation of a review."]=> string(100) "Necesita estar [1]logged in[/1] o [2]create an account[/2] para dar su agradecimiento a una reseña." ["OK"]=> string(2) "OK" ["Grade"]=> string(13) "Calificación" ["No"]=> string(2) "No" ["Yes"]=> string(3) "Sí" ["Be the first to write your review"]=> string(38) "Sea el primero en escribir una reseña" ["No customer reviews for the moment."]=> string(44) "No hay reseñas de clientes en este momento." ["Sorry, your review cannot be posted."]=> string(46) "Lo sentimos, su reseña no pudo ser publicada." ["Title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Your name"]=> string(9) "Su nombre" ["Review"]=> string(7) "Reseña" ["Required fields"]=> string(17) "Campos requeridos" ["Cancel"]=> string(8) "Cancelar" ["Send"]=> string(6) "Enviar" ["Your comment has been submitted and will be available once approved by a moderator."]=> string(90) "Su comentario ha sido añadido y estará disponible una vez sea aprobado por un moderador." ["Your comment has been added!"]=> string(33) "¡Su comentario ha sido añadido!" ["Review sent"]=> string(15) "Reseña enviada" ["Your review cannot be sent"]=> string(30) "Su reseña no pudo ser enviada" ["Read user reviews"]=> string(34) "Leer las reseñas de los usuarios" ["By %1$s"]=> string(8) "Por %1$s" ["Report abuse"]=> string(14) "Reportar abuso" ["Write your review"]=> string(25) "Escriba su propia reseña" ["Sorry, your review appreciation cannot be sent."]=> string(64) "Lo sentimos, su agradecimiento a la reseña no pudo ser enviado." ["Sorry, your abuse report cannot be sent."]=> string(53) "Lo sentimos, su reporte de abuso no pudo ser enviado." ["Comments"]=> string(11) "Comentarios" ["Your review appreciation cannot be sent"]=> string(50) "Su agradecimiento a la reseña no pudo ser enviado" ["Report comment"]=> string(19) "Reportar comentario" ["Are you sure that you want to report this comment?"]=> string(55) "¿Está seguro de que quiere denunciar este comentario?" ["Report sent"]=> string(15) "Reporte enviado" ["Your report has been submitted and will be considered by a moderator."]=> string(64) "Su reporte ha sido enviado y será considerada por un moderador." ["Your report cannot be sent"]=> string(30) "Su reporte no pudo ser enviado" } ["AdminLoginFeature"]=> array(9) { ["Log in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["Stay logged in"]=> string(23) "Mantener sesión activa" ["I forgot my password"]=> string(26) "He olvidado mi contraseña" ["Reset your password"]=> string(26) "Restablecer su contraseña" ["New password"]=> string(17) "Nueva contraseña" ["Confirm new password"]=> string(27) "Confirmar nueva contraseña" ["Confirm password"]=> string(23) "Confirma la contraseña" ["Reset password"]=> string(23) "Restablecer contraseña" ["Send reset link"]=> string(48) "Enviar enlace de restablecimiento de contraseña" } ["AdminStatsHelp"]=> array(4) { ["%value% of your products for sale are out of stock."]=> string(69) "%value% de tus productos a la venta que se encuentran fuera de stock." ["Gross margin expressed in percentage assesses how cost-effectively you sell your goods. Out of $100, you will retain $%value% to cover profit and expenses."]=> string(158) "El margen bruto expresado en porcentaje evalúa la rentabilidad con la que vendes tus bienes. De $100, retendrá $%value% para cubrir los beneficios y gastos." ["%value% of your products are disabled and not visible to your customers"]=> string(83) "%value% de tus productos que están desactivados y no son visibles por tus clientes" ["Within your catalog, %value% of your products have had sales in the last 30 days"]=> string(95) "Dentro de tu catálogo, %value% de tus productos que han tenido ventas en los últimos 30 días" } ["ModulesFeaturedproductsAdmin"]=> array(12) { ["Featured products"]=> string(20) "Productos destacados" ["Displays featured products in the central column of your homepage."]=> string(79) "Muestra los productos destacados en la columna central de tu página de inicio." ["The number of products is invalid. Please enter a positive number."]=> string(80) "El número de productos no es válido. Por favor, introduce un número positivo." ["The category ID is invalid. Please choose an existing category ID."]=> string(89) "El ID de la categoría no es válido. Por favor, elige un ID de una categoría existente." ["Invalid value for the "randomize" flag."]=> string(43) "Valor no válido para etiqueta "aleatoria"." ["To add products to your homepage, simply add them to the corresponding product category (default: "Home")."]=> string(157) "Para añadir más productos a tu página de inicio, simplemente añádelos a la categoría de productos correspondiente (de manera predeterminada: "Inicio")." ["Number of products to be displayed"]=> string(30) "Número de productos a mostrar" ["Set the number of products that you would like to display on homepage (default: 8)."]=> string(113) "Establece el número de productos que te gustaría mostrar en la página de inicio (de manera predeterminada: 8)." ["Category from which to pick products to be displayed"]=> string(53) "Categoría desde la que tomar los productos a mostrar" ["Choose the category ID of the products that you would like to display on homepage (default: 2 for "Home")."]=> string(133) "Elige el ID de la categoría de los productos que deseas mostrar en la página de inicio (de manera predeterminada: 2 para "Inicio")." ["Randomly display featured products"]=> string(47) "Mostrar los productos destacados aleatoriamente" ["Enable if you wish the products to be displayed randomly (default: no)."]=> string(111) "Activa esta opción si quieres que los productos se muestren de forma aleatoria (de manera predeterminada: no)." } ["ModulesWirepaymentShop"]=> array(20) { ["%1$s (tax incl.)"]=> string(22) "%1$s (impuestos incl.)" ["This payment method is not available."]=> string(41) "Este método de pago no está disponible." ["Amount"]=> string(7) "Importe" ["Name of account owner"]=> string(31) "Nombre del titular de la cuenta" ["Please include these details"]=> string(33) "Por favor, incluya estos detalles" ["Bank name"]=> string(16) "Nombre del banco" ["Pay by bank wire"]=> string(31) "Pago por transferencia bancaria" ["(order processing will be longer)"]=> string(44) "(el trámite del pedido tomará más tiempo)" ["Your order on %s is complete."]=> string(33) "Su pedido en %s se ha completado." ["Please send us a bank wire with:"]=> string(50) "Por favor, realícenos una transferencia bancaria:" ["Please specify your order reference %s in the bankwire description."]=> string(105) "Por favor, incluya el número de referencia de su pedido %s en los detalles de la transferencia bancaria." ["We've also sent you this information by e-mail."]=> string(68) "También le hemos enviado esta información por correo electrónico." ["Your order will be sent as soon as we receive payment."]=> string(58) "Su pedido será enviado tan pronto como recibamos su pago." ["If you have questions, comments or concerns, please contact our [1]expert customer support team[/1]."]=> string(130) "Si tiene preguntas, comentarios o problemas, póngase en contacto con nuestro [1]experimentado equipo de atención al cliente[/1]." ["We noticed a problem with your order. If you think this is an error, feel free to contact our [1]expert customer support team[/1]."]=> string(156) "Hemos detectado un problema con su pedido. Si considera que hay un error, por favor, no dude en contactar con nuestro [1]equipo de atención al cliente[/1]." ["Please transfer the invoice amount to our bank account. You will receive our order confirmation by email containing bank details and order number."]=> string(187) "Por favor, transfiera el importe de la factura a nuestra cuenta bancaria. Recibirá nuestra confirmación de pedido por correo electrónico con los datos bancarios y el número de pedido." ["Goods will be reserved %s days for you and we'll process the order immediately after receiving the payment."]=> string(115) "Los bienes se reservarán %s días para usted y procesaremos el pedido inmediatamente tras las recepción del pago." ["More information"]=> string(17) "Más información" ["Bankwire"]=> string(22) "Transferencia bancaria" ["Payment is made by transfer of the invoice amount to the following account:"]=> string(94) "El pago se efectúa mediante la transferencia del importe de la factura a la siguiente cuenta:" } ["AdminModulesNotification"]=> array(154) { ["Activate module for this shop context: %s."]=> string(49) "Activar módulo para este contexto de tienda: %s." ["Confirm reset"]=> string(26) "Confirmar restablecimiento" ["Would you like to delete the content related to this module ?"]=> string(61) "¿Quieres eliminar el contenido relacionado con este módulo?" ["No - reset only the parameters"]=> string(38) "No - restablecer sólo los parámetros" ["Yes - reset everything"]=> string(20) "Sí - reiniciar todo" ["Please specify module URL"]=> string(40) "Por favor, especifica la URL del módulo" ["The module was successfully downloaded."]=> string(40) "El módulo ha sido subido correctamente." ["Module(s) installed successfully."]=> string(57) "El(Los) Módulo(s) ha(n) sido instalado(s) correctamente." ["Module(s) uninstalled successfully."]=> string(60) "El(Los) Módulo(s) ha(n) sido desinstalado(s) correctamente." ["Module reset successfully."]=> string(33) "Módulo reiniciado correctamente." ["Module deleted successfully."]=> string(32) "Módulo eliminado correctamente." ["Successfully signed in to PrestaShop Addons."]=> string(56) "Has iniciado sesión correctamente en PrestaShop Addons." ["Error found : %1$s in country_module_list.xml file."]=> string(58) "Error encontrado: %1$s en archivo country_module_list.xml." ["Error found : %1$s in must_have_module_list.xml file."]=> string(63) "Error encontrado: %1$s en el archivo must_have_module_list.xml." ["Unable to install the module (Module name is not valid)."]=> string(73) "No fue posible instalar el módulo (el Nombre del módulo no es válido)." ["The version of your module is not compliant with your PrestaShop version."]=> string(71) "La versión del módulo no es compatible con tu versión de PrestaShop." ["Before installing this module, you have to install this/these module(s) first:"]=> string(77) "Antes de instalar este módulo, debes instalar este/estos módulo(s) primero:" ["This module has already been installed."]=> string(32) "Este módulo ya está instalado." ["Could not install module controllers."]=> string(53) "No se pudieron instalar los controladores de módulo." ["Technical error: PrestaShop could not install this module."]=> string(57) "Error técnico: PrestaShop no pudo instalar este módulo." ["Current version: %s"]=> string(19) "Versión actual: %s" ["%d file upgrade applied"]=> string(38) "Actualización del archivo %d aplicada" ["No upgrade has been applied"]=> string(39) "Ninguna actualización ha sido aplicada" ["Upgraded from: %s to %s"]=> string(26) "Actualizado desde: %s a %s" ["%d upgrade left"]=> string(29) "%d actualizaciones pendientes" ["Module %s cannot be upgraded this time: please refresh this page to update it."]=> string(103) "El modulo %s no puede ser actualizado en este momento: por favor, recarga la página para actualizarla." ["To prevent any problem, this module has been turned off"]=> string(66) "Para prevenir cualquier problema, este módulo ha sido desactivado" ["The module is not installed."]=> string(30) "El módulo no está instalado." ["Unable to install override: %s"]=> string(38) "No se puede instalar la sobrecarga: %s" ["%1$s is not a valid module name."]=> string(40) "%1$s no es un nombre de módulo válido." ["All modules cannot be loaded due to memory limit restrictions, please increase your memory_limit value on your server configuration"]=> string(164) "No se pueden cargar todos los módulos debido a restricciones de límite de memoria; por favor, incrementa el valor memory_limit en la configuración de tu servidor" ["%s could not be loaded."]=> string(21) "No se pudo cargar %s." ["Error found in config file:"]=> string(49) "Error encontrado en el archivo de configuración:" ["%1$s (parse error in %2$s)"]=> string(32) "%1$s (error de sintaxis en %2$s)" ["%1$s (class missing in %2$s)"]=> string(29) "%1$s (clase faltante en %2$s)" ["The following module(s) could not be loaded"]=> string(41) "El siguiente módulo(s) no se pudo cargar" ["Trusted and Untrusted XML have not been generated properly"]=> string(49) "Los archivos XML no se han generado adecuadamente" ["No template found for module"]=> string(53) "No se ha encontrado ninguna plantilla para el módulo" ["The method %1$s in the class %2$s is already overridden by the module %3$s version %4$s at %5$s."]=> string(96) "El método %1$s en la clase %2$s ha sido sobreescrito por el módulo %3$s versión %4$s en %5$s." ["The method %1$s in the class %2$s is already overridden."]=> string(57) "El método %1$s en el grupo %2$s ya ha sido sobreescrito." ["Failed to override method %1$s in class %2$s."]=> string(55) "Error al sobrescribir el método %1$s en la clase %2$s." ["The property %1$s in the class %2$s is already defined."]=> string(53) "La propiedad %1$s en la clase %2$s ya está definida." ["Failed to override property %1$s in class %2$s."]=> string(57) "Error al sobrescribir la propiedad %1$s en la clase %2$s." ["The constant %1$s in the class %2$s is already defined."]=> string(53) "La constante %1$s en la clase %2$s ya está definida." ["Failed to override constant %1$s in class %2$s."]=> string(57) "Error al sobrescribir la constante %1$s en la clase %2$s." ["No graph engine selected"]=> string(33) "Motor de gráfica no seleccionado" ["Graph engine selected is unavailable."]=> string(57) "El motor de cuadrícula seleccionado no está disponible." ["No grid engine selected"]=> string(36) "Motor de cuadrícula no seleccionado" ["Grid engine selected is unavailable."]=> string(57) "El motor de cuadrícula seleccionado no está disponible." ["There was an error while extracting the module (file may be corrupted)."]=> string(80) "Se ha producido un error al extraer el módulo (el archivo puede estar dañado)." ["The module %1$s that you uploaded is not a valid module."]=> string(56) "El módulo %1$s que has subido no es un módulo válido." ["You do not have the permission to use this module."]=> string(41) "No tienes permiso para usar este módulo." ["Cannot reset this module."]=> string(35) "No se puede reiniciar este módulo." ["Cannot install this module."]=> string(31) "No se puede instalar un módulo" ["Cannot uninstall this module."]=> string(37) "No se puede desinstalar este módulo." ["Cannot load the module's object."]=> string(41) "No se puede cargar el objeto del módulo." ["An error occurred while copying the archive to the module directory."]=> string(72) "Se ha producido un error al copiar el archivo al directorio del módulo." ["Sorry, the module cannot be deleted. Please check if you have the right permissions on this folder."]=> string(121) "Lo sentimos, el módulo no se puede eliminar. Por favor, comprueba si dispones de los permisos correctos en esta carpeta." ["You need to be logged in to your PrestaShop Addons account in order to update the %s module. %s"]=> string(92) "Necesitas iniciar sesión en tu cuenta de PrestaShop Addons para actualizarel módulo %s. %s" ["Module %s cannot be upgraded: Error while downloading the latest version."]=> string(79) "El módulo %s no puede ser actualizado: Error al descargar la última versión." ["Module %s cannot be upgraded: Error while extracting the latest version."]=> string(77) "El módulo %s no puede ser actualizado: Error al extraer la última versión." ["You do not have the rights to update the %s module. Please make sure you are logged in to the PrestaShop Addons account that purchased the module."]=> string(179) "No tienes los permisos necesarios para actualizar el módulo %s. Por favor, asegúrate que has iniciado sesión con tu cuenta de PrestaShop Addons con la que compraste el módulo." ["You do not have permission to access this module."]=> string(46) "No tienes permiso para acceder a este módulo." ["You do not have permission to install this module."]=> string(45) "No tienes permiso para instalar este módulo." ["You do not have permission to delete this module."]=> string(45) "No tienes permiso para eliminar este módulo." ["You do not have permission to configure this module."]=> string(47) "No tienes permiso para configurar este módulo." ["This module is already installed: %s."]=> string(36) "Este módulo ya está instalado: %s." ["This module has already been uninstalled: %s."]=> string(41) "Este módulo ya ha sido desinstalado: %s." ["This module needs to be installed in order to be updated: %s."]=> string(61) "Este módulo necesita ser instalado para ser actualizado: %s." ["You do not have permission to uninstall this module."]=> string(48) "No tienes permiso para desinstalar este módulo." ["The following module(s) could not be uninstalled properly: %s."]=> string(76) "El(los) siguiente(s) módulo(s) no pudieron desinstalarse correctamente: %s." ["The following module(s) could not be installed properly: %s."]=> string(73) "El(los) siguiente(s) módulo(s) no pudieron instalarse correctamente: %s." ["Unknown archive type."]=> string(28) "Tipo de archivo desconocido." ["This module has already been transplanted to this hook."]=> string(43) "este módulo ya está copiado en este hook." ["This module cannot be transplanted to this hook."]=> string(51) "Este módulo no puede ser trasplantado a este hook." ["An error occurred while transplanting the module to its hook."]=> string(63) "Se ha producido un error mientras se copiaba el módulo al hook" ["Please select a module to unhook."]=> string(51) "Por favor, selecciona un módulo para desenganchar." ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(53) "¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo?" ["There was an error during the uninstallation."]=> string(47) "Se produjo un error durante la desinstalación." ["Synchronized with Addons marketplace"]=> string(35) "Sincronizado con Addons marketplace" ["Parse error detected in main class of module %module%!"]=> string(81) "Se ha detectado un error de análisis en la clase principal del módulo %module%!" ["Error while loading file of module %module%. %error_message%"]=> string(64) "Error al cargar el archivo del módulo %module%. %error_message%" ["Parse error detected in main class of module %module%: %parse_error%"]=> string(95) "Se ha detectado un error de análisis en la clase principal del módulo %module%! %parse_error%" ["Unable to find uploaded module at the following path: %file%"]=> string(71) "No se ha podido encontrar el módulo subido a la siguiente ruta: %file%" ["Cannot extract module in %path% to get its name. %error%"]=> string(72) "No se puede extraer el módulo en %path% para obtener su nombre. %error%" ["This file does not seem to be a valid module zip"]=> string(53) "Este archivo no es un módulo en formato ZIP válido." ["Failed to install admin tab "%name%"."]=> string(58) "Error al instalar la pestaña de administración "%name%"." ["Failed to uninstall admin tab "%name%"."]=> string(61) "Error al desinstalar la pestaña de administración "%name%"." ["You are not allowed to install modules."]=> string(42) "No tienes permisos para instalar módulos." ["You are not allowed to uninstall the module %module%."]=> string(56) "No tienes permisos para desinstalar el módulo %module%." ["You are not allowed to upgrade the module %module%."]=> string(55) "No tienes permisos para actualizar el módulo %module%." ["You are not allowed to disable the module %module%."]=> string(55) "No tienes permisos para desactivar el módulo %module%." ["Error when disabling module %module%. %error_details%."]=> string(59) "Error al deshabilitar el módulo %module%. %error_details%." ["You are not allowed to enable the module %module%."]=> string(52) "No tienes permisos para activar el módulo %module%." ["Error when enabling module %module%. %error_details%."]=> string(54) "Error al activar el módulo %module%. %error_details%." ["You are not allowed to disable the module %module% on mobile."]=> string(80) "No tienes permisos para desactivar el módulo %module% en dispositivos móviles." ["Error when disabling module %module% on mobile. %error_details%"]=> string(81) "Error al desactivar el módulo %module% en dispositivos móviles. %error_details%" ["You are not allowed to enable the module %module% on mobile."]=> string(77) "No tienes permisos para activar el módulo %module% en dispositivos móviles." ["Error when enabling module %module% on mobile. %error_details%"]=> string(78) "Error al activar el módulo %module% en dispositivos móviles. %error_details%" ["You are not allowed to reset the module %module%."]=> string(54) "No tienes permisos para reiniciar el módulo %module%." ["Error when resetting module %module%. %error_details%"]=> string(55) "Error al reiniciar el módulo %module%. %error_details%" ["The module is invalid and cannot be loaded."]=> string(46) "El módulo no es válido y no se puede cargar." ["Unfortunately, the module did not return additional details."]=> string(65) "Desafortunadamente, el módulo no devolvió detalles adicionales." ["The module %module% must be installed first"]=> string(46) "El módulo %module% debe ser instalado primero" ["The module %name% could not be found on Addons."]=> string(52) "El módulo %name% no puso ser encontrado en Addons. " ["Parse error on module %module%. %error_details%"]=> string(58) "Error de análisis en el módulo %module%. %error_details%" ["Unexpected exception on module %module%. %error_details%"]=> string(61) "Excepción inesperada en el módulo %module%. %error_details%" ["Loading data from Addons failed. %error_details%"]=> string(54) "La carga de datos desde Addons falló. %error_details%" ["Parse error detected in module %module%. %error_details%."]=> string(75) "Se ha detectado un error de parseo en el módulo %module%. %error_details%." ["Exception detected while loading module %module%. %error_details%."]=> string(78) "Se ha detectado una excepción al cargar el módulo %module%. %error_details%." ["Cannot %action% module %module%. %error_details%"]=> string(53) "No se pudo %action% módulo %module%. %error_details%" ["%action% action on module %module% succeeded."]=> string(64) "acción %action% en el módulo %module% realizada correctamente." ["Unknown module action. It must be one of these values: %actions%"]=> string(72) "Acción de módulo desconocida. Debe ser uno de estos valores: %actions%" ["Validation of configuration details failed:"]=> string(58) "Error en la validación de los detalles de configuración:" ["Configuration successfully applied."]=> string(38) "Configuración aplicada correctamente." ["This module cannot be loaded."]=> string(32) "No se puede cargar este módulo." ["Hook cannot be loaded."]=> string(25) "el hook no puede cargarse" ["An error occurred while deleting the module from its hook."]=> string(64) "Se ha producido un error mientras se borraba el módulo del hook" ["The module was successfully removed from the hook."]=> string(46) "El módulo fue eliminado exitosamente del hook" ["The module transplanted successfully to the hook."]=> string(46) "El módulo fue copiado exitosamente en el hook" ["Cannot get catalog data, please try again later. Reason: %error_details%"]=> string(101) "No se pueden obtener los datos del catálogo. Inténtalo de nuevo más tarde. Motivo: %error_details%" ["%module% did not return a valid response on %action% action."]=> string(86) "El módulo %module% no devolvió una respuesta valida al ejecutar la acción %action%." ["Confirmation needed by module %module% on %action% (%subject%)."]=> string(74) "Confirmación necesaria por el módulo %module% para %action% (%subject%)." ["Exception thrown by module %module% on %action%. %error_details%"]=> string(71) "Excepción emitida por el módulo %module% en %action%. %error_details%" ["%module% did not return a valid response on installation."]=> string(68) "El módulo %module% no devolvió una respuesta valida al instalarse." ["Installation of module %module% was successful."]=> string(50) "Se ha instalado correctamente el módulo %module%." ["Installation of module %module% failed. %error%"]=> string(65) "Se ha producido un error al instalar el módulo %module%. %error%" ["Synchronized with Addons marketplace!"]=> string(38) "¡Sincronizado con Addons marketplace!" ["No changelog provided"]=> string(45) "No se ha proporcionado un registro de cambios" ["You are about to log out your Addons account. You might miss important updates of Addons you've bought."]=> string(131) "Estás a punto de salir de tu cuenta en Addons. Podrías perderte actualizaciones importantes de los Complementos que has comprado." ["You are about to disable %moduleName% module."]=> string(53) "Estás a punto de desactivar el módulo %moduleName%." ["Your current settings will be saved, but the module will no longer be active."]=> string(79) "Tu configuración actual se guardará, pero el módulo dejará de estar activo." ["You are about to uninstall %moduleName% module."]=> string(54) "Estás a punto de desinstalar el módulo %moduleName%." ["This will disable the module and delete all its files. For good."]=> string(83) "Esta acción desactivará el módulo y eliminará todos sus archivos. Para siempre." ["This action cannot be undone."]=> string(33) "Esta acción no puede deshacerse." ["You're about to reset %moduleName% module."]=> string(40) "Vas a reiniciar el módulo %moduleName%." ["This will restore the defaults settings."]=> string(50) "Esto restaurará la configuración predeterminada." ["You are about to [1] the following modules:"]=> string(46) "Estás a punto de [1] los siguientes módulos:" ["Installing module..."]=> string(21) "Instalando módulo..." ["It will close as soon as the module is installed. It won't be long!"]=> string(62) "Se cerrará en cuanto se instale el módulo. ¡No falta mucho!" ["Module installed!"]=> string(20) "¡Módulo instalado!" ["Oops... Upload failed."]=> string(27) "Uy... La subida ha fallado." ["No description found for this module :("]=> string(57) "No se ha encontrado una descripción para este módulo :(" ["No additional description provided for this module :("]=> string(70) "No se ha proporcionado una descripción adicional para este módulo :(" ["No feature list provided for this module :("]=> string(74) "No se ha proporcionado un listado de características para este módulo :(" ["No customer benefits notes found for this module :("]=> string(78) "No se ha encontrado ninguna nota de beneficios de cliente para este módulo :(" ["No demonstration video found for this module :("]=> string(67) "No se ha encontrado un vídeo de demostración para este módulo :(" ["No changelog provided for this module :("]=> string(66) "No se ha proporcionado un registro de cambios para este módulo :(" ["You need to select at least one module to use the bulk action."]=> string(78) "Tienes que seleccionar al menos un módulo para utilizar una acción agrupada." ["The action "[1]" is not available, impossible to perform your request."]=> string(79) "La acción "[1]" no está disponible. No es posible llevar a cabo su solicitud." ["The action [1] is not available for module [2]. Skipped."]=> string(73) "La acción [1] no está disponible para el módulo [2] y ha sido omitida." ["Are you sure you want to upgrade this module?"]=> string(49) "¿Está seguro de querer actualizar este módulo?" ["Are you sure you want to upgrade these modules?"]=> string(50) "¿Está seguro de querer actualizar estos módulo?" ["We strongly advise you to upgrade the modules on maintenance mode to avoid any cache issues."]=> string(116) "Le recomendamos encarecidamente que actualice los módulos en modo de mantenimiento para evitar problemas de caché." } ["ModulesStatsbestsuppliersAdmin"]=> array(3) { ["Total paid"]=> string(12) "Total pagado" ["Best suppliers"]=> string(19) "Mejores proveedores" ["Adds a list of the best suppliers to the Stats dashboard."]=> string(81) "Añade una lista de los mejores proveedores al Panel de control de Estadísticas." } ["ModulesSearchbarAdmin"]=> array(3) { ["Search bar"]=> string(18) "Barra de búsqueda" ["Adds a quick search field to your website."]=> string(63) "Añade un bloque con un campo de búsqueda rápida a tu tienda." ["Help your visitors find what they are looking for, add a quick search field to your store."]=> string(99) "Ayuda a tus visitantes a encontrar lo que buscan, añade un campo de búsqueda rápida a tu tienda." } ["ModulesStatsdataAdmin"]=> array(8) { ["Data mining for statistics"]=> string(44) "Explotación de datos para las estadísticas" ["This module must be enabled if you want to use statistics."]=> string(71) "Este módulo debe estar activado si quieres utilizar las estadísticas." ["Save page views for each customer"]=> string(44) "Guardar las páginas vistas por cada cliente" ["Storing customer page views uses a lot of CPU resources and database space. Only enable if your server can handle it."]=> string(174) "Almacenar las páginas visitadas por los clientes utiliza una gran cantidad de recursos de CPU y espacio de la base de datos. Actívalo sólo si tu servidor puede soportarlo." ["Save global page views"]=> string(38) "Guardar las vistas de página globales" ["Global page views uses fewer resources than customer's, but it uses resources nonetheless."]=> string(141) "Las vistas de página globales utilizan menos recursos que las de los clientes, pero también utilizan una cantidad considerable de recursos." ["Plugins detection"]=> string(22) "Detección de plug-ins" ["Plugins detection loads an extra 20 kb JavaScript file once for new visitors."]=> string(97) "La detección de plug-ins carga 20 kb adicionales al archivo JavaScript por cada nuevo visitante." } ["ModulesCrosssellingAdmin"]=> array(9) { ["Cross-selling"]=> string(15) "Ventas cruzadas" ["Adds a "Customers who bought this product also bought..." section to every product page."]=> string(110) "Añade una sección "Clientes que adquirieron este producto también compraron..." a cada página de producto." ["You must fill in the "Number of displayed products" field."]=> string(56) "Debe rellenar el campo "Número de productos mostrados"." ["Invalid number."]=> string(19) "Número no válido." ["Display price on products"]=> string(34) "Mostrar el precio de los productos" ["Show the price on the products in the block."]=> string(48) "Mostrar el precio de los productos en el bloque." ["Number of displayed products"]=> string(30) "Número de productos mostrados" ["Set the number of products displayed in this block."]=> string(66) "Establecer el número de productos que se muestran en este bloque." ["Offer your customers the possibility to buy matching items when on a product page."]=> string(115) "Ofrece a tus clientes la posibilidad de comprar artículos relacionados cuando estén en la página de un producto." } ["ModulesGAnalyticsAdmin"]=> array(23) { ["Google Analytics"]=> string(16) "Google Analytics" ["Gain clear insights into important metrics about your customers, using Google Analytics"]=> string(90) "Utilizando Google Analytics obtendrás importantes métricas relacionadas con tus clientes" ["Are you sure you want to uninstall Google Analytics? You will lose all the data related to this module."]=> string(118) "¿Estás seguro de que quieres desinstalar Google Analytics?. Perderás todos los datos relacionados con este módulo." ["Google Analytics Tracking ID"]=> string(37) "ID de seguimiento de Google Analytics" ["This information is available in your Google Analytics account"]=> string(67) "Esta información está disponible en tu cuenta de Google Analytics" ["Enable User ID tracking"]=> string(30) "Activar el seguimiento User-ID" ["Anonymize IP"]=> string(13) "Anonimizar IP" ["Use this option to anonymize the visitor’s IP to comply with data privacy laws in some countries"]=> string(125) "Utiliza esta opción para anonimizar la IP del visitante para cumplir con las leyes de privacidad de datos en algunos países" ["Enable Cross-Domain tracking"]=> string(35) "Activar el seguimiento multidominio" ["Account ID updated successfully"]=> string(49) "El ID de cuenta ha sido actualizado correctamente" ["Settings for User ID updated successfully"]=> string(47) "Configuración User ID actualizada corectamente" ["Settings for Anonymize IP updated successfully"]=> string(53) "Ajustes para Anonimizar IP actualizados correctamente" ["Your customers go everywhere; shouldn't your analytics."]=> string(78) "Tus clientes están en todas partes: tu análisis debe ser capaz de seguirlos." ["Google Analytics shows you the full customer picture across ads and videos, websites and social tools, tables and smartphones. That makes it easier to serve your current customers and win new ones."]=> string(247) "Google Analytics proporciona una imagen completa de tus clientes mediante el uso de anuncios, vídeos, sitios web, herramientas sociales, tablets y teléfonos inteligentes. Esto le permite servir mejor a tus clientes actuales y ganar otros nuevos." ["With ecommerce functionality in Google Analytics you can gain clear insight into important metrics about shopper behavior and conversion, including:"]=> string(191) "Con la funcionalidad de comercio electrónico en Google Analytics, puede obtener una visión clara de métricas importantes sobre el comportamiento y la conversión del comprador, incluyendo:" ["Product detail views"]=> string(46) "La visualización de los detalles del producto" ["Internal merchandising Success"]=> string(40) "El rendimiento interno del merchandising" [""Add to cart" actions"]=> string(36) "Las acciones de "Añadir al carrito"" ["The checkout process"]=> string(20) "El proceso de compra" ["Internal campaign clicks"]=> string(31) "Los clics de campañas internas" ["And purchase"]=> string(13) "Y las compras" ["Merchants are able to understand how far along users get in the buying process and where they are dropping off."]=> string(115) "Los comerciantes pueden entender hasta qué punto llegan los usuarios en el proceso de compra y donde lo abandonan." ["Create your account to get started."]=> string(29) "Crea tu cuenta para comenzar." } ["ModulesStatssalesAdmin"]=> array(18) { ["Sales and orders"]=> string(16) "Ventas y pedidos" ["Adds graphics presenting the evolution of sales and orders to the Stats dashboard."]=> string(101) "Añade gráficas mostrando la evolución de ventas y pedidos en el Panel de control de Estadísticas." ["About order statuses"]=> string(32) "Sobre los estados de los pedidos" ["In your Back Office, you can modify the following order statuses: Awaiting Check Payment, Payment Accepted, Preparation in Progress, Shipping, Delivered, Canceled, Refund, Payment Error, Out of Stock, and Awaiting Bank Wire Payment."]=> string(273) "En tu Back Office, puedes modificar los siguientes estados del pedido: En espera de pago por cheque, Pago aceptado, Preparación en curso, Enviado, Entregado, Cancelado, Reembolsado, Error en el pago, Productos fuera de stock y En espera de pago por transferencia bancaria." ["These order statuses cannot be removed from the Back Office; however you have the option to add more."]=> string(97) "Estos estados no pueden eliminarse desde el Back Office, sin embargo puedes añadir otros nuevos." ["The following graphs represent the evolution of your shop's orders and sales turnover for a selected period."]=> string(122) "Las siguientes gráficas representan la evolución de pedidos y ventas facturadas de tu tienda en el periodo seleccionado." ["You should often consult this screen, as it allows you to quickly monitor your shop's sustainability. It also allows you to monitor multiple time periods."]=> string(163) "Deberías consultar esta pantalla a menudo ya que te permite monitorizar rápidamente la sostenibilidad de tu tienda. Puedes seleccionar varios periodos de tiempo." ["Only valid orders are graphically represented."]=> string(61) "Sólo los pedidos válidados son representados gráficamente." ["Orders placed:"]=> string(19) "Pedidos realizados:" ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Sales:"]=> string(7) "Ventas:" ["You can view the distribution of order statuses below."]=> string(70) "Puedes ver la distribución de estados de los pedidos a continuación." ["No orders for this period."]=> string(32) "No hay pedidos para este periodo" ["Orders placed"]=> string(18) "Pedidos realizados" ["Products bought"]=> string(19) "Productos comprados" ["Products:"]=> string(10) "Productos:" ["Sales currency: %s"]=> string(19) "Moneda de venta: %s" ["Percentage of orders per status."]=> string(33) "Porcentaje de pedidos por estado." } ["ModulesSupplierlistAdmin"]=> array(9) { ["Supplier list"]=> string(22) "Listado de proveedores" ["Adds a block with a list of your product suppliers on your shop."]=> string(64) "Añade un bloque con un listado de tus proveedores en tu tienda." ["Invalid number of elements."]=> string(32) "Número de elementos no válido." ["Please activate at least one type of list."]=> string(44) "Por favor, activa al menos un tipo de lista." ["Type of display"]=> string(22) "Tipo de visualización" ["Use a plain-text list"]=> string(39) "Utilizar una lista de texto sin formato" ["Use a drop-down list"]=> string(30) "Utilizar una lista desplegable" ["Number of elements to display"]=> string(30) "Número de elementos a mostrar" ["Only apply in plain-text mode"]=> string(40) "Aplicar solamente en modo de texto plano" } ["AdminDashboardHelp"]=> array(10) { ["This mode displays sample data so you can try your dashboard without real numbers."]=> string(119) "Este modo muestra datos de ejemplo para que puedas probar el panel de control de tu tienda sin introducir datos reales." ["Choose a fixed fee for each order placed in %currency% with %module%."]=> string(76) "Elige una tarifa fija para cada pedido realizado en %currency% con %module%." ["Choose a variable fee for each order placed in %currency% with %module%. It will be applied on the total paid with taxes."]=> string(128) "Elige una tarifa variable para cada pedido realizado en %currency% con %module%. Ésta se aplicará al pago total con impuestos." ["Choose a fixed fee for each order placed with a foreign currency with %module%."]=> string(82) "Elige una tarifa fija por cada pedido realizado en moneda extranjera con %module%." ["Choose a variable fee for each order placed with a foreign currency with %module%. It will be applied on the total paid with taxes."]=> string(140) "Elija una tarifa variable para cada pedido realizado con una divisa extranjera con %module%. Ésta se aplicará al pago total con impuestos." ["For the carrier named %s, indicate the domestic delivery costs in percentage of the price charged to customers."]=> string(112) "Para el transportista %s, indica los costes de entrega nacional en porcentaje del precio cargado a los clientes." ["For the carrier named %s, indicate the overseas delivery costs in percentage of the price charged to customers."]=> string(117) "Para el transportista %s, indica los costes de entrega internacional en porcentaje del precio cargado a los clientes." ["Method: Indicate the percentage of your carrier margin. For example, if you charge $10 of shipping fees to your customer for each shipment, but you really pay $4 to this carrier, then you should indicate "40" in the percentage field."]=> string(226) "Método: indica el margen de porcentaje de tu transportista. Por ejemplo, si cobras 10 € de gastos de envío a tu cliente por cada compra, pero solo 4 € al transportista, deberías indicar "40" en la casilla de porcentaje." ["You should calculate this percentage as follows: ((total sales revenue) - (cost of goods sold)) / (total sales revenue) * 100. This value is only used to calculate the Dashboard approximate gross margin, if you do not specify the wholesale price for each product."]=> string(292) "Debes calcular este porcentaje de la siguiente manera: ((ingreso total por ventas) - (coste de bienes vendidos)) / (ingreso total por ventas) * 100. Este valor sólo se utiliza para calcular el margen bruto aproximado, en caso de que no especifiques el Precio al por mayor para cada producto." ["You should calculate this value by making the sum of all of your additional costs per order."]=> string(86) "Debes calcular este valor haciendo la suma de todos tus costes adicionales por pedido." } ["ModulesStatsproductAdmin"]=> array(20) { ["Product details"]=> string(21) "Detalles del producto" ["Adds detailed statistics for each product to the Stats dashboard."]=> string(88) "Añade estadísticas detalladas para cada producto al Panel de control de Estadísticas." ["Number of purchases compared to number of views"]=> string(57) "Número de compras en relación con el número de visitas" ["After choosing a category and selecting a product, informational graphs will appear."]=> string(95) "Tras elegir una categoría y seleccionar un producto, se mostrarán los gráficos informativos." ["If you notice that a product is often purchased but viewed infrequently, you should display it more prominently in your Front Office."]=> string(162) "Si observas que un producto tiene éxito, que se compra mucho pero se consulta poco, deberías mostrarlo de manera más destacada en el Front Office de tu tienda." ["On the other hand, if a product has many views but is not often purchased, we advise you to check or modify this product's information, description and photography again, see if you can find something better."]=> string(224) "Por otro lado, si un producto tiene muchas visitas pero no suele tener ventas, te aconsejamos revisar o modificar la información de dicho producto, su descripción e imágenes, para ver si puedes obtener un mejor resultado." ["Details"]=> string(5) "Datos" ["Total bought"]=> string(14) "Total comprado" ["Sales (tax excluded)"]=> string(28) "Ventas (impuestos excluidos)" ["Total Viewed"]=> string(16) "Total de visitas" ["Conversion rate"]=> string(19) "Tasa de conversión" ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Attribute sales distribution"]=> string(36) "Distribución de ventas por atributo" ["Cross selling"]=> string(15) "Ventas cruzadas" ["Click on a product to access its statistics!"]=> string(59) "¡Haz clic en un producto para acceder a sus estadísticas!" ["Choose a category"]=> string(20) "Elige una categoría" ["Products available"]=> string(21) "Productos disponibles" ["Popularity"]=> string(11) "Popularidad" ["Visits (x100)"]=> string(14) "Visitas (x100)" ["Stock"]=> string(5) "Stock" } ["ModulesCarriercomparisonShop"]=> array(10) { ["Estimate the cost of shipping & taxes."]=> string(41) "Estimar los gastos de envío e impuestos." ["Country"]=> string(5) "País" ["State"]=> string(7) "Estado " ["Zip Code"]=> string(18) "Código postal/Zip" ["Needed for certain carriers."]=> string(38) "Necesario para algunos transportistas." ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Information"]=> string(12) "Información" ["Price"]=> string(6) "Precio" ["Update cart"]=> string(18) "Actualizar carrito" ["Estimate Shipping Cost"]=> string(24) "Coste de envío estimado" } ["ModulesBestsellersAdmin"]=> array(4) { ["Top-sellers block"]=> string(20) "Bloque Más vendidos" ["Adds a block displaying your store's top-selling products."]=> string(70) "Añade un bloque que muestra los productos más vendidos de tu tienda." ["Products to display"]=> string(19) "Productos a mostrar" ["Determine the number of product to display in this block"]=> string(58) "Determina el número de productos a mostrar en este bloque" } ["AdminInternationalNotification"]=> array(139) { ["Are you sure you want to restore the default address format for this country?"]=> string(97) "¿Estás seguro de que quieres restaurar el formato de dirección predeterminado para este país?" ["A language pack is available for this ISO."]=> string(67) "Un paquete de idioma se encuentra disponible para este código ISO." ["The Prestashop version compatible with this language and your system is:"]=> string(69) "La versión de PrestaShop compatible con este idioma y tu sistema es:" ["After creating the language, you can import the content of the language pack, which you can download under "International -- Translations.""]=> string(134) "Tras crear el idioma, puedes importar el contenido del paquete de idioma, descargándolo desde el menú "Internacional - Traducciones"" ["No language pack is available on prestashop.com for this ISO code"]=> string(83) "No hay ningún paquete de idioma disponible en prestashop.com para este código ISO" ["This language pack is NOT complete and cannot be used in the front or back office because some files are missing."]=> string(127) "Este paquete de idioma NO está completo y no puede utilizarse en el Front Office o Back Office porque faltan algunos archivos." ["%s at least, or you will have to edit the translation files manually."]=> string(83) "%s al menos, para que no tengas que editar manualmente los archivos de traducción." ["Apache mod_security is activated on your server. This could result in some Bad Request errors"]=> string(118) "Apache mod_security está activado en tu servidor. Esto podría provocar errores de Solicitud incorrecta (Bad Request)" ["Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(156) "¡Atención!. Tu proveedor de alojamiento está utilizando el patch de seguridad Suhosin para PHP, que limita el número máximo de campos en el formulario:" ["%limit% for suhosin.post.max_vars."]=> string(35) "%limit% para suhosin.post.max_vars." ["%limit% for suhosin.request.max_vars."]=> string(38) "%limit% para suhosin.request.max_vars." ["Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to"]=> string(83) "Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente el límite de Suhosin" ["Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(104) "¡Advertencia! Tu configuración de PHP limita el número máximo de campos permitidos en un formulario:" ["for max_input_vars."]=> string(20) "para max_input_vars." ["Please ask your hosting provider to increase this limit to"]=> string(76) "Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente este límite a" ["%s at least, or you will have to edit the translation files."]=> string(63) "al menos %s, o tendrás que editar los archivos de traducción." ["This expression uses a special syntax:"]=> string(46) "Esta expresión utiliza una sintaxis especial:" ["Fatal error: IETF code %s is not correct"]=> string(46) "Error fatal: el código IETF %s no es correcto" ["Sorry this language is not available"]=> string(44) "Lo sentimos, este idioma no está disponible" ["Server does not have permissions for writing."]=> string(43) "El servidor no tiene permisos de escritura." ["Language pack unavailable."]=> string(32) "Paquete de idioma no disponible." ["An error occurred while creating the language: %s"]=> string(47) "Se ha producido un error al crear el idioma: %s" ["Cannot load country: %d"]=> string(31) "No se puede cargar el país: %d" ["Cannot enable the associated country: %s"]=> string(38) "No puede activar el país asociado: %s" ["Invalid Zone name."]=> string(26) "Nombre de Zona no válido." ["Invalid state properties."]=> string(30) "Propiedad de estado no válida" ["Cannot update the associated country: %s"]=> string(44) "No se puede actualizar el país asociado: %s" ["An error occurred while adding the state."]=> string(46) "Se ha producido un error al añadir el estado." ["An error occurred while fetching the state."]=> string(48) "Se ha producido un error al recuperar el estado." ["Invalid tax properties."]=> string(33) "Propiedad de impuestos no válida" ["An error occurred while importing the tax: %s"]=> string(47) "Se produjo un error al importar el impuesto: %s" ["This tax rule cannot be saved."]=> string(46) "Esta regla de impuestos no puede ser guardada." ["Invalid currency properties."]=> string(34) "Propiedades de moneda no válidas." ["An error occurred while importing the currency: %s"]=> string(50) "Se ha producido un error al importar la moneda: %s" ["Localization pack corrupted: wrong unit type."]=> string(60) "Paquete de localización dañado: tipo de unidad incorrecta." ["An error occurred while setting the units."]=> string(52) "Se ha producido un error al configurar las unidades." ["An error occurred while installing the module: %s"]=> string(64) "Se ha producido un error durante la instalación del módulo: %s" ["An error occurred while uninstalling the module: %s"]=> string(67) "Se ha producido un error durante la desinstalación del módulo: %s" ["An error occurred during the configuration setup: %1$s"]=> string(64) "Se ha producido un error durante la configuración inicial: %1$s" ["An error occurred during the default group update"]=> string(62) "Se ha producido un error al actualizar el grupo predeterminado" ["An error has occurred during the default group update"]=> string(62) "Se ha producido un error al actualizar el grupo predeterminado" ["Invalid language ISO code (%s)"]=> string(38) "Código ISO del idioma no válido (%s)" ["The translation was added successfully, but the language has not been created."]=> string(82) "Las traducciones han sido añadidas correctamente, pero no se ha creado el idioma." ["Cannot add configuration %1$s for %2$s language"]=> string(62) "No se puede añadir la configuración %1$s para el idioma %2$s" ["Incorrect Tax Manager class [%s]"]=> string(33) "Clase Tax Manager incorrecta [%s]" ["Tax Manager class not found [%s]"]=> string(36) "Clase Tax Manager no encontrada [%s]" ["No tax"]=> string(13) "Sin impuestos" ["This ISO code already exists.You cannot create two countries with the same ISO code."]=> string(87) "Este código ISO que ya existe, no se puede crear dos países con el mismo código ISO." ["Invalid address layout %s"]=> string(35) "Formato de dirección no válido %s" ["The currency conversion rate cannot be equal to 0."]=> string(56) "La tasa de conversión de moneda no puede ser igual a 0." ["When you delete a language, all related translations in the database will be deleted. Are you sure you want to proceed?"]=> string(137) "Al eliminar un idioma, todas las traducciones relacionadas en la base de datos serán eliminadas. ¿Estás seguro de que quieres hacerlo?" ["Flag and "No picture" image fields are required."]=> string(60) "Se requieren los campos de imagen de bandera y "Sin imagen"." ["An error occurred while resizing "No picture" image to your product directory."]=> string(95) "Se ha producido un error al redimensionar la imagen "Sin imagen" en el directorio de productos." ["An error occurred while resizing "No picture" image to your category directory."]=> string(97) "Se ha producido un error al redimensionar la imagen "Sin imagen" en el directorio de categorías." ["An error occurred while resizing "No picture" image to your brand directory."]=> string(91) "Se ha producido un error al redimensionar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de la marca." ["An error occurred during image deletion process."]=> string(73) "Se ha producido un error durante el proceso de eliminación de imágenes." ["Iso code is not valid"]=> string(22) "Código ISO no válido" ["Technical Error: ps_version is not valid"]=> string(40) "Error técnico: ps_version no es válida" ["Wrong ISO code, or the selected language pack is unavailable."]=> string(69) "Código ISO erróneo, o paquete de idioma seleccionado no disponible." ["Technical Error: translation server unreachable."]=> string(52) "Error técnico: servidor de traducción inaccesible." ["This ISO code already exists. You cannot create two states with the same ISO code."]=> string(101) "Este código ISO ya existe. No se puede crear dos estados o provincias con el mismo código ISO." ["This state was used in at least one address. It cannot be removed."]=> string(73) "Este estado se utilizó en al menos una dirección. No se puede eliminar." ["A tax rule already exists for this country/state with tax only behavior."]=> string(98) "Ya existe una regla de impuestos para este país/estado con un comportamiento de impuestos único." ["The Zip/postal code is invalid. It must be typed as follows: %format% for %country%."]=> string(101) "El código postal/Zip no es válido. Debe escribirse de la siguiente manera: %format% para %country%." ["An error has occurred: Cannot save the current tax rule."]=> string(76) "Se ha producido un error: No se puede guardar la regla de impuesto actual." ["The Zip/Postal code is invalid. It must be typed as follows: %format% for %country%."]=> string(101) "El código postal/Zip no es válido. Debe escribirse de la siguiente manera: %format% para %country%." ["This tax is currently in use as a tax rule. Are you sure you'd like to continue?"]=> string(99) "Este impuesto está actualmente en uso como una regla de impuestos. ¿Seguro que quieres continuar?" ["This tax is currently in use as a tax rule. If you continue, this tax will be removed from the tax rule. Are you sure you'd like to continue?"]=> string(119) "Este impuesto es utilizado en una regla de impuestos, si continúas será eliminado de dicha regla. ¿Deseas continuar?" ["An error occurred while copying data."]=> string(42) "Se ha producido un error durante la copia." ["Impossible to create the directory "%folder%"."]=> string(43) "No se puede crear el directorio "%folder%"." ["An error occurred while creating archive."]=> string(45) "Se ha producido un error al crear el archivo." ["Please select a language and a theme."]=> string(42) "Por favor, selecciona un idioma y un tema." ["Tab "%s" is not valid"]=> string(30) "La pestaña "%s" no es válida" ["Validation failed for: %file%"]=> string(32) "Validación fallida para: %file%" ["Unidentified file found: %file%"]=> string(42) "Archivo no identificado encontrado: %file%" ["The archive cannot be extracted."]=> string(31) "No se puede extraer el archivo." ["ISO CODE invalid "%iso_code%" for the following file: "%file%""]=> string(70) "CODIGO ISO no válido "%iso_code%" para el siguiente archivo: "%file%"" ["Cannot write to the theme's language file (%s). Please check writing permissions."]=> string(107) "No se puede escribir en el archivo de idioma del tema (%s). Por favor, comprueba los permisos de escritura." ["Invalid theme "%theme%""]=> string(25) "Tema no válido "%theme%"" ["Invalid iso code "%iso_code%""]=> string(35) "Código Iso "%iso_code%" no válido" ["This %type_content% file extension is not accepted."]=> string(55) "No se acepta esta extensión de archivo %type_content%." ["Invalid module name "%module%""]=> string(40) "Nombre del módulo "%module%" no válido" ["Invalid mail name "%mail%""]=> string(49) "Nombre de correo electrónico "%mail%" no válido" ["Directory "%folder%" cannot be created"]=> string(44) "El directorio "%folder%" no puede ser creado" ["Your email translations contain some invalid HTML and cannot be saved. Please check your content."]=> string(113) "Tus traducciones de correo electrónico contienen HTML no válido y no se pueden guardar. Comprueba su contenido." ["Your HTML email templates cannot contain JavaScript code."]=> string(81) "Las plantillas de correo electrónico HTML no pueden contener código JavaScript." ["Empty string found, please edit: "%file%""]=> string(51) "Cadena vacía encontrada, por favor edita: "%file%"" ["There is an error in template, an empty string has been found. Please edit: "%file%""]=> string(92) "Hay un error en la plantilla, se ha encontrado una cadena vacía. Por favor, edita: "%file%"" ["The module directory must be writable."]=> string(59) "El directorio de módulos debe tener permisos de escritura." ["A mail directory exists for the "%iso_code%" language, but not for the default language (%language%) in %folder%"]=> string(125) "Ya existe un directorio de correo para el idioma "%iso_code%", pero no para el idioma predeterminado (%language%) en %folder%" ["missing translation(s)"]=> string(25) "traducción(es) faltantes" ["No Subject was found for %mail_name% in the database."]=> string(68) "No se encontró ningún Asunto para %mail_name% en la base de datos." ["There was a problem getting the mail files."]=> string(70) "Se ha producido un error inesperado al obtener los archivos de e-mail." ["English language files must exist in %folder% folder"]=> string(67) "Los archivos de idioma inglés deben existir en la carpeta %folder%" ["Cannot write language file for email subjects. Path is: %folder%"]=> string(103) "No se puede escribir el archivo de idioma para los asuntos de correo electrónico, la ruta es: %folder%" ["Cannot write into the "%file%""]=> string(44) "No se puede escribir en el archivo: "%file%"" ["Email subject translation file not found in %path%"]=> string(86) "El archivo de traducción del asunto del correo electrónico no se encuentra en %path%" ["Cannot create the folder "%folder%". Please check your directory writing permissions."]=> string(105) "No se puede crear la carpeta: "%folder%". Por favor, comprueba los permisos de escritura del directorio." ["You must select two languages in order to copy data from one to another."]=> string(62) "Debes seleccionar dos idiomas para copiar datos de uno a otro." ["You must select two themes in order to copy data from one to another."]=> string(60) "Debes seleccionar dos temas para copiar datos de uno a otro." ["There is nothing to copy (same language and theme)."]=> string(66) "No se han copiado datos (has seleccionado el mismo idioma y tema)." ["Theme(s) not found"]=> string(24) "Tema(s) no encontrado(s)" ["Impossible to copy "%source%" to "%dest%"."]=> string(41) "No se puede copiar "%source%" a "%dest%"." ["Impossible to translate "%dest%"."]=> string(30) "No se puede traducir "%dest%"." ["A part of the data has been copied but some of the language files could not be found."]=> string(118) "Una parte de los datos ha sido copiada, pero otra parte de los archivos del idioma no han sido encontrados o copiados." ["Fatal error: ISO code is not correct"]=> string(42) "Fatal error: el código ISO no es correcto" ["Cannot load the localization pack."]=> string(47) "No se puede cargar el paquete de localización." ["Please select at least one item to import."]=> string(58) "Por favor, selecciona al menos un artículo para importar." ["You cannot delete the default currency"]=> string(44) "No puedes eliminar la moneda predeterminada" ["You cannot disable the default currency"]=> string(46) "No puedes desactivar la moneda predeterminada" ["This currency already exists."]=> string(22) "Esta moneda ya existe." ["%currency% is the default currency for shop %shop_name%, and therefore cannot be removed from shop association"]=> string(132) "%currency% es la moneda predeterminada para la tienda %shop_name%, y por tanto, no pueder ser eliminada de la asociación de tiendas" ["%currency% is the default currency for shop %shop_name%, and therefore cannot be disabled"]=> string(105) "%currency% es la moneda predeterminada para la tienda %shop_name%, y por tanto, no pueder ser desactivada" ["Oops... it looks like this ISO code already exists. If you are: [1][2]trying to create an alternative currency, you must type a different ISO code[/2][2]trying to modify the currency with ISO code %isoCode%, make sure you did not check the creation box[/2][/1]"]=> string(269) "¡Uy!... parece que este código ISO ya existe. Si estás: [1][2]intentando crear una moneda alternativa, debes escribir un código ISO diferente[/2][2]tratando de modificar la moneda con el código ISO %isoCode%, asegúrate de no marcar la casilla de creación[/2][/1]" ["You cannot delete the default language."]=> string(44) "No puedes eliminar el idioma predeterminado." ["You cannot delete the language currently in use. Please select a different language."]=> string(101) "No puedes eliminar el idioma que actualmente está en uso. Por favor, selecciona un idioma diferente." ["You cannot change the status of the default language."]=> string(54) "No puedes cambiar el estado del idioma predeterminado." ["This ISO code is already linked to another language."]=> string(50) "Este código ISO ya está vinculado a otro idioma." ["An error occurred while copying "No Picture" image to your product folder."]=> string(85) "Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta del producto." ["An error occurred while copying "No picture" image to your category folder."]=> string(87) "Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de categorías." ["An error occurred while copying "No picture" image to your brand folder."]=> string(84) "Se ha producido un error al copiar la imagen "Sin imagen" en la carpeta de la marca." ["Localization pack imported successfully."]=> string(49) "Paquete de localización importado correctamente." ["Importing a new language may fail without the OpenSSL module. Please enable "openssl.so" on your server configuration."]=> string(139) "La importación de un nuevo idioma puede fallar sin el módulo OpenSSL. Por favor, activa "openssl.so" en la configuración de tu servidor." ["An error occurred while editing the zone."]=> string(38) "Se produjo un error al editar la zona." ["An error has occurred, this module does not exist: %s"]=> string(52) "Se ha producido un error, este módulo no existe: %s" ["The translations have been successfully added."]=> string(50) "Las traducciones han sido añadidas correctamente." ["The translation was successfully copied."]=> string(39) "La traducción se copió correctamente." ["You must select at least one translation type to export translations."]=> string(80) "Debe seleccionar al menos un tipo de traducción para exportar las traducciones." ["The geolocation database is unavailable."]=> string(57) "La base de datos de geolocalización no está disponible." ["Country selection is invalid."]=> string(38) "La selección del país no es válida." ["Invalid whitelist"]=> string(26) "Lista de deseos no válida" ["Please install the %module_name% module before using this feature."]=> string(84) "Por favor, instala el módulo %module_name%, antes de utilizar esta característica." ["Could not display symbol and format customization:"]=> string(61) "No se pudo mostrar la personalización de símbolo y formato:" ["When you delete a language, all related translations in the database will be deleted."]=> string(94) "Al eliminar un idioma, se eliminarán todas las traducciones relacionadas en la base de datos." ["Your .htaccess file must be writable."]=> string(53) "El archivo .htaccess debe tener permiso de escritura." ["Before changing the default currency, we strongly recommend that you enable maintenance mode. Indeed, any change on the default currency requires a manual adjustment of the price of each product and its combinations."]=> string(240) "Antes de cambiar la moneda predeterminada, te recomendamos que actives el modo mantenimiento. De hecho, cualquier cambio que se produzca en la moneda predeterminada, requiere un ajuste manual del precio de cada producto y sus combinaciones." ["Language files must be complete to allow copying of translations."]=> string(81) "Los archivos de Idiomas deben estar completos para poder copiar las traducciones." ["Translation successfully updated"]=> string(37) "Traducción actualizada correctamente" ["Failed to update translation"]=> string(34) "Error al actualizar la traducción" } ["ModulesEmailalertsShop"]=> array(4) { ["No mail alerts yet."]=> string(34) "No hay alertas de correo todavía." ["My alerts"]=> string(11) "Mis alertas" ["your@email.com"]=> string(12) "su@email.com" ["Notify me when available"]=> string(35) "Notificarme cuando esté disponible" } ["ModulesGsitemapAdmin"]=> array(43) { ["Google sitemap"]=> string(14) "Google sitemap" ["Generate your Google sitemap file"]=> string(37) "Genera tu archivo para Google Sitemap" ["An error occured while trying to check your file permissions. Please adjust your permissions to allow PrestaShop to write a file in your root directory."]=> string(166) "Se ha producido un error al comprobar los permisos del archivo. Por favor, ajusta los permisos para permitir que PrestaShop escriba un archivo en el directorio raíz." ["Your sitemaps were successfully created. Please do not forget to setup the URL"]=> string(82) "Tu Sitemap se ha creado satisfactoriamente. Por favor no olvides establecer la url" ["in your Google Webmaster account."]=> string(33) "en tu cuenta de Google Webmaster." ["Your sitemaps"]=> string(10) "Tu Sitemap" ["Sitemaps were already created."]=> string(29) "El Sitemap ya ha sido creado." ["Continue"]=> string(9) "Continuar" ["Please set up the following sitemap URL in your Google Webmaster account:"]=> string(75) "Por favor, establece la URL de tu Sitemap en tu cuenta de Google Webmaster:" ["This URL is the master sitemaps file. It refers to the following sub-sitemap files:"]=> string(115) "Esta URL se corresponde con el archivo Sitemaps maestro. Éste se refiere a los siguientes archivos de sub-sitemap:" ["Your last update was made on this date:"]=> string(52) "Tu última actualización se realizó en esta fecha:" ["For a better use of the module, please make sure that you have"]=> string(71) "Para un mejor aprovechamiento de este módulo, asegúrate de que tienes" ["A minimum memory_limit value of 128 MB."]=> string(40) "Un valor mínimo memory_limit de 128 MB." ["A minimum max_execution_time value of 30 seconds."]=> string(51) "Un valor mínimo max_execution_time de 30 segundos." ["You can edit these limits in your php.ini file. For more details, please contact your hosting provider."]=> string(137) "Puedes modificar estos límites en el archivo php.ini. Para obtener más información, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento." ["Configure your sitemap"]=> string(21) "Configurar tu Sitemap" ["Several sitemap files will be generated depending on how your server is configured and on the number of activated products in your catalog."]=> string(143) "Se generarán varios archivos Sitemaps dependiendo de cómo tu servidor esté configurado y del número de productos activados en tu catálogo." ["How often do you update your store?"]=> string(45) "¿Con qué frecuencia se actualiza tu tienda?" ["always"]=> string(7) "siempre" ["hourly"]=> string(9) "cada hora" ["daily"]=> string(11) "diariamente" ["weekly"]=> string(12) "semanalmente" ["monthly"]=> string(12) "mensualmente" ["yearly"]=> string(10) "anualmente" ["never"]=> string(5) "nunca" ["Check this box if you wish to check the presence of the image files on the server"]=> string(92) "Marca esta casilla si deseas comprobar la presencia de los archivos de imagen en el servidor" ["Check all"]=> string(12) "Marcar todas" ["Indicate the pages that you do not want to include in your sitemap files:"]=> string(66) "Indica las páginas que no quieres incluir en tu archivo Sitemaps:" ["Generate sitemap"]=> string(15) "Generar Sitemap" ["This can take several minutes"]=> string(31) "Esto puede tomar varios minutos" ["You have two ways to generate sitemaps."]=> string(41) "Tienes dos maneras de generar el Sitemap." ["Manually:"]=> string(12) "Manualmente:" ["Using the form above (as often as needed)"]=> string(68) "Utilizando el formulario de arriba (tantas veces como sea necesario)" ["-or-"]=> string(3) "-o-" ["Automatically:"]=> string(17) "Automáticamente:" ["Ask your hosting provider to setup a "Cron task" to load the following URL at the time you would like:"]=> string(117) "Contacta con tu proveedor de alojamiento para crear una "tarea Cron", que cargue la siguiente URL cada cierto tiempo:" ["It will automatically generate your XML sitemaps."]=> string(53) "Esto generará automáticamente el XML de tu Sitemap." ["Uncheck all"]=> string(15) "Desmarcar todas" ["This shop has no sitemap yet."]=> string(46) "Esta tienda no tiene ningún sitemap todavía." ["Generating a sitemap can take several minutes"]=> string(45) "Generar un sitemap puede tomar varios minutos" ["Information"]=> string(12) "Información" ["The above URL is the master sitemap file. It refers to the following sub-sitemap files:"]=> string(111) "Esta URL es el archivo maestro de los mapas de sitio. Se refiere a los siguientes archivos de submapa de sitio:" ["Ask your hosting provider to setup a "Cron job" to load the following URL at the time you would like:"]=> string(117) "Contacta con tu proveedor de alojamiento para crear una "tarea Cron", que cargue la siguiente URL cada cierto tiempo:" } ["ModulesReminderAdmin"]=> array(40) { ["Customer follow-up"]=> string(35) "Retoma el contacto con tus clientes" ["Follow-up with your customers by sending abandonment cart emails and other reminders."]=> string(132) "Retoma el contacto con tus clientes enviándoles mensajes de correo electrónico por sus carritos abandonados y otros recordatorios." ["Settings updated succesfully"]=> string(40) "Configuración actualizada correctamente" ["Error occurred during settings update"]=> string(71) "Se ha producido un error durante la actualización de la configuración" ["Discount for your cancelled cart"]=> string(46) "Cupón de descuento para su carrito abandonado" ["Thank you for your order."]=> string(22) "Gracias por su pedido." ["You are one of our best customers!"]=> string(44) "¡Usted es uno de nuestros mejores clientes!" ["We miss you!"]=> string(22) "¡Le echamos de menos!" ["Define the settings and paste the following URL in the crontab, or call it manually on a daily basis:"]=> string(136) "Define la configuración y pega la siguiente URL en el gestor de tareas cron, o realice una llamada a ésta diariamente de forma manual:" ["Information"]=> string(12) "Información" ["Four kinds of e-mail alerts are available in order to stay in touch with your customers!"]=> string(114) "¡Cuatro tipos de alertas por correo electrónico están disponibles para mantenerte en contacto con tus clientes!" ["Cancelled carts"]=> string(17) "Carritos anulados" ["For each cancelled cart (with no order), generate a discount and send it to the customer."]=> string(86) "Para cada carrito abandonado (sin pedido), generar un descuento y enviarlo al cliente." ["Discount amount"]=> string(19) "Valor del descuento" ["Discount validity"]=> string(33) "Período de validez del descuento" ["day(s)"]=> string(7) "día(s)" ["The next process will send %d e-mail(s)."]=> string(59) "El siguiente proceso enviará %d correo(s) electrónico(s)." ["Re-order"]=> string(14) "Pedir de nuevo" ["For each validated order, generate a discount and send it to the customer."]=> string(70) "Para cada pedido validado, generar un descuento y enviarlo al cliente." ["Next process will send: %d e-mail(s)"]=> string(59) "El siguiente proceso enviará %d correo(s) electrónico(s)." ["For each customer raising a threshold, generate a discount and send it to the customer."]=> string(103) "Para cada cliente cuyo importe de pedido alcance el umbral, generar un descuento y enviarlo al cliente." ["Threshold"]=> string(6) "Umbral" ["For each customer who has already placed at least one order and with no orders since a given duration, generate a discount and send it to the customer."]=> string(161) "Para cada cliente que haya efectuado al menos un pedido y que no haya vuelto a comprar durante un tiempo determinado, generar un descuento y enviarlo al cliente." ["Since x days"]=> string(13) "Desde X días" ["General"]=> string(14) "Configuración" ["Delete outdated discounts during each launch to clean database"]=> string(59) "Eliminar descuentos obsoletos para limpiar la base de datos" ["Best customers"]=> string(16) "Mejores clientes" ["Bad customers"]=> string(14) "Malos clientes" ["Statistics"]=> string(13) "Estadísticas" ["Detailed statistics for the last 30 days:"]=> string(50) "Estadísticas detalladas de los 30 últimos días:" ["Sent = Number of sent e-mails"]=> string(64) "Enviados = Número de mensajes de correos electrónicos enviados" ["Used = Number of discounts used (valid orders only)"]=> string(76) "Utilizados = Número de descuentos utilizados (únicamente pedidos válidos)" ["Conversion % = Conversion rate"]=> string(35) "Conversión % = Tasa de conversión" ["Date"]=> string(5) "Fecha" ["Canceled carts"]=> string(17) "Carritos anulados" ["Re-orders"]=> string(23) "Pedidos vueltos a pedir" ["Sent"]=> string(8) "Enviados" ["Used"]=> string(9) "Utilizado" ["Conversion (%)"]=> string(15) "Conversión (%)" ["No statistics at this time."]=> string(38) "Ningún dato registrado por el momento" } ["Install"]=> array(239) { ["Choose your language"]=> string(20) "Selección de idioma" ["License agreements"]=> string(20) "Acuerdos de licencia" ["System compatibility"]=> string(26) "Compatibilidad del sistema" ["Store information"]=> string(25) "Información de la tienda" ["System configuration"]=> string(26) "Configuración del sistema" ["Store installation"]=> string(25) "Instalación de la tienda" ["http://doc.prestashop.com/display/PS17/Installing+PrestaShop"]=> string(58) "http://doc.prestashop.com/display/PS17/Instalar+PrestaShop" ["https://www.youtube.com/watch?v=cANFwuJqdgM"]=> string(43) "https://www.youtube.com/watch?v=cANFwuJqdgM" ["https://addons.prestashop.com/en/388-support"]=> string(44) "https://addons.prestashop.com/es/388-soporte" ["http://www.prestashop.com/forums/"]=> string(33) "http://www.prestashop.com/forums/" ["http://www.prestashop.com/blog/"]=> string(31) "http://www.prestashop.com/blog/" ["https://www.prestashop.com/en/support"]=> string(37) "https://www.prestashop.com/es/soporte" ["http://docs.prestashop.com/display/PS16/Updating+PrestaShop"]=> string(63) "http://doc.prestashop.com/pages/viewpage.action?pageId=38469946" ["Field required"]=> string(15) "Campo requerido" ["shop name"]=> string(19) "nombre de la tienda" ["The field %field% is limited to %limit% characters"]=> string(52) "El campo %field% está limitado a %limit% caracteres" ["firstname"]=> string(6) "Nombre" ["Your lastname contains some invalid characters"]=> string(43) "Tu apellido contiene caracteres no válidos" ["lastname"]=> string(9) "Apellidos" ["The password and its confirmation are different"]=> string(66) "La contraseña y la confirmación de la contraseña son diferentes" ["This e-mail address is invalid"]=> string(52) "Esta dirección de correo electrónico no es válida" ["Image folder %s is not writable"]=> string(53) "No se puede escribir en el directorio de imágenes %s" ["An error occurred during logo copy."]=> string(55) "Se ha producido un error durante la copia del logotipo." ["An error occurred during logo upload."]=> string(56) "Se ha producido un error durante la subida del logotipo." ["Sports and Entertainment"]=> string(26) "Deportes y Entretenimiento" ["Invalid shop name"]=> string(27) "Nombre de tienda no válido" ["Your firstname contains some invalid characters"]=> string(41) "Tu nombre contiene caracteres no válidos" ["The password is incorrect (must be alphanumeric string with at least 8 characters)"]=> string(89) "La contraseña no es válida (debe ser una cadena alfanumérica de al menos 8 caracteres)" ["Database is connected"]=> string(32) "La base de datos está conectada" ["Database is created"]=> string(20) "Base de datos creada" ["Cannot create the database automatically"]=> string(51) "No se puede crear la base de datos automáticamente" ["Create file parameters"]=> string(30) "Creando archivo de parámetros" ["Create database tables"]=> string(34) "Creando tablas de la base de datos" ["Create default shop and languages"]=> string(39) "Creando tienda predeterminada e idiomas" ["Populate database tables"]=> string(63) "Creando tablas e introduciendo información en la base de datos" ["Configure shop information"]=> string(41) "Configurando la información de la tienda" ["Install demonstration data"]=> string(33) "Instalando datos de demostración" ["Install modules"]=> string(19) "Instalando módulos" ["Install Addons modules"]=> string(26) "Instalando módulos Addons" ["Install theme"]=> string(15) "Instalando tema" ["Required PHP parameters"]=> string(26) "Parámetros PHP requeridos" ["PHP 5.6 or later is not enabled"]=> string(38) "No está habilitado PHP 5.6 o superior" ["Cannot upload files"]=> string(27) "No se pueden subir archivos" ["Cannot create new files and folders"]=> string(45) "No se pueden crear nuevos archivos y carpetas" ["cURL extension is not enabled"]=> string(36) "La extensión cURL no está activada" ["GD library is not installed"]=> string(34) "La librería GD no está instalada" ["JSON extension is not loaded"]=> string(35) "La extensión JSON no está cargada" ["PHP OpenSSL extension is not loaded"]=> string(42) "La extensión PDP OpenSSL no se ha cargado" ["PDO MySQL extension is not loaded"]=> string(40) "La extensión PDO MySQL no está cargada" ["SimpleXML extension is not loaded"]=> string(40) "La extensión SimpleXML no se ha cargado" ["ZIP extension is not enabled"]=> string(37) "La extensión ZIP no está habilitada" ["Fileinfo extension is not enabled"]=> string(40) "La extensión Fileinfo no está activada" ["Required Apache configuration"]=> string(33) "Requiere configuración de Apache" ["Enable the Apache mod_rewrite module"]=> string(39) "Activar el modulo de Apache mod_rewrite" ["Files"]=> string(8) "Archivos" ["Not all files were successfully uploaded on your server"]=> string(63) "No todos los archivos se han subido correctamente a tu servidor" ["Permissions on files and folders"]=> string(31) "Permisos de archivos y carpetas" ["Recursive write permissions for %user% user on %folder%"]=> string(67) "Permisos recursivos de escritura para el usuario %user% en %folder%" ["Write permissions for %user% user on %folder%"]=> string(58) "Permisos de escritura para el usuario "%user%" en %folder%" ["Recommended PHP parameters"]=> string(28) "Parámetros PHP recomendados" ["GZIP compression is not activated"]=> string(37) "La compresión GZIP no está activada" ["Mbstring extension is not enabled"]=> string(40) "La extensión Mbstring no está activada" ["Dom extension is not loaded"]=> string(34) "La extensión Dom no está cargada" ["Cannot open external URLs (requires allow_url_fopen as On)"]=> string(89) "No se pueden abrir URL externas (se requiere activar la directiva allow_url_fopen de PHP)" ["Intl extension is not loaded"]=> string(35) "La extensión intl no está cargada" ["PHP %version% or later is not enabled"]=> string(44) "No está habilitada PHP %version% o superior" ["PHP's config "memory_limit" must be to a minimum of 256M"]=> string(74) "La configuración de PHP "memory_limit" debe establecerse en al menos 256M" ["Information about your Store"]=> string(28) "Información sobre tu tienda" ["Shop name"]=> string(19) "Nombre de la tienda" ["Main activity"]=> string(19) "Actividad principal" ["Please choose your main activity"]=> string(44) "Por favor, selecciona tu actividad principal" ["Other activity..."]=> string(17) "Otra actividad..." ["Help us learn more about your store so we can offer you optimal guidance and the best features for your business!"]=> string(140) "Ayúdanos a aprender más acerca de su tienda, ¡para que le podamos ofrecer una orientación óptima y mejoras funcionales para su negocio!" ["Install demo products"]=> string(35) "Instalar productos de prueba (DEMO)" ["Yes"]=> string(3) "Sí" ["No"]=> string(2) "No" ["Demo products are a good way to learn how to use PrestaShop. You should install them if you are not familiar with it."]=> string(150) "Los productos de prueba son una buena forma de aprender a utilizar PrestaShop. Te recomendamos instalarlo si todavía no estás familiarizado con él." ["Country"]=> string(5) "País" ["Select your country"]=> string(19) "Selecciona tu país" ["Shop timezone"]=> string(25) "Zona horaria de la tienda" ["Select your timezone"]=> string(26) "Selecciona tu zona horaria" ["Shop logo"]=> string(17) "Logo de la tienda" ["Optional - You can add you logo at a later time."]=> string(60) "Opcional – Puedes añadir el logo de tu tienda más tarde." ["Your Account"]=> string(9) "Tu cuenta" ["First name"]=> string(6) "Nombre" ["Last name"]=> string(9) "Apellidos" ["E-mail address"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["This email address will be your username to access your store's back office."]=> string(131) "Esta dirección de correo electrónico corresponderá a tu usuario en el acceso al interfaz de administración de tu tienda Online." ["Shop password"]=> string(24) "Contraseña de la tienda" ["Must be at least 8 characters"]=> string(20) "Mínimo 8 caracteres" ["Re-type to confirm"]=> string(24) "Confirmar la contraseña" ["All information you give us is collected by us and is subject to data processing and statistics, it is necessary for the members of the PrestaShop company in order to respond to your requests. Your personal data may be communicated to service providers and partners as part of partner relationships. Under the current "Act on Data Processing, Data Files and Individual Liberties" you have the right to access, rectify and oppose to the processing of your personal data through this link."]=> string(473) "Todos los datos recopilados podrán ser tratados y utilizados con fines estadísticos. Tus datos personales podrán comunicarse a proveedores de servicios y socios comerciales. En virtud de la "Ley de Procesamiento de Datos, Archivos de Datos y Libertades Individuales" en vigor, puedes ejercer los derechos de acceso, rectificación y oposición al tratamiento de tus datos personales a través del siguiente link." ["Enable SSL"]=> string(11) "Activar SSL" ["Configure your database by filling out the following fields"]=> string(74) "Configura la conexión a la base de datos rellenando los siguientes campos" ["To use PrestaShop, you must create a database to collect all of your store's data-related activities."]=> string(272) "Para utilizar PrestaShop, debes crear una base de datos para guardar todos los datos relacionados con las actividades de tu tienda." ["Please complete the fields below in order for PrestaShop to connect to your database."]=> string(85) "Por favor, rellena los siguientes campos para conectar PrestaShop a tu base de datos." ["Database server address"]=> string(43) "Dirección del servidor de la base de datos" ["The default port is 3306. To use a different port, add the port number at the end of your server's address i.e ":4242"."]=> string(162) "El puerto predeterminado es el 3306. Si utilizas un puerto diferente, añade el número del puerto al final de la dirección del tu servidor, por ejemplo ":4242"." ["Database name"]=> string(26) "Nombre de la base de datos" ["Database login"]=> string(27) "Usuario de la base de datos" ["Database password"]=> string(31) "Contraseña de la base de datos" ["Database Engine"]=> string(25) "Motor de la base de datos" ["Tables prefix"]=> string(21) "Prefijo de las tablas" ["Drop existing tables (mode dev)"]=> string(59) "Eliminar las tablas existentes (sólo para modo desarrollo)" ["Test your database connection now!"]=> string(46) "¡Comprobar la conexión con tu base de datos!" ["Drop existing tables"]=> string(26) "Eliminar tablas existentes" ["Next"]=> string(9) "Siguiente" ["Back"]=> string(6) "Atrás" ["If you need some assistance, you can get tailored help from our support team. The official documentation is also here to guide you."]=> string(255) "Si necesita ayuda, puede solicitar ayuda a nuestro equipo de soporte. Además, la documentación oficial está aquí para guiarle." ["Official forum"]=> string(12) "Foro oficial" ["Contact us"]=> string(21) "Contacte con nosotros" ["Support"]=> string(7) "Soporte" ["Documentation"]=> string(14) "Documentación" ["PrestaShop Installation Assistant"]=> string(44) "Asistente para la instalación de PrestaShop" ["Forum"]=> string(4) "Foro" ["Blog"]=> string(4) "Blog" ["Contact us!"]=> string(15) "¡Contáctenos!" ["Installation Assistant"]=> string(25) "Asistente de instalación" ["To install PrestaShop, you need to have JavaScript enabled in your browser."]=> string(78) "Para instalar PrestaShop, necesitas tener Javascript activado en tu navegador." ["https://enable-javascript.com/"]=> string(30) "https://enable-javascript.com/" ["License Agreements"]=> string(47) "Términos y condiciones del acuerdo de licencia" ["To enjoy the many features that are offered for free by PrestaShop, please read the license terms below. PrestaShop core is licensed under OSL 3.0, while the modules and themes are licensed under AFL 3.0."]=> string(327) "Para disfrutar de las numerosas funcionalidades ofrecidas de forma gratuita por PrestaShop, por favor, lee los términos y condiciones de la licencia descritos a continuación. El núcleo de PrestaShop está disponible bajo la licencia OSL 3.0, mientras que los módulos y los temas están licenciados bajo la licencia AFL 3.0." ["I agree to the above terms and conditions."]=> string(52) "Acepto los términos y condiciones arriba indicados." ["I agree to participate in improving the solution by sending anonymous information about my configuration."]=> string(102) "Acepto participar en la mejora de la solución enviando información anónima sobre mi configuración." ["Done!"]=> string(11) "¡Ya está!" ["An error occurred during installation..."]=> string(51) "Se ha producido un error durante la instalación..." ["You can use the links on the left column to go back to the previous steps, or restart the installation process by clicking here."]=> string(200) "Puede utilizar los enlaces que se encuentran en la columna de la izquierda para volver a los pasos anteriores, o también reiniciar el proceso de instalación haciendo clic aquí." ["Your installation is finished!"]=> string(32) "¡La instalación ha finalizado!" ["You have just finished installing your shop. Thank you for using PrestaShop!"]=> string(89) "El proceso de instalación de tu tienda ha finalizado. ¡Gracias por utilizar PrestaShop!" ["Please remember your login information:"]=> string(52) "Por favor, recuerda tus datos de acceso a la tienda:" ["E-mail"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Print my login information"]=> string(40) "Imprimir mis datos de acceso a la tienda" ["Password"]=> string(11) "Contraseña" ["Display"]=> string(7) "Mostrar" ["For security purposes, you must delete the "install" folder."]=> string(61) "Por razones de seguridad, debe eliminar la carpeta "install"." ["http://doc.prestashop.com/display/PS17/Installing+PrestaShop#InstallingPrestaShop-Completingtheinstallation"]=> string(114) "http://doc.prestashop.com/display/PS17/Instalar+PrestaShop#InstalarPrestaShop-C%C3%B3mocompletarlainstalaci%C3%B3n" ["Back Office"]=> string(41) "Interfaz de administración (Back Office)" ["Manage your store using your Back Office. Manage your orders and customers, add modules, change themes, etc."]=> string(149) "Administra tu tienda utilizando la interfaz de administración. Gestiona tus pedidos y clientes, añade módulos, cambia el tema predeterminado, etc." ["Manage your store"]=> string(20) "Administra tu tienda" ["Front Office"]=> string(34) "Interfaz de usuario (Front Office)" ["Discover your store as your future customers will see it!"]=> string(56) "¡Descubre tu tienda tal y cómo la verán tus clientes!" ["Discover your store"]=> string(16) "Visita tu tienda" ["Share your experience with your friends!"]=> string(41) "¡Comparte tu experiencia con tus amigos!" ["I just built an online store with PrestaShop!"]=> string(54) "¡Acabas de crear una tienda en línea con PrestaShop!" ["Watch this exhilarating experience: http://vimeo.com/89298199"]=> string(60) "Mira esta experiencia maravillosa: http://vimeo.com/89298199" ["Tweet"]=> string(7) "Tuitear" ["Share"]=> string(9) "Compartir" ["Google+"]=> string(7) "Google+" ["Pinterest"]=> string(9) "Pinterest" ["LinkedIn"]=> string(8) "LinkedIn" ["Check out PrestaShop Addons to add that little something extra to your store!"]=> string(79) "¡Echa un vistazo a PrestaShop Addons para añadir funciones extra a tu tienda!" ["We are currently checking PrestaShop compatibility with your system environment"]=> string(78) "Estamos comprobando la compatibilidad de PrestaShop con el entorno del sistema" ["If you have any questions, please visit our documentation and community forum."]=> string(172) "Si tiene alguna pregunta, por favor, visita nuestra documentación y nuestro foro de la comunidad." ["PrestaShop compatibility with your system environment has been verified!"]=> string(94) "¡La compatibilidad de PrestaShop con el entorno del sistema ha sido verificada correctamente!" ["Oops! Please correct the item(s) below, and then click "Refresh information" to test the compatibility of your new system."]=> string(214) "¡Oops! Por favor, corrija el (los) siguiente(s) punto(s) marcado(s) como error(es), y a continuación haz clic en el botón "Actualizar información" con el fin de comprobar de nuevo la compatibilidad del sistema." ["Refresh"]=> string(10) "Actualizar" ["Oops! Please correct the item(s) below, and then click "Refresh" to test the compatibility of your new system."]=> string(215) "¡Oops! Por favor, corrige el (los) siguiente(s) punto(s) marcado(s) como error(es), y a continuación, haz clic en el botón "Actualizar información" con el fin de comprobar de nuevo la compatibilidad del sistema." ["Refresh information"]=> string(23) "Actualizar información" ["Oops! Please correct the item(s) below, and then click "%refresh_label%" to test the compatibility of your new system."]=> string(149) "¡Ups! Por favor, corrige los siguientes elementos y a continuación haz clic en "%refresh_label%" para probar la compatibilidad de tu nuevo sistema." ["PrestaShop requires at least 32 MB of memory to run: please check the memory_limit directive in your php.ini file or contact your host provider about this."]=> string(178) "PrestaShop requiere al menos 32 MB de memoria para funcionar: comprueba la directiva memory_limit de tu archivo php.ini o contacta con tu proveedor de hosting para obtener ayuda." ["Warning: You cannot use this tool to upgrade your store anymore.
You already have PrestaShop version %version% installed.
If you want to upgrade to the latest version, please read our documentation: %doc%"]=> string(275) "Advertencia: No puede utilizar esta herramienta para actualizar más su tienda.
Usted ya tiene instalada la versión %version% de PrestaShop.
Si quiere actualizar a la última versión, lea nuestra documentación: %doc%" ["Welcome to the PrestaShop %version% Installer"]=> string(48) "Bienvenido al instalador de PrestaShop %version%" ["Installing PrestaShop is quick and easy. In just a few moments, you will become part of a community consisting of more than 250,000 merchants. You are on the way to creating your own unique online store that you can manage easily every day."]=> string(252) "Instalar PrestaShop es rápido y fácil. En tan solo unos minutos, puedes formar parte de una comunidad formada por más de 250.000 comerciantes. Estás en el camino de crear tu propia tienda en línea única que puedes gestionar fácilmente cada día." ["If you need help, do not hesitate to watch this short tutorial, or check our documentation."]=> string(173) "Si necesita ayuda no dude en ver este corto tutorial, o consulte nuestra documentación." ["Continue the installation in:"]=> string(40) "Continuar el proceso de instalación en:" ["The language selection above only applies to the Installation Assistant. Once your store is installed, you can choose the language of your store from over %d% translations, all for free!"]=> string(228) "La anterior selección de idioma afecta únicamente al Asistente de Instalación. Cuando su tienda se encuentre instalada, podrá elegir el idioma de su tienda entre más de %d% traducciones disponibles, ¡todos ellos gratuitos!" ["Warning: You cannot use this tool to upgrade your store anymore.
You already have PrestaShop version %version% installed.
If you want to upgrade to the latest version, please use the 1-Click Upgrade module and follow its instructions."]=> string(268) "Advertencia: Ya no puedes usar esta herramienta para actualizar tu tienda.
Ya tiene PrestaShop %version% instalado.
Si desea actualizar a la última versión, utilice el módulo de Actualización en 1-Clic y siga sus instrucciones." ["Installing PrestaShop is quick and easy. In just a few moments, you will become part of a community consisting of more than %numMerchants% merchants. You are on the way to creating your own unique online store that you can manage easily every day."]=> string(268) "La instalación de PrestaShop es rápida y sencilla. En unos instantes, pasarás a formar parte de una comunidad que consta de más de %numMerchants% comerciantes. Estás a punto de crear tu propia tienda en línea, que podrás administrar fácilmente todos los días." ["Your database server does not support the utf-8 charset."]=> string(80) "La base de datos especificada no es compatible con el juego de caracteres utf-8." ["Lingerie and Adult"]=> string(19) "Lencería y adultos" ["Animals and Pets"]=> string(19) "Animales y Mascotas" ["Art and Culture"]=> string(14) "Arte y Cultura" ["Babies"]=> string(6) "Bebés" ["Beauty and Personal Care"]=> string(26) "Belleza y Cuidado Personal" ["Cars"]=> string(14) "Coches y Motos" ["Computer Hardware and Software"]=> string(33) "Material informático y softwares" ["Download"]=> string(9) "Descargas" ["Fashion and accessories"]=> string(19) "Moda y complementos" ["Flowers, Gifts and Crafts"]=> string(28) "Flores, regalos y artesanía" ["Food and beverage"]=> string(23) "Alimentación y bebidas" ["HiFi, Photo and Video"]=> string(19) "HiFi, Foto y Vídeo" ["Home and Garden"]=> string(15) "Hogar y Jardín" ["Home Appliances"]=> string(18) "Electrodomésticos" ["Jewelry"]=> string(8) "Joyería" ["Mobile and Telecom"]=> string(21) "Móviles y Telefonía" ["Services"]=> string(9) "Servicios" ["Shoes and accessories"]=> string(22) "Calzado y Complementos" ["Travel"]=> string(16) "Viajes y Turismo" ["-- Please choose your main activity --"]=> string(44) "Por favor, selecciona tu actividad principal" ["Sport and Entertainment"]=> string(14) "Deporte y Ocio" ["At least one table with same prefix was already found, please change your prefix or drop your database"]=> string(113) "Se ha encontrado al menos una tabla con el mismo prefijo, por favor, cambia el prefijo o elimina la base de datos" ["Server name is not valid"]=> string(36) "El nombre del servidor no es válido" ["You must enter a database name"]=> string(47) "Debe introducir un nombre para la base de datos" ["You must enter a database login"]=> string(55) "Debes indicar los datos de conexión a la base de datos" ["Tables prefix is invalid"]=> string(38) "El prefijo de las tablas no es válido" ["Cannot convert database data to utf-8"]=> string(55) "No se puede convertir la base de datos al formato UTF-8" ["The values of auto_increment increment and offset must be set to 1"]=> string(79) "Los valores autoincrementales de auto_increment y offset deben establecerse a 1" ["Your database login does not have the privileges to create table on the database "%s". Ask your hosting provider:"]=> string(139) "Su acceso a la base de datos no tiene los privilegios para crear tablas en la base de datos "%s". Consulte con su proveedor de alojamiento:" ["Database Server is not found. Please verify the login, password and server fields"]=> string(106) "Servidor de la base de datos no encontrado. Por favor, verifica los campos usuario, contraseña y servidor" ["Connection to MySQL server succeeded, but database "%database%" not found"]=> string(107) "Conexión realizada satisfactoriamente con el servidor MySQL, pero base de datos "%database%" no encontrada" ["Attempt to create the database automatically"]=> string(48) "Intentar crear la base de datos automáticamente" ["You must be granted the privilege to select data in the tables of database "%s". Ask your hosting provider to enable it."]=> string(124) "Debe tener permiso de lectura en las tablas "%s" de la base de datos. Pídale a su proveedor de alojamiento que lo habilite." ["%file% file is not writable (check permissions)"]=> string(66) "No se puede escribir en el fichero %file% (verifique los permisos)" ["%folder% folder is not writable (check permissions)"]=> string(71) "No se puede escribir en el directorio %folder% (verifique los permisos)" ["Cannot write settings file"]=> string(52) "No se puede escribir en el archivo de configuración" ["Cannot write app/config/parameters.php file"]=> string(60) "No se puede escribir en el archivo app/config/parameters.php" ["Cannot write app/config/parameters.yml file"]=> string(60) "No se puede escribir en el fichero app/config/parameters.yml" ["Database structure file not found"]=> string(55) "Archivo de estructura de la base de datos no encontrado" ["Cannot create group shop"]=> string(37) "No se puede crear un grupo de tiendas" ["Cannot create shop"]=> string(28) "No se puede crear una tienda" ["Cannot create shop URL"]=> string(40) "No se puede crear una URL para la tienda" ["File "language.xml" not found for language iso "%iso%""]=> string(68) "El archivo "language.xml" no se encuentra para el idioma iso "%iso%"" ["File "language.xml" not valid for language iso "%iso%""]=> string(66) "El archivo "language.xml" no es válido para el idioma iso "%iso%"" ["Cannot download language pack "%iso%""]=> string(52) "No es posible descargar el paquete de idioma "%iso%"" ["Cannot install language "%iso%""]=> string(37) "No se pudo instalar el idioma "%iso%"" ["Cannot copy flag language "%flag%""]=> string(56) "No se pueden copiar las banderas de los idiomas "%flag%"" ["Cannot create admin account"]=> string(44) "No se puede crear la cuenta de administrador" ["Cannot install module "%module%""]=> string(41) "No se pudo instalar el módulo "%module%"" ["Fixtures class "%class%" not found"]=> string(47) "No se ha encontrado la clase Fixtures "%class%"" [""%class%" must be an instance of "InstallXmlLoader""]=> string(54) ""%class%" debe ser una instancia de "InstallXmlLoader"" ["Database upgrade completed."]=> string(46) "Actualización de la base de datos completada." ["Disabling modules now..."]=> string(30) "Desactivando módulos ahora..." ["Modules successfully disabled."]=> string(51) "Desactivación de módulos realizada correctamente." ["Enabling modules now..."]=> string(27) "Activando módulos ahora..." ["Modules successfully enabled."]=> string(48) "Activación de módulos realizada correctamente." ["Upgrading images now..."]=> string(31) "Actualizando imágenes ahora..." ["Images successfully upgraded."]=> string(37) "Imágenes actualizadas correctamente." ["Upgrading languages now..."]=> string(29) "Actualizando idiomas ahora..." ["Languages successfully upgraded."]=> string(35) "Idiomas actualizados correctamente." ["Upgrading theme now..."]=> string(26) "Actualizando tema ahora..." ["Theme successfully upgraded."]=> string(28) "Tema actualizado con éxito." ["Warning detected during upgrade."]=> string(48) "Advertencia detectada durante la actualización." ["Error detected during upgrade."]=> string(42) "Error detectado durante la actualización." ["SQL error on query %query%"]=> string(39) "Error SQL en la consulta %query%" ["An SQL error occurred for entity %entity%: %message%"]=> string(71) "Ocurrió un error SQL para la entidad %entity%: %message%" ["Cannot create image "%identifier%" for entity "%entity%""]=> string(69) "No se puede crear la imagen "%identifier%" para la entidad "%entity%"" ["Cannot create image "%identifier%" (bad permissions on folder "%folder%")"]=> string(93) "No se puede crear la imagen "%identifier%" (permisos incorrectos en el directorio "%folder%")" ["Cannot create image "%identifier%""]=> string(42) "No se puede crear la imagen "%identifier%"" ["Cannot create image "%1$s" for entity "%2$s""]=> string(57) "No se puede crear la imagen "%1$s" para la entidad "%2$s"" } ["AdminShippingHelp"]=> array(47) { ["undefined"]=> string(10) "indefinido" ["Format:"]=> string(8) "Formato:" ["Filesize:"]=> string(20) "Tamaño del archivo:" ["MB max."]=> string(11) "MB máximo." ["Current size:"]=> string(15) "Tamaño actual:" ["Your online store needs to have a proper carrier registered in PrestaShop as soon as you start shipping your products. This means sending yours parcels using your local postal service, or having a contract with a private carrier which in turn will ship your parcels to your customers. In order to have PrestaShop suggest the most adequate carrier to your customers during their order checkout process, you need to register all the carriers with which you have chosen to work."]=> string(506) "Tu tienda necesita tener un transportista adecuado registrado en PrestaShop tan pronto como empiece con el envío de tus productos. Esto significa enviar tus paquetes usando el servicio postal local de su ciudad, o tener un contrato con un transportista privado que a su vez enviará tus paquetes a tus clientes. Para que PrestaShop sugiera el transportista más adecuado a tus clientes durante el proceso de compra, tendrás que registrar todas las empresas de transporte con las que has elegido trabajar." ["PrestaShop comes with a number of carrier modules that you can activate. You can also buy carrier modules on the PrestaShop Addons marketplace. Recommended modules are listed below: install the module that matches your carrier, and configure it!"]=> string(290) "PrestaShop trae incluido una serie de módulos de transportistas que puedes activar. También puedes comprar módulos de transportistas en el marketplace PrestaShop Addons. ¡Los módulos recomendados son los siguientes: instala el módulo que coincida con tu transportista, y configúralo!" ["If there is no existing module for your carrier, then you can register that carrier by hand using the information that it can provide you: shipping rates, regional zones, size and weight limits, etc. Click on the "Add new carrier" button below to open the Carrier Wizard, which will help you register a new carrier in a few steps."]=> string(417) "Si no existe ningún módulo para tu transportista, entonces puedes crear dicho transportista manualmente utilizando la información proporcionada por el mismo: las tarifas de transporte, las zonas regionales, el tamaño y los límites de peso, etc. Haz clic en el botón de abajo "Añadir nuevo transportista" para abrir el Asistente para Transportistas, que te ayudará a crear un transportista en unos pocos pasos." ["Note: DO NOT register a new carrier if there already exists a module for it! Using a module will be much faster and more accurate!"]=> string(137) "Nota: ¡NO registres un nuevo transportista si ya existe un módulo para ello! ¡El uso de un módulo será mucho más rápido y preciso!" ["The carrier's name will be displayed during checkout."]=> string(72) "El nombre del transportista será mostrado durante el proceso de compra." ["The delivery time will be displayed during checkout."]=> string(81) "El tiempo estimado para la entrega del producto será mostrado durante la compra." ["Delivery tracking URL: Type '@' where the tracking number should appear. It will be automatically replaced by the tracking number."]=> string(170) "URL de seguimiento de la entrega. Teclea '@' donde el número de seguimiento debe aparecer. Este símbolo será sustituido automáticamente por el número de seguimiento." ["For example: 'http://example.com/track.php?num=@' with '@' where the tracking number should appear."]=> string(104) "Por ejemplo: 'http://ejemplo.com/track.php?num=@' con '@' donde debe aparecer el número de seguimiento." ["Include the handling costs (as set in Shipping > Preferences) in the final carrier price."]=> string(118) "Incluir los gastos de manipulación (como se establece en Envío > Preferencias) en el precio final del transportista." ["Out-of-range behavior occurs when no defined range matches the customer's cart (e.g. when the weight of the cart is greater than the highest weight limit defined by the weight ranges)."]=> string(227) "El comportamiento fuera de rango se produce cuando ningún rango definido coincide con el carrito del cliente (por ejemplo, cuando el peso del carrito es mayor que el límite de peso más alto definido para los rangos de peso)." ["Maximum width managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore."]=> string(115) "Anchura máxima permitida por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["The value must be an integer."]=> string(28) "El valor debe ser un entero." ["Maximum height managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore."]=> string(114) "Altura máxima permitida por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["Maximum depth managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore."]=> string(120) "Profundidad máxima permitida por este transportista. Introduce el valor "0" o deja este campo en vacío para ignorarla." ["Maximum weight managed by this carrier. Set the value to "0", or leave this field blank to ignore."]=> string(110) "Peso máximo permitido por este transportista. Introduce el valor "0" o deja este campo vacío para ignorarlo." ["Allowed characters: letters, spaces and "%special_chars%"."]=> string(60) "Caracteres permitidos: letras, espacios y "%special_chars%"." ["For in-store pickup, enter 0 to replace the carrier name with your shop name."]=> string(111) "Para la recogida en tienda, introduce 0 para reemplazar el nombre del transportista por el nombre de tu tienda." ["Enter "0" for a longest shipping delay, or "9" for the shortest shipping delay."]=> string(77) "Introduce "0" para el tiempo de entrega más largo, o "9" para el más corto." ["Mark the groups that are allowed access to this carrier."]=> string(74) "Marca todos los grupos que quieres que tengan acceso a este transportista." ["Enable the carrier in the front office."]=> string(44) "Activar el transportista en el Front Office." ["Carrier name displayed during checkout"]=> string(65) "Nombre del transportista que aparece durante el proceso de compra" ["Upload a logo from your computer."]=> string(33) "Subir un logo desde tu ordenador." ["or"]=> string(1) "o" ["Estimated delivery time will be displayed during checkout."]=> string(90) "Tiempo estimado para la entrega del producto. Será mostrado durante el proceso de compra." ["Delivery tracking URL: Type '@' where the tracking number should appear. It will then be automatically replaced by the tracking number."]=> string(170) "URL de seguimiento de la entrega. Teclea '@' donde el número de seguimiento debe aparecer. Este símbolo será sustituido automáticamente por el número de seguimiento." ["The zones in which this carrier will be used."]=> string(54) "Las zonas en las que se utilizará este transportista." ["Group access"]=> string(15) "Acceso de grupo" ["Apply both regular shipping cost and product-specific shipping costs."]=> string(97) "Aplicar los gastos de envío y costes adicionales de envío por producto para este transportista." ["Include the shipping and handling costs in the carrier price."]=> string(76) "Incluir los gastos de envío y manipulación en el precio del transportista." ["Apply the cost of the highest defined range"]=> string(46) "Aplicar el coste más alto de la gama definida" ["Out-of-range behavior occurs when none is defined (e.g. when a customer's cart weight is greater than the highest range limit)."]=> string(227) "El comportamiento fuera de rango se produce cuando ningún rango definido coincide con el carrito del cliente (por ejemplo, cuando el peso del carrito es mayor que el límite de peso más alto definido para los rangos de peso)." ["Maximum height managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore."]=> string(115) "Altura máxima permitida por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["Maximum width managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore."]=> string(115) "Anchura máxima permitida por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["Maximum depth managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore."]=> string(118) "Profundidad máxima permitida por este transportista. Introduce el valor "0" o deja este campo vacío para ignorarla." ["Maximum weight managed by this carrier. Set the value to "0," or leave this field blank to ignore."]=> string(116) "Peso máximo permitido por este transportista. Introduce el valor a "0" o deja este campo en vacío para ignorarlo." ["This will only be visible in the front office."]=> string(43) "Esto solo será visible en el Front Office." ["Your shop's default carrier."]=> string(39) "Transportista por defecto de tu tienda." ["You need to register all the carriers with which you have chosen to work. PrestaShop comes with a selection of carrier modules you can install right below the page or buy on [1]Addons marketplace[/1]."]=> string(223) "Debe registrar todos los transportistas con los que ha elegido trabajar. PrestaShop viene con una selección de módulos de transporte que puede instalar justo debajo de la página o comprar en el [1]Addons marketplace[/1]." ["If there is no existing module for your carrier, you can register it manually by clicking on "[1]" but before, please make sure you did not register a new carrier if a module already exists for it!"]=> string(203) "Si no hay un módulo existente para su transportista, puede registrarlo manualmente haciendo clic en "[1]", pero antes, asegúrese de no registrar un nuevo transportista si ya existe un módulo para él." ["Your shop's default carrier"]=> string(41) "Transportista predeterminado de tu tienda" ["If you set these parameters to 0, they will be disabled."]=> string(54) "Si estableces estos parámetros a 0, se desactivarán." ["Coupons are not taken into account when calculating free shipping."]=> string(79) "Los cupones de descuento no se tienen en cuenta al calcular el envío gratuito." } ["ModulesLivetranslationAdmin"]=> array(14) { ["Live translation"]=> string(19) "Traducción en vivo" ["Contribute to the translation of PrestaShop directly from your own shop and administration panel."]=> string(122) "Contribuye a la traducción del software de PrestaShop directamente desde el panel de administración de tu propia tienda." ["Unable to install the module: the English Upside Down language cannot be installed."]=> string(76) "No se pudo instalar el módulo: el idioma Upside Down no pudo ser instalado." ["This module makes it possible to translate PrestaShop directly from its various pages (back and front office)."]=> string(105) "Este módulo permite traducir PrestaShop directamente desde sus distintas páginas (Back y Front Office)." ["It sends these in-context translations immediately to the [1]PrestaShop translation project[/1] on Crowdin: this is to contribute to our community translations, not to translate or customize your own shop."]=> string(309) "Éste envía las traducciones en contexto inmediatamente al [1]proyecto de traducción de PrestaShop[/1] en Crowdin: debes tener en cuenta que este módulo sirve para contribuir a nuestras traducción del software realizada por la comunidad, no para realizar una traducción personalizada de tu propia tienda." ["If you don’t have a Crowdin account yet, [1]join now[/1]!"]=> string(63) "Si aún no tienes una cuenta en Crowdin, ¡[1]únete ahora[/1]!" ["To be able to work, the module needs the virtual language “English Upside Down”. It is installed in your shop, but is not active, and not available to your customers."]=> string(200) "Para que este módulo funcione correctamente, necesitas el idioma virtual "English Upside Down". Este idioma está instalado en tu tienda, pero no está activo y no está disponible para tus clientes." ["How to proceed"]=> string(14) "Cómo proceder" ["Log in to your [1]Crowdin account[/1]"]=> string(45) "Inicia sesión en tu [1]cuenta de Crowdin[/1]" ["Translate PrestaShop using the live translation module"]=> string(60) "Traduce PrestaShop utilizando el módulo Traducción en vivo" ["Back office"]=> string(11) "Back office" ["Translate"]=> string(8) "Traducir" ["Front office"]=> string(12) "Front Office" ["Live translation cannot be enabled. The English Upside Down language is missing and cannot be installed. Please reset the module to try again. "]=> string(174) "No se pudo activar la traducción en vivo. No se pudo encontrar el idioma English Upside Down y no se pudo instalar. Por favor, reinicia el módulo para volver a intentarlo. " } ["AdminDashboardNotification"]=> array(4) { ["You are currently connected under the following domain name:"]=> string(69) "En este momento estás conectado bajo el siguiente nombre de dominio:" ["This is different from the shop domain name set in the Multistore settings: "%s"."]=> string(87) "Este es diferente del nombre de dominio establecido en los ajustes "Multitienda": "%s"." ["If this is your main domain, please {link}change it now{/link}."]=> string(72) "Si este es tu dominio principal, por favor {link}cámbialo ahora{/link}." ["This is different from the domain name set in the "SEO & URLs" tab."]=> string(81) "Este es diferente del nombre de dominio establecido en la pestaña: "SEO y URLs"." } ["ModulesCurrencyselectorAdmin"]=> array(2) { ["Currency block"]=> string(16) "Bloque de moneda" ["Adds a block allowing customers to choose their preferred shopping currency."]=> string(89) "Añade un bloque que permite a tus clientes seleccionar su moneda preferida para comprar." } ["ModulesSharebuttonsAdmin"]=> array(4) { ["Social media share buttons"]=> string(38) "Botones de compartir en redes sociales" ["Displays social media sharing buttons (Twitter, Facebook, Google+ and Pinterest) on every product page."]=> string(118) "Muestra botones para compartir en redes sociales (Twitter, Facebook, Google+ y Pinterest) en cada página de producto." ["Displays social media sharing buttons (Twitter, Facebook and Pinterest) on every product page."]=> string(109) "Muestra botones para compartir en redes sociales (Twitter, Facebook y Pinterest) en cada página de producto." ["Instagram, YouTube, gather your community with social media sharing buttons on product pages."]=> string(117) "Instagram, YouTube, reúne a tu comunidad con botones de compartir en las redes sociales en las páginas de producto." } ["ModulesStatsvisitsAdmin"]=> array(14) { ["Visits and Visitors"]=> string(20) "Visitas y Visitantes" ["Adds statistics about your visits and visitors to the Stats dashboard."]=> string(102) "Añade estadísticas sobre las visitas y visitantes de tu tienda al Panel de control de Estadísticas." ["Determine the interest of a visit"]=> string(36) "Determinar el interés de una visita" ["The visitors' evolution graph strongly resembles the visits' graph, but provides additional information:"]=> string(128) "El gráfico de evolución de los visitantes se parece mucho al gráfico de las visitas, pero proporciona información adicional:" ["If this is the case, congratulations, your website is well planned and pleasing. Glad to see that you've been paying attention."]=> string(139) "Si la gráfica ha evolucionado, enhorabuena, tu sitio está bien planificado y resulta agradable. Nos alegra ver que ha prestado atención." ["Otherwise, the conclusion is not so simple. The problem can be aesthetic or ergonomic. It is also possible that many visitors have mistakenly visited your URL without possessing a particular interest in your shop. This strange and ever-confusing phenomenon is most likely cause by search engines. If this is the case, you should consider revising your SEO structure."]=> string(382) "En el caso contrario, la conclusión no es tan simple. El problema puede ser estético o ergonómico. También es posible que muchos visitantes hayan visitado por error la URL, sin tener un interés particular en tu tienda. Este extraño y siempre confuso fenómeno es la mayoría de veces provocado por los motores de búsqueda. Si este es el caso, debes revisar tu estructura SEO." ["This information is mostly qualitative. It is up to you to determine the interest of a disjointed visit."]=> string(111) "Esta información es mayoritariamente cualitativa. Depende de ti determinar el interés de una visita inconexa." ["A visit corresponds to an internet user coming to your shop, and until the end of their session, only one visit is counted."]=> string(120) "Una visita corresponde a un usuario que visita tu tienda. Hasta el final de la sesión se contabiliza una única visita." ["A visitor is an unknown person who has not registered or logged into your store. A visitor can also be considered a person who has visited your shop multiple times."]=> string(185) "Un visitante es una persona desconocida que no se ha registrado ni conectado a tu tienda. Un visitante también puede ser considerado una persona que ha visitado tu tienda varias veces." ["Total visits:"]=> string(17) "Total de visitas:" ["Total visitors:"]=> string(20) "Total de visitantes:" ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Number of visits and unique visitors"]=> string(39) "Número de visitas y visitantes únicos" ["Enrich your stats, add statistics about your visits and visitors."]=> string(81) "Enriquece tus estadísticas, agrega estadísticas sobre tus visitas y visitantes." } ["ModulesFacetedsearchAdmin"]=> array(98) { ["Faceted search"]=> string(21) "Búsqueda por facetas" ["Displays a block allowing multiple filters."]=> string(49) "Muestra un bloque que permite múltiples filtros." [""%s" is not a valid url"]=> string(26) ""%s" no es una URL válida" ["Filter template name required (cannot be empty)"]=> string(67) "Nombre de la plantilla del filtro requerido (no puede estar vacío)" ["You must select at least one category."]=> string(41) "Debe seleccionar al menos una categoría." ["Your filter"]=> string(9) "Su filtro" ["was updated successfully."]=> string(32) "se ha actualizado correctamente." ["was added successfully."]=> string(29) "se ha añadido correctamente." ["Settings saved successfully"]=> string(37) "Configuración guardada correctamente" ["Filter template deleted, categories updated (reverted to default Filter template)."]=> string(107) "Plantilla de filtro eliminada, categorías actualizadas (volvió a la plantilla predeterminada del filtro)." ["Filter template not found"]=> string(33) "Plantilla de filtro no encontrada" ["Root"]=> string(5) "Raíz" ["My template - %s"]=> string(17) "Mi plantilla - %s" ["My template %s"]=> string(15) "Mi plantilla %s" ["Filter your catalog to help visitors picture the category tree and browse your store easily."]=> string(130) "Filtra tu catálogo para ayudar a los visitantes a visualizar el árbol de categorías y a navegar más fácilmente por tu tienda." ["Meta title"]=> string(12) "Meta-título" ["No limit"]=> string(11) "Sin límite" ["Categories used for this template:"]=> string(43) "Categorías utilizadas para esta plantilla:" ["Categories selection is disabled because you have no categories or you are in a "all shops" context."]=> string(121) "La selección de categorías está desactivada porque no tiene categorías o está en el contexto de "todas las tiendas"." ["You must select at least one filter"]=> string(36) "Debes seleccionar al menos un filtro" ["Template name:"]=> string(23) "Nombre de la plantilla:" ["Only as a reminder"]=> string(23) "Sólo como recordatorio" ["Warning! Your hosting provider is using the Suhosin patch for PHP, which limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(156) "¡Atención!. Tu proveedor de alojamiento está utilizando el patch de seguridad Suhosin para PHP, que limita el número máximo de campos en el formulario:" ["for suhosin.post.max_vars."]=> string(27) "para suhosin.post.max_vars." ["for suhosin.request.max_vars."]=> string(30) "para suhosin.request.max_vars." ["Please ask your hosting provider to increase the Suhosin limit to"]=> string(83) "Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente el límite de Suhosin" ["Warning! Your PHP configuration limits the maximum number of fields allowed in a form:"]=> string(104) "¡Advertencia! Tu configuración de PHP limita el número máximo de campos permitidos en un formulario:" ["for max_input_vars."]=> string(20) "para max_input_vars." ["Please ask your hosting provider to increase this limit to"]=> string(76) "Por favor, solicita a tu proveedor de alojamiento que aumente este límite a" ["%s at least, or you will have to edit the translation files manually."]=> string(83) "%s al menos, para que no tengas que editar manualmente los archivos de traducción." ["Choose shop association:"]=> string(26) "Elige la tienda a asociar:" ["Sub-categories filter"]=> string(25) "Filtro de Subcategorías " ["Product stock filter"]=> string(28) "Filtro de stock de productos" ["Product condition filter"]=> string(29) "Filtro de estado del producto" ["Product brand filter"]=> string(30) "Filtrar por marcas de producto" ["Product weight filter (slider)"]=> string(48) "Filtro de peso del producto (control deslizante)" ["Product price filter (slider)"]=> string(50) "Filtro de precio del producto (control deslizante)" ["Clear cache"]=> string(16) "Borrar la caché" ["Indexes and caches"]=> string(18) "Índices y cachés" ["Indexing is in progress. Please do not leave this page"]=> string(61) "Indexación en proceso. Por favor, no abandones esta página" ["Index all missing prices"]=> string(36) "Indexar todos los precios que faltan" ["Rebuild entire price index"]=> string(38) "Reconstruir todo el índice de precios" ["You can set a cron job that will rebuild price index using the following URL:"]=> string(107) "Puedes establecer una tarea programada que reconstruirá el índice de precios utilizando la siguiente URL:" ["You can set a cron job that will rebuild attribute index using the following URL:"]=> string(106) "Puedes establecer una tarea programada que reconstruirá el índice de atributo mediante la siguiente URL:" ["A nightly rebuild is recommended."]=> string(146) "Se recomienda reconstruir los índices todos los días (preferiblemente en un momento en que el sitio es poco utilizado, por ejemplo en la noche)." ["Filters templates"]=> string(21) "Filtros de plantillas" ["Created on"]=> string(9) "Creado el" ["Actions"]=> string(8) "Acciones" ["Do you really want to delete this filter template?"]=> string(75) "¿Estás seguro de que quieres realmente eliminar esta plantilla de filtro?" ["No filter template found."]=> string(36) "No se encontró plantilla de filtro." ["Add new template"]=> string(23) "Añadir nueva plantilla" ["Show the number of matching products"]=> string(44) "Mostrar el número de productos coincidentes" ["Show products from subcategories"]=> string(35) "Mostrar productos de subcategorías" ["Category filter depth (0 for no limits, 1 by default)"]=> string(74) "Profundidad del filtro de categorías (0 para ilimitada, 1 predeterminada)" ["Use tax to filter price"]=> string(42) "Utilizar impuestos para filtrar por precio" ["Use rounding to filter price"]=> string(41) "Utilizar redondeo para filtrar por precio" ["(in progress)"]=> string(10) "(en curso)" ["URL indexing finished"]=> string(30) "Indexación de URLs finalizada" ["Attribute indexing finished"]=> string(35) "Indexación de atributos finalizada" ["URL indexing failed"]=> string(27) "Indexación de URLs fallida" ["Attribute indexing failed"]=> string(32) "Indexación de atributos fallida" ["Price indexing finished"]=> string(33) "Indexación de precios finalizada" ["Price indexing failed"]=> string(30) "Indexación de precios fallida" ["(in progress, %s products price to index)"]=> string(44) "(en curso, %s precio de productos a indexar)" ["Loading..."]=> string(11) "Cargando..." ["You selected -All categories-: all existing filter templates will be deleted. Is it OK?"]=> string(121) "Has seleccionado: -Todas las categorías-: todas las plantillas de filtro existentes se eliminarán, ¿estás de acuerdo?" ["You must select at least one category"]=> string(41) "Debes seleccionar al menos una categoría" ["Build attributes and features indexes"]=> string(46) "Crear índices de atributos y características" ["Show products only from default category"]=> string(54) "Mostrar productos solo de la categoría predeterminada" ["Works only if "Show products from subcategories" is off."]=> string(73) "Solo funciona si "Mostrar productos de subcategorías" está desactivado." ["Show unavailable, out of stock last"]=> string(41) "Mostrar no disponibles, agotados al final" ["Enable cache system"]=> string(30) "Habilitar el sistema de caché" ["New filters template"]=> string(26) "Nueva plantilla de filtros" ["You can drag and drop filters to adjust position"]=> string(63) "Puedes arrastrar y soltar los filtros para ajustar la posición" ["Filters:"]=> string(8) "Filtros:" ["Total filters: %s"]=> string(19) "Filtros totales: %s" ["Filter result limit:"]=> string(29) "Limitar resultado del Filtro:" ["Filter style:"]=> string(18) "Estilo del Filtro:" ["Checkbox"]=> string(24) "Casilla de verificación" ["Radio button"]=> string(15) "Botón de radio" ["Drop-down list"]=> string(17) "Lista desplegable" ["List of ranges"]=> string(15) "Lista de rangos" ["Attribute group: %name% (%count% attributes)"]=> string(45) "Grupo de atributo: %name% (%count% atributos)" ["Attribute group: %name% (%count% attribute)"]=> string(44) "Grupo de atributo: %name% (%count% atributo)" ["This group will allow user to select a color"]=> string(53) "Este grupo permitirá al usuario seleccionar un color" ["Feature: %name% (%count% values)"]=> string(41) "Característica: %name% (%count% valores)" ["Feature: %name% (%count% value)"]=> string(39) "Característica: %name% (%count% valor)" ["Build attribute index"]=> string(30) "Construir índice de atributos" ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field."]=> string(277) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener URLs más detalladas eligiendo la palabra que mejor represente este atributo. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre del atributo, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this attribute. By default, PrestaShop uses the attribute's name, but you can change that setting using this field."]=> string(286) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes ver títulos de página más detallados escogiendo la palabra que mejor representa este atributo. PrestaShop utiliza, de manera predeterminada, el nombre del atributo, pero puedes cambiar este ajuste utilizando este campo." ["URL"]=> string(3) "URL" ["Invalid characters: <>;=#{}_"]=> string(32) "Caracteres no válidos: <>;=#{}_" ["Indexable"]=> string(9) "Indexable" ["Use this attribute in URL generated by the Faceted Search module."]=> string(81) "Utiliza este atributo en la URL generada por el módulo de Búsqueda por facetas." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field."]=> string(293) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener URLs más detalladas eligiendo la palabra que mejor represente esta característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre de la característica, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature. By default, PrestaShop uses the feature's name, but you can change that setting using this field."]=> string(308) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener títulos de página más detallados eligiendo la palabra que mejor represente esta característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre de la característica, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed URLs by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field."]=> string(290) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener URLs más detalladas eligiendo la palabra que mejor represente este valor de característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre del valor, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." ["When the Faceted Search module is enabled, you can get more detailed page titles by choosing the word that best represent this feature's value. By default, PrestaShop uses the value's name, but you can change that setting using this field."]=> string(305) "Cuando el módulo de Búsqueda por facetas está activo, puedes obtener títulos de página más detallados eligiendo la palabra que mejor represente este valor de característica. De forma predeterminada, PrestaShop utiliza el nombre del valor, pero puedes cambiar esa configuración mediante este campo." } ["ModulesWelcomeAdmin"]=> array(56) { ["Let's create your first product"]=> string(32) "Vamos a crear su primer producto" ["What do you want to tell about it? Think about what your customers want to know."]=> string(84) "¿Qué quiere contar sobre el producto? Piense en lo que sus clientes quieren saber." ["Add clear and attractive information. Don't worry, you can edit it later :)"]=> string(84) "Añada información clara y atractiva. No se preocupe, podrá editarlo más tarde :)" ["Give your product a catchy name."]=> string(39) "Dele a su producto un nombre atractivo." ["Fill out the essential details in this tab. The other tabs are for more advanced information."]=> string(107) "Complete los detalles esenciales en esta pestaña. Las otras pestañas son para información más avanzada." ["Add one or more pictures so your product looks tempting!"]=> string(72) "¡Añada una o más imágenes para que su producto atraiga la atención!" ["How much do you want to sell it for?"]=> string(32) "¿A qué precio quiere venderlo?" ["Yay! You just created your first product. Looks good, right?"]=> string(73) "¡Genial! Acaba de crear su primer producto. Tiene buena pinta, ¿verdad?" ["Give your shop its own identity"]=> string(36) "Dele a su tienda su propia identidad" ["How do you want your shop to look? What makes it so special?"]=> string(62) "¿Qué aspecto quiere para su tienda? ¿Qué la hace especial?" ["Customize your theme or choose the best design from our theme catalog."]=> string(76) "Personalice su tema o escoja el mejor diseño de nuestro catálogo de temas." ["A good way to start is to add your own logo here!"]=> string(66) "¡Una buena manera de empezar es añadir su propio logotipo aquí!" ["If you want something really special, have a look at the theme catalog!"]=> string(75) "Si quiere algo realmente especial, ¡eche un vistazo al catálogo de temas!" ["Get your shop ready for payments"]=> string(36) "Prepara tu tienda para recibir pagos" ["How do you want your customers to pay you?"]=> string(42) "¿Cómo quiere que le paguen sus clientes?" ["These payment methods are already available to your customers."]=> string(63) "Estos métodos de pago ya están disponibles para tus clientes." ["Adapt your offer to your market: add the most popular payment methods for your customers!"]=> string(92) "Adapte su oferta al mercado: ¡añada los métodos de pago más populares para sus clientes!" ["And you can choose to add other payment methods from here!"]=> string(63) "¡Y puede escoger y añadir otros métodos de pago desde aquí!" ["Choose your shipping solutions"]=> string(30) "Elija sus soluciones de envío" ["How do you want to deliver your products?"]=> string(36) "¿Cómo quiere enviar sus productos?" ["Here are the shipping methods available on your shop today."]=> string(73) "Aquí están los métodos de envío disponibles en su tienda ahora mismo." ["Select the shipping solutions the most likely to suit your customers! Create your own carrier or add a ready-made module."]=> string(137) "¡Seleccione las soluciones de envío que mejor se adapten a sus clientes! Cree su propio transporte o añada un módulo listo para usar." ["You can offer more delivery options by setting up additional carriers"]=> string(77) "Puede ofrecer más opciones de envío configurando transportistas adicionales" ["Improve your shop with modules"]=> string(29) "Mejore su tienda con módulos" ["Add new features and manage existing ones thanks to modules."]=> string(84) "Añada nuevas características y gestione las que ya existen gracias a los módulos." ["Some modules are already pre-installed, others may be free or paid modules - browse our selection and find out what is available!"]=> string(153) "Algunos módulos ya están preinstalados, otros son módulos gratuitos o de pago - ¡navega por nuestra selección y descubre los que están disponibles!" ["Discover our module selection in the first tab. Manage your modules on the second one and be aware of notifications in the third tab."]=> string(151) "Descubra nuestra selección de módulos en la primera pestaña. Administre sus módulos en la segunda y siga las notificaciones en la tercera pestaña." ["Skip this tutorial"]=> string(20) "Saltar este tutorial" ["Over to you!"]=> string(14) "¡Es su turno!" ["You've seen the essential, but there's a lot more to explore."]=> string(55) "Ha visto lo esencial, pero hay mucho más por explorar." ["Some ressources can help you go further:"]=> string(56) "Algunos recursos pueden ayudarle a profundizar aun más:" ["Starter Guide"]=> string(21) "Guía de principiante" ["Forum"]=> string(4) "Foro" ["Training"]=> string(10) "Formación" ["Video tutorial"]=> string(18) "Tutorial en vídeo" ["I'm ready"]=> string(11) "Estoy listo" ["Welcome to your shop!"]=> string(25) "¡Bienvenido a su tienda!" ["Hi! My name is Preston and I'm here to show you around."]=> string(64) "¡Hola! Me llamo Presto y estoy aquí para enseñarle todo esto." ["You will discover a few essential steps before you can launch your shop:"]=> string(69) "Descubrirá algunos pasos esenciales antes de poder lanzar su tienda:" ["Create your first product, customize your shop, configure shipping and payments..."]=> string(76) "Cree su primer producto, personalice su tienda, configure envíos y pagos..." ["Let's get started!"]=> string(12) "¡Empecemos!" ["Later"]=> string(10) "Más tarde" ["Start"]=> string(7) "Empezar" ["Launch your shop!"]=> string(18) "¡Lanza tu tienda!" ["Resume"]=> string(7) "Resumen" ["Stop the OnBoarding"]=> string(30) "Detener módulo Primeros pasos" ["Hey! Are you lost?"]=> string(22) "¡Eh! ¿Se ha perdido?" ["To continue, click here:"]=> string(32) "Para continuar, haga clic aquí:" ["If you want to stop the tutorial for good, click here:"]=> string(47) "Si quiere detener el tutorial, haga clic aquí:" ["Quit the Welcome tutorial"]=> string(32) "Salir del tutorial de bienvenida" ["Continue"]=> string(9) "Continuar" ["Step"]=> string(4) "Paso" ["Next"]=> string(9) "Siguiente" ["Welcome"]=> string(10) "Bienvenido" ["Help the user to create his first product."]=> string(44) "Ayuda al usuario a crear su primer producto." ["Sell your first product quicker than you would have expected with our nice onboarding process."]=> string(115) "Vende tu primer producto más rápido de lo que hubieras deseado, con nuestro intuitivo proceso de incorporación. " } ["ModulesBlockwishlistAdmin"]=> array(21) { ["Wishlist"]=> string(15) "Lista de deseos" ["Adds a block containing the customer's wishlists."]=> string(73) "Añade un bloque que contiene la lista de productos deseados del cliente." ["My wishlists"]=> string(18) "Mi lista de deseos" ["My wishlist"]=> string(18) "Mi lista de deseos" ["Create new list"]=> string(17) "Crear nueva lista" ["All Time Statistics"]=> string(23) "Estadísticas completas" ["Product"]=> string(8) "Producto" ["Reference"]=> string(10) "Referencia" ["Category"]=> string(10) "Categoría" ["Price (tax excl.)"]=> string(19) "Precio (imp. excl.)" ["Available Qty"]=> string(19) "Cantidad disponible" ["Conversion rate"]=> string(19) "Tasa de conversión" ["Combination"]=> string(12) "Combinación" ["Current Day Statistics"]=> string(25) "Estadísticas de este dia" ["Current Month Statistics"]=> string(25) "Estadísticas de este mes" ["Current Year Statistics"]=> string(26) "Estadísticas de este año" ["Wording"]=> string(10) "Redacción" ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["Top 10 most added products"]=> string(31) "Los 10 productos más añadidos" ["Refresh"]=> string(10) "Actualizar" ["You need to choose a specific shop to display the top 10 most added products"]=> string(78) "Debe elegir una tienda específica para mostrar los 10 productos más deseados" } ["ShopNotificationsInfo"]=> array(1) { ["Please log in to your customer account to view the order"]=> string(69) "Por favor, inicie sesión con su cuenta de cliente para ver el pedido" } ["ShopThemeCategory"]=> array(1) { ["Subcategories"]=> string(14) "Subcategorías" } ["ModulesSharebuttonsShop"]=> array(4) { ["Share"]=> string(9) "Compartir" ["Tweet"]=> string(7) "Tuitear" ["Google+"]=> string(7) "Google+" ["Pinterest"]=> string(9) "Pinterest" } ["ModulesDashactivityAdmin"]=> array(29) { ["Dashboard Activity"]=> string(18) "Panel de Actividad" ["(from %s to %s)"]=> string(19) "(desde %s hasta %s)" ["Active cart"]=> string(14) "Carrito activo" ["How long (in minutes) a cart is to be considered as active after the last recorded change (default: 30 min)."]=> string(129) "Tiempo (en minutos) que un carrito es considerado como activo después de la última variación registrada (por defecto: 30 min)." ["Online visitor"]=> string(20) "Visitantes en línea" ["How long (in minutes) a visitor is to be considered as online after their last action (default: 30 min)."]=> string(138) "Tiempo (en minutos) que un visitante es considerado que está en línea después de su última acción (de manera predeterminada: 30 min)." ["Abandoned cart (min)"]=> string(24) "Carrito abandonado (min)" ["How long (in hours) after the last action a cart is to be considered as abandoned (default: 24 hrs)."]=> string(124) "Tiempo (en horas) en el que un carrito es considerado abandonado tras la última acción (de manera predeterminada: 24 hrs)." ["hrs"]=> string(5) "horas" ["Abandoned cart (max)"]=> string(24) "Carrito abandonado (max)" ["How long (in hours) after the last action a cart is no longer to be considered as abandoned (default: 24 hrs)."]=> string(143) "Tiempo (en horas) en los que un carrito ya no debe ser considerado como abandonado tras las última acción (de manera predeterminada: 24 hrs)." ["Activity overview"]=> string(22) "Resumen de actividades" ["Online Visitors"]=> string(20) "Visitantes en línea" ["in the last %d minutes"]=> string(26) "en los últimos %d minutos" ["Active Shopping Carts"]=> string(26) "Carritos de compra activos" ["Currently Pending"]=> string(22) "Pendientes actualmente" ["Return/Exchanges"]=> string(20) "Devoluciones/Cambios" ["Out of Stock Products"]=> string(24) "Productos fuera de stock" ["New Messages"]=> string(15) "Nuevos mensajes" ["Product Reviews"]=> string(19) "Productos evaluados" ["Customers & Newsletters"]=> string(19) "Clientes y Boletín" ["New Customers"]=> string(15) "Nuevos clientes" ["New Subscriptions"]=> string(20) "Nuevas suscripciones" ["Total Subscribers"]=> string(21) "Total de suscriptores" ["Traffic"]=> string(8) "Tráfico" ["Link to your Google Analytics account"]=> string(38) "Enlace a tu cuenta de Google Analytics" ["Visits"]=> string(7) "Visitas" ["Unique Visitors"]=> string(18) "Visitantes únicos" ["Traffic Sources"]=> string(19) "Fuentes de tráfico" } ["ModulesDateofdeliveryAdmin"]=> array(32) { ["Date of delivery"]=> string(16) "Fecha de entrega" ["Displays an approximate date of delivery"]=> string(39) "Muestra una fecha de entrega aproximada" ["Date format is invalid"]=> string(36) "El formato de la fecha no es válido" ["Settings are updated"]=> string(37) "La configuración ha sido actualizada" ["Minimum time is invalid"]=> string(24) "Plazo mínimo incorrecto" ["Maximum time is invalid"]=> string(24) "Plazo máximo incorrecto" ["Carrier is invalid"]=> string(24) "Transportista no válido" ["This rule has already been defined for this carrier."]=> string(55) "Esta regla ya ha sido definida para este transportista." ["An error occurred on adding of carrier rule."]=> string(62) "Se ha producido un error al añadir la regla de transportista." ["An error occurred on updating of carrier rule."]=> string(65) "Se ha producido un error al actualizar la regla de transportista." ["Carrier rule deleted successfully"]=> string(57) "La regla de transportista ha sido eliminada correctamente" ["Carrier rule added successfully"]=> string(56) "La regla de transportista ha sido añadida correctamente" ["Carrier rule updated successfully"]=> string(59) "La regla de transportista ha sido actualizada correctamente" ["Extra time when a product is out of stock"]=> string(60) "Tiempo suplementario cuando un producto está fuera de stock" ["day(s)"]=> string(7) "día(s)" ["Extra time for preparation of the order"]=> string(52) "Tiempo suplementario para la preparación del pedido" ["Preparation option"]=> string(28) "Opción para la preparación" ["Saturday preparation"]=> string(23) "Preparación en sábado" ["Sunday preparation"]=> string(23) "Preparación en domingo" ["Date format:"]=> string(20) "Formato de la fecha:" ["You can see all parameters available at: %site%"]=> string(62) "Puedes visualizar todos los parámetros disponibles en: %site%" ["Carrier :"]=> string(15) "Transportista :" ["Delivery between"]=> string(13) "Entrega entre" ["Delivery option"]=> string(18) "Opción de entrega" ["Delivery on Saturday"]=> string(18) "Entrega en sábado" ["Delivery on Sunday"]=> string(18) "Entrega en domingo" ["Name of carrier"]=> string(24) "Nombre del transportista" ["Saturday delivery"]=> string(20) "Entrega los sábados" ["Sunday delivery"]=> string(20) "Entrega los domingos" ["%1$d day(s) and %2$d day(s)"]=> string(27) "%1$d día(s) y %2$d día(s)" ["Link list"]=> string(16) "Lista de enlaces" ["Add a new carrier rule"]=> string(40) "Añadir una nueva regla de transportista" } ["ModulesBestsellersShop"]=> array(2) { ["Best Sellers"]=> string(17) "Los más vendidos" ["All best sellers"]=> string(27) "Los productos más vendidos" } ["ShopNavigation"]=> array(58) { ["404 error"]=> string(9) "Error 404" ["Best sales"]=> string(17) "Los más vendidos" ["Contact us"]=> string(21) "Contacte con nosotros" ["Manufacturers"]=> string(11) "Fabricantes" ["New products"]=> string(9) "Novedades" ["Forgot your password"]=> string(26) "Ha olvidado su contraseña" ["Prices drop"]=> string(7) "Ofertas" ["Sitemap"]=> string(14) "Mapa del sitio" ["Suppliers"]=> string(11) "Proveedores" ["Address"]=> string(10) "Dirección" ["Addresses"]=> string(11) "Direcciones" ["Login"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["Cart"]=> string(7) "Carrito" ["Discount"]=> string(9) "Descuento" ["Order history"]=> string(20) "Historial de pedidos" ["Identity"]=> string(16) "Datos personales" ["My account"]=> string(9) "Mi cuenta" ["Order follow"]=> string(22) "Seguimiento del pedido" ["Credit slip"]=> string(17) "Factura por abono" ["Order"]=> string(6) "Pedido" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Stores"]=> string(7) "Tiendas" ["Guest tracking"]=> string(44) "Seguimiento de pedidos de clientes invitados" ["Order confirmation"]=> string(23) "Confirmación de pedido" ["This page cannot be found"]=> string(21) "Página no encontrada" ["Our best sales"]=> string(17) "Los más vendidos" ["Use our form to contact us"]=> string(12) "Contáctenos" ["Shop powered by PrestaShop"]=> string(28) "Tienda creada con PrestaShop" ["Brand list"]=> string(17) "Listado de marcas" ["Our new products"]=> string(9) "Novedades" ["Enter the e-mail address you use to sign in to receive an e-mail with a new password"]=> string(151) "Introduzca la dirección de correo electrónico que utiliza a la hora de iniciar sesión, para recibir un correo electrónico con una nueva contraseña" ["On-sale products"]=> string(19) "Productos en oferta" ["Lost ? Find what your are looking for"]=> string(42) "¿Perdido? Encuentre lo que está buscando" ["Suppliers list"]=> string(22) "Listado de proveedores" ["page-not-found"]=> string(20) "pagina-no-encontrada" ["best-sales"]=> string(12) "mas-vendidos" ["contact-us"]=> string(11) "contactenos" ["manufacturers"]=> string(11) "fabricantes" ["new-products"]=> string(9) "novedades" ["password-recovery"]=> string(21) "recuperar-contraseña" ["prices-drop"]=> string(19) "productos-rebajados" ["sitemap"]=> string(14) "mapa del sitio" ["supplier"]=> string(9) "proveedor" ["address"]=> string(9) "direccion" ["addresses"]=> string(11) "direcciones" ["login"]=> string(14) "iniciar-sesion" ["cart"]=> string(7) "carrito" ["discount"]=> string(9) "descuento" ["order-history"]=> string(16) "historial-compra" ["identity"]=> string(16) "datos-personales" ["my-account"]=> string(9) "mi-cuenta" ["order-follow"]=> string(18) "seguimiento-pedido" ["credit-slip"]=> string(14) "facturas-abono" ["order"]=> string(6) "pedido" ["search"]=> string(8) "busqueda" ["stores"]=> string(7) "tiendas" ["guest-tracking"]=> string(27) "seguimiento-pedido-invitado" ["order-confirmation"]=> string(19) "confirmacion-pedido" } ["ModulesLivetranslationShop"]=> array(1) { ["Live translation is enabled"]=> string(37) "La traducción en vivo está activada" } ["ModulesWirepaymentAdmin"]=> array(22) { ["Wire payment"]=> string(32) "Pagos por transferencia bancaria" ["Accept payments by bank transfer."]=> string(46) "Aceptar pagos mediante transferencia bancaria." ["Are you sure about removing these details?"]=> string(52) "¿Estás seguro de que quieres eliminar estos datos?" ["Account owner and account details must be configured before using this module."]=> string(90) "El titular y los datos de la cuenta deben ser configurados antes de utilizar este módulo." ["No currency has been set for this module."]=> string(54) "No se ha establecido ninguna moneda para este módulo." ["Account details are required."]=> string(38) "Los datos de la cuenta son requeridos." ["Account owner is required."]=> string(37) "El titular de la cuenta es requerido." ["Account details"]=> string(18) "Datos de la cuenta" ["Account owner"]=> string(20) "Titular de la cuenta" ["Such as bank branch, IBAN number, BIC, etc."]=> string(54) "Tales como: sucursal bancaria, código IBAN, BIC, etc." ["Bank address"]=> string(28) "Dirección sucursal bancaria" ["Customization"]=> string(16) "Personalización" ["Reservation period"]=> string(19) "Período de reserva" ["Number of days the items remain reserved"]=> string(60) "Número de días en que los artículos permanecen reservados" ["Information to the customer"]=> string(23) "Información al cliente" ["Information on the bank transfer (processing time, starting of the shipping...)"]=> string(104) "Información sobre la transferencia bancaria (tiempo de procesado, iniciación del proceso de envío...)" ["Display the invitation to pay in the order confirmation page"]=> string(75) "Mostrar la invitación para pagar en la página de confirmación del pedido" ["Your country's legislation may require you to send the invitation to pay by email only. Disabling the option will hide the invitation on the confirmation page."]=> string(198) "La legislación de tu país puede requerir que envíes la invitación para pagar por correo electrónico solamente. Si desactivas la opción, se oculta la invitación en la página de confirmación." ["Accept wire payments by displaying your account details during the checkout and make it easy for your customers to purchase on your store."]=> string(166) "Aceptar pagos por transferencia bancaria mostrando los detalles de tu cuenta durante el proceso de pago, haciendo más fácil para tus clientes comprar en tu tienda. " ["This module allows you to accept secure payments by bank wire."]=> string(70) "Este módulo permite aceptar pagos seguros por transferencia bancaria." ["If the client chooses to pay by bank wire, the order status will change to 'Waiting for Payment'."]=> string(107) "Si el cliente elige pagar por transferencia bancaria, el estado del pedido cambiará a 'En espera de pago'." ["That said, you must manually confirm the order upon receiving the bank wire."]=> string(85) "Por lo tanto, deberá confirmar el pedido en cuanto reciba la transferencia bancaria." } ["ModulesBuybuttonliteAdmin"]=> array(9) { ["Buy button lite"]=> string(22) "Botón Comprar básico" ["Increase your conversion rate and boost your sales, generate links and add them to your content so that visitors can easily proceed to checkout"]=> string(172) "Aumenta tu tasa de conversión e incrementa tus ventas, genera enlaces y añádelos a tu contenido para que los visitantes puedan proceder a pasar por caja más fácilmente" ["Select a product"]=> string(22) "Selecciona un producto" ["Get sharable link"]=> string(29) "Obtener enlace para compartir" ["Please select a product"]=> string(33) "Por favor, selecciona un producto" ["Please select an action"]=> string(33) "Por favor, selecciona una acción" ["Please select a product and an action"]=> string(47) "Por favor, selecciona un producto y una acción" ["Link copied to clipboard"]=> string(30) "Enlace copiado al portapapeles" ["Want to go further?"]=> string(20) "¿Quieres continuar?" } ["ModulesStatspersonalinfosAdmin"]=> array(28) { ["Registered customer information"]=> string(36) "Información de clientes registrados" ["Adds information about your registered customers (such as gender and age) to the Stats dashboard."]=> string(110) "Añade información sobre tus clientes registrados (como género y edad) al Panel de control de Estadísticas." ["Target your audience"]=> string(32) "Dirígete a tu público objetivo" ["In order for each message to have an impact, you need to know who it is being addressed to. "]=> string(75) "Para que cada mensaje tenga un impacto, necesita saber a quien va dirigido." ["Defining your target audience is essential when choosing the right tools to win them over."]=> string(137) "Dirigirse al público adecuado es primordial para elegir las herramientas correctas para convencer a cada uno de los públicos objetivos." ["It is best to limit an action to a group -- or to groups -- of clients."]=> string(71) "Es preferible limitar la acción a un grupo -- o grupos -- de clientes." ["Storing registered customer information allows you to accurately define customer profiles so you can adapt your special deals and promotions."]=> string(173) "Almacenar la información del cliente registrado te permite definir con precisión los perfiles de los clientes para que puedas adaptar tus ofertas especiales y promociones." ["You can increase your sales by:"]=> string(39) "Puedes incrementar tus ventas mediante:" ["Launching targeted advertisement campaigns."]=> string(76) "El lanzamiento de campañas publicitarias dirigidas a clientes específicos." ["Contacting a group of clients by email or newsletter."]=> string(98) "Contactando con un grupo de clientes por correo electrónico o a través del boletín de noticias." ["Gender distribution allows you to determine the percentage of men and women shoppers on your store."]=> string(116) "La distribución por género te permite determinar el porcentaje de hombres y mujeres existentes entre tus clientes." ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Age ranges allow you to better understand target demographics."]=> string(82) "El rango de edades te permiten comprender mejor los datos demográficos objetivos." ["Country distribution allows you to analyze which part of the World your customers are shopping from."]=> string(102) "La distribución por países te permite determinar en qué parte del mundo se encuentran tus clientes." ["Currency range allows you to determine which currency your customers are using."]=> string(76) "El rango de monedas te permite determinar con que moneda pagan tus clientes." ["Language distribution allows you to analyze the browsing language used by your customers."]=> string(120) "La distribución por idiomas te permite determinar el idioma más utilizado por tus clientes para navegar por tu tienda." ["No customers have registered yet."]=> string(37) "No hay clientes registrados todavía." ["Gender distribution"]=> string(25) "Distribución por género" ["Age range"]=> string(13) "Rango de edad" ["0-18"]=> string(10) "0-18 años" ["18-24"]=> string(11) "18-24 años" ["25-34"]=> string(11) "25-34 años" ["35-49"]=> string(11) "35-49 años" ["50-59"]=> string(11) "50-59 años" ["60+"]=> string(15) "60 años y más" ["Country distribution"]=> string(23) "Distribución por país" ["Currency distribution"]=> string(24) "Distribución por moneda" ["Language distribution"]=> string(24) "Distribución por idioma" } ["EmailsSubject"]=> array(26) { ["Your guest account has been transformed into a customer account"]=> string(67) "Su cuenta de invitado ha sido transformada en una cuenta de cliente" ["New voucher for your order %s"]=> string(56) "Nuevo cupón de descuento correspondiente a su pedido %s" ["Order confirmation"]=> string(23) "Confirmación de pedido" ["Log: You have a new alert from your shop"]=> string(49) "Registro: Tienes una nueva alerta desde tu tienda" ["Welcome!"]=> string(13) "¡Bienvenido!" ["Package in transit"]=> string(19) "Pedido en tránsito" ["The virtual product that you bought is available for download"]=> string(67) "El producto virtual que ha comprado está disponible para descargar" ["Import complete"]=> string(23) "Importación completada" ["Your order return status has changed"]=> string(49) "El estado de devolución de su pedido ha cambiado" ["Message from a customer"]=> string(21) "Mensaje de un cliente" ["Password query confirmation"]=> string(28) "Confirmación de contraseña" ["Your new password"]=> string(20) "Su nueva contraseña" ["Message from contact form"]=> string(39) "Mensaje desde el formulario de contacto" ["Your message has been correctly sent #ct%thread_id% #tc%thread_token%"]=> string(71) "Su mensaje se ha enviado correctamente #ct%thread_id% #tc%thread_token%" ["Your message has been correctly sent"]=> string(38) "Su mensaje se ha enviado correctamente" ["Product out of stock"]=> string(23) "Producto fuera de stock" ["Stock coverage"]=> string(18) "Cobertura de stock" ["Newsletter voucher"]=> string(44) "Cupón de descuento del Boletín de Noticias" ["Newsletter confirmation"]=> string(63) "Confirmación de la suscripción a nuestro Boletín de noticias" ["Email verification"]=> string(50) "Verificación de dirección de correo electrónico" ["Process the payment of your order"]=> string(29) "Procesar el pago de su compra" ["New message regarding your order"]=> string(39) "Nuevo mensaje relacionado con su pedido" ["Fwd: Customer message"]=> string(23) "Re: Mensaje del cliente" ["An answer to your message is available #ct%thread_id% #tc%thread_token%"]=> string(74) "Hay una respuesta disponible a su mensaje #ct%thread_id% #tc%thread_token%" ["New credit slip regarding your order"]=> string(49) "Nueva factura por abono relacionada con su pedido" ["New voucher for your order #%s"]=> string(56) "Nuevo cupón de descuento correspondiente a su pedido %s" } ["ModulesBlockreassuranceShop"]=> array(7) { ["Security policy"]=> string(22) "Política de seguridad" ["(edit with the Customer Reassurance module)"]=> string(80) "(editar con el módulo de Información de seguridad y confianza para el cliente)" ["Delivery policy"]=> string(20) "Política de entrega" ["Return policy"]=> string(24) "Política de devolución" ["Security policy (edit with Customer reassurance module)"]=> string(100) "Política de seguridad (editar con el módulo Información de seguridad y confianza para el cliente)" ["Delivery policy (edit with Customer reassurance module)"]=> string(97) "Política de envío (editar con el módulo Información de seguridad y confianza para el cliente)" ["Return policy (edit with Customer reassurance module)"]=> string(102) "Política de devolución (editar con el módulo Información de seguridad y confianza para el cliente)" } ["ShopDemoCatalog"]=> array(67) { ["Size"]=> string(7) "Tamaño" ["Shoe size"]=> string(16) "Talla de calzado" ["Color"]=> string(5) "Color" ["S"]=> string(1) "S" ["M"]=> string(1) "M" ["L"]=> string(1) "L" ["One size"]=> string(12) "Talla única" ["Grey"]=> string(4) "Gris" ["Taupe"]=> string(10) "Gris pardo" ["Beige"]=> string(5) "Beige" ["White"]=> string(6) "Blanco" ["Off White"]=> string(11) "Blanco roto" ["Red"]=> string(4) "Rojo" ["Black"]=> string(5) "Negro" ["Camel"]=> string(5) "Camel" ["Orange"]=> string(7) "Naranja" ["Blue"]=> string(4) "Azul" ["Green"]=> string(5) "Verde" ["Yellow"]=> string(8) "Amarillo" ["Brown"]=> string(7) "Marrón" [35]=> string(2) "35" [36]=> string(2) "36" [37]=> string(2) "37" [38]=> string(2) "38" [39]=> string(2) "39" [40]=> string(2) "40" ["Pink"]=> string(4) "Rosa" ["Height"]=> string(6) "Altura" ["Width"]=> string(7) "Anchura" ["Depth"]=> string(11) "Profundidad" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["Compositions"]=> string(12) "Composición" ["Styles"]=> string(7) "Estilos" ["Properties"]=> string(11) "Propiedades" ["Polyester"]=> string(10) "Poliéster" ["Wool"]=> string(4) "Lana" ["Viscose"]=> string(7) "Viscosa" ["Elastane"]=> string(8) "Elastano" ["Cotton"]=> string(8) "Algodón" ["Silk"]=> string(4) "Seda" ["Suede"]=> string(4) "Ante" ["Straw"]=> string(4) "Paja" ["Leather"]=> string(4) "Piel" ["Classic"]=> string(8) "Clásico" ["Casual"]=> string(8) "Informal" ["Military"]=> string(7) "Militar" ["Girly"]=> string(8) "Femenino" ["Rock"]=> string(7) "Rockero" ["Basic"]=> string(7) "Básico" ["Dressy"]=> string(8) "Elegante" ["Short Sleeve"]=> string(11) "Manga corta" ["Colorful Dress"]=> string(16) "Vestido colorido" ["Short Dress"]=> string(13) "Vestido corto" ["Midi Dress"]=> string(22) "Vestido a media pierna" ["Maxi Dress"]=> string(13) "Vestido largo" ["2.75 in"]=> string(7) "6.98 cm" ["2.06 in"]=> string(7) "5.23 cm" ["49.2 g"]=> string(6) "49.2 g" ["0.26 in"]=> string(7) "0,66 cm" ["1.07 in"]=> string(7) "2.71 cm" ["1.62 in"]=> string(7) "4.11 cm" ["15.5 g"]=> string(6) "15.5 g" ["0.41 in (clip included)"]=> string(23) "1.04 cm (clip incluido)" ["4.33 in"]=> string(5) "11 cm" ["2.76 in"]=> string(4) "7 cm" ["120g"]=> string(5) "120 g" ["0.31 in"]=> string(7) "0.78 cm" } ["ModulesCashondeliveryAdmin"]=> array(2) { ["Cash on delivery (COD)"]=> string(21) "Pago contra reembolso" ["Accept cash on delivery payments"]=> string(30) "Aceptar pagos contra reembolso" } ["AdminDashboardFeature"]=> array(23) { ["Add more dashboard modules"]=> string(30) "Añadir más módulos de panel" ["PrestaShop News"]=> string(19) "Noticias PrestaShop" ["Find more news"]=> string(17) "Ver más noticias" ["Useful links"]=> string(15) "Enlaces útiles" ["Official Documentation"]=> string(22) "Documentación Oficial" ["User, Developer and Designer Guides"]=> string(45) "Guías de Usuario, Desarrollador y Diseñador" ["PrestaShop Forum"]=> string(16) "Foros PrestaShop" ["Connect with the PrestaShop community"]=> string(38) "Conecta con la comunidad de PrestaShop" ["PrestaShop Addons"]=> string(17) "PrestaShop Addons" ["Enhance your store with templates & modules"]=> string(42) "Mejora tu tienda con plantillas y módulos" ["Report issues in the Bug Tracker"]=> string(38) "Reportar incidencias en el Bug Tracker" ["Contact Us!"]=> string(15) "¡Contáctenos!" ["We stay by your side!"]=> string(20) "¡Estamos a tu lado!" ["Documentation, support, experts, training... PrestaShop and all of its community are here to guide you"]=> string(119) "Documentación, soporte, expertos profesionales, formación... PrestaShop y toda su comunidad están aquí para guiarte" ["PrestaShop Marketplace"]=> string(25) "Marketplace de PrestaShop" ["Traffic, conversion rate, customer loyalty... Increase your sales with all of the PrestaShop modules and themes"]=> string(122) "Tráfico, tasa de conversión, fidelización de clientes... Incrementa tus ventas con todos los módulo y temas PrestaShop" ["Dashboard"]=> string(6) "Inicio" ["Demo mode"]=> string(9) "Modo demo" ["Average bank fees per payment method"]=> string(52) "Promedio de comisiones bancarias por método de pago" ["Average shipping fees per shipping method"]=> string(50) "Promedio de gastos de envío por método de envío" ["Other settings"]=> string(21) "Otras configuraciones" ["Average gross margin percentage"]=> string(36) "Porcentaje promedio del margen bruto" ["Other fees per order"]=> string(35) "Otras tasas u honorarios por pedido" } ["ModulesStatssearchAdmin"]=> array(9) { ["Shop search"]=> string(23) "Búsquedas en la tienda" ["Adds a tab to the Stats dashboard, showing which keywords have been searched by your store's visitors."]=> string(138) "Añade una pestaña al Panel de control de Estadísticas, mostrando qué palabras clave han sido buscadas por los visitantes de tu tienda." ["Keywords"]=> string(14) "Palabras clave" ["Occurrences"]=> string(11) "Ocurrencias" ["Results"]=> string(10) "Resultados" ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Cannot find any keywords that have been searched for more than once."]=> string(73) "No se han encontrado palabras clave que se hayan buscado más de una vez." ["Top 10 keywords"]=> string(35) "Las 10 palabras clave más buscadas" ["Others"]=> string(5) "Otras" } ["ModulesDateofdeliveryShop"]=> array(5) { ["with direct payment methods (e.g. credit card)"]=> string(56) "con métodos de pago directos (ej.: tarjeta de crédito)" ["Approximate date of delivery with this carrier is between"]=> string(56) "Fecha aproximada de entrega con este transportista entre" ["There are %s packages, that will be approximately delivered with the delivery option you choose between"]=> string(98) "Hay paquetes %s, que serán enviados aproximadamente con la opción de envío que elija entre" ["and"]=> string(1) "y" ["Approximate date of delivery is between %1$s and %2$s"]=> string(68) "Fecha aproximada de entrega con este transportista entre %1$s y %2$s" } ["ModulesNewproductsAdmin"]=> array(7) { ["New products block"]=> string(19) "Bloque de novedades" ["Displays a block featuring your store's newest products."]=> string(66) "Muestra un bloque con los nuevos productos añadidos en tu tienda." ["Please complete the "products to display" field."]=> string(50) "Por favor, rellena el campo "productos a mostrar"." ["Invalid number."]=> string(19) "Número no válido." ["Products to display"]=> string(19) "Productos a mostrar" ["Define the number of products to be displayed in this block."]=> string(67) "Determina el número de productos que se mostrarán en este bloque." ["Number of days for which the product is considered 'new'"]=> string(68) "Número de días en los que el producto es considerado una 'novedad'" } ["ModulesStatscarrierAdmin"]=> array(5) { ["Carrier distribution"]=> string(31) "Distribución por transportista" ["Adds a graph displaying each carriers' distribution to the Stats dashboard."]=> string(107) "Añade un gráfico que muestra la distribución de cada transportista al Panel de control de Estadísticas." ["This graph represents the carrier distribution for your orders. You can also narrow the focus of the graph to display distribution for a particular order status."]=> string(121) "Este gráfico representa la distribución de transportistas para tus pedidos. Es posible limitarlo a un estado de pedido." ["No valid orders have been received for this period."]=> string(43) "No hay pedidos validados para este periodo." ["Percentage of orders listed by carrier."]=> string(40) "Porcentaje de pedidos por transportista." } ["ModulesStatsbestproductsAdmin"]=> array(6) { ["An empty record-set was returned."]=> string(45) "Se devolvió un conjunto de registros vacío." ["Price sold"]=> string(15) "Precio de venta" ["Quantity sold in a day"]=> string(27) "Cantidad vendida en un día" ["Page views"]=> string(15) "Páginas vistas" ["Best-selling products"]=> string(23) "Productos más vendidos" ["Adds a list of the best-selling products to the Stats dashboard."]=> string(85) "Añade una lista de los productos más vendidos al Panel de control de Estadísticas." } ["AdminNotificationsSuccess"]=> array(37) { ["Update successful"]=> string(23) "Actualización correcta" ["Successful update."]=> string(24) "Actualización correcta." ["The thumbnails were successfully regenerated."]=> string(48) "Las miniaturas fueron regeneradas correctamente." ["Successful upload."]=> string(26) "Subido satisfactoriamente." ["Duplication was completed successfully."]=> string(39) "La copia se ha realizado correctamente." ["The selected images have successfully been moved."]=> string(58) "Las imagenes seleccionadas han sido movidas correctamente." ["Your cover image selection has been saved."]=> string(51) "Tu imagen de portada seleccionada ha sido guardada." ["The image's shop association has been modified."]=> string(50) "La imagen asociada a la tienda ha sido modificada." ["A zone has been assigned to the selection successfully."]=> string(54) "Se ha asignado correctamente una zona a la selección." ["Successful upgrade."]=> string(24) "Actualización correcta." ["The status has been updated successfully"]=> string(43) "El estado ha sido actualizado correctamente" ["Failed to update the status"]=> string(29) "Error al actualizar el estado" ["The status has been updated successfully."]=> string(42) "El estado se ha actualizado correctamente." ["Settings updated"]=> string(26) "Configuración actualizada" ["The settings have been updated."]=> string(38) "La configuración ha sido actualizada." ["Configuration updated"]=> string(26) "Configuración actualizada" ["Successful deletion"]=> string(21) "Eliminación correcta" ["Successfully overwrote email templates for theme %s with locale %s"]=> string(111) "Plantillas de correo electrónico sobreescritas correctamente para el tema %s con la configuración regional %s" ["Successfully generated email templates for theme %s with locale %s"]=> string(107) "Plantillas de correo electrónico generadas correctamente para el tema %s con la configuración regional %s" ["Email theme configuration saved successfully"]=> string(69) "Configuración del tema de correo electrónico guardada correctamente" ["Test email for layout %layout% was successfully sent to %email%"]=> string(93) "El correo electrónico de prueba para el diseño %layout% fue enviada correctamente a %email%" ["Your theme has been correctly exported: %path%"]=> string(45) "Tu tema se ha exportado correctamente: %path%" ["The settings have been successfully updated."]=> string(52) "La configuración ha sido actualizada correctamente." ["Successful creation."]=> string(19) "Creación correcta." ["Successful deletion."]=> string(22) "Eliminación correcta." ["The status has been successfully updated."]=> string(44) "El estado ha sido actualizado correctamente." ["The selection has been successfully deleted."]=> string(62) "Los elementos seleccionados han sido eliminados correctamente." ["Successful creation"]=> string(20) "Creado correctamente" ["The image was successfully deleted."]=> string(42) "La imagen ha sido eliminada correctamente." ["Update successful."]=> string(24) "Actualización correcta." ["Comment successfully added."]=> string(34) "Comentario añadido correctamente." ["Your symbol and format customizations have been successfully reset for this language."]=> string(97) "Sus personalizaciones de símbolos y formatos se han restablecido correctamente para este idioma." ["Settings updated."]=> string(27) "Configuración actualizada." ["The product was successfully added."]=> string(39) "El producto fue añadido correctamente." ["The product was successfully removed."]=> string(40) "El producto fue eliminado correctamente." ["[1] products were successfully added."]=> string(45) "[1] productos fueron añadidos correctamente." ["[1] products were successfully removed."]=> string(46) "[1] productos fueron eliminados correctamente." } ["ShopNotificationsWarning"]=> array(8) { ["You cannot place a new order from your country (%s)."]=> string(46) "No puede realizar pedidos desde su país (%s)." ["You do not have any vouchers."]=> string(30) "No tiene cupones de descuento." ["You cannot return merchandise with a guest account."]=> string(56) "No puede devolver mercancía con una cuenta de invitado." ["If you have just placed an order, it may take a few minutes for it to be validated. Please refresh this page if your order is missing."]=> string(130) "Si acaba de hacer un pedido, puede tardar unos minutos en ser validado. Por favor, actualice esta página si su pedido no aparece." ["You have not placed any orders."]=> string(31) "No ha realizado ningún pedido." ["You must wait for confirmation before returning any merchandise."]=> string(67) "Debe esperar nuestra confirmación antes de devolver la mercancía." ["You have not received any credit slips."]=> string(41) "No ha recibido ninguna factura por abono." ["This product is not visible to your customers."]=> string(45) "Este producto no es visible por tus clientes." } ["ModulesBlockwishlistShop"]=> array(68) { ["You aren't logged in"]=> string(22) "No ha iniciado sesión" ["Unknown action"]=> string(19) "Acción desconocida" ["There was an error adding the product"]=> string(37) "Hubo un error al añadir el producto." ["Product added"]=> string(17) "Producto añadido" ["The list has been properly created"]=> string(35) "La lista se ha creado correctamente" ["Error saving the new list"]=> string(31) "Error al guardar la nueva lista" ["Missing name parameter"]=> string(15) "Falta el nombre" ["List has been renamed"]=> string(25) "Se ha renombrado la lista" ["List could not be renamed"]=> string(29) "No se pudo renombrar la lista" ["List has been removed"]=> string(26) "La lista ha sido eliminada" ["List deletion was unsuccessful"]=> string(28) "No se pudo eliminar la lista" ["Product succesfully removed"]=> string(32) "Producto eliminado correctamente" ["Unable to remove product from list"]=> string(44) "No se puede eliminar el producto de la lista" ["Product succesfully updated"]=> string(34) "Producto actualizado correctamente" ["Unable to update product from wishlist"]=> string(56) "No se puede actualizar el producto de la lista de deseos" ["Request is missing one or multiple parameters"]=> string(49) "A la solicitud le faltan uno o varios parámetros" ["Product added to cart"]=> string(28) "Producto añadido al carrito" ["Error when adding product to cart"]=> string(39) "Error al añadir el producto al carrito" ["You're not allowed to manage this list."]=> string(42) "No tiene permitido administrar esta lista." ["There was an error while adding the product attributes"]=> string(51) "Hubo un error al añadir los atributos del producto" ["Product successfully removed"]=> string(32) "Producto eliminado correctamente" ["Product successfully updated"]=> string(34) "Producto actualizado correctamente" ["You do not have access to this wishlist."]=> string(40) "No tienes acceso a esta lista de deseos." ["WishList: %wishlist_name%"]=> string(32) "Lista de deseos: %wishlist_name%" ["Add to wishlist"]=> string(28) "Añadir a la lista de deseos" ["No list found."]=> string(30) "No se encontró ninguna lista." ["Wishlist name"]=> string(28) "Nombre de la lista de deseos" ["Create wishlist"]=> string(21) "Crear lista de deseos" ["Add name"]=> string(14) "Añadir nombre" ["List title is too short"]=> string(41) "El título de la lista es demasiado corto" ["Cancel"]=> string(8) "Cancelar" ["Delete"]=> string(8) "Eliminar" ["This action is irreversible"]=> string(28) "Esta acción es irreversible" ["Remove product from wishlist"]=> string(37) "Quitar producto de la lista de deseos" ["Delete wishlist"]=> string(24) "Eliminar lista de deseos" ["The product will be removed from "%nameofthewishlist%"."]=> string(49) "El producto se eliminará de %nameofthewishlist%." ["Remove"]=> string(8) "Eliminar" ["Sign in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["You need to be logged in to save products in your wishlist."]=> string(66) "Debe iniciar sesión para guardar productos en su lista de deseos." ["Rename wishlist"]=> string(25) "Renombrar lista de deseos" ["Share wishlist"]=> string(25) "Compartir lista de deseos" ["Copied!"]=> string(10) "¡Copiado!" ["Share link"]=> string(16) "Compartir enlace" ["Copy text"]=> string(12) "Copiar texto" ["Showing %min% - %max% of %total% item(s)"]=> string(44) "Mostrando %min% - %max% de %total% elementos" ["Previous"]=> string(8) "Anterior" ["Next"]=> string(9) "Siguiente" ["Wishlist name modified!"]=> string(40) "Nombre de la lista de deseos modificado!" ["Product added to wishlist!"]=> string(41) "¡Producto añadido a la lista de deseos!" ["Wishlist created!"]=> string(25) "¡Lista de deseos creada!" ["Wishlist deleted!"]=> string(28) "¡Lista de deseos eliminada!" ["Share link copied!"]=> string(32) "¡Enlace para compartir copiado!" ["Product deleted!"]=> string(21) "¡Producto eliminado!" ["Home"]=> string(6) "Inicio" ["No wishlist found."]=> string(40) "No se encontró ninguna lista de deseos." ["Rename"]=> string(9) "Renombrar" ["Share"]=> string(9) "Compartir" ["Return to your account"]=> string(18) "Volver a tu cuenta" ["No products found"]=> string(27) "Ningún producto encontrado" ["Filter"]=> string(7) "Filtrar" ["Return to wishlists"]=> string(25) "Volver a listas de deseos" ["Last added"]=> string(16) "Último añadido" ["Customize"]=> string(12) "Personalizar" ["Add to cart"]=> string(18) "Añadir al carrito" ["Quantity"]=> string(8) "Cantidad" ["Price, low to high"]=> string(32) "Precio: de más bajo a más alto" ["Price, high to low"]=> string(32) "Precio, de más alto a más bajo" ["Gift ideas for Juliette"]=> string(27) "Ideas de regalo para María" } ["AdminShopparametersNotification"]=> array(47) { ["Caution: The discount applied to a category does not stack with the overall reduction but instead replaces it."]=> string(111) "Advertencia: el descuento aplicado a una categoría no se acumula a un descuento global, sino que lo sustituye." ["Only products that have this category as the default category will be affected."]=> string(98) "Sólo los productos que tienen esta categoría como categoría predeterminada se verán afectados." ["The module '%s' must be activated and configurated in order to have all the statistics"]=> string(102) "Para que todas las estadísticas estén disponibles, el módulo '%s' debe estar activado y configurado" ["You cannot delete this shop (customer and/or order dependency)"]=> string(66) "No puede eliminar esta tienda (cliente y/o dependencia de pedidos)" ["Click here to set a URL for this shop."]=> string(56) "Haz clic aquí para establecer una URL para esta tienda." ["Width and height must be numeric values."]=> string(52) "La anchura y la altura deben ser valores numéricos." ["The discount value is incorrect (must be a percentage)."]=> string(61) "El valor de descuento es incorrecto (debe ser un porcentaje)." ["Wrong category ID."]=> string(26) "ID de Categoría erróneo." ["The discount value is incorrect."]=> string(36) "El valor de descuento es incorrecto." ["You cannot save group reductions."]=> string(39) "No puedes guardar descuentos del grupo." ["An error occurred while updating this group."]=> string(50) "Se ha producido un error al actualizar este grupo." ["Please install the "%modulename%" module in order to give your affiliates access to their own statistics."]=> string(111) "Por favor, instala el módulo "%modulename%" para permitir a sus afiliados acceder a sus propias estadísticas." ["Percent of the sales."]=> string(25) "Porcentaje de las ventas." ["Aliases and results are both required."]=> string(42) "Los alias y los resultados son requeridos." ["Is not a valid result"]=> string(26) "No es un resultado válido" ["Is not a valid alias"]=> string(22) "No es un alias válido" ["Creation successful"]=> string(18) "Creación correcta" ["We are thrilled to introduce you to the fuzzy search, one of the new features from 1.7.7! Please note that it is still in beta version, so feel free to share improvement ideas on GitHub to have it enhanced."]=> string(251) "¡Estamos encantados de presentarte la búsqueda difusa, una de las nuevas características de PrestaShop 1.7.7! Debes tener en cuenta que todavía está en versión beta, así que siéntete libre de compartir ideas de mejora en GitHub para mejorarla." ["This is not a valid IP address:"]=> string(37) "Esta no es una dirección IP válida:" ["You cannot delete this shop (customer and/or order dependency)."]=> string(71) "No puedes eliminar esta tienda (clientes y/o pedidos asociados a ella)." ["Please create some sub-categories for this root category."]=> string(66) "Por favor, crea algunas subcategorías para esta categoría raíz." ["You need to select at least the root category."]=> string(47) "Debes seleccionar al menos la categoría raíz." ["Warning: You won't be able to change the group of this shop if this shop belongs to a group with one of these options activated: Share Customers, Share Quantities or Share Orders."]=> string(193) "Advertencia: No podrás cambiar el grupo de esta tienda si ésta pertenece a un grupo con una de las siguientes opciones activadas: Compartir clientes, Compartir cantidades o Compartir Pedidos." ["You can only move your shop to a shop group with all "share" options disabled -- or to a shop group with no customers/orders."]=> string(153) "Sólo puedes mover tu tienda a un grupo de tiendas con todas las opciones de "compartir" desactivadas -- o a un grupo de tiendas sin clientes ni pedidos." ["For security reasons, you cannot delete default order statuses."]=> string(73) "Por razones de seguridad, no puedes eliminar los estados predeterminados." ["An address located in a country containing states must have a state selected."]=> string(105) "Una dirección ubicada en un país que contiene estados debe tener un estado o provincia seleccionado(a)." ["Latitude and longitude are required."]=> string(34) "Latitud y longitud son requeridas." ["The specified state is not located in this country."]=> string(67) "El estado/provincia especificado no está localizado en este país." ["Before being able to use this tool, you need to:"]=> string(52) "Antes de poder utilizar esta herramienta, necesitas:" ["Create a blank .htaccess in your root directory."]=> string(67) "Crear un archivo en blanco llamado .htaccess en el directorio raíz" ["Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system)."]=> string(67) "Otorgar a éste permisos de escritura (CHMOD 666 en sistemas Unix)." ["The Base URI is not valid."]=> string(26) "La URI base no es válida." ["An order status with the same name already exists: %s"]=> string(53) "Ya existe un estado de pedido con el mismo nombre: %s" ["You must define an SMTP server and an SMTP port. If you do not know it, use the PHP mail() function instead."]=> string(123) "Debes definir al menos un servidor SMTP y un puerto SMTP. Si no los conoces, utiliza la función mail() de PHP en su lugar." ["Assign a valid page if you want it to be read."]=> string(53) "Asigna una página válida si quieres que sea leída." ["Your robots.txt file MUST be in your website's root directory and nowhere else (e.g. http://www.example.com/robots.txt)."]=> string(132) "El archivo robots.txt debe ser almacenado únicamente en el directorio raíz de tu sitio web (ej: http://www.tienda.com/robots.txt)." ["Generate your "robots.txt" file by clicking on the following button (this will erase the old robots.txt file)"]=> string(122) "Puedes generar un archivo "robots.txt" haciendo clic en el siguiente botón (esto eliminará el archivo robots.txt actual)" ["1) Create a blank robots.txt file in your root directory."]=> string(64) "1) Crear un archivo robots.txt en blanco en el directorio raíz." ["Before you can use this tool, you need to:"]=> string(52) "Antes de poder utilizar esta herramienta, necesitas:" ["2) Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system)."]=> string(70) "2) Otorgar a éste permisos de escritura (CHMOD 666 en sistemas Unix)." ["1) Create a blank .htaccess file in your root directory."]=> string(63) "1) Crear un archivo .htaccess en blanco en el directorio raíz." ["Here you can set the URL for your shop. If you migrate your shop to a new URL, remember to change the values below."]=> string(131) "Aqui puedes establecer la URL de tu tienda. Si migras tu tienda a una nueva URL, recuerda que debes cambiar los siguientes valores." ["The multistore option is enabled. If you want to change the URL of your shop, you must go to the "Multistore" page under the "Advanced Parameters" menu."]=> string(161) "La opción Multitienda está activada. Para cambiar la dirección URL de tu tienda, dirígete a la pagina “Mulitienda” del menú “Parámetros Avanzados”." ["This section enables you to change the default pattern of your links. In order to use this functionality, PrestaShop's "Friendly URL" option must be enabled, and Apache's URL rewriting module (mod_rewrite) must be activated on your web server."]=> string(279) "Esta sección te permite cambiar el patrón predeterminado de tus enlaces. Para utilizar esta funcionalidad, la opción "URL Amigable" de PrestaShop debe estar activada y el módulo de reescritura de direcciones URL de Apache (mod_rewrite) debe estar activado en tu servidor web." ["There are several available keywords for each route listed below; note that keywords with * are required!"]=> string(139) "Hay varias palabras clave disponibles para cada ruta indicada a continuación; ¡ten en cuenta que las palabras clave con * son requeridas!" ["To add a keyword in your URL, use the {keyword} syntax. If the keyword is not empty, you can add text before or after the keyword with syntax {prepend:keyword:append}. For example {-hey-:meta_title} will add "-hey-my-title" in the URL if the meta title is set."]=> string(296) "Para añadir una palabra clave en su URL, use la sintaxis {keyword}. Si la palabra clave no está vacía, puedes añadir texto antes o después de ésta con la sintaxis {prepend:keyword:append}. Por ejemplo {-hey-:meta_title} añadirá "-hey-my-títle" en la URL si el metatítulo es establecido." ["You can only display the page list in a shop context."]=> string(67) "Solo puede mostrar el listado de páginas en un contexto de tienda." } ["AdminStatsNotification"]=> array(3) { ["Module not found"]=> string(21) "Módulo no encontrado" ["Please select a module from the left column."]=> string(57) "Por favor, selecciona un módulo de la columna izquierda." ["The specified date is invalid."]=> string(30) "Fecha especificada no válida." } ["ModulesSocialfollowShop"]=> array(10) { ["Facebook"]=> string(8) "Facebook" ["Twitter"]=> string(7) "Twitter" ["Rss"]=> string(3) "Rss" ["YouTube"]=> string(7) "YouTube" ["Google +"]=> string(7) "Google+" ["Pinterest"]=> string(9) "Pinterest" ["Vimeo"]=> string(5) "Vimeo" ["Instagram"]=> string(9) "Instagram" ["LinkedIn"]=> string(8) "LinkedIn" ["Follow us"]=> string(9) "Síguenos" } ["ModulesBlockreassuranceAdmin"]=> array(64) { ["Customer reassurance"]=> string(53) "Información de seguridad y confianza para el cliente" ["Adds an information block aimed at offering helpful information to reassure customers that your store is trustworthy."]=> string(126) "Añade un bloque destinado a ofrecer información útil para tranquilizar al cliente que su tienda es segura y de confianza." ["The block configuration has been updated."]=> string(49) "La configuración del bloque ha sido actualizada." ["New reassurance block"]=> string(37) "Nuevo bloque de confianza y seguridad" ["ID Shop"]=> string(15) "ID de la tienda" ["blockreassurance"]=> string(31) "Bloque de confianza y seguridad" ["Connect with your customers and reassure them by highlighting your services: secure payment, free shipping, returns, etc."]=> string(125) "Comunícate con tus clientes y tranquilícelos resaltando tus servicios: pagos seguros, envíos gratuitos, devoluciones, etc." ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(53) "¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo?" ["There was an error during the installation. Please contact us through Addons website."]=> string(115) "Se ha producido un error durante la instalación. Ponte en contacto con nosotros a través del sitio web de Addons." ["There was an error during the uninstallation. Please contact us through Addons website."]=> string(118) "Se ha producido un error durante la desinstalación. Ponte en contacto con nosotros a través del sitio web de Addons." ["Block updated"]=> string(18) "Bloque actualizado" ["Oops... looks like an error occurred"]=> string(46) "¡Oops!... parece que se ha producido un error" ["Configuration updated successfully!"]=> string(43) "¡Configuración actualizada correctamente!" ["Position changed successfully!"]=> string(35) "¡Posición cambiada correctamente!" ["An error occurred when switching position"]=> string(51) "Se ha producido un error al actualizar la posición" ["Customer Reassurance"]=> string(33) "Confianza y seguridad del cliente" ["An error occurred when removing block"]=> string(41) "Se produjo un error al eliminar el bloque" ["WARNING"]=> string(11) "ADVERTENCIA" ["Your folder %s is not readable or executable"]=> string(40) "La carpeta %s no es leíble o ejecutable" ["This folder needs these rights so you can upload your own images for the reassurances blocks."]=> string(124) "Esta carpeta necesita estos permisos para que puedas cargar tus propias imágenes para los bloques de confianza y seguridad." ["Content"]=> string(9) "Contenido" ["Display"]=> string(7) "Mostrar" ["Appearance"]=> string(10) "Apariencia" ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["Customize Module Design"]=> string(31) "Personalizar diseño de módulo" ["Icon color"]=> string(15) "Color del icono" ["Text color"]=> string(15) "Color del texto" ["Reassurance Block"]=> string(31) "Bloque de confianza y seguridad" ["Return"]=> string(8) "Devolver" ["CMS Page"]=> string(11) "Página CMS" ["Description (optional)"]=> string(23) "Descripción (opcional)" ["Image"]=> string(6) "Imagen" ["Modify icon"]=> string(15) "Modificar icono" ["or upload file"]=> string(15) "o subir archivo" ["Choose SVG for best customization. Other accepted file formats: jpg, png, gif"]=> string(83) "Elige SVG para la mejor calidad. Otros formatos de archivo aceptados: jpg, png, gif" ["Choose SVG for better customization. Other allowed formats are: .gif, .jpg, .png"]=> string(90) "Elija SVG para una mejor personalización. Otros formatos permitidos son: .gif, .jpg, .png" ["Languages"]=> string(7) "Idiomas" ["Select none"]=> string(22) "No seleccionar ninguna" ["Redirection"]=> string(18) "Redireccionamiento" ["URL"]=> string(3) "URL" ["CMS page"]=> string(11) "Página CMS" ["Title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Block Content"]=> string(20) "Contenido del Bloque" ["Position"]=> string(9) "Posición" ["Description"]=> string(12) "Descripción" ["Actions"]=> string(8) "Acciones" ["Url link"]=> string(10) "Enlace Url" ["Activated"]=> string(8) "Activado" ["Deactivated"]=> string(11) "Desactivado" ["We recommend 3 blocks at maximum."]=> string(36) "Recomendamos 3 bloques como máximo." ["Global settings"]=> string(21) "Configuración global" ["Product pages"]=> string(21) "Páginas del producto" ["Checkout pages"]=> string(16) "Páginas de pago" ["none"]=> string(7) "ninguno" ["Main column"]=> string(17) "Columna principal" ["Specific position for cart page"]=> string(49) "Posición específica para la página del carrito" ["None"]=> string(7) "Ninguno" ["Header position on all pages"]=> string(50) "Posición para el encabezado en todas las páginas" ["Above header"]=> string(21) "Encima del encabezado" ["Below header"]=> string(21) "Debajo del encabezado" ["Footer position on all pages"]=> string(55) "Posición para el pie de página en todas las páginas." ["Above footer"]=> string(25) "Encima del pie de página" ["Below footer"]=> string(25) "Debajo del pie de página" ["Specific position for product page"]=> string(51) "Posición específica para la página del producto." } ["ModulesFeederAdmin"]=> array(2) { ["RSS products feed"]=> string(23) "Fuente de productos RSS" ["Generate a RSS feed for your latest products."]=> string(51) "Generar una fuente RSS para tus últimos productos." } ["ModulesEmailsubscriptionShop"]=> array(14) { ["This email address is not registered."]=> string(59) "Esta dirección de correo electrónico no está registrada." ["An error occurred while attempting to unsubscribe."]=> string(51) "Se ha producido un error al intentar darse de baja." ["Unsubscription successful."]=> string(37) "Suscripción cancelada correctamente." ["This email address is already registered."]=> string(59) "Esta dirección de correo electrónico ya está registrada." ["An error occurred during the subscription process."]=> string(60) "Se ha producido un error durante el proceso de suscripción." ["A verification email has been sent. Please check your inbox."]=> string(86) "Un email de verificación ha sido enviado. Por favor, compruebe su bandeja de entrada." ["You have successfully subscribed to this newsletter."]=> string(57) "Se ha suscrito correctamente a este boletín de noticias." ["This email is already registered and/or invalid."]=> string(77) "Esta dirección de correo electrónico ya está registrada y/o no es válida." ["Thank you for subscribing to our newsletter."]=> string(56) "Gracias por suscribirse a nuestro boletín de noticias." ["Sign up for our newsletter[1][2]%conditions%[/2]"]=> string(64) "Suscribirse a nuestro boletín de noticias[1][2]%conditions%[/2]" ["You may unsubscribe at any moment. For that purpose, please find our contact info in the legal notice."]=> string(113) "Puede darse de baja en cualquier momento. Para ello, consulte nuestra información de contacto en el aviso legal." ["Newsletter subscription"]=> string(43) "Suscripción a nuestro boletín de noticias" ["Newsletter"]=> string(8) "Boletín" ["Your e-mail"]=> string(36) "Su dirección de correo electrónico" } ["ModulesStatsforecastAdmin"]=> array(38) { ["Stats Dashboard"]=> string(33) "Panel de control de Estadísticas" ["This is the main module for the Stats dashboard. It displays a summary of all your current statistics."]=> string(136) "Este es el módulo principal del Panel de control de Estadísticas. Este módulo muestra un resumen de todas tus estadísticas actuales." ["The listed amounts do not include tax."]=> string(46) "Las cantidades listadas no incluyen impuestos." ["Time frame"]=> string(19) "Intervalo de tiempo" ["Daily"]=> string(11) "Diariamente" ["Weekly"]=> string(12) "Semanalmente" ["Monthly"]=> string(12) "Mensualmente" ["Yearly"]=> string(10) "Anualmente" ["Placed orders"]=> string(18) "Pedidos realizados" ["Bought items"]=> string(20) "Artículos comprados" ["Percentage of registrations"]=> string(23) "Porcentaje de registros" ["Percentage of orders"]=> string(21) "Porcentaje de pedidos" ["Revenue"]=> string(9) "Ganancias" ["Average"]=> string(8) "Promedio" ["Forecast"]=> string(11) "Previsiones" ["Conversion"]=> string(11) "Conversión" ["Accounts"]=> string(7) "Cuentas" ["Full carts"]=> string(20) "Carritos completados" ["Registered visitors"]=> string(20) "Visitantes inscritos" ["A simple statistical calculation lets you know the monetary value of your visitors:"]=> string(88) "Un simple cálculo estadístico te permite conocer el valor monetario de tus visitantes:" ["On average, each visitor places an order for this amount:"]=> string(58) "De media, cada visitante hace una compra de esta cantidad:" ["On average, each registered visitor places an order for this amount:"]=> string(69) "De media, cada visitante registrado hace una compra de esta cantidad:" ["Payment distribution"]=> string(34) "Distribución por métodos de pago" ["The amounts include taxes, so you can get an estimation of the commission due to the payment method."]=> string(120) "Las cantidades incluyen impuestos, por lo que puedes obtener una estimación de la comisión gracias al método de pago." ["-- No filter --"]=> string(17) "-- Sin filtros --" ["Module"]=> string(7) "Módulo" ["Average cart value"]=> string(26) "Valor promedio del carrito" ["Category distribution"]=> string(29) "Distribución por categorías" ["Products sold"]=> string(18) "Productos vendidos" ["Percentage of products sold"]=> string(32) "Porcentaje de productos vendidos" ["Percentage of sales"]=> string(20) "Porcentaje de ventas" ["Language distribution"]=> string(24) "Distribución por idioma" ["Growth"]=> string(10) "Evolución" ["Zone distribution"]=> string(23) "Distribución por zonas" ["Currency distribution"]=> string(24) "Distribución por moneda" ["Sales (converted)"]=> string(20) "Ventas (convertidas)" ["Attribute distribution"]=> string(27) "Distribución por atributos" ["Quantity of products sold"]=> string(29) "Cantidad de productos venidos" } ["AdminShippingNotification"]=> array(19) { ["Ranges are not correctly ordered:"]=> string(45) "Los rangos no están ordenados correctamente:" ["Reordering"]=> string(11) "Reordenando" ["Please validate the last range before creating a new one."]=> string(60) "Por favor, valida el último rango antes de crear uno nuevo." ["Are you sure to delete this range ?"]=> string(45) "¿Esta seguro de que desea borrar este rango?" ["This range is not valid"]=> string(23) "Este rango es inválido" ["Ranges are overlapping"]=> string(24) "Los rangos se superponen" ["Please select at least one zone"]=> string(40) "Por favor, selecciones al menos una zona" ["Are you sure you want to delete the logo?"]=> string(41) "Estás seguro que quieres borrar el logo?" ["You do not have permission to use this wizard."]=> string(47) "No tienes permiso para utilizar este asistente." ["You must choose at least one shop or group shop."]=> string(52) "Debes elegir al menos una tienda o grupo de tiendas." ["An error occurred while saving this carrier."]=> string(53) "Se ha producido un error al guardar el transportista." ["An error occurred while saving carrier groups."]=> string(63) "Se ha producido un error al guardar el grupo de transportistas." ["An error occurred while saving carrier zones."]=> string(64) "Se ha producido un error al guardar las zonas del transportista." ["An error occurred while saving carrier ranges."]=> string(65) "Se ha producido un error al guardar los rangos del transportista." ["An error occurred while saving associations of shops."]=> string(64) "Se ha producido un error al guardar las asociaciones de tiendas." ["An error occurred while saving the tax rules group."]=> string(68) "Se ha producido un error al guardar el grupo de reglas de impuestos." ["An error occurred while saving carrier logo."]=> string(66) "Se ha producido un error al guardar el logotipo del transportista." ["An error occurred while updating carrier information."]=> string(73) "Se ha producido un error al actualizar la información del transportista." ["An error occurred while updating the free shipping status."]=> string(64) "Se produjo un error al actualizar el estado del envío gratuito." } ["ModulesLegalcomplianceAdmin"]=> array(63) { ["Legal Compliance"]=> string(27) "Cumplimento normativo legal" ["This module helps merchants comply with applicable e-commerce laws."]=> string(98) "Este módulo ayuda a los comerciantes a cumplir con las leyes aplicables al comercio electrónico." ["Could not install new hook"]=> string(37) "No se puede instalar en un nuevo hook" ["Legal notice"]=> string(11) "Aviso legal" ["Please add your legal information to this site."]=> string(53) "Por favor, añade tu información legal a este sitio." ["Terms of Service (ToS)"]=> string(28) "Términos del Servicio (TdS)" ["Please add your Terms of Service (ToS) to this site."]=> string(64) "Por favor, añade tus Términos del Servicio (TdS) a este sitio." ["Revocation terms"]=> string(24) "Términos de revocación" ["Please add your Revocation terms to this site."]=> string(60) "Por favor, añade tus Términos de Revocación a este sitio." ["Privacy"]=> string(10) "Privacidad" ["Please insert here your content about privacy. If you have activated Social Media modules, please provide a notice about third-party access to data."]=> string(183) "Por favor, introduce aquí tu contenido sobre la privacidad. Si has activado módulos de Redes sociales, por favor, incluya un aviso sobre el acceso a los datos por parte de terceros." ["Shipping and payment"]=> string(13) "Envío y pago" ["Please add your Shipping and payment information to this site."]=> string(64) "Por favor, añade tu información de Envío y pago a este sitio." ["Environmental notice"]=> string(26) "Información mediambiental" ["Please add your Environmental information to this site."]=> string(62) "Por favor, añade tu información medioambiental a este sitio." ["This module helps European merchants to comply with legal requirements. Learn how to configure the module and other shop parameters so that you're in compliance with the law.[1][2]PrestaShop 1.7 legal compliance documentation[/2]"]=> string(255) "Este módulo ayuda a los comerciantes europeos a cumplir con los requisitos legales. Aprende cómo configurar el módulo y otros parámetros de la tienda para cumplir la legislación vigente.[1][2]Documentación de cumplimiento legal de PrestaShop 1.7[/2]" ["Failed to associate legal content with an email template."]=> string(77) "Error al asociar el contenido legal con una plantilla de correo electrónico." ["'Revocation Terms within ToS' label cannot be activated unless you associate "%s" role with a Page."]=> string(126) "'Los Términos de Revocación dentro de la etiqueta ToS' no se pueden activar a menos que asocies el rol "%s" con una Página." ["Shipping fees label cannot be activated unless you associate "%s" role with a Page."]=> string(100) "La etiqueta de gastos de envío no se puede activar a menos que asocies el rol "%s" con una Página." ["Revocation form"]=> string(25) "Formulario de revocación" ["Labels"]=> string(9) "Etiquetas" ["Additional information about delivery time"]=> string(49) "Información adicional sobre el tiempo de entrega" ["If you specified a delivery time, this additional information is displayed in the footer of product pages with a link to the "Shipping & Payment" Page. Leave the field empty to disable."]=> string(203) "Si has especificado un tiempo de entrega, esta información adicional se muestra en el footer de las páginas de producto con un enlace a la Página "Envío y Pago". Deja el campo vacío para desactivar." ["Indicate for which countries your delivery time applies."]=> string(56) "Indica para qué países se aplica tu tiempo de entrega." [" 'Our previous price' label"]=> string(34) "Etiqueta 'Nuestro precio anterior'" ["When a product is on sale, displays a 'Our previous price' label before the original price crossed out, next to the price on the product page."]=> string(165) "Cuando un producto está en oferta, se muestra una etiqueta 'Nuestro precio anterior' delante del precio original tachado, junto al precio en la página de producto." ["Tax 'inc./excl.' label"]=> string(32) "Etiqueta Impuestos 'incl./excl.'" ["Displays whether the tax is included on the product page ('Tax incl./excl.' label) and adds a short mention in the footer of other pages."]=> string(162) "Muestra si el impuesto está incluido en la página del producto (Etiqueta 'Impuestos incl./excl.') y añade una pequeña mención en el footer de otras páginas." ["Price per unit label"]=> string(29) "Etiqueta de precio por unidad" ["If available, displays the price per unit everywhere the product price is listed."]=> string(105) "Si está disponible, muestra el precio por unidad en cualquier sitio en el que el producto esté listado." ["'Shipping fees excl.' label"]=> string(33) "Etiqueta 'Gastos de envío excl.'" ["Displays a label next to the product price ('Shipping excluded') and adds a short mention in the footer of other pages."]=> string(133) "Muestra una etiqueta junto al precio del producto ('Envío excluido'), y añade una pequeña mención en el footer de otras páginas." ["If enabled, make sure the Shipping terms are associated with a page below (Legal Content Management). The label will link to this content."]=> string(180) "Si activas esta opción, asegúrate de que los Términos de Entrega están asociados con una página de abajo (Gestión de contenido legal). La etiqueta enlazará a este contenido." ["Revocation Terms within ToS"]=> string(42) "Términos de revocación dentro de los TdS" ["Includes content from the Revocation Terms page within the Terms of Services (ToS)."]=> string(117) "Incluye el contenido de la página Términos de Revocación, dentro de la página de los Términos de Servicio (TdS)." ["If enabled, make sure the Revocation Terms are associated with a page below (Legal Content Management)."]=> string(144) "Si activas esta opción, asegúrate de que los Términos de Revocación están asociados con una página de abajo (Gestión de Contenido Legal)." ["Revocation for virtual products"]=> string(36) "Revocación para productos virtuales" ["Adds a mandatory checkbox when the cart contains a virtual product. Use it to ensure customers are aware that a virtual product cannot be returned."]=> string(203) "Añade una casilla de verificación obligatoria cuando el carro contiene un producto virtual. Utilízalo para asegurarte que los clientes son conscientes de que un producto virtual no puede ser devuelto." ["Require customers to renounce their revocation right when purchasing virtual products (digital goods or services)."]=> string(124) "Exigir que los clientes renuncien a su derecho de revocación al comprar productos virtuales (bienes o servicios digitales)." ["'From' price label (when combinations)"]=> string(53) "Etiqueta de precio 'Desde' (cuando hay combinaciones)" ["Displays a 'From' label before the price on products with combinations."]=> string(81) "Muestra una etiqueta 'Desde' antes del precio de los productos con combinaciones." ["As prices can vary from a combination to another, this label indicates that the final price may be higher."]=> string(116) "Como los precios pueden variar de una combinación a otra, esta etiqueta indica que el precio final puede ser mayor." ["Custom text in shopping cart page"]=> string(45) "Texto personalizado en la página del carrito" ["This text will be displayed on the shopping cart page. Leave empty to disable."]=> string(80) "Este texto se mostrará en la página del carrito. Dejar vacío para desactivar." ["Please inform your customers about how the order is legally confirmed."]=> string(68) "Informe a sus clientes sobre cómo se confirma legalmente el pedido." ["Features"]=> string(16) "Características" ["Enable 'Reordering' feature"]=> string(40) "Activar característica 'Pedir de nuevo'" ["If enabled, the 'Reorder' option allows customers to reorder in one click from their Order History page."]=> string(168) "Si está activada, la opción 'Pedir de nuevo' permite a los clientes volver a pedir un producto comprado previamente con un clic desde su página Historial de pedidos." ["Make sure you comply with your local legislation before enabling: it can be considered as unsolicited goods."]=> string(121) "Asegúrate de que cumples con tu legislación local antes de activarla: puede ser considerado como bienes no solicitados." ["Proportionate tax for shipping and wrapping"]=> string(47) "Impuesto proporcional para el envío y embalaje" ["When enabled, tax for shipping and wrapping costs will be calculated proportionate to taxes applying to the products in the cart."]=> string(160) "Cuando está activado, el impuesto para los gastos de envío y embalaje se calculará proporcional a los impuestos que se aplican a los productos en el carrito." ["If active, your carriers' shipping fees must be tax included! Make sure it is the case in the Shipping section."]=> string(144) "Si está activo, ¡los gastos de envío de sus transportistas deben tener impuestos incluidos! Asegúrate de que así sea en la sección Envío." ["-- Select associated page --"]=> string(34) "-- Seleccionar página asociada --" ["Are you sure you want to uninstall this module?"]=> string(53) "¿Estás seguro que quieres desinstalar este módulo?" ["Email content inclusion"]=> string(46) "Inclusión de contenido de correo electrónico" ["This section allows you to include information from the "Legal Content Management" section above at the bottom of your shop's emails."]=> string(168) "Esta sección te permite incluir información de la sección "Gestión de Contenidos legales" por encima de la parte inferior de los correos electrónicos de tu tienda." ["For each type of email, you can define which content you would like to include."]=> string(86) "Para cada tipo de correo electrónico, puedes definir el contenido que deseas incluir." ["Email templates"]=> string(33) "Plantillas de correo electrónico" ["Legal content management"]=> string(30) "Gestión de contenidos legales" ["Your country's legislation may require you to communicate some specific legal information to your customers."]=> string(106) "La legislación de tu país puede requerir comunicar alguna información legal específica a tus clientes." ["The Legal Compliance module provides the means to indicate legally required informations to your customer, using static pages (some created on purpose by the module). It is your responsibility to fill in the corresponding pages with the required content."]=> string(300) "El módulo de Cumplimiento Legal proporciona los medios para indicar las informaciones legalmente requeridas a tu cliente, utilizando páginas estáticas (algunas creadas para este propósito por el módulo). Es tu responsabilidad de rellenar las páginas correspondientes con el contenido requerido." ["For each of the topics below, first indicate which of your Pages contains the required information:"]=> string(112) "Para cada uno de los temas siguientes, primero indique cuál de sus Páginas contiene la información requerida:" ["Add new Page"]=> string(21) "Añadir nueva Página" } ["ModulesCashondeliveryShop"]=> array(7) { ["Pay by Cash on Delivery"]=> string(21) "Pago contra reembolso" ["Your order on %s is complete."]=> string(33) "Su pedido en %s se ha completado." ["You have chosen the cash on delivery method."]=> string(36) "Ha elegido el pago contra reembolso." ["Your order will be sent very soon."]=> string(39) "Le enviaremos su pedido en breve plazo." ["For any questions or for further information, please contact our"]=> string(70) "Para cualquier pregunta o para más información, contacte con nuestro" ["customer support"]=> string(32) "servicio de atención al cliente" ["You pay for the merchandise upon delivery"]=> string(37) "Usted paga la mercancía a la entrega" } ["ModulesSearchbarShop"]=> array(1) { ["Search"]=> string(6) "Buscar" } ["ModulesViewedproductShop"]=> array(1) { ["Viewed products"]=> string(21) "Productos más vistos" } ["ModulesRssfeedAdmin"]=> array(16) { ["RSS feed block"]=> string(20) "Bloque de fuente RSS" ["Adds a block displaying a RSS feed."]=> string(44) "Añade un bloque que muestra una fuente RSS." ["RSS feed"]=> string(10) "Fuente RSS" ["Invalid feed URL"]=> string(24) "URL de fuente no válida" ["Invalid title"]=> string(18) "Título no válido" ["Invalid number of feeds"]=> string(29) "Número de fuentes no válido" ["You have selected a feed URL from your own website. Please choose another URL."]=> string(85) "Has seleccionado una URL de fuente de tu propio sitio web. Por favor, elige otra URL." ["Feed is unreachable, check your URL"]=> string(36) "Fuente inaccesible, comprueba su URL" ["Invalid feed: %message%"]=> string(28) "Fuente no válida: %message%" ["Error: invalid RSS feed in "%module_name%" module: %message%"]=> string(66) "Error: fuente RSS no válida en módulo "%module_name%": %message%" ["Block title"]=> string(18) "Título del bloque" ["Create a title for the block (default: 'RSS feed')."]=> string(63) "Crear un título para el bloque (predeterminado: 'fuente RSS')." ["Add a feed URL"]=> string(24) "Añadir URL de la fuente" ["Add the URL of the feed you want to use (sample: http://news.google.com/?output=rss)."]=> string(94) "Añade la URL de la fuente que quieras utilizar (ejemplo: http://news.google.com/?output=rss)." ["Number of threads displayed"]=> string(26) "Número de hilos mostrados" ["Number of threads displayed in the block (default value: 5)."]=> string(72) "Número de hilos que se muestran en el bloque (valor predeterminado: 5)." } ["AdminInternationalFeature"]=> array(177) { ["Required fields for the address (click for more details):"]=> string(74) "Campos obligatorios para la dirección (haga clic para ver más detalles):" ["Use the last registered format"]=> string(36) "Utilizar el último formato guardado" ["Use the default format"]=> string(34) "Utilizar el formato predeterminado" ["Use my current modified format"]=> string(37) "Utilizar mi formato modificado actual" ["Clear format"]=> string(14) "Borrar formato" ["Some countries require different elements than others. Click on the button below to get the valid default address format for this country."]=> string(167) "Algunos países requieren elementos diferentes que otros. Haz clic en el siguiente botón para obtener el formato de dirección predeterminado válido para este país." ["Assign to a new zone"]=> string(24) "Asignar a una nueva zona" ["This currency is disabled"]=> string(29) "Esta moneda está desactivada" ["This currency is enabled"]=> string(26) "Esta moneda está activada" ["This tax only"]=> string(19) "Sólo este impuesto" ["Combine"]=> string(8) "Combinar" ["One after another"]=> string(20) "Uno después de otro" ["Down"]=> string(5) "Abajo" ["Up"]=> string(6) "Arriba" ["missing"]=> string(11) "faltante(s)" ["Core emails"]=> string(19) "E-mails del núcleo" ["Module emails"]=> string(22) "Emails de los módulos" ["Modify translations"]=> string(22) "Modificar traducciones" ["Theme:"]=> string(5) "Tema:" ["Module:"]=> string(8) "Módulo:" ["Expressions to translate:"]=> string(23) "Expresiones a traducir:" ["Total missing expressions:"]=> string(32) "Expresiones que faltan en total:" ["expressions"]=> string(11) "expresiones" ["Country options"]=> string(19) "Opciones de Países" ["Call prefix"]=> string(19) "Prefijo telefónico" ["Add new country"]=> string(19) "Añadir nuevo país" ["Countries"]=> string(7) "Países" ["Country name"]=> string(16) "Nombre del país" ["Default store currency"]=> string(34) "Moneda predeterminada de la tienda" ["Does it need Zip/postal code?"]=> string(30) "¿Necesita código postal/Zip?" ["Zip/postal code format"]=> string(30) "Formato del código postal/Zip" ["Address format"]=> string(21) "Formato de dirección" ["Contains states"]=> string(29) "Contiene estados o provincias" ["Do you need a tax identification number?"]=> string(48) "¿Necesita un número de identificación fiscal?" ["Display tax label (e.g. "Tax incl.")"]=> string(68) "Mostrar la etiqueta de impuestos (por ejemplo, "Impuestos incl.")" ["Does it need Zip/Postal code?"]=> string(30) "¿Necesita código postal/Zip?" ["Zip/Postal code format"]=> string(30) "Formato del código postal/Zip" ["Check to see if a language pack is available for this ISO code."]=> string(80) "Comprobar si un paquete de idioma se encuentra disponible para este código ISO." ["Translation files"]=> string(23) "Archivos de traducción" ["Theme files"]=> string(16) "Archivo del tema" ["Mail files"]=> string(18) "Archivos de correo" ["Add new state"]=> string(20) "Añadir nuevo estado" ["Add a new tax rule"]=> string(32) "Añadir nueva regla de impuestos" ["Behavior"]=> string(14) "Comportamiento" ["Tax Rules"]=> string(19) "Reglas de impuestos" ["New tax rule"]=> string(24) "Nueva regla de impuestos" ["Zip/postal code range"]=> string(30) "Rango de Códigos postales/Zip" ["Zip/Postal code range"]=> string(30) "Rango de códigos postales/Zip" ["%1$s (Language: %2$s, Theme: %3$s)"]=> string(31) "%1$s (Idioma: %2$s, Tema: %3$s)" ["Update translations"]=> string(23) "Actualizar traducciones" ["Expand all fieldsets"]=> string(25) "Expandir todos los campos" ["Close all fieldsets"]=> string(25) "Contraer todos los campos" ["Email subject"]=> string(16) "Asunto del email" ["View HTML version"]=> string(17) "Ver versión HTML" ["Edit HTML version"]=> string(20) "Editar versión HTML" ["View/Edit TXT version"]=> string(23) "Ver/Editar versión TXT" ["Themes translations"]=> string(21) "Traducciones de temas" ["Live exchange Rate for %shop_name%"]=> string(38) "Tasa de cambio actual para %shop_name%" ["Enabled Languages"]=> string(17) "Idiomas activados" ["Main Country"]=> string(15) "País principal" ["Front office Translations"]=> string(29) "Traducciones del Front Office" ["Body"]=> string(6) "Cuerpo" ["%s (local)"]=> string(10) "%s (local)" ["Invoice address"]=> string(26) "Dirección de facturación" ["Delivery address"]=> string(21) "Dirección de entrega" ["Back office translations"]=> string(28) "Traducciones del Back-Office" ["Installed modules translations"]=> string(39) "Traducciones de los módulos instalados" ["Email translations"]=> string(35) "Traducciones de correo electrónico" ["Other translations"]=> string(18) "Otras traducciones" ["Back office"]=> string(11) "Back office" ["Front office"]=> string(12) "Front Office" ["Email"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Other"]=> string(4) "Otro" ["Symbol"]=> string(8) "Símbolo" ["ISO code"]=> string(11) "Código ISO" ["Flag"]=> string(7) "Bandera" ["Language code"]=> string(18) "Código del idioma" ["Date format"]=> string(16) "Formato de fecha" ["Date format (full)"]=> string(27) "Formato de fecha (completo)" ["Search rate"]=> string(11) "Buscar tasa" ["Rate"]=> string(4) "Tasa" ["Cannot find reference data for currency %isoCode%"]=> string(67) "No se pueden encontrar datos de referencia para la moneda %isoCode%" ["Numeric ISO code"]=> string(21) "Código numérico ISO" ["Currency name"]=> string(19) "Nombre de la moneda" ["Add new tax rules group"]=> string(42) "Añadir nuevo grupo de reglas de impuestos" ["Add new zone"]=> string(18) "Añadir nueva zona" ["Live exchange rates"]=> string(21) "Tasa de cambio actual" ["Create an alternative currency"]=> string(28) "Crear una moneda alternativa" ["Select a currency"]=> string(21) "Selecciona una moneda" ["Decimals"]=> string(9) "Decimales" ["Whitelisted IP addresses"]=> string(26) "Direcciones IP autorizadas" ["Visitors cannot see your catalog."]=> string(42) "Los visitantes no pueden ver tu catálogo." ["Visitors can see your catalog but cannot place an order."]=> string(71) "Los visitantes pueden ver tu catálogo pero no pueden realizar pedidos." ["All features are available"]=> string(45) "Todas las características están disponibles" ["Geolocation behavior for restricted countries"]=> string(60) "Comportamiento de geolocalización para países restringidos" ["Geolocation behavior for other countries"]=> string(69) "Comportamiento de la geolocalización para los países no reconocidos" ["Select the countries from which your store is accessible"]=> string(59) "Selecciona los países desde los que tu tienda es accesible" [""No-picture" image"]=> string(51) "Imagen para mostrar cuando no hay imagen disponible" ["RTL language"]=> string(10) "Idioma RTL" ["Language identifier"]=> string(23) "Identificador de idioma" ["Country identifier"]=> string(22) "Identificador de país" ["States"]=> string(10) "Provincias" ["Units (e.g. weight, volume, distance)"]=> string(39) "Unidades (Ej: peso, volumen, distancia)" ["Change the behavior of the price display for groups"]=> string(69) "Cambiar el comportamiento de la visualización de precios para grupos" ["Localization pack you want to import"]=> string(45) "Paquete de localización que quieres importar" ["Content to import"]=> string(20) "Contenido a importar" ["Download pack data"]=> string(27) "Descargar datos del paquete" ["Weight unit"]=> string(14) "Unidad de peso" ["Distance unit"]=> string(19) "Unidad de distancia" ["Volume unit"]=> string(17) "Unidad de volumen" ["Dimension unit"]=> string(20) "Unidad de dimensión" ["Default currency"]=> string(21) "Moneda predeterminada" ["Default language"]=> string(21) "Idioma predeterminado" ["Set language from browser"]=> string(39) "Establecer el idioma desde el navegador" ["Default country"]=> string(20) "País predeterminado" ["Set default country from browser language"]=> string(69) "Establecer el país predeterminado de acuerdo al idioma del navegador" ["Time zone"]=> string(12) "Zona horaria" ["Enable tax"]=> string(17) "Activar impuestos" ["Display tax in the shopping cart"]=> string(35) "Mostrar los impuestos en el carrito" ["Based on"]=> string(9) "Basado en" ["Use ecotax"]=> string(16) "Utilizar ecotasa" ["Ecotax"]=> string(7) "Ecotasa" ["Update a language"]=> string(20) "Actualizar un idioma" ["Add a language"]=> string(17) "Añadir un idioma" ["Please select the language you want to add or update"]=> string(64) "Por favor, selecciona el idioma que quieres añadir o actualizar" ["PrestaShop translations"]=> string(26) "Traducciones de PrestaShop" ["Theme translations"]=> string(21) "Traducciones del tema" ["Select a theme"]=> string(18) "Selecciona un tema" ["Installed module translations"]=> string(35) "Traducciones de módulos instalados" ["Select a module"]=> string(21) "Selecciona un módulo" ["Select your theme"]=> string(18) "Selecciona tu tema" ["Core (no theme selected)"]=> string(35) "Núcleo (ningún tema seleccionado)" ["Type of translation"]=> string(19) "Tipo de traducción" ["Select the type of email content"]=> string(55) "Seleccionar el tipo de contenido de correo electrónico" ["Select your module"]=> string(21) "Selecciona el módulo" ["Edited"]=> string(7) "Editado" ["Select your language"]=> string(20) "Selecciona tu idioma" ["The exchange rates are not automatically updated"]=> string(53) "Las tasas de cambio no se actualizan automáticamente" ["The exchange rates are automatically updated"]=> string(50) "Las tasas de cambio se actualizan automáticamente" ["Update exchange rates"]=> string(26) "Actualizar tipos de cambio" ["Exchange rate"]=> string(14) "Tasa de cambio" ["1. Enter symbol"]=> string(22) "1. Introducir símbolo" ["2. Choose format"]=> string(22) "2. Seleccionar formato" ["Customize symbol and format"]=> string(31) "Personalizar símbolo y formato" ["Edit symbol / format"]=> string(25) "Editar símbolo / formato" ["Loading currency data"]=> string(24) "Cargando datos de moneda" ["Please wait while currency data is being loaded"]=> string(60) "Por favor, espera mientras se cargan los datos de la moneda." ["%price%"]=> string(7) "%price%" ["Are you sure you want to restore default settings?"]=> string(74) "¿Estás seguro de que quieres restaurar la configuración predeterminada?" ["Restoring your currency's default settings will delete all the customizations you made before. Parameters will look just the same as when the currency is freshly imported."]=> string(183) "La restauración de la configuración predeterminada de su moneda eliminará todas las personalizaciones que realizó anteriormente. Los parámetros quedarán como recién importados." ["Restore default settings"]=> string(42) "Restaurar la configuración predeterminada" ["Add new currency"]=> string(20) "Añadir nueva moneda" ["Geolocation by IP address"]=> string(34) "Geolocalización por dirección IP" ["IP address whitelist"]=> string(35) "Lista de direcciones IP autorizadas" ["The following features are only available if you enable the Geolocation by IP address feature."]=> string(125) "Las siguientes características sólo están disponibles si activas la característica de Geolocalización por dirección IP." ["In order to use Geolocation, please download [1]this file[/1] and extract it (using Winrar or Gzip) into the /app/Resources/geoip/ directory."]=> string(137) "Para usar la geolocalización, descarga [1]este archivo[/1] y extraelo (utilizando Winrar o Gzip) en el directorio /app/Resources/geoip/." ["Is RTL language"]=> string(19) "¿Es un idioma RTL?" ["Activate this language."]=> string(20) "Activar este idioma." ["Add new language"]=> string(20) "Añadir nuevo idioma" ["Import a localization pack"]=> string(36) "Importar un paquete de localización" ["Local units"]=> string(16) "Unidades locales" ["Tax options"]=> string(21) "Opciones de impuestos" ["Add new tax"]=> string(22) "Añadir nuevo impuesto" ["Add / Update a language"]=> string(30) "Añadir / Actualizar un idioma" ["Add or update a language"]=> string(30) "Añadir o actualizar un idioma" ["Export a language"]=> string(18) "Exportar un idioma" ["Zones"]=> string(5) "Zonas" ["Delete item #"]=> string(21) "Eliminar elemento n°" ["1 missing"]=> string(10) "1 faltante" ["%nb_translation% expression"]=> string(27) "%nb_translation% expresión" ["Search translations"]=> string(25) "Búsqueda de traducciones" ["%d missing"]=> string(9) "Faltan %d" ["%nb_translations% expressions"]=> string(29) "%nb_translations% expresiones" ["Show messages"]=> string(16) "Mostrar mensajes" ["Hide messages"]=> string(16) "Ocultar mensajes" ["%nb_translations% missing"]=> string(23) "Falta %nb_translations%" ["%nb_translations% translations are missing in %domain%"]=> string(49) "Faltan %nb_translations% traducciones en %domain%" } ["ModulesDashproductsAdmin"]=> array(26) { ["Dashboard Products"]=> string(18) "Panel de Productos" ["Adds a block with a table of your latest orders and a ranking of your products"]=> string(124) "Añade un bloque presentando en una tabla los últimos pedidos producidos en tu tienda y una clasificación de tus productos" ["Customer Name"]=> string(18) "Nombre del cliente" ["Details"]=> string(5) "Datos" ["Total sold"]=> string(16) "Totales vendidos" ["Net profit"]=> string(14) "Beneficio neto" ["Views"]=> string(6) "Vistas" ["Added to cart"]=> string(18) "Añadir al carrito" ["Purchased"]=> string(9) "Comprados" ["You must enable the "Save global page views" option from the "Data mining for statistics" module in order to display the most viewed products, or use the Google Analytics module."]=> string(193) "Debes activar la opción "Guardar páginas vistas globales" del modulo "Datos para las estadísticas" con el fin de mostrar los productos más vistos, o utilizar el módulo de Google Analytics." ["Term"]=> string(8) "Término" ["Results"]=> string(10) "Resultados" ["Number of "Recent Orders" to display"]=> string(40) "Número de "Pedidos Recientes" a mostrar" ["Number of "Best Sellers" to display"]=> string(36) "Número de "Más Vendidos" a mostrar" ["Number of "Most Viewed" to display"]=> string(34) "Número de "Más vistos" a mostrar" ["Number of "Top Searches" to display"]=> string(36) "Número de "Más buscados" a mostrar" ["Products and Sales"]=> string(18) "Productos y Ventas" ["Recent Orders"]=> string(17) "Pedidos recientes" ["Best Sellers"]=> string(17) "Los más vendidos" ["Most Viewed"]=> string(11) "Más Vistos" ["Top Searches"]=> string(13) "Más buscados" ["Last %d orders"]=> string(19) "Últimos %d pedidos" ["Top %d products"]=> string(24) "Los mejores %d productos" ["From"]=> string(5) "Desde" ["to"]=> string(5) "hasta" ["Top %d most search terms"]=> string(30) "Los %d términos más buscados" } ["ModulesMailalertsShop"]=> array(6) { ["Your e-mail address is invalid"]=> string(50) "Su dirección de correo electrónico no es válida" ["You already have an alert for this product"]=> string(51) "Ya tiene establecida una alerta para este producto" ["Request notification registered"]=> string(37) "Solicitud de notificación registrada" ["My alerts"]=> string(11) "Mis alertas" ["your@email.com"]=> string(12) "su@email.com" ["Notify me when available"]=> string(35) "Notificarme cuando esté disponible" } ["ModulesCategoryproductsShop"]=> array(2) { ["%s other product in the same category:"]=> string(40) "%s otro producto en la misma categoría:" ["%s other products in the same category:"]=> string(42) "%s otros productos en la misma categoría:" } ["AdminAdvparametersHelp"]=> array(124) { ["-- Choose --"]=> string(9) "--Elija--" ["or"]=> string(1) "o" ["Use this option to associate data (products, modules, etc.) the same way for each selected shop."]=> string(116) "Utiliza esta opción para asociar los mismos datos (productos, módulos, etc.) para todas las tiendas seleccionadas." ["Click here to display the shops in the %name% shop group"]=> string(69) "Haz clic aquí para mostrar las tiendas en el grupo de tiendas %name%" ["Click here to display the URLs of the %name% shop"]=> string(56) "Haz clic aquí para mostrar las URLs de la tienda %name%" ["Click here to display the list of shop groups"]=> string(59) "Haz clic aquí para mostrar el listado de grupos de tiendas" ["Warning: Enabling the "share customers" and "share orders" options is not recommended. Once activated and orders are created, you will not be able to disable these options. If you need these options, we recommend using several categories rather than several shops."]=> string(272) "Advertencia: no se recomienda activar las opciones: "compartir clientes" y "compartir pedidos". Una vez activas y nuevos pedidos son creados, ya no se podrán desactivar. Si necesitas estas opciones, te recomendamos utilizar varias categorías en lugar de varias tiendas." ["Once this option is enabled, the shops in this group will share customers. If a customer registers in any one of these shops, the account will automatically be available in the others shops of this group."]=> string(226) "Una vez esta opción esté activa, las tiendas de este grupo se compartirán los clientes. Si hay clientes registrados en cualquiera de las tiendas, la cuenta estará disponible automáticamente en las otras tiendas del grupo." ["Warning: you will not be able to disable this option once you have registered customers."]=> string(86) "Advertencia: no podrás desactivar esta opción una vez que hayas registrado clientes." ["Once this option is enabled (which is only possible if customers and available quantities are shared among shops), the customer's cart will be shared by all shops in this group. This way, any purchase started in one shop will be able to be completed in another shop from the same group."]=> string(322) "Una vez que esta opción está establecida (lo que es posible sólo si clientes y cantidades disponibles son compartidas entre las tiendas), el carrito del cliente será compartido por todas las tiendas del grupo. De esta forma, cualquier compra iniciada en una tienda podrá ser completada en otra tienda del mismo grupo." ["Warning: You will not be able to disable this option once you've started to accept orders."]=> string(94) "Advertencia: No podrás desactivar esta opción una vez que hayas comenzado a aceptar pedidos." ["Enable or disable this shop group?"]=> string(45) "¿Activar o desactivar este grupo de tiendas?" ["If you want to add a virtual URL, you need to activate URL rewriting on your web server and enable Friendly URL option."]=> string(121) "Si deseas añadir una URL virtual, debes activar la reescritura URL en tu servidor web y activar la opción URL Amigable." ["You can use this option if you want to create a store with a URL that doesn't exist on your server (e.g. if you want your store to be available with the URL www.example.com/my-store/shoes/, you have to set shoes/ in this field, assuming that my-store/ is your Physical URL)."]=> string(300) "Puedes utilizar esta opción para crear una tienda con una URL que no existe en tu servidor (por ejemplo: si quieres que tu tienda esté disponible con la URL: www.mi_dominio.com/mi_tienda/calzado/, tienes que escribir calzado/ en este campo, asumiendo que mi_tienda/ es tu URL física)." ["URL rewriting must be activated on your server to use this feature."]=> string(87) "La reescritura URL debe ser activada en el servidor para utilizar esta característica." ["If you set this URL as the Main URL for the selected shop, all URLs set to this shop will be redirected to this URL (you can only have one Main URL per shop)."]=> string(190) "Si estableces esta URL como la URL Principal de la tienda seleccionada, todas las URL establecidas en esta tienda se redirigirán a esta URL (solo puedes tener una URL Principal por tienda)." ["Since the selected shop has no main URL, you have to set this URL as the Main URL."]=> string(108) "Dado que la tienda seleccionada no tiene una URL Principal, debes establecer esta URL como la URL Principal." ["The selected shop already has a Main URL. Therefore, if you set this one as the Main URL, the older Main URL will be set as a regular URL."]=> string(150) "La tienda seleccionada ya tiene una URL principal; si se establece ésta como URL principal, el enlace anterior será establecido como una URL normal." ["This is the physical folder for your store on the web server. Leave this field empty if your store is installed on the root path. For instance, if your store is available at www.example.com/my-store/, you must input my-store/ in this field."]=> string(251) "Esta es la carpeta física para tu tienda en el servidor web. Deja este campo en blanco si tu tienda está instalada en la ruta raíz. Por ejemplo, si tu tienda está disponible en www.ejemplo.com/mi-tienda/, debes introducir mi-tienda/ en este campo." ["Warning: URL rewriting (e.g. mod_rewrite for Apache) seems to be disabled. If your Virtual URL doesn't work, please check with your hosting provider on how to activate URL rewriting."]=> string(213) "Advertencia: la reescritura URL (por ejemplo, mod_rewrite para Apache) parece estar desactivada. Si la URL Virtual no funciona, por favor, consulta con tu proveedor de alojamiento cómo activar la reescritura URL." ["Ignore this field if you don't use the Multistore tool. If you leave this field empty, the default shop will be used."]=> string(125) "Ignora este campo si no utilizas la herramienta Multitienda. Si dejas este campo vacío, se usará la tienda predeterminada." ["A category root is where a category tree can begin. This is used with multistore."]=> string(110) "Una categoría raíz es donde el árbol de categorías puede comenzar. Esto es utilizado en Modo Multitienda." ["Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(74) "Activar Administración Avanzada de Stock en el producto (0 = No, 1 = Sí)" ["0 = Use quantity set in product, 1 = Use quantity from warehouse."]=> string(91) "0 = Utilizar la cantidad establecida en el producto, 1 = Utilizar la cantidad del almacén." ["ID of the warehouse to set as storage."]=> string(52) "ID del almacén para establecer como almacenamiento." ["Enable Advanced Stock Management on product (0 = No, 1 = Yes)."]=> string(75) "Activar Administración Avanzada de Stock en el producto (0 = No, 1 = Sí)." ["This will add directives to your .htaccess file, which should improve caching and compression."]=> string(119) "Esto añadirá directivas a tu archivo .htaccess, lo que debería mejorar el almacenamiento en caché y la compresión." ["Enable or disable debug mode."]=> string(38) "Activar o desactivar modo depuración." ["Name of the second domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-1.com). If you do not have another domain, leave this field blank."]=> string(142) "Nombre del segundo dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-1.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco." ["Name of the third domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-2.com). If you do not have another domain, leave this field blank."]=> string(141) "Nombre del tercer dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-2.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco." ["Name of the fourth domain of your shop, (e.g. myshop-media-server-3.com). If you do not have another domain, leave this field blank."]=> string(141) "Nombre del cuarto dominio de tu tienda (por ejemplo: mitienda-servidor-de-medios-3.com). Si no tiene otro dominio, deja este campo en blanco." ["Choose "No" to disable Product Combinations."]=> string(63) "Selecciona "No" para desactivar las Combinaciones de Productos." ["You cannot set this parameter to No when combinations are already used by some of your products"]=> string(123) "No puedes establecer este parámetro a No, cuando las combinaciones están ya siendo utilizadas por alguno de tus productos" ["Choose "No" to disable Product Features."]=> string(70) "Selecciona "No" para desactivar las Características de los Productos." ["Choose "No" to disable Customer Groups."]=> string(55) "Selecciona "No" para desactivar los Grupos de Clientes." ["Should be enabled if you want to avoid to store the smarty cache on NFS."]=> string(72) "Debe estar activado si quieres evitar almacenar la caché Smarty en NFS." ["New modules and updates are displayed on the modules page."]=> string(80) "Los nuevos módulos y las actualizaciones se muestran en la página de módulos." ["Check the IP address of the cookie in order to prevent your cookie from being stolen."]=> string(77) "Comprueba la dirección IP de la cookie para evitar que tu cookie sea robada." ["Set the amount of hours during which the front office cookies are valid. After that amount of time, the customer will have to log in again."]=> string(165) "Establece la cantidad de horas durante las cuales las cookies del Front Office son válidas. Después de ese tiempo, el cliente tendrá que iniciar sesión de nuevo." ["When you access your back office and decide to stay logged in, your cookies lifetime defines your browser session. Set here the number of hours during which you want them valid before logging in again."]=> string(257) "Cuando accedes al back office y decides permanecer conectado, el tiempo de vida de las cookies define la sesión de su navegador. Establece aquí la cantidad de horas durante las cuales deseas que sean válidas antes de tener que iniciar sesión nuevamente." ["Choose a stability level for the modules downloaded from the Addons Marketplace. All zips pushed on Addons are in stable state unless stated otherwise."]=> string(202) "Elija un nivel de estabilidad para los módulos descargados del Addons Marketplace. Todos los archivos comprimidos que se publican en Addons están en estado estable a menos que se indique lo contrario." ["Allows you to declare if your cookie should be restricted to a first-party or same-site context."]=> string(122) "Le permite declarar si su cookie debe estar restringida a un contexto propio (first-party) o del mismo sitio (same-site). " ["Define the upload limit for a downloadable product (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=> string(195) "Define el tamaño máximo permitido para un producto descargable (en megabytes). Este valor debe ser menor o igual al tamaño máximo de subida permitido por tu servidor (actualmente: %size% MB)." ["Define the upload limit for an image (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=> string(182) "Define el tamaño máximo permitido para una imagen (en megabytes). Este valor debe ser menor o igual al tamaño máximo de subida permitido por tu servidor (actualmente: %size% MB)." ["Set the maximum size allowed for attachment files (in megabytes). This value has to be lower than or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=> string(208) "Establezca el tamaño máximo permitido para los archivos adjuntos (en megabytes). Este valor tiene que ser inferior o igual al máximo de subida de archivos asignado por su servidor (actualmente: %size% MB)." ["Drop existing tables during import."]=> string(51) "Eliminar tablas existentes durante la importación." ["If enabled, the backup script will drop your tables prior to restoring data. (ie. "DROP TABLE IF EXISTS")"]=> string(132) "Si se activa, el script de copia de seguridad eliminará las tablas antes de restaurar los datos. (es decir, "DROP TABLE IF EXISTS")" ["Where customers send messages from the order page."]=> string(62) "Cuando el cliente envía un mensaje desde la página de pedido" ["Fully qualified domain name (keep this field empty if you don't know)."]=> string(73) "Nombre de dominio completo (mantén este campo en blanco si no lo sabes)." ["IP address or server name (e.g. smtp.mydomain.com)."]=> string(61) "Dirección IP o nombre del servidor (ej. smtp.midominio.com)." ["Leave blank if not applicable."]=> string(34) "Dejar en blanco si no es aplicable" ["SSL does not seem to be available on your server."]=> string(46) "SSL no parece estar disponible en tu servidor." ["Port number to use."]=> string(29) "Número de puerto a utilizar." ["If enabled, the product's reference number MUST be unique!"]=> string(69) "Si está activado, ¡la referencia del producto TIENE que ser única!" ["e.g. 1; Blouse; 129.90; 5"]=> string(31) "por ejemplo: 1; Blusa; 129,90; " ["e.g. Blouse; red.jpg, blue.jpg, green.jpg; 129.90 "]=> string(58) "Por ejemplo: Blusa; rojo.jpg, azul.jpg, verde.jpg; 129,90 " ["Enable this option to keep your imported items’ ID number as is. Otherwise, PrestaShop will ignore them and create auto-incremented ID numbers."]=> string(204) "Habilite esta opción para mantener el número de identificación de sus artículos importados tal cual. De lo contrario, PrestaShop los ignorará y creará números de identificación auto incrementados." ["Receive an email when the import is complete. It can be useful when handling large files, as the import may take some time."]=> string(184) "Recibir un correo electrónico cuando la importación se haya completado. Puede ser útil cuando se manejan archivos de gran tamaño, ya que la importación puede llevar algún tiempo." ["Click on "None" to disable log alerts by email or enter the recipients of these emails in the following field."]=> string(152) "Haga clic en "Ninguno" para desactivar las alertas de log por correo electrónico o introduzca los destinatarios de estos correos en el siguiente campo." ["Log alerts will be sent to these emails. Please use a comma to separate them (e.g. pub@prestashop.com, anonymous@psgdpr.com)."]=> string(152) "Las alertas de log se enviarán a estos correos electrónicos. Utilice una coma para separarlos (por ejemplo: pub@prestashop.com, anonymous@psgdpr.com)." ["Before activating the webservice, you must be sure to: "]=> string(53) "Antes de activar el webservice, debes asegurarte de: " ["Check that URL rewriting is available on this server."]=> string(67) "Compruebe que la reescritura URL está disponible en este servidor." ["Check that the five methods GET, POST, PUT, DELETE and HEAD are supported by this server."]=> string(96) "Compruebe que los cinco métodos GET, POST, PUT, DELETE y HEAD son soportados por este servidor." ["Before choosing "Yes", check that PHP is not configured as an Apache module on your server."]=> string(108) "Antes de seleccionar "Sí", comprueba que PHP no está configurado como un módulo de Apache en tu servidor." ["Quick description of the key: who it is for, what permissions it has, etc."]=> string(81) "Descripción rápida de la clave: a quién va dirigida, qué permisos tiene, etc." ["Informative only"]=> string(17) "Sólo informativo" ["Warning"]=> string(11) "Advertencia" ["Error"]=> string(5) "Error" ["Major issue (crash)!"]=> string(34) "¡Problema grave (error crítico)!" ["How to restore a database backup in 10 easy steps"]=> string(80) "Cómo restaurar una copia de seguridad de la base de datos en 10 sencillos pasos" ["Set "Enable Shop" to "No" in the "Maintenance" page under the "Preferences" menu."]=> string(94) "Establece "Activar tienda" en "No" en la página "Mantenimiento" bajo el menú "Preferencias"." ["Download the backup from the list below or from your FTP server (in the folder "admin/backups")."]=> string(105) "Descarga la copia de seguridad de la lista de abajo o de tu servidor FTP (en la carpeta "admin/backups")." ["Check the backup integrity: Look for errors, incomplete file, etc... Be sure to verify all of your data."]=> string(134) "Comprueba la integridad de la copia de seguridad: Busca errores, archivos incompletos, etc... Asegúrate de verificar todos tus datos." ["Please ask your hosting provider for "phpMyAdmin" access to your database."]=> string(108) "Solicita a tu proveedor de alojamiento acceso a la herramienta "phpMyAdmin" para acceder a tu base de datos." ["Connect to "phpMyAdmin" and select your current database."]=> string(63) "Conéctate a "phpMyAdmin" y selecciona tu base de datos actual." ["Unless you enabled the "Drop existing tables" option, you must delete all tables from your current database."]=> string(120) "A menos que actives la opción "Eliminar tablas existentes", debes eliminar todas las tablas de tu base de datos actual." ["At the top of the screen, please select the "Import" tab"]=> string(70) "En la parte superior de la pantalla, selecciona la pestaña "Importar"" ["Click on the "Browse" button and select the backup file from your hard drive."]=> string(96) "Haz clic en el botón "Examinar" y selecciona el archivo de copia de seguridad de tu disco duro." ["Check the maximum filesize allowed (e.g. Max: 16MB)"]=> string(66) "Comprueba el tamaño de archivo máximo permitido (ej.: Max: 16MB)" ["If your backup file exceeds this limit, contact your hosting provider for assistance. "]=> string(156) "Si el tamaño del archivo de tu copia de seguridad excede este límite, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento para obtener asistencia técnica. " ["Click on the "Go" button and please wait patiently for the import process to conclude. This may take several minutes."]=> string(111) "Haz clic en el botón "Ir" y espera a que el proceso de importación concluya. Esto puede tomar varios minutos." ["Click on the "%phpmyadmin_browse_label%" button and select the backup file from your hard drive."]=> string(113) "Haz clic en el botón "%phpmyadmin_browse_label%" y selecciona el archivo de copia de seguridad de tu disco duro." ["Click on the "%phpmyadmin_go_label%" button and please wait patiently for the import process to conclude. This may take several minutes."]=> string(138) "Haz clic en el botón "%phpmyadmin_go_label%" y espera a que el proceso de importación concluya. Este proceso puede tomar varios minutos." ["If enabled, the backup script will drop your tables prior to restoring data."]=> string(105) "Si está activada, el script de la copia de seguridad eliminará las tablas antes de restaurar los datos." ["(ie. "DROP TABLE IF EXISTS")"]=> string(29) "(ej.: "DROP TABLE IF EXISTS")" ["You can read information on import at:"]=> string(50) "Puedes leer información sobre la importación en:" ["http://doc.prestashop.com/display/PS17/Import"]=> string(63) "http://doc.prestashop.com/pages/viewpage.action?pageId=54264587" ["https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values"]=> string(57) "https://es.wikipedia.org/wiki/Valores_separados_por_comas" ["Allowed formats: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots"]=> string(57) "Formatos permitidos: .csv, .xls, .xlsx, .xlst, .ods, .ots" ["Only UTF-8 and ISO 8859-1 encodings are allowed"]=> string(50) "Solo se permiten codificaciones UTF-8 y ISO-8859-1" ["You can also upload your file via FTP to the following directory: %s ."]=> string(66) "También puedes subir el archivo FTP al siguiente directorio: %s ." ["e.g. "]=> string(4) "ej.:" ["If you enable this option, your imported items' ID number will be used as is. If you do not enable this option, the imported ID numbers will be ignored, and PrestaShop will instead create auto-incremented ID numbers for all the imported items."]=> string(279) "Si activas esta opción, los números ID de tus objetos importados se utilizarán tal cual. Si no la activas, se ignorarán los números de ID importados y, en su lugar, PrestaShop creará números de ID que se incrementarán automáticamente para todos los elementos importados." ["Sends an email to let you know your import is complete. It can be useful when handling large files, as the import may take some time."]=> string(205) "Envía un correo electrónico para informarte de que la importación se ha completado. Puede ser útil cuando trata con archivos de gran tamaño ya que el proceso de importación puede durar cierto tiempo." ["Read more about the CSV format at:"]=> string(35) "Lee más acerca del formato CSV en:" ["https://doc.prestashop.com/display/PS17/Import"]=> string(64) "https://doc.prestashop.com/pages/viewpage.action?pageId=54264587" ["Your avatar in PrestaShop 1.7.x is your profile picture on %url%. To change your avatar, log in to PrestaShop.com with your email %email% and follow the on-screen instructions."]=> string(197) "Tu avatar en PrestaShop 1.7.x es tu foto de perfil en %url%. Para cambiarlo, inicia sesión en PrestaShop.com con tu dirección de correo electrónico %email% y sigue las instrucciones en pantalla." ["Password should be at least %num% characters long."]=> string(53) "La contraseña debe tener al menos %num% carácteres." ["PrestaShop can provide you with guidance on a regular basis by sending you tips on how to optimize the management of your store which will help you grow your business. If you do not wish to receive these tips, you can disable this option."]=> string(233) "PrestaShop te puede proporcionar orientación con el envío de consejos sobre cómo optimizar y gestionar tu tienda, que te ayudarán a tener éxito en tu negocio. Si no deseas recibir estos consejos, por favor desmarca esta casilla." ["This page will be displayed just after login."]=> string(49) "Esta página será mostrada tras iniciar sesión." ["Allow or disallow this employee to log in to the Admin panel."]=> string(83) "Permitir o prohibir a este empleado iniciar sesión en el panel de Administración." ["Select the shops the employee is allowed to access."]=> string(60) "Selecciona las tiendas a las que el empleado tendrá acceso." ["Severity levels"]=> string(17) "Nivel de gravedad" ["Enter "5" if you do not want to receive any emails."]=> string(45) "Introduzca "5" si no quieres recibir e-mails." ["Emails will be sent to the shop owner."]=> string(54) "Los e-mails se enviarán al propietario de la tienda. " ["How do I create a new SQL query?"]=> string(36) "¿Cómo creo una nueva consulta SQL?" ["Click "Add New"."]=> string(28) "Haz clic en "Añadir nuevo"." ["Fill in the fields and click "Save"."]=> string(43) "Rellena los campos y haz clic en "Guardar"." ["You can then view the query results by clicking on the Edit action in the dropdown menu"]=> string(116) "A continuación, puedes ver los resultados de la consulta haciendo clic en la acción Editar en el menú desplegable" ["You can also export the query results as a CSV file by clicking on the Export button"]=> string(110) "También puedes exportar los resultados de la consulta como un archivo CSV haciendo clic en el botón Exportar" ["Click "%add_new_label%"."]=> string(26) "Clic en "%add_new_label%"." ["Fill in the fields and click "%save_label%"."]=> string(48) "Rellena los campos y haz clic en "%save_label%"." ["You can then view the query results by clicking on the "%view_label%" action in the dropdown menu"]=> string(124) "A continuación, puedes ver los resultados de la consulta haciendo clic en la acción "%view_label%" en el menú desplegable" ["You can also export the query results as a CSV file by clicking on the "%export_label%" button"]=> string(118) "También puedes exportar los resultados de la consulta como un archivo CSV haciendo clic en el botón "%export_label%"" ["Set the amount of hours during which the back office cookies are valid. After that amount of time, the PrestaShop user will have to log in again."]=> string(178) "Establece la cantidad de horas durante las cuales las cookies del back-office son válidas. Trascurrido ese tiempo, el usuario tendrá que volver a iniciar sesión en PrestaShop." ["Set the maximum size allowed for attachment files (in megabytes). This value has to be lower or equal to the maximum file upload allotted by your server (currently: %size% MB)."]=> string(189) "Define el tamaño máximo permitido para archivos adjuntos (en megabytes). Este valor debe ser menor o igual al tamaño máximo de subida permitido por tu servidor (actualmente: %size% MB)." ["Notifications are numbered bubbles displayed at the very top of your back office, right next to the shop's name. They display the number of new items since you last clicked on them."]=> string(230) "Las notificaciones son burbujas numeradas que aparecen en la parte superior del back-office, justo al lado del nombre de la tienda. En ellas se muestra el número de nuevos elementos desde la última vez que se hizo clic en ellos." ["This will display notifications when new orders are made in your shop."]=> string(77) "Esto mostrará notificaciones cuando se realicen nuevos pedidos en tu tienda." ["This will display notifications every time a new customer registers in your shop."]=> string(80) "Esto mostrará notificaciones cuando se registren nuevos clientes en tu tienda." ["This will display notifications when new messages are posted in your shop."]=> string(79) "Esto mostrará notificaciones cuando recibas nuevos mensajes de tus clientes." ["Some features can be disabled in order to improve performance."]=> string(73) "Algunas características pueden desactivarse para mejorar el rendimiento." ["CCC allows you to reduce the loading time of your page. With these settings you will gain performance without even touching the code of your theme. Make sure, however, that your theme is compatible with PrestaShop 1.4+. Otherwise, CCC will cause problems."]=> string(276) "CCC reduce el tiempo de carga de tus páginas. Con estos parámetros mejorarás el rendimiento sin tener que modificar el código de tu tema, no obstante, asegúrate que tu tema es compatible con la versión 1.4 o posterior, de lo contrario, CCC generará errores inesperados." ["CCC allows you to reduce the loading time of your page. With these settings you will gain performance without even touching the code of your theme. Make sure, however, that your theme is compatible with PrestaShop 1.7+. Otherwise, CCC will cause problems."]=> string(261) "CCC permite reducir el tiempo de carga de su página. Con esta configuración obtendrá rendimiento sin necesidad de tocar el código de su tema. Sin embargo, asegúrese de que su tema sea compatible con PrestaShop 1.7+. De lo contrario, CCC causará problemas." ["This page benefits from increased performance and includes new features such as a new combination management system. Please note this is a work in progress and some features are not available yet."]=> string(238) "Esta página se beneficia de un mayor rendimiento e incluye nuevas funciones, como un nuevo sistema de gestión de combinaciones. Tenga en cuenta que todavía estamos trabajando en ello y que algunas funciones aún no están disponibles. " } ["AdminCatalogHelp"]=> array(160) { ["Does not apply to the shipping costs"]=> string(33) "No aplicar a los gastos de envío" ["Optional: The cart rule will be available to everyone if you leave this field blank."]=> string(91) "Opcional: La regla del carrito estará disponible para todos si dejas este campo en blanco." ["The default period is one month."]=> string(40) "El período predeterminado es de un mes." ["You can choose a minimum amount for the cart either with or without the taxes and shipping."]=> string(97) "Puedes elegir una cantidad mínima para la compra, incluyendo o no los impuestos y el transporte." ["The cart rule will be applied to the first "X" customers only."]=> string(67) "La regla del carrito se aplicará solo a los primeros "X" clientes." ["A customer will only be able to use the cart rule "X" time(s)."]=> string(64) "Un cliente sólo podrá utilizar una regla de carrito "X" veces." ["This restriction applies to the country of delivery."]=> string(48) "Esta restricción se aplica al país de entrega." ["This will be displayed in the cart summary, as well as on the invoice."]=> string(56) "Se mostrará en el resumen de la compra y en la factura." ["For your eyes only. This will never be displayed to the customer."]=> string(45) "Sólo para ti. Nunca se mostrará al cliente." ["This is the code users should enter to apply the voucher to a cart. Either create your own code or generate one by clicking on "Generate"."]=> string(168) "Este es el código que los clientes deben introducir para aplicar los cupones descuento para el carrito. Crea tu propio código o genera uno haciendo clic en "Generar"." ["Caution! If you leave this field blank, the rule will automatically be applied to benefiting customers."]=> string(114) "¡Advertencia! Si dejas este campo en blanco, la regla se aplicará automáticamente a los clientes beneficiarios." ["If the voucher is not yet in the cart, it will be displayed in the cart summary."]=> string(94) "Si el cupón de descuento no está aún en el carrito, será mostrado en el resumen de compra." ["Only applicable if the voucher value is greater than the cart total."]=> string(87) "Sólo se aplica si el valor del cupón de descuento es mayor que el total de la compra." ["If you do not allow partial use, the voucher value will be lowered to the total order amount. If you allow partial use, however, a new voucher will be created with the remainder."]=> string(177) "Si no permites el uso parcial, el valor del cupón de descuento se reducirá a la cantidad total del pedido; en caso contrario, se creará un nuevo cupón por el valor restante." ["Cart rules are applied by priority. A cart rule with a priority of "1" will be processed before a cart rule with a priority of "2"."]=> string(152) "Las reglas del carrito se aplican por prioridad. Una regla de carrito con prioridad "1" será procesada antes de una regla de carrito con prioridad "2"." ["If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Modules & Services > Installed modules.[/1] Then, configure your menu module."]=> string(179) "Si quieres que aparezca una categoría en el menú de tu tienda, dirígete [1]Modules > Modules & Services > Installed modules.[/1] A continuación, configura tu módulo de menú." ["Recommended dimensions (for the default theme): %1spx x %2spx"]=> string(69) "Dimensiones recomendadas (para el tema predeterminado): %1spx x %2spx" ["If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Modules Manager.[/1] Then, configure your menu module."]=> string(179) "Si quieres que aparezca una categoría en el menú de tu tienda, dirígete [1]Modules > Modules & Services > Installed modules.[/1] A continuación, configura tu módulo de menú." ["Your internal name for this attribute."]=> string(37) "Tu nombre interno para este atributo." ["The public name for this attribute, displayed to the customers."]=> string(78) "El nombre público para este atributo, que será visualizado por los clientes." ["The way the attribute's values will be presented to the customers in the product's page."]=> string(105) "La forma en que los valores de los atributos serán presentados a los clientes en la página de producto." ["Choose the attribute group for this value."]=> string(49) "Selecciona el grupo de atributos para este valor." ["Choose a color with the color picker, or enter an HTML color (e.g. "lightblue", "#CC6600")."]=> string(117) "Selecciona un color utilizando el selector de color, o introduce un color HTML (por ejemplo, "lightblue", "#CC6600")." ["Upload an image file containing the color texture from your computer."]=> string(80) "Subir un archivo de imagen que contiene la textura del color desde tu ordenador." ["This will override the HTML color!"]=> string(36) "¡Esto sobrescribirá el color HTML!" ["Save then add another value"]=> string(28) "Guardar y añadir otro valor" ["To add "tags," click in the field, write something, and then press "Enter.""]=> string(89) "Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, escribe alguna, y luego presiona "Enter."" ["Allow customers to upload files using the contact page."]=> string(68) "Permitir a los clientes subir archivos desde la página de contacto." ["Please fill out the message fields that appear by default when you answer a thread on the customer service page."]=> string(182) "Por favor, rellena los campos pertenecientes al mensaje que aparecerá por defecto a la hora de contestar un hilo de conversación en la página del servicio de atención al cliente." ["URL for your IMAP server (ie.: mail.server.com)."]=> string(52) "URL de tu servidor IMAP (es decir: mail.server.com)." ["Port to use to connect to your IMAP server."]=> string(60) "Puerto que se utilizará para conectarse a tu servidor IMAP." ["User to use to connect to your IMAP server."]=> string(60) "Puerto que se utilizará para conectarse a tu servidor IMAP." ["Password to use to connect your IMAP server."]=> string(45) "Contraseña para conectar a tu servidor IMAP." ["Delete messages after synchronization. If you do not enable this option, the synchronization will take more time."]=> string(128) "Eliminación de los mensajes después de la sincronización. Si no activas esta opción, la sincronización tomará más tiempo." ["Create new threads for unrecognized emails."]=> string(86) "Crear nuevos hilos de discusión para direcciones de correo electrónico desconocidas." ["Use POP3 instead of IMAP."]=> string(31) "Utilizar POP3 en lugar de IMAP." ["Do not use RSH or SSH to establish a preauthenticated IMAP sessions."]=> string(71) "No utilizar RSH o SSH para establecer sesiones de IMAP preautenticadas." ["Use the Secure Socket Layer (TLS/SSL) to encrypt the session."]=> string(72) "Utilizar la Capa de Conexión Segura (TLS / SSL) para cifrar la sesión." ["Validate certificates from the TLS/SSL server."]=> string(48) "Validar los certificados TLS / SSL del servidor." ["Do not validate certificates from the TLS/SSL server. This is only needed if a server uses self-signed certificates."]=> string(163) "No validar los certificados TLS / SSL del servidor. Esta opción sólo es necesaria si el certificado del servidor no ha sido validado por un proveedor autorizado." ["Force use of start-TLS to encrypt the session, and reject connection to servers that do not support it."]=> string(106) "Forzar el uso de start-TLS para cifrar la sesión y rechazar la conexión a servidores que no lo soportan." ["Do not use start-TLS to encrypt the session, even with servers that support it."]=> string(89) "No utilizar start-TLS para cifrar la sesión, incluso con los servidores que lo soportan." ["Add new feature value"]=> string(41) "Añadir un nuevo valor de característica" ["Save and add another value"]=> string(28) "Guardar y añadir otro valor" ["Back to the list"]=> string(17) "Volver a la lista" ["Add new feature values"]=> string(40) "Añadir nuevo valores de característica" ["To add "tags," click inside the field, write something, and then press "Enter.""]=> string(98) "Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, escribe la etiqueta y por último presiona "Enter"" ["Company name for this brand"]=> string(36) "Nombre de la empresa para esta marca" ["Company name for this supplier"]=> string(40) "Nombre de la empresa para este proveedor" ["To add "tags" click in the field, write something and then press "Enter"."]=> string(96) "Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, escribe algo y a continuación presiona "Enter"." ["Phone number for this supplier"]=> string(34) "Número de teléfono del proveedor" ["Mobile phone number for this supplier."]=> string(48) "Número de teléfono móvil para este proveedor." ["Create a new product: CTRL+P"]=> string(33) "Crear un nuevo producto: CTRL + P" ["To have a different title from the category name, enter it here."]=> string(80) "Para tener un título diferente del nombre de la categoría, introdúcelo aquí." ["To have a different description than your category summary in search results page, write it here."]=> string(127) "Para tener una descripción diferente al resumen de tu producto en las páginas de búsqueda de resultados, introdúcelo aquí." ["Unless the 'Accented URL' option is enabled (in Shop parameters > Traffic & SEO), only letters, numbers, underscores (_), and hyphens (-) are allowed."]=> string(171) "A menos que la opción 'URL acentuada' esté habilitada (en Parámetros de la tienda > Tráfico y SEO), solo se permiten letras, números, guiones bajos (_) y guiones (-)." ["Search for a product"]=> string(18) "Buscar un producto" ["Enter your product name"]=> string(32) "Introduce el nombre del producto" ["The summary is a short sentence describing your product.
It will appears at the top of your shop's product page, in product lists, and in search engines' results page (so it's important for SEO). To give more details about your product, use the "Description" tab."]=> string(339) "El resumen es una frase corta que describe tu producto.
Aparecerá en la parte superior de tu página del producto de la tienda, en el listado de producto y en la página de resultados de los motores de búsqueda (por lo que es importante para el SEO). Para incluir más detalles sobre tu producto, utiliza la pestaña "Descripción"." ["Search and add a related product"]=> string(40) "Buscar y añadir un producto relacionado" ["Use a comma to create separate tags. E.g.: dress, cotton, party dresses."]=> string(81) "Usa comas para separar las etiquetas. Ej.: vestido, algodón, vestidos de fiesta." ["Per kilo, per litre"]=> string(19) "Por kilo, por litro" ["Combine several attributes, e.g.: "Size: all", "Color: red"."]=> string(61) "Combina varios atributos, ej.: "Talla: todas", "Color: rojo"." ["Leave empty to disable"]=> string(31) "Dejar en blanco para desactivar" ["To have a different title from the product name, enter it here."]=> string(76) "Para tener un título diferente del nombre del producto, introdúcelo aquí." ["Public title for the product's page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the left of the field."]=> string(199) "Titulo publico para la pagina del producto, y para las motores de búsqueda. Dejar en blanco para usar el nombre del producto. El numero de caracteres disponibles se muestra a la izquierda del campo." ["To have a different description than your product summary in search results pages, write it here."]=> string(125) "Para tener una descripción diferente al resumen de tu producto en las páginas de búsqueda de resultados, escríbelo aquí." ["This description will appear in search engines. You need a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces)"]=> string(117) "Esta descripción aparecerá en los buscadores. Utiliza una sola frase, menor de 160 caracteres (incluyendo espacios)" ["To which product the page should redirect?"]=> string(44) "¿A qué producto debe redirigir la página?" ["To which category the page should redirect?"]=> string(46) "¿A qué categoría debe redirigir la página?" ["If no category is selected the Main Category is used"]=> string(74) "Si no se selecciona ninguna categoría, se utiliza la categoría principal" ["Upload a brand logo from your computer."]=> string(49) "Subir un logotipo de la marca desde tu ordenador." ["If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it."]=> string(278) "Si desea crear rápidamente una nueva categoría, puede hacerlo aquí. No olvide ir a la página Categorías para rellenar los campos necesarios (descripción, imagen, etc.). Una nueva categoría no aparecerá automáticamente en el menú de su tienda, lea la ayuda al respecto." ["This interface allows you to specify the suppliers of the current combination."]=> string(79) "Esta interfaz le permite especificar los proveedores de la combinación actual." ["Using another image as cover will automatically uncheck this box."]=> string(72) "Usar otra imagen como portada desmarcará automáticamente esta casilla." ["This is the net sales price for your customers. The retail price (tax incl.) will automatically be calculated using the selected tax rate."]=> string(159) "Este es el precio de venta neto para sus clientes. El precio de venta (imp. incl.) se calculará automáticamente utilizando la tasa de impuestos seleccionada." ["Indicate the price for a single unit of the product. For instance, if you're selling fabrics, it would be the price per meter."]=> string(107) "Indica el precio de una sola unidad del producto. Por ejemplo, si vendes telas, sería el precio por metro." ["This description will appear in search engines. It should be a single sentence, shorter than 160 characters (including spaces)."]=> string(134) "Esta descripción aparecerá en los motores de búsqueda. Debe ser una sola oración de menos de 160 caracteres (incluyendo espacios)." ["Public title for the product page, and for search engines. Leave blank to use the product name. The number of remaining characters is displayed to the right of the field."]=> string(191) "Título público para la página del producto y los motores de búsqueda. Déjalo en blanco para usar el nombre del producto. El número de caracteres restantes se muestra al final del campo." ["Will appear in the list of suppliers."]=> string(40) "aparecerá en el listado de proveedores." ["Upload a supplier logo from your computer."]=> string(51) "Subir un logo para el proveedor desde tu ordenador." ["Only letters and the minus (-) character are allowed."]=> string(49) "Sólo se permiten las letras y el signo menos (-)" ["Search name"]=> string(17) "Buscar por nombre" ["Search ref."]=> string(11) "Buscar ref." ["Search category"]=> string(17) "Buscar categoría" ["Permanently delete this product."]=> string(39) "Eliminar permanentemente este producto." ["See how your product sheet will look online: ALT+SHIFT+V"]=> string(63) "Visualizar cómo se verá en línea tu hoja de producto: CTRL+V" ["Enable or disable the product on your shop: ALT+SHIFT+O"]=> string(57) "Activar o desactivar el producto en tu tienda: ALT+SHIT+O" ["Save the product and stay on the current page: ALT+SHIFT+S"]=> string(66) "Guardar el producto y permanecer en la página actual: ALT+SHIFT+S" ["Save and duplicate this product, then go to the new product: ALT+SHIFT+D"]=> string(92) "Guardar y duplicar este producto, y a continuación dirigirte al nuevo producto: ALT+SHIFT+D" ["Save and go back to the catalog: ALT+SHIFT+Q"]=> string(44) "Guardar y regresar al catálogo: ALT+SHIFT+Q" ["Save and create a new product: ALT+SHIFT+P"]=> string(46) "Guardar y crear un nuevo producto: ALT+SHIFT+P" ["Is the product a pack (a combination of at least two existing products), a virtual product (downloadable file, service, etc.), or simply a standard, physical product?"]=> string(192) "¿Es tu producto un pack (una combinación del al menos dos productos existentes), un producto virtual (un archivo descargable, un servicio, etc.), o simplemente un producto físico estándar?" ["Where should the product be available on your site? The main category is where the product appears by default: this is the category which is seen in the product page's URL. Disabled categories are written in italics."]=> string(243) "En tu web, ¿dónde debe estar disponible el producto? La categoría principal es donde aparece el producto por defecto: esta es la categoría que se ve en la URL de la página de producto. Las categorías desactivadas se muestran en cursiva." ["Search categories"]=> string(18) "Buscar categorías" ["If you want to quickly create a new category, you can do it here. Don’t forget to then go to the Categories page to fill in the needed details (description, image, etc.). A new category will not automatically appear in your shop's menu, please read the Help about it."]=> string(337) "Si quieres crear una nueva categoría rápidamente, puedes hacerlo desde aquí. No te olvides de ir a la página Categorías para rellenar los detalles necesarios (descripción, imagen, etc.). Una nueva categoría no aparecerá automáticamente en el menú de tu tienda, por favor, lea la Ayuda para obtener más información sobre esto." ["Does this combination have a different price? Is it cheaper or more expensive than the default retail price?"]=> string(120) "¿Esta combinación tiene un precio diferente? ¿Es más barata o más cara que el precio de venta final predeterminado?" ["Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. To create a combination, you need to create your product attributes first. Go to Catalog > Attributes & Features for this!"]=> string(280) "Las combinaciones son las diferentes variaciones de un producto, con atributos como su tamaño, peso o color tomando valores diferentes. Para crear una combinación, primero debes crear los atributos del producto. Para ello, ¡dirígete a Catálogo > Atributos y Características!" ["To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]Attributes & Features[/1].
When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "Generate": it will automatically create all the combinations for you!"]=> string(469) "Para añadir combinaciones, primero necesitas crear los atributos y valores apropiados desde la página Atributos y Características.
Cuando hayas terminado, puedes introducir los atributos deseados (tales como "talla" o "color") y sus valores respectivos ("XS", "rojo", "todas", etc.) en el campo siguiente; o simplemente seleccionarlos en la columna derecha. A continuación, haz clic en "Generar": ¡automáticamente se crearán todas las combinaciones para ti!" ["To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]%attributes_and_features_label%[/1].
When done, you may enter the wanted attributes (like "size" or "color") and their respective values ("XS", "red", "all", etc.) in the field below; or simply select them from the right column. Then click on "%generate_label%": it will automatically create all the combinations for you!"]=> string(437) "Para añadir combinaciones, primero debe crear los atributos y valores adecuados en [1]%attributes_and_features_label%[/1].
Cuando termine, puede ingresar los atributos deseados (como "tamaño" o "color") y sus respectivos valores ("XS", "rojo", "todos", etc.) en el campo siguiente; o simplemente selecciónelos de la columna de la derecha. Luego haga clic en "%generate_label%": ¡creará automáticamente todas las combinaciones!" ["This is the human-readable URL, as generated from the product's name. You can change it if you want."]=> string(109) "Esta es la URL legible por humanos, generada a partir del nombre del producto. Puedes cambiarlo si lo deseas." ["When your product is disabled, choose to which page you’d like to redirect the customers visiting its page by typing the product or category name."]=> string(182) "Cuando el producto está desactivado, selecciona a qué página te gustaría redirigir a los clientes que visiten la página, introduciendo el nombre del producto o de la categoría." ["No redirection (404) = Do not redirect anywhere and display a 404 "Not Found" page."]=> string(108) "No redireccionar (404) = No redireccionar a ninguna parte y mostrar un página de error 404 "No encontrada"." ["Permanent redirection (301) = Permanently display another product or category instead."]=> string(100) "Redirección permanente (301) = Mostrar de manera permanente otro producto o categoría en su lugar." ["Temporary redirection (302) = Temporarily display another product or category instead."]=> string(96) "Redirección temporal (302) = Mostrar de manera temporal otro producto o categoría en su lugar." ["Display delivery time for a product is advised for merchants selling in Europe to comply with the local laws."]=> string(132) "Se recomienda mostrar el plazo de entrega de un producto a los comerciantes que vendan en Europa para cumplir con las leyes locales." ["edit"]=> string(9) "Modificar" ["If a carrier has a tax, it will be added to the shipping fees. Does not apply to free shipping."]=> string(109) "Si un transportista tiene un impuesto, se añadirá a las tarifas de envío. No se aplica al envío gratuito." ["This interface allows you to specify the suppliers of the current product and its combinations, if any."]=> string(109) "Esta interfaz te permite especificar los proveedores del producto actual y sus combinaciones, si las hubiera." ["You can specify supplier references according to previously associated suppliers."]=> string(99) "Puedes especificar referencias de proveedores de acuerdo con los proveedores previamente asociados." ["When using the advanced stock management tool (see Shop Parameters > Products settings), the values you define (price, references) will be used in supply orders."]=> string(219) "Al utilizar la herramienta de administración avanzada de existencias (ver Preferencias > Configuración de los productos), los valores definidos aquí (precio, referencias) se utilizarán en las órdenes de suministro." ["You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "Save" after changing selected suppliers to display the associated product references."]=> string(193) "Puedes especificar una(s) referencia(s) para cada proveedor asociado. Haz clic en "Guardar" después de cambiar los proveedores seleccionados para mostrar las referencias de producto asociadas." ["You can specify product reference(s) for each associated supplier. Click "%save_label%" after changing selected suppliers to display the associated product references."]=> string(207) "Puedes especificar las referencias de producto para cada proveedor asociado. Haga clic en "%save_label%" después de cambiar los proveedores seleccionados para mostrar las referencias de productos asociadas." ["This interface allows you to specify the warehouse in which the product is stocked."]=> string(80) "Esta interfaz te permite especificar en qué almacenes se encuentra el producto." ["It is also possible to specify the location within the warehouse for each product or combination."]=> string(93) "También es posible especificar la ubicación en el almacén de cada producto o combinación." ["Number of days this file can be accessed by customers. Set to zero for unlimited access."]=> string(111) "Número de días en que los clientes pueden acceder a este archivo. Establecer a cero para un acceso ilimitado." ["Upload a file from your computer (%maxUploadSize% max.)"]=> string(59) "Subir un archivo desde tu ordenador (%maxUploadSize% máx.)" ["The full filename with its extension (e.g. Book.pdf)"]=> string(73) "El nombre completo del archivo con su extensión (por ejemplo: libro.pdf)" ["Number of downloads allowed per customer. Set to 0 for unlimited downloads."]=> string(86) "Número de descargas permitidas por cliente. Establecer a 0 para descargas ilimitadas." ["If set, the file will not be downloadable after this date. Leave blank if you do not wish to attach an expiration date."]=> string(129) "Después de esta fecha, el archivo no podrá ser descargado. Deja este campo en blanco si no quieres incluir una fecha límite." ["The minimum quantity required to buy this product (set to 1 to disable this feature). E.g.: if set to 3, customers will be able to purchase the product only if they take at least 3 in quantity."]=> string(206) "La cantidad minima requerida para comprar este producto (establecer a 1 para desactivar esta característica). Ej.: si se establece a 3, los clientes podrán comprarlo solo si llevan al menos 3 en cantidad." ["The email will be sent to all the users who have the right to run the stock page. To modify the permissions, go to [1]Advanced Parameters > Team[/1]"]=> string(204) "El mensaje de correo electrónico se enviará a todos los usuarios que tienen permisos para trabajar con la página de stock. Para modificar los permisos, dirígete a [1]Parámetros avanzados > Equipo[/1]" ["Combinations are the different variations of a product, with attributes like its size, weight or color taking different values. Does your product require combinations?"]=> string(182) "Las combinaciones son las diferentes variaciones de un producto en los que atributos como la talla, el peso o el color tienen valores distintos. ¿Tu producto requiere combinaciones?" ["Advanced settings in [1][2]Combinations[/1]"]=> string(50) "Configuración avanzada en [1][2]Combinaciones[/1]" ["Your reference code for this product. Allowed special characters: .-_#."]=> string(84) "Tu código de referencia para este producto. Caracteres especiales permitidos: .-_#." ["How many products should be available for sale?"]=> string(59) "¿Cuántos productos deben estar disponibles para la venta?" ["Advanced settings in [1][2]Quantities[/1]"]=> string(47) "Configuración avanzada en [1][2]Cantidades[/1]" ["This is the retail price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select."]=> string(157) "Este es el precio final al que vende este producto a tus clientes. El precio con impuestos incluidos, cambiará según la regla de impuestos que selecciones." ["Advanced settings in [1][2]Pricing[/1]"]=> string(44) "Configuración avanzada en [1][2]Precios[/1]" ["Tags are meant to help your customers find your products via the search bar."]=> string(114) "Las etiquetas están pensadas para ayudar a los clientes a encontrar tus productos mediante la barra de búsqueda." ["Choose terms and keywords that your customers will use to search for this product and make sure you are consistent with the tags you may have already used."]=> string(172) "Elige los términos y las palabras clave que tus clientes utilizarán para buscar este producto y asegúrate de que son coherentes con las etiquetas que ya hayas utilizado." ["You can manage tag aliases in the [1]Search section[/1]. If you add new tags, you have to rebuild the index."]=> string(128) "Puedes gestionar las etiquetas alias en la [1]sección Búsqueda[/1]. Si añades nuevas etiquetas, debes reconstruir el índice." ["Not all shops sell new products. This option enables you to indicate the condition of the product. It can be required on some marketplaces."]=> string(146) "No todas las tiendas venden productos nuevos. Esta opción te permite indicar el estado del producto. Puede ser necesario en algunos marketplaces." ["ISBN is used internationally to identify books and their various editions."]=> string(83) "El ISBN se usa internacionalmente para identificar libros y sus diversas ediciones." ["This type of product code is widely used in the United States, Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand and in other countries."]=> string(143) "Este tipo de código de producto es ampliamente utilizado en Estados Unidos, Canadá, Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda y en otros países." ["This type of product code is specific to Europe and Japan, but is widely used internationally. It is a superset of the UPC code: all products marked with an EAN will be accepted in North America."]=> string(224) "Este tipo de código de producto es específico de Europa y Japón, pero es ampliamente utilizado a nivel internacional. Es más utilizado que el código UPC: todos los productos con un EAN serán aceptados en Norteamérica." ["MPN is used internationally to identify the Manufacturer Part Number."]=> string(140) "El código MPN se utiliza internacionalmente para identificar el "Número de pieza del fabricante". (código identificativo del fabricante)." ["This is the price at which you intend to sell this product to your customers. The tax included price will change according to the tax rule you select."]=> string(152) "Este es el precio al que vendes este producto a tus clientes. El precio con impuestos incluidos, cambiará según la regla de impuestos que selecciones." ["Some products can be purchased by unit (per bottle, per pound, etc.), and this is the price for one unit. For instance, if you’re selling fabrics, it would be the price per meter."]=> string(174) "Algunos productos pueden comprarse por unidades (por botella, por kg., etc.); este es el precio por una unidad. Por ejemplo, si vendes telas, este sería el precio por metro." ["The cost price is the price you paid for the product. Do not include the tax. It should be lower than the retail price: the difference between the two will be your margin."]=> string(204) "El precio de coste es el precio que pagaste por el producto. No incluye los impuestos. Éste tiene que ser más bajo que el precio de venta final: la diferencia entre los dos será su margen de beneficio." ["You can set specific prices for customers belonging to different groups, different countries, etc."]=> string(99) "Puedes establecer precios específicos para clientes de diferentes grupos, diferentes países, etc." ["Sometimes one customer can fit into multiple price rules. Priorities allow you to define which rules apply first."]=> string(139) "Algunas veces un cliente puede encajar en múltiples reglas de precios. Las prioridades te permiten definir qué reglas se aplican primero." ["Invalid token"]=> string(16) "Token no válido" ["[1]Invalid token[/1]: direct access to this link may lead to a potential security breach."]=> string(111) "[1]Token no válido[/1]: el acceso directo a este enlace puede ocasionar una violación de seguridad potencial." ["Do you want to display this page?"]=> string(30) "¿Deseas mostrar esta página?" ["Yes, I understand the risks"]=> string(25) "Sí, entiendo los riesgos" ["Take me out of there!"]=> string(17) "¡Salir de aquí!" ["Click on "Displayed" to index the category on your shop."]=> string(63) "Haz clic en "Mostrado" para indexar la categoría en tu tienda." ["This is the main image for your category, displayed in the category page. The category description will overlap this image and appear in its top-left corner."]=> string(201) "Esta es la imagen principal para tu categoría, mostrada en la página de categorías. La descripción de la categoría será superpuesta por esta imagen, y aparecerá en la esquina superior izquierda." ["Displays a small image in the parent category's page, if the theme allows it."]=> string(88) "Muestra una imagen pequeña en la página de la categoría padre, si el tema lo permite." ["The category thumbnail appears in the menu as a small image representing the category, if the theme allows it."]=> string(130) "La miniatura de la categoría se muestra en el menú como una imagen pequeña que representa la categoría, si el tema lo permite." ["Only letters, numbers, underscore (_) and the minus (-) character are allowed."]=> string(88) "Sólo está permitidos los caracteres alfanuméricos, los guiones medio (-) y bajo (_)." ["You now have three default customer groups."]=> string(63) "En este momento tienes tres grupos de clientes predeterminados." ["Mark all of the customer groups which you would like to have access to this category."]=> string(83) "Marca todos los grupos de clientes que quieres que tengan acceso a esta categoría." ["If you want a category to appear in the menu of your shop, go to [1]Modules > Module Manager[/1] and configure your menu module."]=> string(155) "Si quieres que aparezca una categoría en el menú de tu tienda, dirígete [1]Modules > Module Manager[/1]. A continuación, configura tu módulo de menú." ["Click on "%displayed_label%" to index the category on your shop."]=> string(72) "Haz clic en "%displayed_label%" para indexar la categoría en tu tienda." ["To add "tags", click inside the field, write something, and then press "Enter"."]=> string(101) "Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, introduce la etiqueta y por último presiona "Enter"." ["An empty category is a category that has no product directly associated to it. An empty category may however contain products through its subcategories."]=> string(195) "Una categoría vacía es una categoría que no tiene ningún producto directamente asociado a la misma. Sin embargo una categoría vacía puede contener productos a través de sus subcategorías." ["To add combinations, you first need to create proper attributes and values in [1]%attributes_and_features_label%[/1]."]=> string(123) "Para añadir combinaciones, primero debe crear los atributos y valores adecuados en [1]%attributes_and_features_label%[/1]." ["To specify the suppliers of this product's combinations you can go to [1]{combinations_label}[/1] tab."]=> string(122) "Para especificar los proveedores de las combinaciones de este producto puede ir a la pestaña [1]{combinations_label}[/1]." } ["AdminDesignHelp"]=> array(62) { ["By default, all images settings are already installed in your store. Do not delete them, you will need it!"]=> string(126) "De manera predeterminada, todos los ajustes de imágenes ya están instalados en tu tienda. No los elimine, ¡los necesitará!" ["Regenerates thumbnails for all existing images"]=> string(56) "Regenerar miniaturas para todas las imágenes existentes" ["Please be patient. This can take several minutes."]=> string(75) "Por favor, ten paciencia. Realizar este proceso puede tomar varios minutos." ["Be careful! Manually uploaded thumbnails will be erased and replaced by automatically generated thumbnails."]=> string(129) "¡Ten cuidado! Las miniaturas subidas manualmente serán eliminadas y reemplazadas por las miniaturas generadas automáticamente." ["Select "No" only if your server timed out and you need to resume the regeneration."]=> string(103) "Selecciona "No" sólo si se agotó el tiempo de tu servidor y necesitas continuar con la regeneración." ["Please select a module"]=> string(32) "Por favor, selecciona un módulo" ["Select a module above before choosing from available hooks"]=> string(81) "Seleccione un módulo a continuación antes de elegir entre los hooks disponibles" ["Please specify the files for which you do not want the module to be displayed."]=> string(87) "Por favor, especifica los archivos para los que no quieres que el módulo sea mostrado." ["Please input each filename, separated by a comma (",")."]=> string(72) "Por favor, introduce cada nombre de archivo separado por una coma (",")." ["You can also click the filename in the list below, and even make a multiple selection by keeping the Ctrl key pressed while clicking, or choose a whole range of filename by keeping the Shift key pressed while clicking."]=> string(282) "También puedes hacer clic en el nombre del archivo en la lista de abajo e incluso realizar una selección múltiple manteniendo pulsada la tecla Ctrl mientras haces clic, o puedes elegir un rango completo de nombre de archivo manteniendo pulsada la tecla Shift mientras haces clic." ["To add "tags" click in the field, write something, and then press "Enter.""]=> string(89) "Para añadir "etiquetas", haz clic en el campo, escribe alguna, y luego presiona "Enter."" ["JPEG images have a small file size and standard quality. PNG images have a larger file size, a higher quality and support transparency. Note that in all cases the image files will have the .jpg extension."]=> string(276) "Las imágenes JPEG tienen un tamaño pequeño y una calidad estándar. Las imágenes PNG tienen un tamaño mayor, pero una mejor calidad e incluyen el soporte de colores transparentes. Ten en cuenta que de manera predeterminada todas las imágenes tendrán la extensión .jpg." ["WARNING: This feature may not be compatible with your theme, or with some of your modules. In particular, PNG mode is not compatible with the Watermark module. If you encounter any issues, turn it off by selecting "Use JPEG"."]=> string(269) "ADVERTENCIA: Es posible que esta característica no sea compatible con tu tema o con algunos de tus módulos. En particular, el modo PNG no es compatible con el módulo de marca de agua. Si encuentras algún problema, desactívalo seleccionando la opción "Usar JPEG"." ["Ranges from 0 (worst quality, smallest file) to 100 (best quality, biggest file)."]=> string(119) "El rango de compresión va desde 0 (peor calidad, archivo más pequeño) hasta 100 (mejor calidad, archivo más grande)" ["Recommended: 90."]=> string(16) "Recomendado: 90." ["PNG compression is lossless: unlike JPG, you do not lose image quality with a high compression ratio. However, photographs will compress very badly."]=> string(179) "La compresión PNG es sin pérdidas: a diferencia de JPG, no se pierde calidad de imagen con una alta relación de compresión. Sin embargo, las fotografías se comprimen muy mal." ["Ranges from 0 (biggest file) to 9 (smallest file, slowest decompression)."]=> string(91) "Rango desde 0 (archivo más grande) a 9 (archivo más pequeño, descompresión más lenta)." ["Recommended: 7."]=> string(15) "Recomendado: 7." ["The maximum file size of pictures that customers can upload to customize a product (in bytes)."]=> string(115) "El tamaño máximo del archivo de imágenes que los clientes pueden subir para personalizar un producto (en bytes)." ["Width of product customization pictures that customers can upload (in pixels)."]=> string(92) "Anchura máxima de las imágenes personalizadas que los clientes pueden subir (en píxeles)." ["Height of product customization pictures that customers can upload (in pixels)."]=> string(102) "Altura de las imágenes de personalización de productos que los clientes pueden cargar (en píxeles)." ["This will generate an additional file for each image (thus doubling your total amount of images). Resolution of these images will be twice higher."]=> string(158) "Esto generará un archivo adicional para cada imagen (duplicando así el número total de imágenes). La resolución de estas imágenes será dos veces mayor." ["Enable to optimize the display of your images on high pixel density screens."]=> string(100) "Activar para optimizar la visualización de tus imágenes en pantallas de alta densidad de píxeles." ["This should be set to yes unless you successfully moved images in "Images" page under the "Preferences" menu."]=> string(144) "Este ajuste debe establecerse en "Sí", a menos que hayas movido correctamente las imágenes de la página "Imágenes" del menú "Preferencias"." ["Letters, underscores and hyphens only (e.g. "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large")."]=> string(120) "Solamente letras, guiones bajos y guiones (por ejemplo, "small_custom", "cart_medium", "large", "thickbox_extra-large")." ["Maximum image width in pixels."]=> string(41) "Anchura máxima de la imagen en píxeles." ["Maximum image height in pixels."]=> string(40) "Altura máxima de la imagen en píxeles." ["This type will be used for Product images."]=> string(56) "Este tipo se aplicará a las imágenes de los Productos." ["This type will be used for Category images."]=> string(57) "Este tipo se utilizará para las imágenes de Categoría." ["This type will be used for Brand images."]=> string(49) "Este tipo se aplicará a las imágenes de Marcas." ["This type will be used for Supplier images."]=> string(57) "Este tipo se aplicará para las imágenes de Proveedores." ["This type will be used for Store images."]=> string(50) "Este tipo se aplicará a las imágenes de Tiendas." ["E.g. address, addresses, attachment"]=> string(47) "Ej.: dirección, direcciones, archivos adjuntos" ["Will appear on main page. Recommended size for the default theme: height %height% and width %width%."]=> string(119) "Aparecerá en la página principal. Tamaño recomendado para el tema predeterminado: altura %height% y anchura %width%." ["Warning: you can use a PNG file for transparency, but it can take up to 1 second per page for processing. Please consider using JPG instead."]=> string(196) "Advertencia: puedes utilizar un archivo PNG para transparencias, pero éste puede tomar hasta 1 segundo por página para ser procesado. Por favor, considera la opción de utilizar JPG en su lugar." ["It is the small icon that appears in browser tabs, next to the web address"]=> string(93) "Es el pequeño icono que aparece en las pestañas del navegador, al lado de la dirección web" ["Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL.\nOnce you click on "Adapt to RTL", any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet."]=> string(299) "¡Ten cuidado! Por favor, comprueba el tema en un idioma RTL antes de generar la hoja de estilo RTL: el tema ya podría estar adaptado a RTL.\nUna vez que hagas clic en "Adaptar a RTL", cualquier archivo específico RTL que hayas añadido al tema, podría ser eliminado por la hoja de estilo creada." ["Used in the h1 page tag, and as the default title tag value."]=> string(95) "Utilizada en la etiqueta de página h1, y como valor predeterminado de la etiqueta del título." ["Used to override the title tag value. If left blank, the default title value is used."]=> string(135) "Se utiliza para sobrescribir el valor de la etiqueta del título. Si se deja en blanco, se utiliza el valor del título predeterminado." ["Browse your computer files and select the Zip file for your new theme."]=> string(104) "Navega a través de los archivos de tu ordenador y selecciona el archivo Zip que contiene tu nuevo tema." ["Indicate the complete URL to an online Zip file that contains your new theme. For instance, "http://example.com/files/theme.zip"."]=> string(119) "Indica la URL completa del archivo Zip que contiene tu nuevo tema. Por ejemplo, "http://ejemplo.com/archivos/tema.zip"." ["This selector lists the Zip files that you uploaded in the '/themes' folder."]=> string(76) "Este selector lista los archivos Zip que has subido en la carpeta '/themes'." ["Create meaningful content"]=> string(29) "Crear contenido significativo" ["Because it is not just selling products but also creating a universe, build pages to tell stories and catch your visitors’ interest, to turn them into loyal customers."]=> string(195) "Porque no se trata solo de vender productos, sino también de crear un universo, crear páginas para contar historias y captar el interés de tus visitantes, para convertirlos en clientes leales." ["Add new page category"]=> string(39) "Añadir una nueva categoría de página" ["Add new page"]=> string(21) "Añadir nueva página" ["This won't regenerate email templates, it only sets the default email theme for future generation (when a language is installed for example)."]=> string(194) "Esto no regenerará las plantillas de correo electrónico, solo establecerá el tema de correo electrónico predeterminado para próximas generaciones (cuando se instala un idioma, por ejemplo)." ["PrestaShop's email templates are stored in the "mails" folder, but they can be overridden by your current theme's own "mails" folder. Using this option enables to overwrite emails from your current theme."]=> string(248) "Las plantillas de correo electrónico de PrestaShop son almacenadas en la carpeta "mails", pero éstas pueden ser anuladas por la propia carpeta "mails" de tu tema actual. El uso de esta opción le permite sobrescribir los emails de tu tema actual." ["By default, existing email template files are not modified to avoid deleting any modification you may have done. Enable this option to force the overwrite."]=> string(230) "De forma predeterminada, los archivos de plantilla de correo electrónico existentes no son modificados, para evitar la eliminación de cualquier modificación que hayas realizado. Activa esta opción para forzar la sobrescritura." ["No emails were detected in any theme folder so this field is disabled."]=> string(103) "No se detectaron emails en ninguna de las carpetas de temas, por lo que este campo está deshabilitado." ["Will appear on email headers. If undefined, the header logo will be used."]=> string(136) "Aparecerá en los encabezados de los correos electrónicos. Si no está definido, se utilizará el logotipo de la cabecera de la tienda." ["Warning: if no invoice logo is available, the main logo will be used instead."]=> string(96) "Advertencia: si no hay un logo para la factura, se utilizará en su lugar el logotipo principal." ["Will appear on invoice headers."]=> string(42) "Aparecerá en el encabezado de la factura." ["Use our [1]favicon generator on PrestaShop Marketplace[/1] to boost your brand image!"]=> string(112) "¡Utiliza nuestro [1]generador de favicon en el PrestaShop Marketplace[/1] para potenciar la imagen de tu marca!" ["Will appear on your main page. Recommended size for the default theme: height %height% and width %width%."]=> string(119) "Aparecerá en la página principal. Tamaño recomendado para el tema predeterminado: altura %height% y anchura %width%." ["It is the small icon that appears in browser tabs, next to the title."]=> string(90) "Este es el pequeño icono que aparece en las pestañas del navegador, al lado del título." ["Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL. Once you click on "Adapt to RTL", any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet."]=> string(344) "¡Atención! Por favor, verifica que tu tema se encuentra en un lenguaje RTL antes de generar la hoja de estilo RTL: es posible que tu tema ya se encuentre adaptado para el sistema RTL. En el momento en que haga clic en "Adaptar a RTL", cada archivo RTL específico que hayas añadido a tu tema puede ser eliminado por la hoja de estilo creada." ["Be careful! Please check your theme in an RTL language before generating the RTL stylesheet: your theme could be already adapted to RTL. Once you enable the "%generate_rtl_label%" option, any RTL-specific file that you might have added to your theme might be deleted by the created stylesheet."]=> string(305) "¡Ten cuidado! Por favor, comprueba tu tema en un idioma RTL antes de generar la hoja de estilo RTL: tu tema ya podría estar adaptado a RTL. Una vez actives la opción "%generate_rtl_label%", cualquier archivo específico RTL que hayas añadido al tema podría ser eliminado por la hoja de estilo creada." ["You must select a shop from the above list if you wish to choose a theme."]=> string(115) "Antes de seleccionar un tema, debes elegir una tienda de la lista desplegable en la parte superior de esta página." ["You are editing this page for a specific shop or group. Click "Yes" to check all fields, "No" to uncheck all."]=> string(140) "Estás editando esta página para una tienda o grupo específico. Haz clic en "Sí" para marcar todos los campos, en "No" para desmarcarlos." ["If you check a field, change its value, and save, the multistore behavior will not apply to this shop (or group), for this particular parameter."]=> string(157) "Si marcas un campo, cambias su valor y lo guardas, el comportamiento multitienda no se aplicará a esta tienda (o grupo), para este parámetro en particular." ["You are editing this page for a specific shop or group. Click "%yes_label%" to check all fields, "%no_label%" to uncheck all."]=> string(154) "Estás editando esta página para una tienda o grupo específico. Haga clic en "%yes_label%" para marcar todos los campos, "%no_label%" para desmarcarlos." } ["AdminNavigationMenu"]=> array(122) { ["Menu"]=> string(5) "Menú" ["Catalog"]=> string(9) "Catálogo" ["Invoices"]=> string(8) "Facturas" ["Stock"]=> string(5) "Stock" ["Sell"]=> string(6) "Vender" ["Improve"]=> string(12) "Personalizar" ["Configure"]=> string(10) "Configurar" ["More"]=> string(4) "Más" ["Modules & Services"]=> string(20) "Módulos y Servicios" ["Advanced Parameters"]=> string(21) "Parámetros Avanzados" ["Attributes"]=> string(9) "Atributos" ["Carriers"]=> string(14) "Transportistas" ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Cart Rules"]=> string(18) "Reglas del carrito" ["Catalog Price Rules"]=> string(30) "Reglas de precio del catálogo" ["Module Catalog"]=> string(21) "Catálogo de Módulos" ["Page Categories"]=> string(23) "Categorías de páginas" ["Pages"]=> string(8) "Páginas" ["Combinations Generator"]=> string(26) "Generador de Combinaciones" ["Configuration"]=> string(14) "Configuración" ["Contact"]=> string(8) "Contacto" ["Countries"]=> string(7) "Países" ["Customer Service"]=> string(19) "Servicio al Cliente" ["Customer Settings"]=> string(22) "Ajustes sobre clientes" ["Dashboard"]=> string(6) "Inicio" ["Database"]=> string(13) "Base de datos" ["Employees"]=> string(9) "Empleados" ["Team"]=> string(6) "Equipo" ["Features"]=> string(16) "Características" ["General"]=> string(14) "Configuración" ["Groups"]=> string(6) "Grupos" ["Image Settings"]=> string(20) "Ajustes de imágenes" ["Images"]=> string(9) "Imágenes" ["Instant Stock Status"]=> string(23) "Estado actual del stock" ["Languages"]=> string(7) "Idiomas" ["Locations"]=> string(24) "Ubicaciones Geográficas" ["Login"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["Design"]=> string(7) "Diseño" ["Brands & Suppliers"]=> string(20) "Marcas y Proveedores" ["Brands"]=> string(6) "Marcas" ["Marketing"]=> string(9) "Marketing" ["Menus"]=> string(6) "Menús" ["Merchandise Returns"]=> string(26) "Devoluciones de mercancía" ["Modules"]=> string(8) "Módulos" ["Monitoring"]=> string(9) "Monitoreo" ["Multistore"]=> string(11) "Multitienda" ["Order Settings"]=> string(25) "Configuración de Pedidos" ["Payment"]=> string(4) "Pago" ["Permissions"]=> string(8) "Permisos" ["Discounts"]=> string(10) "Descuentos" ["Products"]=> string(9) "Productos" ["Quick Access"]=> string(14) "Acceso rápido" ["Referrers"]=> string(9) "Afiliados" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Search Engines"]=> string(20) "Motores de búsqueda" ["Shipping"]=> string(10) "Transporte" ["Shop Parameters"]=> string(24) "Parámetros de la tienda" ["Shop URLs"]=> string(17) "URLs de la tienda" ["Shopping Carts"]=> string(18) "Carritos de compra" ["Shops"]=> string(7) "Tiendas" ["States"]=> string(10) "Provincias" ["Stats"]=> string(13) "Estadísticas" ["Stock Coverage"]=> string(18) "Cobertura de stock" ["Stock Management"]=> string(17) "Gestión de stock" ["Stock Movement"]=> string(19) "Movimiento de Stock" ["Stores"]=> string(7) "Tiendas" ["Supply orders"]=> string(22) "Pedidos de suministros" ["Tags"]=> string(9) "Etiquetas" ["Taxes"]=> string(9) "Impuestos" ["Theme Catalog"]=> string(18) "Catálogo de Temas" ["Titles"]=> string(12) "Tratamientos" ["Traffic & SEO"]=> string(14) "Tráfico & SEO" ["Warehouses"]=> string(9) "Almacenes" ["Zones"]=> string(5) "Zonas" ["Modules Catalog"]=> string(21) "Catálogo de Módulos" ["Module manager"]=> string(18) "Gestor de módulos" ["Module Manager"]=> string(17) "Gestor de módulo" ["Experimental Features"]=> string(31) "Características experimentales" ["Updates"]=> string(15) "Actualizaciones" ["Alerts"]=> string(7) "Alertas" ["Files"]=> string(8) "Archivos" ["DB Backup"]=> string(12) "Respaldar BD" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Contacts"]=> string(8) "Contacto" ["Credit Slips"]=> string(18) "Facturas por abono" ["Currencies"]=> string(7) "Monedas" ["E-mail"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Email"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Logs"]=> string(14) "Registros/Logs" ["SEO & URLs"]=> string(10) "SEO y URLs" ["Orders"]=> string(7) "Pedidos" ["Outstanding"]=> string(26) "Saldo pendiente por cobrar" ["Profiles"]=> string(8) "Perfiles" ["SQL Manager"]=> string(10) "Gestor SQL" ["Suppliers"]=> string(11) "Proveedores" ["Tax Rules"]=> string(19) "Reglas de impuestos" ["Administration"]=> string(15) "Administración" ["Import"]=> string(8) "Importar" ["Performance"]=> string(11) "Rendimiento" ["Information"]=> string(12) "Información" ["Customers"]=> string(8) "Clientes" ["Maintenance"]=> string(13) "Mantenimiento" ["Order settings"]=> string(25) "Configuración de pedidos" ["Product Settings"]=> string(27) "Configuración de Productos" ["Email Theme"]=> string(10) "Tema Email" ["Positions"]=> string(10) "Posiciones" ["Themes Catalog"]=> string(18) "Catálogo de Temas" ["Geolocation"]=> string(16) "Geolocalización" ["Localization"]=> string(13) "Localización" ["Modules catalog"]=> string(21) "Catálogo de Módulos" ["Module selection"]=> string(21) "Selección de módulo" ["Payment Methods"]=> string(16) "Métodos de pago" ["Preferences"]=> string(12) "Preferencias" ["Order Messages"]=> string(19) "Mensajes de Pedidos" ["Delivery Slips"]=> string(20) "Albaranes de entrega" ["Translations"]=> string(12) "Traducciones" ["Webservice"]=> string(10) "Webservice" ["Statuses"]=> string(7) "Estados" ["Theme & Logo"]=> string(15) "Tema y logotipo" ["Attributes & Features"]=> string(28) "Atributos y Características" ["Addresses"]=> string(11) "Direcciones" ["International"]=> string(13) "Internacional" } ["AdminAdvparametersFeature"]=> array(383) { ["Menu"]=> string(5) "Menú" ["No menu"]=> string(13) "Ningún Menú" ["Sample Categories file"]=> string(30) "Archivo ejemplo de Categorías" ["Sample Products file"]=> string(28) "Archivo ejemplo de Productos" ["Sample Combinations file"]=> string(32) "Archivo ejemplo de Combinaciones" ["Sample Customers file"]=> string(27) "Archivo ejemplo de Clientes" ["Sample Addresses file"]=> string(30) "Archivo ejemplo de Direcciones" ["Sample Brands file"]=> string(25) "Archivo ejemplo de Marcas" ["Sample Suppliers file"]=> string(30) "Archivo ejemplo de Proveedores" ["Sample Aliases file"]=> string(24) "Archivo ejemplo de Alias" ["Sample Store Contacts file"]=> string(41) "Archivo ejemplo de Contactos de la Tienda" ["Sample Supply Orders file"]=> string(41) "Archivo ejemplo de Pedidos de Suministros" ["Sample Supply Order Details file"]=> string(52) "Archivo ejemplo de Detalles del Pedido de Suministro" ["Import data from another shop"]=> string(29) "Importar datos de otra tienda" ["Experimental product page"]=> string(32) "Página de producto experimental" ["SuperAdmin"]=> string(10) "SuperAdmin" ["Logistician"]=> string(23) "Encargado de logística" ["Translator"]=> string(9) "Traductor" ["Salesman"]=> string(8) "Vendedor" ["Webservice key created: %s"]=> string(32) "Clave de Servicio Web creada: %s" ["Webservice key %s has been deleted"]=> string(45) "La clave de Servicio Web %s ha sido eliminada" ["Supply Orders"]=> string(22) "Pedidos de suministros" ["Supply Order Details"]=> string(38) "Detalles de los pedidos de suministros" ["Product Reference"]=> string(23) "Referencia del producto" ["Note"]=> string(4) "Nota" ["Supplier ID *"]=> string(14) "ID Proveedor *" ["Lang ID"]=> string(9) "ID Idioma" ["Warehouse ID *"]=> string(13) "ID Almacén *" ["Currency ID *"]=> string(11) "ID Moneda *" ["Supply Order Reference *"]=> string(34) "Referencia pedido de suministros *" ["Delivery Date (Y-M-D)*"]=> string(25) "Fecha de entrega (A-M-D)*" ["Discount rate"]=> string(17) "Tasa de descuento" ["Product ID *"]=> string(13) "ID Producto *" ["Product Attribute ID"]=> string(24) "ID Atributo del Producto" ["Unit Price (tax excl.)*"]=> string(30) "Precio Unitario (imp. excl.) *" ["Quantity Expected *"]=> string(19) "Cantidad esperada *" ["Discount Rate"]=> string(17) "Tasa de descuento" ["Tax Rate"]=> string(16) "Tasa de impuesto" ["Import .CSV data"]=> string(19) "Importar datos .CSV" ["Back office connection from %ip%"]=> string(35) "Conexión al back-office desde %ip%" ["%class_name% addition"]=> string(21) "%class_name% añadida" ["Edit this SQL query"]=> string(24) "Editar esta consulta SQL" ["Contact information"]=> string(24) "Información de contacto" ["Discount prices"]=> string(17) "Precios descuento" ["Module hooks"]=> string(21) "Hooks de los módulos" ["Meta information"]=> string(16) "Metainformación" ["Product combinations"]=> string(26) "Combinaciones de productos" ["Available quantities for sale"]=> string(36) "Cantidades disponibles para la venta" ["Warehouses"]=> string(9) "Almacenes" ["Webservice accounts"]=> string(23) "Cuentas de Servicio web" ["Attribute groups"]=> string(19) "Grupos de atributos" ["Tax rules groups"]=> string(29) "Grupos de reglas de impuestos" ["Referrers/affiliates"]=> string(19) "Referidos/afiliados" ["Cart rules"]=> string(18) "Reglas del carrito" ["Import data"]=> string(14) "Importar datos" ["Choose the source shop"]=> string(27) "Selecciona la tienda origen" ["Choose data to import"]=> string(31) "Selecciona los datos a importar" ["Shop groups list"]=> string(27) "Listado de grupos de tienda" ["Multistore tree"]=> string(18) "Árbol multitienda" ["Shop group"]=> string(16) "Grupo de tiendas" ["Multistore options"]=> string(20) "Opciones Multitienda" ["Default shop"]=> string(21) "Tienda predeterminada" ["Add a new shop group"]=> string(29) "Añadir nuevo grupo de tienda" ["Add a new shop"]=> string(20) "Añadir nueva tienda" ["Shop group name"]=> string(26) "Nombre del grupo de tienda" ["Share customers"]=> string(18) "Compartir clientes" ["Share available quantities to sell"]=> string(48) "Compartir las cantidades disponibles para vender" ["Share available quantities between shops of this group. When changing this option, all available products quantities will be reset to 0."]=> string(178) "Compartir las cantidades disponibles para la venta entre las tiendas de este grupo. Al cambiar esta opción, todas las cantidades de productos disponibles se restablecerán a 0." ["Share orders"]=> string(16) "Comparta pedidos" ["Share available quantities for sale"]=> string(48) "Compartir las cantidades disponibles para vender" ["Shop URL ID"]=> string(25) "ID de la URL de la tienda" ["Shop name"]=> string(19) "Nombre de la tienda" ["Is it the main URL?"]=> string(27) "¿Es esta la URL principal?" ["URL options"]=> string(15) "Opciones de URL" ["Is it the main URL for this shop?"]=> string(44) "¿Es esta la URL principal para esta tienda?" ["Shop URL"]=> string(16) "URL de tu tienda" ["Domain"]=> string(7) "Dominio" ["SSL Domain"]=> string(11) "Dominio SSL" ["Physical URL"]=> string(11) "URL física" ["Virtual URL"]=> string(11) "URL virtual" ["Final URL"]=> string(9) "URL Final" ["Edit this shop"]=> string(18) "Editar esta tienda" ["Add a new URL"]=> string(21) "Añadir una nueva URL" ["Generate!"]=> string(10) "¡Generar!" ["Statistics"]=> string(13) "Estadísticas" ["Notifications"]=> string(14) "Notificaciones" ["This is a test message. Your server is now configured to send email."]=> string(98) "Este es un mensaje de prueba. Tu servidor está ahora configurado para enviar correo electrónico." ["Test message -- Prestashop"]=> string(30) "Mensaje de prueba - PrestaShop" ["Error: Please check your configuration"]=> string(45) "Error: Por favor, comprueba tu configuración" ["%key% (missing description)"]=> string(26) "%key% (falta descripción)" ["Use PHP's mail() function (recommended; works in most cases)"]=> string(86) "Utilizar la función mail() de PHP (recomendado; funciona en la mayoría de los casos)" ["Set my own SMTP parameters (for advanced users ONLY)"]=> string(71) "Establecer mis propios parámetros SMTP (SÓLO para usuarios avanzados)" ["Never send emails (may be useful for testing purposes)"]=> string(71) "No enviar correos electrónicos (puede ser útil para realizar pruebas)" ["Use /usr/sbin/sendmail (recommended; works in most cases)"]=> string(75) "Usar /usr/sbin/sendmail (recomendado; funciona en la mayoría de los casos)" ["View (GET)"]=> string(9) "Ver (GET)" ["Modify (PUT)"]=> string(15) "Modificar (PUT)" ["Add (POST)"]=> string(14) "Añadir (POST)" ["Delete (DELETE)"]=> string(17) "Eliminar (DELETE)" ["Fast view (HEAD)"]=> string(20) "Vista rápida (HEAD)" ["Refresh list"]=> string(16) "Actualizar lista" ["Age"]=> string(4) "Edad" ["Template"]=> string(9) "Plantilla" ["Recipient"]=> string(12) "Destinatario" ["Subject"]=> string(6) "Asunto" ["Sent"]=> string(8) "Enviados" ["Erase all"]=> string(11) "Borrar todo" ["Severity (1-4)"]=> string(14) "Gravedad (1-4)" ["Object type"]=> string(14) "Tipo de objeto" ["Object ID"]=> string(13) "ID del objeto" ["Error code"]=> string(16) "Código de error" ["SQL query Name"]=> string(25) "Nombre de la consulta SQL" ["SQL query name"]=> string(25) "Nombre de la consulta SQL" ["Key"]=> string(5) "Clave" ["Key description"]=> string(24) "Descripción de la clave" ["Active (0/1)"]=> string(12) "Activo (0/1)" ["Customer email"]=> string(31) "Correo electrónico del cliente" ["Customer ID"]=> string(14) "ID del cliente" ["ID / Name of shop"]=> string(24) "ID / Nombre de la tienda" ["Active (0/1)"]=> string(12) "Activo (0/1)" ["Root category (0/1)"]=> string(22) "Categoría raíz (0/1)" ["Image URL"]=> string(16) "URL de la imagen" ["Product ID"]=> string(15) "ID del producto" ["Attribute (Name:Type:Position)"]=> string(32) "Atributo (Nombre:Tipo:Posición)" ["Value (Value:Position)"]=> string(23) "Valor (Valor:Posición)" ["Supplier reference"]=> string(13) "Ref proveedor" ["Default (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(32) "Predeterminado (0 = No, 1 = Sí)" ["Combination availability date"]=> string(42) "Fecha de disponibilidad de la combinación" ["Choose among product images by position (1,2,3...)"]=> string(60) "Elegir entre imágenes de productos por posición (1,2,3...)" ["Product reference"]=> string(23) "Referencia del producto" ["Titles ID (Mr = 1, Ms = 2, else 0)"]=> string(40) "ID Tratamiento (Sr = 1, Sra = 2, sino 0)" ["Birth date (yyyy-mm-dd)"]=> string(32) "Fecha de nacimiento (dd-mm-aaaa)" ["Newsletter (0/1)"]=> string(14) "Boletín (0/1)" ["Partner offers (0/1)"]=> string(26) "Ofertas de asociados (0/1)" ["Registration date (yyyy-mm-dd)"]=> string(30) "Fecha de registro (dd-mm-aaaa)" ["Groups (x,y,z...)"]=> string(19) "Grupos (x, y, z...)" ["Default group ID"]=> string(27) "ID del grupo predeterminada" ["EAN13"]=> string(5) "EAN13" ["UPC"]=> string(3) "UPC" ["Minimal quantity"]=> string(16) "Cantidad mínima" ["Image URLs (x,y,z...)"]=> string(33) "URL's de las imágenes (x,y,z...)" ["Image alt texts (x,y,z...)"]=> string(40) "Textos alternativos de imagen (x,y,z...)" ["Advanced Stock Management"]=> string(33) "Administración Avanzada de Stock" ["Depends on stock"]=> string(21) "Dependiendo del stock" ["Warehouse"]=> string(8) "Almacén" ["Categories (x,y,z...)"]=> string(22) "Categorías (x,y,z...)" ["Tax rule ID"]=> string(21) "ID regla de impuestos" ["On sale (0/1)"]=> string(15) "En oferta (0/1)" ["Discount amount"]=> string(19) "Valor del descuento" ["Discount percent"]=> string(23) "Porcentaje de descuento" ["Discount from (yyyy-mm-dd)"]=> string(28) "Descuento desde (aaaa-mm-dd)" ["Discount to (yyyy-mm-dd)"]=> string(28) "Descuento hasta (aaaa-mm-dd)" ["Reference #"]=> string(14) "Referencia nº" ["Supplier reference #"]=> string(27) "N° de referencia proveedor" ["Delivery time of out-of-stock products with allowed orders:"]=> string(75) "Plazo de entrega para los productos fuera de stock que se permiten comprar:" ["Additional shipping cost"]=> string(26) "Coste adicional del envío" ["Unit for the price per unit"]=> string(30) "Unidad para el precio unitario" ["Tags (x,y,z...)"]=> string(20) "Etiquetas (x,y,z...)" ["Rewritten URL"]=> string(13) "URL reescrita" ["Label when backorder allowed"]=> string(50) "Etiqueta para cuando se permiten pedidos en espera" ["Available for order (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(40) "Disponible para pedidos (0 = No, 1 = Si)" ["Product availability date"]=> string(36) "Fecha de disponibilidad del producto" ["Product creation date"]=> string(31) "Fecha de creación del producto" ["Show price (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(31) "Mostrar Precio (0 = No, 1 = Si)" ["Delete existing images (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(49) "Elimine las imágenes existentes (0 = No, 1 = Si)" ["Feature (Name:Value:Position:Customized)"]=> string(54) "Característica (Nombre:Valor:Posición:Personalizado)" ["Available online only (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(45) "Solo disponible por Internet (0 = No, 1 = Si)" ["Customizable (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(32) "Personalizable (0 = No, 1 = Sí)" ["Uploadable files (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(42) "Se pueden subir archivos (0 = No, 1 = Sí)" ["Text fields (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(33) "Campos de texto (0 = No, 1 = Sí)" ["Action when out of stock"]=> string(43) "Acción cuando no haya existencias de stock" ["Virtual product (0 = No, 1 = Yes)"]=> string(34) "Producto virtual (0 = No, 1 = Sí)" ["File URL"]=> string(14) "URL de archivo" ["Expiration date (yyyy-mm-dd)"]=> string(33) "Fecha de expiración (dd-mm-aaaa)" ["Number of days"]=> string(16) "Número de días" ["Accessories (x,y,z...)"]=> string(21) "Accesorios (x,y,z...)" ["Address (2)"]=> string(14) "Dirección (2)" ["Latitude"]=> string(7) "Latitud" ["Longitude"]=> string(8) "Longitud" ["Hours (x,y,z...)"]=> string(16) "Horas (x,y,z...)" ["ID / Name of group shop"]=> string(32) "ID / Nombre del grupo de tienda" ["Lifetime of front office cookies"]=> string(41) "Duración de las cookies del Front Office" ["Lifetime of back office cookies"]=> string(41) "Tiempo de vida de las cookies back-office" ["Maximum size for attached files"]=> string(42) "Tamaño máximo para los archivos adjuntos" ["Maximum size for a downloadable product"]=> string(44) "Tamaño máximo para un producto descargable" ["Maximum size for a product's image"]=> string(43) "Tamaño máximo para una imagen de producto" ["Experimental Features"]=> string(31) "Características experimentales" ["Clear cache"]=> string(16) "Borrar la caché" ["Add new profile"]=> string(20) "Añadir nuevo perfil" ["Combination reference"]=> string(29) "Referencia de la combinación" ["Memcached via PHP::Memcache"]=> string(27) "Memcached via PHP::Memcache" ["Memcached via PHP::Memcached"]=> string(28) "Memcached via PHP::Memcached" ["APC"]=> string(3) "APC" ["Xcache"]=> string(6) "Xcache" ["Use cache"]=> string(18) "Utilizar la caché" ["Caching system"]=> string(17) "Sistema de caché" ["Smart cache for CSS"]=> string(44) ""Smart cache" para las hojas de estilo (CSS)" ["Smart cache for JavaScript"]=> string(43) ""Smart cache" para el código de JavaScript" ["Apache optimization"]=> string(23) "Optimización de Apache" ["Disable non PrestaShop modules"]=> string(48) "Desactivar los módulos no nativos de PrestaShop" ["Enable or disable non PrestaShop Modules."]=> string(59) "Activar o desactivar los módulos no nativos de PrestaShop." ["Disable all overrides"]=> string(30) "Desactivar todos los overrides" ["Enable or disable all classes and controllers overrides."]=> string(67) "Activar o desactivar todos los overrides de clases y controladores." ["Media server #1"]=> string(23) "Servidor de medios n°1" ["Media server #2"]=> string(23) "Servidor de medios n°2" ["Media server #3"]=> string(23) "Servidor de medios nº3" ["Customer groups"]=> string(18) "Grupos de clientes" ["Template compilation"]=> string(26) "Compilación de plantillas" ["Cache"]=> string(6) "Caché" ["Should be enabled except for debugging."]=> string(56) "Debe estar activado, excepto para tareas de depuración." ["Multi-front optimizations"]=> string(29) "Sincronización multiservidor" ["Caching type"]=> string(14) "Tipo de caché" ["Never clear cache files"]=> string(41) "No borrar nunca los archivos de la caché" ["Clear cache everytime something has been modified"]=> string(52) "Borrar la caché siempre que algo se haya modificado" ["File System"]=> string(19) "Sistema de archivos" ["MySQL"]=> string(5) "MySQL" ["Never recompile template files"]=> string(47) "Nunca recompilar los archivos de las plantillas" ["Recompile templates if the files have been updated"]=> string(62) "Recompilar las plantillas cuando los archivos sean modificados" ["Force compilation"]=> string(19) "Forzar compilación" ["Automatically check for module updates"]=> string(62) "Comprobar automáticamente las actualizaciones de los módulos" ["Check the cookie's IP address"]=> string(39) "Comprobar la dirección IP de la cookie" ["Addons API stability channel"]=> string(37) "Estabilidad de la API de complementos" ["Cookie SameSite"]=> string(15) "Cookie SameSite" ["Alpha"]=> string(5) "Alpha" ["Beta"]=> string(4) "Beta" ["Stable"]=> string(7) "Estable" ["Show notifications for new orders"]=> string(51) "Mostrar las notificaciones para los nuevos pedidos" ["Show notifications for new customers"]=> string(48) "Mostrar notificaciones para los nuevos clientes" ["Show notifications for new messages"]=> string(49) "Mostrar las notificaciones para nuevos mensajes" ["megabytes"]=> string(9) "megabytes" ["Ignore statistics tables"]=> string(32) "Ignorar las tablas estadísticas" ["Drop existing tables during import"]=> string(50) "Eliminar tablas existentes durante la importación" ["Both"]=> string(5) "Ambos" ["Send email in HTML format"]=> string(54) "Enviar mensajes de correo electrónico en formato HTML" ["Send email in text format"]=> string(58) "Enviar mensajes de correo electrónico en formato de texto" ["Send emails to"]=> string(40) "Enviar mensajes de correo electrónico a" ["Log Emails"]=> string(18) "Registro de emails" ["None"]=> string(7) "Ninguno" ["TLS"]=> string(3) "TLS" ["SSL"]=> string(3) "SSL" ["SMTP server"]=> string(13) "Servidor SMTP" ["SMTP username"]=> string(22) "Nombre de usuario SMTP" ["SMTP password"]=> string(16) "Contraseña SMTP" ["Encryption"]=> string(7) "Cifrado" ["Email domain name"]=> string(45) "Nombre de dominio para el correo electrónico" ["Send a test email to"]=> string(41) "Enviar un correo electrónico de prueba a" ["minutes"]=> string(7) "minutos" ["Please name your data matching configuration in order to save it."]=> string(79) "Por favor, de un nombre a su combinación de datos en el pedido para guardarla." ["Ignore this column"]=> string(20) "Ignorar esta columna" ["Store contacts"]=> string(22) "Contactos de la tienda" ["What do you want to import?"]=> string(24) "¿Qué quieres importar?" ["Select a file to import"]=> string(35) "Selecciona un archivo para importar" ["Language of the file"]=> string(18) "Idioma del archivo" ["Field separator"]=> string(18) "Separador de campo" ["Delete all [1]categories[/1] before import"]=> string(55) "Eliminar todas las [1]categorías[/1] antes de importar" ["Use product reference as key"]=> string(46) "Utilizar la referencia del producto como clave" ["Skip thumbnails regeneration"]=> string(37) "Omitir la regeneración de miniaturas" ["Force all ID numbers"]=> string(28) "Forzar todos los números ID" ["Send notification email"]=> string(43) "Enviar notificación de correo electrónico" ["Next step"]=> string(14) "Siguiente paso" ["Multiple value separator"]=> string(28) "Separador de valor múltiple" ["Minimum severity level"]=> string(25) "Nivel máximo de gravedad" ["Select your default file encoding"]=> string(54) "Selecciona la codificación de archivos predeterminada" ["Enable PrestaShop's webservice"]=> string(23) "Activar el servicio Web" ["Enable CGI mode for PHP"]=> string(25) "Activar modo CGI para PHP" ["Webservice account key."]=> string(31) "Clave de la cuenta servicio Web" ["Permissions"]=> string(8) "Permisos" ["Enable webservice key"]=> string(31) "Habilitar clave de servicio web" ["Download the backup file (%s MB)"]=> string(50) "Descargar el archivo de copia de seguridad (%s MB)" ["Tip: You can also download this file from your FTP server. Backup files are located in the "/adminXXXX/backups" directory."]=> string(145) "Sugerencia: También puede descargar este archivo a través de FTP. Los archivos de copia de seguridad se encuentran en "admin / backups"." ["Backup options"]=> string(30) "Opciones de copia de seguridad" ["Available fields"]=> string(18) "Campos disponibles" ["* Required field"]=> string(17) "* Campo requerido" ["History of uploaded files"]=> string(29) "Historial de archivos subidos" ["Download"]=> string(9) "Descargas" ["Choose from history / FTP"]=> string(44) "Seleccionar un archivo desde historial / FTP" ["Download sample csv files"]=> string(33) "Descargar archivos csv de ejemplo" ["Back to the dashboard"]=> string(18) "Regresar al inicio" ["Mail domain name"]=> string(45) "Nombre de dominio para el correo electrónico" ["Port number to use."]=> string(29) "Número de puerto a utilizar." ["Test your email configuration"]=> string(47) "Prueba de configuración de correo electrónico" ["A test email has been sent to the email address you provided."]=> string(99) "Se ha enviado un correo electrónico de prueba a la dirección de correo electrónico especificada." ["Employee options"]=> string(21) "Opciones de empleados" ["Password regeneration"]=> string(28) "Regeneración de contraseña" ["Security: Minimum time to wait between two password changes."]=> string(69) "Seguridad: Tiempo mínimo de espera entre dos cambios de contraseña." ["Memorize the language used in Admin panel forms"]=> string(77) "Memorizar el idioma utilizado en los formularios del panel de Administración" ["Allow employees to select a specific language for the Admin panel form."]=> string(107) "Permitir a los empleados seleccionar un idioma específico para el formulario del panel de Administración." ["You are currently connected as %username%"]=> string(44) "Actualmente estás conectado como %username%" ["Sign out from PrestaShop Addons"]=> string(26) "Salir de PrestaShop Addons" ["Sign in"]=> string(15) "Iniciar sesión" ["Subscribe to PrestaShop newsletter"]=> string(49) "Suscribirse al boletín de noticias de PrestaShop" ["Default page"]=> string(22) "Página predeterminada" ["Permission profile"]=> string(19) "Permisos del perfil" ["Employees"]=> string(9) "Empleados" ["Manage your team"]=> string(27) "Administra tu propio equipo" ["Create profiles for your employees with specific rights. SuperAdmin can access the entire store while other people can only be dedicated to the catalog or orders pages."]=> string(205) "Crea perfiles para tus empleados con derechos específicos. SuperAdmin puede acceder a toda la tienda, mientras que otras personas solamente pueden estar dedicadas al catálogo o a las páginas de pedidos." ["Edit: %lastname% %firstname%"]=> string(30) "Editar: %lastname% %firstname%" ["Add new employee"]=> string(22) "Añadir nuevo empleado" ["Experimental features"]=> string(31) "Características experimentales" ["Match your data"]=> string(21) "Combinación de datos" ["Please match each column of your source file to one of the destination columns."]=> string(97) "Por favor, haz coincidir cada columna de tu archivo de origen con una de las columnas de destino." ["Load a data matching configuration"]=> string(50) "Cargar una configuración de coincidencia de datos" ["Save your data matching configuration"]=> string(51) "Guardar su configuración de combinaciones de datos" ["Rows to skip"]=> string(14) "Filas a saltar" ["Indicate how many of the first rows of your file should be skipped when importing the data. For instance set it to 1 if the first row of your file contains headers."]=> string(175) "Indica cuántas de las primeras filas de tu archivo deben ser omitidas cuando se importan los datos. Por ejemplo, indica 1 si la primera fila de tu archivo contiene cabeceras." ["Two columns cannot have the same type of values"]=> string(53) "Dos columnas no pueden tener el mismo tipo de valores" ["This column must be set:"]=> string(31) "Esta columna debe establecerse:" ["Meaning of severity levels:"]=> string(39) "Significado de los niveles de gravedad:" ["Logs by email"]=> string(16) "Alerta por email" ["Profile"]=> string(6) "Perfil" ["List of MySQL Tables"]=> string(24) "Lista de tablas de MySQL" ["Please choose a table."]=> string(32) "Por favor, selecciona una tabla." ["Add table name to SQL query"]=> string(38) "Añadir nombre de tabla a consulta SQL" ["List of attributes for this MySQL table"]=> string(40) "Lista de atributos para esta tabla MySQL" ["Add attribute to SQL query"]=> string(37) "Añadir un atributo a la consulta SQL" ["Action"]=> string(7) "Acción" ["SQL query"]=> string(12) "Consulta SQL" ["Add new SQL query"]=> string(30) "Añadir una nueva consulta SQL" ["SQL query result"]=> string(25) "Resultado de consulta SQL" ["Set the resource permissions for this key:"]=> string(51) "Establece los permisos de recursos para esta clave:" ["Webservice Accounts"]=> string(20) "Cuentas servicio Web" ["Add new webservice key"]=> string(34) "Añadir una nueva clase webservice" ["Upload quota"]=> string(15) "Cuota de subida" ["Port"]=> string(6) "Puerto" ["Add server"]=> string(16) "Añadir servidor" ["IP Address"]=> string(13) "Dirección IP" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["Add Server"]=> string(16) "Añadir servidor" ["Test Server"]=> string(18) "Comprobar servidor" ["Smarty"]=> string(6) "Smarty" ["Debug mode"]=> string(16) "Modo depuración" ["Optional features"]=> string(27) "Características opcionales" ["CCC (Combine, Compress and Cache)"]=> string(40) "CCC (Combinación, Compresión y Caché)" ["Media servers (use only with CCC)"]=> string(54) "Servidores de medios (utilizar sólo con CCC activado)" ["You must enter another domain, or subdomain, in order to use cookieless static content."]=> string(97) "Debes introducir otro dominio, o subdominio, para poder utilizar contenido estático sin cookies." ["Caching"]=> string(6) "Caché" ["Configuration information"]=> string(30) "Información de Configuración" ["This information must be provided when you report an issue on our bug tracker or forum."]=> string(106) "Utiliza esta información para comunicar un problema en el bug tracker o en el foro oficial de PrestaShop." ["Server information"]=> string(25) "Información del servidor" ["Server software version:"]=> string(35) "Versión del software del servidor:" ["PHP version:"]=> string(13) "Versión PHP:" ["Memory limit:"]=> string(19) "Límite de memoria:" ["Max execution time:"]=> string(27) "Tiempo máx. de ejecución:" ["Upload Max File size:"]=> string(41) "Tamaño máx. para la subida de archivos:" ["PageSpeed module for Apache installed (mod_instaweb)"]=> string(54) "Módulo PageSpeed para Apache instalado (mod_instaweb)" ["Database information"]=> string(32) "Información de la base de datos" ["MySQL version:"]=> string(18) "Versión de MySQL:" ["MySQL server:"]=> string(15) "Servidor MySQL:" ["MySQL name:"]=> string(13) "Nombre MySQL:" ["MySQL user:"]=> string(14) "Usuario MySQL:" ["Tables prefix:"]=> string(22) "Prefijo de las tablas:" ["MySQL engine:"]=> string(12) "Motor MySQL:" ["MySQL driver:"]=> string(18) "Controlador MySQL:" ["Store information"]=> string(25) "Información de la tienda" ["PrestaShop version:"]=> string(23) "Versión de PrestaShop:" ["Shop URL:"]=> string(17) "URL de la tienda:" ["Current theme in use:"]=> string(19) "Tema actual en uso:" ["Mail configuration"]=> string(37) "Configuración de correo electrónico" ["Mail method:"]=> string(31) "Método de correo electrónico:" ["You are using the PHP mail() function."]=> string(41) "Estás utilizando la función PHP mail()." ["You are using your own SMTP parameters."]=> string(47) "Estás utilizando tus propios parámetros SMTP." ["SMTP server:"]=> string(14) "Servidor SMTP:" ["SMTP username:"]=> string(23) "Nombre de usuario SMTP:" ["Defined"]=> string(8) "Definido" ["Not defined"]=> string(11) "No definido" ["SMTP password:"]=> string(17) "Contraseña SMTP:" ["Encryption:"]=> string(8) "Cifrado:" ["SMTP port:"]=> string(12) "Puerto SMTP:" ["Your information"]=> string(9) "Tus datos" ["Your web browser:"]=> string(13) "Su navegador:" ["Check your configuration"]=> string(27) "Comprueba tu configuración" ["Required parameters:"]=> string(23) "Parámetros requeridos:" ["Optional parameters:"]=> string(23) "Parámetros opcionales:" ["List of changed files"]=> string(32) "Listado de archivos modificados" ["Shop path:"]=> string(18) "Ruta de la tienda:" ["You are using /usr/sbin/sendmail"]=> string(32) "Estás usando /usr/sbin/sendmail" ["This information must be provided when you report an issue on GitHub or on the forum."]=> string(98) "Utiliza esta información para comunicar un problema en GitHub o en el foro oficial de PrestaShop." ["Server information:"]=> string(26) "Información del servidor:" ["List of overrides"]=> string(18) "Lista de overrides" ["Send a test email"]=> string(39) "Enviar un correo electrónico de prueba" ["File size"]=> string(19) "Tamaño del archivo" ["Price tax excluded"]=> string(26) "Precio impuestos excluidos" ["Price tax included"]=> string(26) "Precio impuestos incluidos" ["Price per unit"]=> string(15) "Precio unitario" } ["ModulesBannerShop"]=> array(1) { ["Choose a file"]=> string(21) "Selecciona un archivo" } ["ModulesCustomeraccountlinksAdmin"]=> array(6) { ["My Account block"]=> string(16) "Bloque Mi cuenta" ["Displays a block with links relative to a user's account."]=> string(66) "Muestra un bloque con vínculos relativos a la cuenta del usuario." ["Credit slips"]=> string(18) "Facturas por abono" ["Personal info"]=> string(21) "Información personal" ["Merchandise returns"]=> string(26) "Devoluciones de mercancía" ["Enrich your stats, add a registration progress tab to analyze your visitors’ behavior."]=> string(128) "Enriquece tus estadísticas, añadiendo una pestaña de progreso de registro para analizar el comportamiento de tus visitantes. " } ["AdminAdvparametersNotification"]=> array(246) { ["You do not have permission to view this."]=> string(44) "No está autorizado para ver este contenido." ["There is no "/backup" directory."]=> string(31) "No hay un directorio "/backup"." ["No file has been specified."]=> string(38) "No se ha especificado ningún archivo." ["Unable to open backup file(s)."]=> string(64) "No se pueden abrir el (los) archivo(s) de copia(s) de seguridad." ["Unable to display backup file(s)."]=> string(49) "Error al mostrar el archivo de copia de seguridad" ["Administrator permissions cannot be modified."]=> string(57) "Los permisos de administrador no pueden ser modificados." ["Importing Supply Order Details will reset your history of ordered products, if there are any."]=> string(110) "Al importar los detalles del Pedido de Suministros se restablecerá tu historial de pedidos, si tienes alguno." ["Are you sure that you would like to delete this entity: "]=> string(49) "¿Estás seguro de querer eliminar esta entidad?:" ["You do not have permission to delete this. When the MultiStore mode is enabled, only a SuperAdmin can delete all items before an import."]=> string(150) "No tienes permiso para eliminar esto. Cuando el modo multitienda está activado, solo el SuperAdmin puede eliminar los elementos antes de importarlos." ["Importing your data..."]=> string(23) "Importando tus datos..." ["Aborting, please wait..."]=> string(30) "Anulando. Por favor, espere..." ["Data imported!"]=> string(19) "¡Datos importados!" ["Look at your listings to make sure it's all there as you wished."]=> string(69) "Verifica tus listados para cerciorarte de que todo está como deseas." ["Errors occurred:"]=> string(22) "Se produjeron errores:" ["Warning, the current import may require a PHP setting update, to allow more data to be transferred. If the current import stops before the end, you should increase your PHP "post_max_size" setting to [1]%size%[/1]MB at least, and try again."]=> string(310) "Advertencia, la importación actual puede requerir una actualización de la configuración de PHP, para permitir mayor transferencia de datos. Si la importación actual se detiene antes del final, debes aumentar el valor de "post_max_size" de PHP a [1]%size%[/1]MB como mínimo, y probar a intentarlo de nuevo." ["Some errors were detected. Please check the details:"]=> string(62) "Se detectaron algunos errores. Por favor, revise los detalles:" ["We made the following adjustments:"]=> string(34) "Realizamos los siguientes ajustes:" ["Validating data..."]=> string(18) "Validando datos..." ["[1]%percentage%[/1]% validated"]=> string(29) "[1]%percentage%[/1]% validado" ["Processing next page..."]=> string(34) "Procesando la página siguiente..." ["Linking accessories..."]=> string(24) "Vinculando accesorios..." ["[1]%size%[/1]% imported"]=> string(24) "[1]%size%[/1]% importado" ["Ignore warnings and continue?"]=> string(39) "¿Ignorar las advertencias y continuar?" ["Abort import"]=> string(21) "Cancelar importación" ["Error - The following e-mail template is missing: %s"]=> string(63) "Error - Falta la siguiente plantilla de correo electrónico: %s" [""Backup" directory does not exist."]=> string(33) "El directorio "backup" no existe." ["Invalid ID"]=> string(13) "ID no válida" ["Unable to create backup file"]=> string(50) "No se puede crear el archivo de copia de seguridad" ["An error occurred while backing up. Unable to obtain the schema of %s"]=> string(92) "Se ha producido un error durante la copia de seguridad. No se puede obtener el esquema de %s" ["No valid tables were found to backup."]=> string(68) "No se encontraron tablas válidas para realizar copias de seguridad." ["Can't add the voucher."]=> string(43) "No se puede añadir el cupón de descuento." ["You cannot delete this account because it manages warehouses. Check your warehouses first."]=> string(102) "No puedes eliminar esta cuenta, ya que ésta gestiona almacenes. Revisa tus almacenes en primer lugar." ["The confirmation password does not match."]=> string(44) "La contraseña de confirmación no coincide." ["You should have at least one employee in the administrator group."]=> string(64) "Debes tener al menos un empleado en el grupo de administradores." ["The password must be at least %length% characters long."]=> string(55) "La contraseña debe tener al menos %length% caracteres." ["Your file has been successfully imported into your shop. Don't forget to re-build the products' search index."]=> string(119) "Tu archivo se ha importado correctamente en tu tienda. No olvides reconstruir el índice de búsqueda de los productos." ["(click to open "Generators" page)"]=> string(49) "(haz clic para abrir la pagina “Generadores”)" ["No image was found for combination with id_product = %s and image position = %s."]=> string(101) "Ninunga imagen encuentrada por la combinación con id_product = %s, y la posición de la imagen = %s." ["EAN13 "%ean13%" has incorrect value for product with id %id%."]=> string(82) "El código EAN13 "%ean13%" tiene un valor incorrecto para el producto con id %id%." ["Advanced stock management has incorrect value. Not set for product with id %id%."]=> string(108) "La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No establecido para el producto con id %id%." ["Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product with id %id%."]=> string(105) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede activar para el producto con id %id%." ["Advanced stock management is not enabled, warehouse is not set on product with id %id%."]=> string(109) "La Administración Avanzada de Stock no está activada, almacén no establecido para el producto con id %id%." ["Warehouse did not exist, cannot set on product %name%."]=> string(62) "El almacén no existe, no se puede asignar al producto %name%." ["Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be validated."]=> string(73) "La dirección de correo electrónico %1$s (ID: %2$s) no se puede validar." ["Email address %1$s (ID: %2$s) cannot be saved."]=> string(73) "No se puede guardar la dirección de correo electrónico %1$s (ID: %2$s)." ["%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be validated"]=> string(88) "%1$s no existe en la base de datos %2$s (ID: %3$s), y por lo tanto no puede ser validada" ["%1$s does not exist in database %2$s (ID: %3$s), and therefore cannot be saved"]=> string(85) "%1$s no existe en la base de datos %2$s (ID: %3$s), y por lo tanto no puede guardarse" [""%email%" is not a valid email address."]=> string(62) ""%email%" no es una dirección de correo electrónico válida." ["The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be validated."]=> string(88) "La ID de cliente #%d no existe en la base de datos y, por lo tanto, no se puede validar." ["The customer ID #%d does not exist in the database, and therefore cannot be saved."]=> string(88) "El ID de cliente #%d no existe en la base de datos y, por lo tanto, no se puede guardar." ["Supplier is invalid"]=> string(20) "Proveedor no válido" ["Alias is invalid"]=> string(19) "Alias no es válido" ["Store is invalid"]=> string(17) "Tienda no válida" ["Supplier ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(56) "La ID de proveedor (%id%) no es válida (línea %line%)." ["Lang ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(54) "La ID del idioma (%id%) no es válida (línea %line%)." ["Warehouse ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(52) "La ID Almacén (%id%) no es válida (línea %line%)." ["Currency ID (%id%) is not valid (at line %line%)."]=> string(56) "La ID de la Moneda (%id%) no es válida (línea %line%)." ["Reference (%ref%) already exists (at line %line%)."]=> string(48) "La referencia (%ref%) ya existe (línea %line%)." ["YYYY-MM-DD"]=> string(10) "AAAA-MM-DD" ["Date format (%date%) is not valid (at line %line%). It should be: %date_format%."]=> string(84) "El formato de fecha (%date%) no es válido (línea %line%). Debe ser: %date_format%." ["Date (%date%) cannot be in the past (at line %line%). Format: %date_format%."]=> string(95) "Fecha (%date%) no puede ser anterior a la fecha actual (línea %line%). Formato: %date_format%." ["Format: Between 0 and 100"]=> string(22) "Formato: entre 0 y 100" ["Discount rate (%rate%) is not valid (at line %line%). %format%."]=> string(64) "Tasa de descuento (%rate%) no válida (línea %line%). %format%." ["Supply Order (%id%) is not editable (at line %line%)."]=> string(71) "El pedido de suministro (%id%) no puede ser modificado (línea %line%)." ["Supply Order could not be saved (at line %line%)."]=> string(62) "El pedido de suministro no puede ser guardado (línea %line%)." ["Supply Order (%s) could not be loaded (at line %d)."]=> string(60) "El pedido de suministro (%s) no se puede cargar (línea %d)." ["Product/Attribute (%d/%d) cannot be added twice (at line %d)."]=> string(64) "El producto (%d/%d) no puede ser añadido dos veces (línea %d)." ["Product (%d/%d) is not available for this order (at line %d)."]=> string(70) "El producto (%d /%d) no está disponible para este pedido (línea %d)." ["Unit Price (tax excl.) (%d) is not valid (at line %d)."]=> string(62) "Precio unitario (impuestos excl.) (%d) no válido (línea %d)." ["Quantity Expected (%d) is not valid (at line %d)."]=> string(46) "Cantidad esperada (%d) no válida (línea %d)." ["Discount rate (%d) is not valid (at line %d). %s."]=> string(50) "Tasa de descuento (%d) no válida (línea %d). %s." ["Cannot read the .CSV file"]=> string(32) "No se puede leer el archivo .CSV" ["Linking Accessories..."]=> string(24) "Vinculando accesorios..." ["The confirmation email couldn't be sent, but the import is successful. Yay!"]=> string(119) "El correo electrónico de confirmación no se pudo enviar, pero la importación se ha realizado correctamente. ¡Hurra!" ["The file is too large and cannot be downloaded. Please use the LIMIT clause in this query."]=> string(100) "El archivo es demasiado grande y no se puede descargar. Utiliza la cláusula LIMIT en esta consulta." ["You cannot have two shops with the same name in the same group."]=> string(66) "No puedes tener dos tiendas con el mismo nombre en el mismo grupo." ["Unable to load this shop."]=> string(31) "No se puede cargar esta tienda." ["You need to select at least the root category."]=> string(47) "Debes seleccionar al menos la categoría raíz." ["You've selected a state for a country that does not contain states."]=> string(91) "Has seleccionado una provincia o estado para un país que no contiene provincias o estados." ["You can't put this menu inside itself. "]=> string(48) "No puedes poner este menú dentro de sí mismo. " ["The settings file cannot be overwritten."]=> string(54) "El archivo de configuración no se puede sobrescribir." ["To use Smarty Cache, the directory %directorypath% must be writable."]=> string(93) "Para usar la caché Smarty, debe otorgar permisos de escritura al directorio %directorypath%." ["Before being able to use this tool, you need to:[1][2]Create a blank .htaccess in your root directory.[/2][2]Give it write permissions (CHMOD 666 on Unix system).[/2][/1]"]=> string(210) "Antes de poder utilizar esta herramienta, necesitas: [1][2]Crear un archivo .htaccess en blanco en el directorio raíz de tu tienda. [/2][2] Otorgarle permisos de escritura (CHMOD 666 en sistemas Unix).[/2][/1]" ["Error: Could not write to file. Make sure that the correct permissions are set on the file %s"]=> string(108) "Error: No se pudo escribir el archivo. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %s" ["Error: Could not find whether debug mode is enabled. Make sure that the correct permissions are set on the file %s"]=> string(140) "Error: No se pudo determinar si el modo de depuración está activado. Asegúrate de que cuentas con los permisos adecuados en el archivo %s" ["The SameSite=None is only available in secure mode."]=> string(51) "SameSite=None solo está disponible en modo seguro." ["There is an empty row in the file that won't be imported."]=> string(55) "Hay una fila vacía en el archivo que no se importará." ["%s import"]=> string(11) "importar %s" ["(from %s to %s)"]=> string(19) "(desde %s hasta %s)" ["with truncate"]=> string(16) "con truncamiento" ["The category ID must be unique. It can't be the same as the one for Root or Home category."]=> string(98) "El ID de categoría debe ser único. No puede ser el mismo que el de la categoría Raíz o Inicio." ["The category ID must be unique. It can't be the same as the one for the parent category (ID: %1$s)."]=> string(100) "El ID de categoría debe ser único. No puede ser el mismo que el de la categoría padre (ID: %1$s)." ["A category can't be its own parent. You should rename it (current name: %1$s)."]=> string(85) "Una categoría no puede ser su propio padre. Debes renombrarla (nombre actual: %1$s)." ["%category_name% (ID: %id%) cannot be saved"]=> string(46) "%category_name% (ID: %id%) no se puede guardar" ["URL rewriting failed to auto-generate a friendly URL for: %category_name%"]=> string(80) "Error al reescribir la URL a una URL amigable autogenerada para: %category_name%" ["Rewrite link for %1$s (ID %2$s): re-written as %3$s."]=> string(60) "Reescribir enlace parar %1$s (ID %2$s): reescrito como %3$s." ["A category cannot be its own parent. The parent category ID is either missing or unknown (ID: %1$s)."]=> string(118) "Una categoría no puede ser raíz de sí misma. El ID de la categoría padre es inexistente o se desconoce (ID: %1$s)." ["The root category cannot be modified."]=> string(44) "La categoría Raíz no puede ser modificada." ["cannot be copied."]=> string(21) "no puede ser copiada." ["%1$s (ID: %2$s) cannot be %3$s"]=> string(33) "%1$s (ID: %2$s) no puede ser %3$s" ["Unknown tax rule group ID. You need to create a group with this ID first."]=> string(87) "ID de grupo de tasa de impuestos desconocida. Primero debes crear un grupo con este ID." ["%1$s (ID: %2$s) cannot be saved"]=> string(35) "%1$s (ID: %2$s) no se puede guardar" ["%data% cannot be saved"]=> string(26) "%data% no se puede guardar" ["Shop is not valid"]=> string(23) "La tienda no es válida" ["Discount is invalid"]=> string(26) "El descuento no es válido" ["Tags list is invalid"]=> string(35) "La lista de etiquetas no es válida" ["Error copying image: %url%"]=> string(32) "Error al copiar la imagen: %url%" ["Product #%id%: the picture (%url%) cannot be saved."]=> string(56) "Producto #%id%: la imagen (%url%) no puede ser guardada." ["Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name% "]=> string(109) "La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No se ha establecido para el producto %name% " ["Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name% "]=> string(100) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede activar para el producto %name% " ["Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name% "]=> string(102) "La Administración Avanzada de Stock no está activada, almacén no establecido en el producto %name% " ["Warehouse did not exist, cannot set on product %name% "]=> string(68) "El almacén no existe, no se puede establecer en el producto %name% " ["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name% "]=> string(70) "Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name% " ["Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name% "]=> string(127) "La Administración Avanzada de Stock no está activada, no se puede establecer "Dependiendo del stock" para el producto %name% " ["Advanced stock management has incorrect value. Not set for product %name%"]=> string(102) "La Administración Avanzada de Stock tiene un valor incorrecto. No establecido para el producto %name%" ["Advanced stock management is not enabled, cannot enable on product %name%"]=> string(96) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No puede activarse en el producto %name%" ["Advanced stock management is not enabled, warehouse not set on product %name%"]=> string(101) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. Almacén no establecido en el producto %name%" ["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name%"]=> string(69) "Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name%" ["Advanced stock management is not enabled, cannot set "Depends on stock" for product %name%"]=> string(126) "La Administración Avanzada de Stock no está activada. No se puede establecer "Dependiendo del stock" para el producto %name%" ["Warehouse did not exist, cannot set on product %name%"]=> string(67) "El almacén no existe, no se puede establecer en el producto %name%" ["Media server #1 is invalid"]=> string(34) "Servidor de medios nº1 no válido" ["Media server #2 is invalid"]=> string(34) "Servidor de medios nº2 no válido" ["Media server #3 is invalid"]=> string(34) "Servidor de medios nº3 no válido" ["Cannot disable SSL configuration due to the Cookie SameSite=None."]=> string(89) "No se puede deshabilitar la configuración SSL debido al ajuste de cookies SameSite=None." ["Update your PHP version."]=> string(29) "Actualiza la versión de PHP." ["Configure your server to allow file uploads."]=> string(58) "Configura tu servidor para permitir la subida de archivos." ["Configure your server to allow the creation of directories and files with write permissions."]=> string(101) "Configura tu servidor para permitir la creación de directorios y archivos con permisos de escritura." ["Enable the CURL extension on your server."]=> string(41) "Activa la extensión CURL en tu servidor." ["Enable the DOM extension on your server."]=> string(40) "Activa la extensión DOM en tu servidor." ["Enable the Fileinfo extension on your server."]=> string(45) "Activa la extensión Fileinfo en tu servidor." ["Enable the GD library on your server."]=> string(39) "Activa la biblioteca GD en tu servidor." ["Enable the JSON extension on your server."]=> string(41) "Activa la extensión JSON en tu servidor." ["Enable the Mbstring extension on your server."]=> string(45) "Activa la extensión Mbstring en tu servidor." ["Enable the OpenSSL extension on your server."]=> string(44) "Activa la extensión OpenSSL en tu servidor." ["Enable the PDO Mysql extension on your server."]=> string(46) "Activa la extensión PDO Mysql en tu servidor." ["Enable the XML extension on your server."]=> string(40) "Activa la extensión XML en tu servidor." ["Enable the ZIP extension on your server."]=> string(40) "Activa la extensión ZIP en tu servidor." ["Enable the MySQL support on your server."]=> string(39) "Activa el soporte MySQL en tu servidor." ["Set write permissions for the "config" folder."]=> string(57) "Establece permisos de escritura para la carpeta "config"." ["Set write permissions for the "cache" folder."]=> string(56) "Establece permisos de escritura para la carpeta "cache"." ["Set write permissions for the "sitemap.xml" file."]=> string(62) "Establece permisos de escritura para el archivo "sitemap.xml"." ["Set write permissions for the "img" folder and subfolders."]=> string(63) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "img"." ["Set write permissions for the "log" folder and subfolders."]=> string(63) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "log"." ["Set write permissions for the "mails" folder and subfolders."]=> string(65) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "mails"." ["Set write permissions for the "modules" folder and subfolders."]=> string(67) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "modules"." ["Set write permissions for the "themes/%s/cache/" folder and subfolders, recursively."]=> string(76) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/cache/"." ["Set write permissions for the "themes/%s/lang/" folder and subfolders, recursively."]=> string(75) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/lang/"." ["Set write permissions for the "themes/%s/pdf/lang/" folder and subfolders, recursively."]=> string(79) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "themes/%s/pdf/lang/"." ["Set write permissions for the "app/config/" folder and subfolders, recursively."]=> string(71) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "app/config/"." ["Set write permissions for the "app/Resources/translations/" folder and subfolders, recursively."]=> string(87) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "app/Resources/translations/"." ["Set write permissions for the "translations" folder and subfolders."]=> string(72) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "translations"." ["Set write permissions for the "upload" folder and subfolders."]=> string(66) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "upload"." ["Set write permissions for the "download" folder and subfolders."]=> string(68) "Establece permisos de escritura recursivos al directorio "download"." ["Allow the PHP fopen() function on your server."]=> string(46) "Activa la función PHP fopen() en tu servidor." ["Enable GZIP compression on your server."]=> string(42) "Activa la compresión GZIP en tu servidor." ["Some PrestaShop files are missing from your server."]=> string(53) "Faltan algunos archivos de PrestaShop en tu servidor." ["You are using PHP %s version. Soon, the latest PHP version supported by PrestaShop will be PHP 5.6. To make sure you’re ready for the future, we recommend you to upgrade to PHP 5.6 now!"]=> string(194) "Estás utilizando la versión %s de PHP. Pronto la última versión de PHP soportada por PrestaShop será la 5.6. ¡Para garantizar que estás preparado para el futuro actualiza a PHP 5.6 ahora!" ["Enable the Apache mod_rewrite module"]=> string(39) "Activar el modulo de Apache mod_rewrite" ["The "%tablename%" table does not exist."]=> string(33) "La tabla "%tablename%" no existe." ["The "%attribute%" attribute does not exist in the "%table%" table."]=> string(58) "El atributo "%attribute%" no existe en la tabla "%table%"." ["Undefined "%s" error"]=> string(21) "Error indefinido "%s"" ["The "*" operator cannot be used in a nested query."]=> string(61) "El operador "*" no se puede utilizar en una consulta anidada." ["The operator "%s" is incorrect."]=> string(39) "El operador %s utilizado es incorrecto." ["The "%operator%" operator is incorrect."]=> string(39) "El operador "%operator%" es incorrecto." ["The LIMIT clause must contain numeric arguments."]=> string(55) "La cláusula LIMIT debe contener argumentos numéricos." ["The "%reference%" reference does not exist in the "%table%" table."]=> string(60) "La referencia "%reference%" no existe en la tabla "%table%"." ["When multiple tables are used, each attribute must refer back to a table."]=> string(82) "Cuando se utilizan varias tablas, cada atributo debe hacer referencia a una tabla." [""%key%" is an unauthorized keyword."]=> string(33) ""%key%" es una palabra reservada." ["The limit chosen is larger than the server's maximum upload limit. Please increase the limits of your server."]=> string(124) "El límite elegido es mayor que el límite de carga máxima del servidor. Por favor, incrementa los límites de tu servidor." ["No file was uploaded."]=> string(26) "Ningun archivo fue subido." ["The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess."]=> string(178) "El archivo cargado excede el tamaño máximo definido en la directiva php.ini. Si la configuración del servidor lo permite, puedes añadir una directiva en el archivo .htaccess." ["The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini. If your server configuration allows it, you may add a directive in your .htaccess, for example:"]=> string(179) "El archivo cargado excede la directiva post_max_size en php.ini. Si la configuración de tu servidor lo permite, puedes añadir una directiva en tu archivo .htaccess, por ejemplo:" ["The uploaded file was only partially uploaded."]=> string(43) "El archivo sólo pudo subirse parcialmente." ["The extension of your file should be .csv."]=> string(40) "La extensión del archivo debe ser .csv." ["An error occurred while uploading / copying the file."]=> string(54) "Se ha producido un error al subir / copiar el archivo." ["To avoid operating problems, please use an Apache server."]=> string(82) "Para evitar problemas técnicos con este servicio Web, utiliza un servidor Apache." ["Please activate the 'mod_auth_basic' Apache module to allow authentication of PrestaShop's webservice."]=> string(117) "Por favor, activa el módulo de Apache 'mod_auth_basic' para permitir la autenticación del webservice de Prestashop." ["Please activate the 'mod_rewrite' Apache module to allow the PrestaShop webservice."]=> string(92) "Por favor, activa el módulo de Apache 'mod_rewrite' para permitir el webservice Prestashop." ["We could not check to see if basic authentication and rewrite extensions have been activated. Please manually check if they've been activated in order to use the PrestaShop webservice."]=> string(207) "PrestaShop no pudo verificar si los módulos de apache: mod_auth_basic y mod_rewrite están habilitados. Por favor verifíquelo manualmente en su servidor apache antes de comenzar a utilizar el servicio web." ["Please activate the 'SimpleXML' PHP extension to allow testing of PrestaShop's webservice."]=> string(97) "Por favor, activa la extensión PHP 'SimpleXML' para permitir probar el webservice de Prestashop." ["It is preferable to use SSL (https:) for webservice calls, as it avoids the "man in the middle" type security issues."]=> string(135) "Si es posible, es preferible utilizar SSL (https:) para las llamadas a servicios web, ya que se evitan los ataques "man in the middle"." ["It appears the backup was successful, however you must download and carefully verify the backup file before proceeding."]=> string(176) "Parece que la copia de seguridad ha sido realizada correctamente, no obstante debes descargar y verificar detalladamente el archivo de la copia de seguridad antes de continuar." ["The "Backups" directory located in the admin directory must be writable (CHMOD 755 / 777)."]=> string(115) "El directorio "backups" que se encuentra en el directorio admin debe tener permisos de escritura (CHMOD 755 / 777)." ["The backup file does not exist"]=> string(42) "El archivo de copia de seguridad no existe" ["Error deleting"]=> string(17) "Error al eliminar" ["You cannot edit the SuperAdmin profile."]=> string(38) "No puedes editar el perfil SuperAdmin." ["The provided profile is invalid"]=> string(37) "El perfil proporcionado no es válido" ["You cannot disable or delete your own account."]=> string(49) "No puedes desactivar o eliminar tu propia cuenta." ["You cannot disable or delete the administrator account."]=> string(59) "No puedes desactivar o eliminar la cuenta de administrador." ["Your current password is invalid."]=> string(36) "Tu contraseña actual no es válida." ["The employee must be associated with at least one shop."]=> string(56) "El empleado debe estar asociado con al menos una tienda." ["The import directory doesn't exist. Please check your file path."]=> string(71) "El directorio de importación no existe. Comprueba la ruta del archivo." ["The import directory must be writable (CHMOD 755 / 777)."]=> string(72) "El directorio import debe tener permisos de escritura (CHMOD 755 / 777)." ["To proceed, please upload a file first."]=> string(42) "Para continuar, cargue primero un archivo." ["The import file cannot be read."]=> string(44) "El archivo de importación no se puede leer." ["The Memcached server cannot be added."]=> string(42) "No se puede añadir el servidor Memcached." ["There was an error when attempting to delete the Memcached server."]=> string(68) "Se ha producido un error al intentar eliminar el servidor Memcached." ["All caches cleared successfully"]=> string(51) "Todas las memorias caché se borraron correctamente" ["For security reasons, you cannot delete the Administrator's profile."]=> string(72) "Por razones de seguridad, no puedes eliminar el perfil de Administrador." ["Key length must be 32 character long."]=> string(50) "La longitud de la clave debe ser de 32 caracteres." ["This key already exists."]=> string(20) "Esa clave ya existe." ["(you must install the [a]Memcache PECL extension[/a])"]=> string(52) "(debes instalar [a] la extensión Memcache PECL[/a])" ["(you must install the [a]Memcached PECL extension[/a])"]=> string(51) "(debes instalar la [a]extensión Memcache PECL[/a])" ["(you must install the [a]APC PECL extension[/a])"]=> string(46) "(debes instalar la [a]extensión APC PECL[/a])" ["(you must install the [a]Xcache extension[/a])"]=> string(43) "(debes instalar la [a]extensión Xcache[/a]" ["The locale must be installed"]=> string(47) "La configuración regional debe estar instalada" ["I have read the disclaimer. Please create a new backup."]=> string(154) "He leído el aviso legal sobre la exención de responsabilidad antes de crear una nueva copia de seguridad. Por favor, crear una nueva copia de seguridad." ["How to restore a database backup"]=> string(58) "Cómo restaurar una copia de seguridad de la base de datos" ["If you need to restore a database backup, we invite you to subscribe to a [1][2]technical support plan[/2][/1]."]=> string(136) "Si necesitas restaurar una copia de seguridad de la base de datos, te invitamos a suscribirte al [1][2]plan de soporte técnico[/1][/2]." ["Our team will take care of restoring your database safely."]=> string(76) "Nuestro equipo se encargará de restaurar tu base de datos de manera segura." ["Why can't I restore it by myself?"]=> string(46) "¿Por qué no puedo restaurarla por mí mismo?" ["Your shop is hosted by PrestaShop. Although you can create backup files here below, there are core settings you cannot access for security reasons, like the database management. Thus, only our team can proceed to a restoration."]=> string(328) "Tu tienda se encuentra alojada en PrestaShop. Aunque puedes crear archivos de copia de seguridad aquí abajo, hay configuraciones básicas a las que no puede acceder por razones de seguridad, al igual que ocurre con la gestión de la base de datos. Por lo tanto, sólo nuestro equipo puede proceder a realizar una restauración." ["Disclaimer before creating a new backup"]=> string(72) "Exención de responsabilidad antes de crear una nueva copia de seguridad" ["PrestaShop is not responsible for your database, its backups and/or recovery."]=> string(120) "PrestaShop no se hace responsable de tu base de datos, de tus copias de seguridad o de las restauraciones de las mismas." ["PrestaShop is open-source software. You are using it at your own risk under the license agreement."]=> string(117) "PrestaShop es un software de código abierto. Lo estás utilizando bajo tu propio riesgo bajo el acuerdo de licencia." ["You should back up your data on a regular basis (both files and database)."]=> string(117) "Debes hacer una copia de seguridad de tus datos de manera periodica (tanto de tus archivos como de la base de datos)." ["This function only backs up your database, not your files."]=> string(91) "Esta función sólo realiza una copia de seguridad de tu base de datos, no de tus archivos." ["By default, your existing database tables will be dropped during the backup recovery (see "Backup options" below)."]=> string(176) "De manera predeterminada, las tablas de la base de datos existente se eliminarán durante la restauración de la copia de seguridad (consulta "Opciones de copia de seguridad")." ["Always verify the quality and integrity of your backup files!"]=> string(81) "¡Verifica siempre la calidad e integridad de tus archivos de copia de seguridad!" ["Always verify that your backup files are complete, up-to-date and valid, even if you had a success message appear during the backup process."]=> string(193) "Verifica siempre que tus archivos de copia de seguridad están completos, actualizados al día y válidos; incluso si recibiste un mensaje de éxito durante el proceso de la copia de seguridad." ["Always check your data."]=> string(27) "Verifica siempre tus datos." ["Never restore a backup on a live site."]=> string(68) "Nunca restaures una copia de seguridad en una tienda en producción." ["Beginning the download ..."]=> string(27) "Comienzo de la descarga ..." ["Backup files should automatically start downloading."]=> string(63) "Las copias de seguridad deberían descargarse automáticamente." ["If not,[1][2] please click here[/1]!"]=> string(35) "Si no, ¡[1][2] haz clic aquí[/1]!" ["Note that the Category import does not support having two categories with the same name."]=> string(100) "Ten en cuenta que la importación de Categoría no admite tener dos categorías con el mismo nombre." ["Note that you can have several products with the same reference."]=> string(72) "Ten en cuenta que puedes tener varios productos con la misma referencia." ["Are you sure that you would like to delete this entity:"]=> string(49) "¿Estás seguro de querer eliminar esta entidad?:" ["Are you sure you want to delete this entity:"]=> string(52) "¿Está seguro de que quiere eliminar esta entidad?:" ["SSL does not seem to be available on your server."]=> string(46) "SSL no parece estar disponible en tu servidor." ["Testing a feature before its official release can be exciting. However, you must be aware of the potential risks of such experiments:"]=> string(151) "Probar una característica antes de su lanzamiento oficial puede ser emocionante. Sin embargo, debe conocer los posibles riesgos de tales experimentos:" ["Experimental features are still under development. Enabling them could therefore have unintended consequences and cause data loss."]=> string(162) "Las características experimentales aún están en desarrollo. Por lo tanto, habilitarlas podría tener consecuencias no deseadas y provocar la pérdida de datos." ["In any case, you should never experiment in production."]=> string(58) "En cualquier caso, nunca debe experimentar en producción." ["Are you sure you want to enable this experimental feature?"]=> string(72) "¿Está seguro de que desea habilitar esta característica experimental?" ["You are about to enable a feature that is not stable yet. This should only be done in a test environment or in full knowledge of the potential risks."]=> string(173) "Está a punto de habilitar una característica que aún no es estable. Esto solo debe realizarse en un entorno de prueba o con pleno conocimiento de los riesgos potenciales." ["Please choose a MySQL table"]=> string(37) "Por favor, selecciona una tabla MySQL" ["When saving the query, only the "SELECT" SQL statement is allowed."]=> string(73) "Al guardar la consulta, sólo se permite la instrucción de SQL "SELECT"." ["This SQL query has no result."]=> string(38) "Esta consulta SQL no tiene resultados." ["Do you really want to remove the server %serverIp%:%serverPort% ?"]=> string(76) "¿Estás seguro de que deseas eliminar el servidor %serverIp%:%serverPort% ?" ["OK"]=> string(2) "OK" ["Please fix the following error(s)"]=> string(50) "Por favor, corrige el (los) siguiente(s) error(es)" ["Checking files..."]=> string(23) "Comprobando archivos..." ["Missing files"]=> string(18) "Archivos faltantes" ["Updated files"]=> string(21) "Archivos actualizados" ["Changed/missing files have been detected."]=> string(46) "Se detectaron archivos cambiados y/o faltantes" ["No change has been detected in your files."]=> string(51) "No se ha detectado ningún cambio en tus archivos." } ["ShopNotificationsSuccess"]=> array(9) { ["Address successfully updated!"]=> string(39) "¡Dirección actualizada correctamente!" ["Address successfully added!"]=> string(36) "¡Dirección añadida correctamente!" ["Address successfully deleted!"]=> string(37) "¡Dirección eliminada correctamente!" ["No addresses are available. %s"]=> string(34) "No hay direcciones disponibles. %s" ["Your guest account has been successfully transformed into a customer account. You can now log in as a registered shopper."]=> string(138) "Su cuenta de invitado se ha transformado correctamente en una cuenta de cliente. Ahora puede iniciar sesión como un comprador registrado." ["Information successfully updated."]=> string(39) "Información actualizada correctamente." ["Message successfully sent"]=> string(29) "Mensaje enviado correctamente" ["If this email address has been registered in our shop, you will receive a link to reset your password at %email%."]=> string(141) "Si esta dirección de correo electrónico se ha registrado en nuestra tienda, recibirá un enlace para restablecer su contraseña en %email%." ["Your password has been successfully reset and a confirmation has been sent to your email address: %s"]=> string(128) "Su contraseña ha sido restablecida correctamente y una confirmación ha sido enviada a su dirección de correo electrónico: %s" } ["ModulesEmailsubscriptionAdmin"]=> array(42) { ["Newsletter subscription"]=> string(43) "Suscripción a nuestro boletín de noticias" ["Adds a form for newsletter subscription."]=> string(66) "Añade un formulario para la suscripción al boletín de noticias." ["Are you sure that you want to delete all of your contacts?"]=> string(60) "¿Estás seguro de que quieres eliminar todos tus contactos?" ["Subscribed"]=> string(8) "Suscrito" ["Subscribed on"]=> string(10) "Suscrito a" ["Newsletter registrations"]=> string(33) "Suscritos al boletín de noticias" ["Unsubscribe"]=> string(19) "Anular suscripción" ["Would you like to send a verification email after subscription?"]=> string(85) "¿Quieres enviar un correo electrónico de verificación después de la suscripción?" ["Would you like to send a confirmation email after subscription?"]=> string(85) "¿Quieres enviar un correo electrónico de confirmación después de la suscripción?" ["Welcome voucher code"]=> string(44) "Código de cupón de descuento de bienvenida" ["Leave blank to disable by default."]=> string(57) "Dejar en blanco para desactivar de manera predeterminada." ["Newsletter conditions"]=> string(36) "Condiciones del boletín de noticias" ["This text will be displayed beneath the newsletter subscribe button."]=> string(82) "Este texto se mostrará debajo del botón de suscripción al boletín de noticias." ["Export customers' addresses"]=> string(40) "Exportar las direcciones de los clientes" ["Customers' country"]=> string(17) "País del cliente" ["Filter customers by country."]=> string(27) "Filtrar clientes por país." ["Newsletter subscribers"]=> string(33) "Suscritos al boletín de noticias" ["Filter customers who have subscribed to the newsletter or not, and who have an account or not."]=> string(99) "Filtra los clientes que se han suscrito al boletín de noticias o no, y quienes tienen cuenta o no." ["Customers can subscribe to your newsletter when registering, or by entering their email in the newsletter form."]=> string(155) "Los clientes pueden suscribirse a tu boletín de noticias al registrarse, o introduciendo su correo electrónico en el formulario del boletín de noticias." ["All subscribers"]=> string(19) "Todos los suscritos" ["Subscribers with account"]=> string(20) "Suscritos con cuenta" ["Subscribers without account"]=> string(20) "Suscritos sin cuenta" ["Non-subscribers"]=> string(12) "No suscritos" ["Partner offers subscribers"]=> string(36) "Suscriptores de ofertas de asociados" ["Filter customers who have agreed to receive your partners' offers or not."]=> string(77) "Filtrar los clientes que han aceptado recibir las ofertas de tus socios o no." ["Partner offers subscribers have agreed to receive your partners' offers."]=> string(92) "Los suscriptores de ofertas de asociados están de acuerdo en recibir ofertas de tus socios." ["All customers"]=> string(18) "Todos los clientes" ["Partner offers non-subscribers"]=> string(39) "No suscritos a las ofertas de asociados" ["Search for addresses"]=> string(22) "Buscar por direcciones" ["Email address to search"]=> string(28) "Correo electrónico a buscar" ["Example: contact@prestashop.com or @prestashop.com"]=> string(49) "Ejemplo: contact@prestashop.com o @prestashop.com" ["No customers found with these filters!"]=> string(73) "¡No se han encontrado clientes a los que se pueda aplicar estos filtros!" ["The .CSV file has been successfully exported: %d customers found."]=> string(73) "El archivo .CSV ha sido exportado correctamente: %d clientes encontrados." ["Download the file"]=> string(20) "Descargar el archivo" ["WARNING: When opening this .csv file with Excel, choose UTF-8 encoding to avoid strange characters."]=> string(117) "ADVERTENCIA: Cuando abras este archivo .csv con Excel, elige la codificación UTF-8 para evitar caracteres extraños." ["Error: Write access limited"]=> string(35) "Error: Acceso de escritura limitado" ["No result found!"]=> string(40) "¡No se ha encontrado ningún resultado!" ["-- Select associated page --"]=> string(34) "-- Seleccionar página asociada --" ["Newsletter subscription: no email to delete, this customer has not registered."]=> string(145) "Suscripción al boletín de noticias: no existe ninguna dirección de correo electrónico para eliminar, este cliente no se encuentra registrado." ["Newsletter subscription: no email to export, this customer has not registered."]=> string(145) "Suscripción al boletín de noticias: no existe ninguna dirección de correo electrónico para exportar, este cliente no se encuentra registrado." ["Iso language"]=> string(10) "Idioma ISO" ["Keep in touch with your customers the way you want, add a form to the homepage of your store and allow all the curious to subscribe to your newsletter."]=> string(103) "Estate en contacto con tus clientes, añade un formulario de suscripción a la newsletter en tu tienda." } ["ModulesShoppingcartAdmin"]=> array(6) { ["Shopping cart"]=> string(17) "Carrito de compra" ["Adds a block containing the customer's shopping cart."]=> string(63) "Añade un bloque que contiene el carrito de compra del cliente." ["Ajax: Invalid choice."]=> string(27) "Ajax: elección no válida." ["Ajax cart"]=> string(12) "Carrito Ajax" ["Activate Ajax mode for the cart (compatible with the default theme)."]=> string(77) "Activar el modo Ajax para el carrito (compatible con el tema predeterminado)." ["Display a shopping cart icon on your pages and the number of items it contains."]=> string(96) "Mostrar un icono de carrito de compra en tus páginas y la cantidad de artículos que contiene. " } ["AdminDesignNotification"]=> array(43) { ["Your page will be saved as a draft"]=> string(37) "Tu página se guardará como borrador" ["You can choose to keep your images stored in the previous system. There's nothing wrong with that."]=> string(107) "Puedes decidir mantener tus imágenes almacenadas en el sistema anterior. Esto no provoca ningún problema." ["You can also decide to move your images to the new storage system. In this case, click on the "Move images" button below. Please be patient. This can take several minutes."]=> string(201) "También puedes decidir mover las imágenes al nuevo sistema de almacenamiento. En este caso, haz clic en el botón "Mover imágenes". Por favor, sea paciente. Este proceso puede tomar varios minutos." ["After moving all of your product images, set the "Use the legacy image filesystem" option above to "No" for best performance."]=> string(155) "Después de mover todas las imágenes de tu producto, establece la opción "Usar el sistema de archivos heredado" a "No" para obtener el mejor rendimiento." ["Be careful! Depending on the options selected, former manually uploaded thumbnails might be erased and replaced by automatically generated thumbnails."]=> string(179) "¡Ten cuidado! Dependiendo de las opciones seleccionadas, las miniaturas previamente cargadas manualmente pueden borrarse y reemplazarse por miniaturas generadas automáticamente." ["Also, regenerating thumbnails for all existing images can take several minutes, please be patient."]=> string(113) "Además, regenerar las miniaturas de todas las imágenes existentes puede tardar varios minutos, tenga paciencia." ["If you want to order/move the following data, please select a shop from the shop list."]=> string(103) "Si quieres ordenar/mover los siguientes datos, por favor, selecciona una tienda del listado de tiendas." ["Current theme is unavailable. Please check your theme's directory name ("%s") and permissions."]=> string(110) "El tema actual no está disponible. Por favor, revisa el nombre del directorio del tema ("%s") y los permisos." ["No items found"]=> string(27) "No se encontraron elementos" ["Duplicate images were found when moving the product images. This is likely caused by unused demonstration images. Please make sure that the folder %folder% only contains demonstration images, and then delete it."]=> string(271) "Se encontraron imágenes duplicadas al mover las imágenes del producto. Esto probablemente es causado por imágenes de demostración no utilizadas. Por favor, asegúrate de que la carpeta %folder% sólo contiene imágenes de demostración y, a continuación, elimínala." ["Incorrect value for the selected JPEG image compression."]=> string(65) "Valor incorrecto para la compresión de imagen JPEG seleccionada." ["Incorrect value for the selected PNG image compression."]=> string(64) "Valor incorrecto para la compresión de imagen PNG seleccionada." ["Source file does not exist or is empty (%filepath%)"]=> string(58) "El archivo de origen no existe o está vacío (%filepath%)" ["Failed to resize image file (%filepath%)"]=> string(45) "Error al redimensionar la imagen (%filepath%)" ["Failed to resize image file to high resolution (%filepath%)"]=> string(75) "Error al redimensionar el archivo de imagen a alta resolución (%filepath%)" ["Original image is corrupt (%filename%) for product ID %id% or bad permission on folder."]=> string(119) "La imagen original está corrupta (%filename%) para el ID de producto %id%, o los permisos de la carpeta son erróneos." ["Original image is missing or empty (%filename%) for product ID %id%"]=> string(77) "Falta la imagen original o está vacía (%filename%) para el producto ID %id%" ["Cannot write images for this type: %1$s. Please check the %2$s folder's writing permissions."]=> string(109) "No se pueden escribir imágenes para este tipo: %1$s. Comprueba los permisos de escritura de la carpeta %2$s." ["Only part of the images have been regenerated. The server timed out before finishing."]=> string(123) "Solamente una parte de las imágenes han sido regeneradas. La conexión con el servidor se interrumpió antes de finalizar." ["Server timed out. The watermark may not have been applied to all images."]=> string(100) "Tiempo de espera agotado. Es posible que la marca de agua no se haya aplicado a todas las imágenes." ["Cannot write "No picture" image to %s images folder. Please check the folder's writing permissions."]=> string(124) "No se puede escribir la imagen "Sin imagen" en la carpeta de imágenes %s. Por favor, comprueba los permisos de la carpeta." ["Error: Your server configuration is not compatible with the new image system. No images were moved."]=> string(116) "Error: La configuración del servidor no es compatible con el nuevo sistema de imagen. No se movieron las imágenes." ["Not all images have been moved. The server timed out before finishing. Click on "Move images" again to resume the moving process."]=> string(228) "No todas las imágenes fueron movidas. Se agotó el tiempo de espera de la conexión con el servidor, antes de finalizar el proceso. Haz clic de nuevo en "Mover las imágenes" para reanudar el proceso de movimiento de imágenes." ["Error: Some -- or all -- images cannot be moved."]=> string(63) "Error: Algunas -- o todas las -- imágenes no pudieron moverse." ["After modification, do not forget to regenerate thumbnails"]=> string(65) "Después de la modificación, no olvides regenerar las miniaturas" ["Not all images have been moved. The server timed out before finishing. Click on "%move_images_label%" again to resume the moving process."]=> string(167) "No se han movido todas las imágenes. El servidor agotó el tiempo de espera antes de terminar. Haga clic en "%move_images_label%" nuevamente para reanudar el proceso." ["The uploaded file is too large."]=> string(38) "El archivo subido es demasiado grande." ["Failed to move uploaded file."]=> string(33) "Error al mover el archivo subido." ["This theme is not valid for PrestaShop 1.7"]=> string(43) "Este tema no es válido para PrestaShop 1.7" ["An error occurred. The information "%s" is missing."]=> string(53) "Se ha producido un error. Falta la información "%s"." ["An error occurred. The template "%s" is missing."]=> string(46) "Ha ocurrido un error. Falta la plantilla "%s"." ["An error occurred while uploading the favicon: cannot copy file "%s" to folder "%s"."]=> string(99) "Se ha producido un error al subir el favicon: no se pude copiar el archivo "%s" en la carpeta "%s"." ["Your theme has been correctly exported: %path%"]=> string(45) "Tu tema se ha exportado correctamente: %path%" ["The page Category cannot be moved here."]=> string(48) "La página "Categoría" no se puede mover aquí." ["Your RTL stylesheets has been generated successfully"]=> string(56) "Las hojas de estilo RTL han sido generadas correctamente" ["Your theme has been correctly reset to its default settings. You may want to regenerate your images. See the Improve > Design > Images Settings screen for the 'Regenerate thumbnails' button."]=> string(196) "Tu tema se ha restablecido a su configuración predeterminada. Si deseas regenerar tus imágenes, dirígete a Mejoras > Diseño > Ajustes de imágenes, y haz clic al botón 'Regenerar miniaturas'." ["There is already a theme %theme_name% in your themes folder. Remove it if you want to continue."]=> string(85) "Ya existe un tema %theme_name% en la carpeta themes. Elimínalo si quieres continuar." ["Failed to delete theme. Make sure you have permissions and theme is not used."]=> string(116) "Error al eliminar el tema. Asegúrate de que tienes los permisos requeridos y de que el tema no se encuentra en uso." ["Cannot adapt theme to RTL languages."]=> string(46) "No se puede adaptar el tema a los idiomas RTL." ["Your theme has been correctly reset to its default settings. You may want to regenerate your images. See the Improve > Design > Images Settings screen for the '%regenerate_label%' button."]=> string(199) "Tu tema se ha restablecido a su configuración predeterminada. Si deseas regenerar las imágenes, dirígete a Personalizar > Diseño > Ajustes de imágenes, y haz clic al botón "%regenerate_label%"." ["This name already exists."]=> string(22) "Este nombre ya existe." ["Invalid file format."]=> string(30) "Formato de archivo no válido." ["Warning: if no email logo is available, the main logo will be used instead."]=> string(108) "Advertencia: si no hay un logo para el correo electrónico, se utilizará en su lugar el logotipo principal." } ["AdminInternationalHelp"]=> array(87) { ["This will restore your last registered address format."]=> string(63) "Esto restablecerá su último formato de dirección registrado." ["This will restore the default address format for this country."]=> string(73) "Esto restaurará el formato de dirección predeterminado para este país." ["This will restore your current address format."]=> string(49) "Esto restaurará el formato de dirección actual." ["This will delete the current address format"]=> string(47) "Esto eliminará el formato de dirección actual" ["Missing files are marked in red"]=> string(47) "Los archivos que faltan están marcados en rojo" ["You MUST use this syntax in your translations. Here are a few examples:"]=> string(79) "DEBES utilizar esta sintaxis en tus traducciones. Aquí tienes varios ejemplos:" ["This expression uses a special syntax:"]=> string(46) "Esta expresión utiliza una sintaxis especial:" ["Some of these expressions use this special syntax: %s."]=> string(64) "Algunas de estas expresiones utilizan una sintaxis especial: %s." ["You MUST use this syntax in your translations. Here are several examples:"]=> string(71) "Debes usar esta sintaxis en tus traducciones. He aquí varios ejemplos:" ["There are [1]%replace%[/1] products"]=> string(30) "Hay [1]%replace%[/1] productos" [""%s" will be replaced by a number."]=> string(38) ""%s" será reemplazado por un número." ["List of pages in [1]%replace%[/1]"]=> string(37) "Lista de páginas en [1]%replace%[/1]" [""%s" will be replaced by a string."]=> string(38) ""%s" será reemplazado por una cadena." ["Feature: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] values)"]=> string(48) "Característica: [1]%1%[/1] ([1]%2%[/1] valores)" ["The numbers enable you to reorder the variables when necessary."]=> string(67) "Los números permiten reordenar las variables cuando sea necesario." ["Click on the title of a section to open its fieldsets."]=> string(71) "Haz clic en el titulo de una sección para abrir su conjunto de campos." ["Here you can modify translations for all installed module."]=> string(73) "Aquí puedes modificar las traducciones de todos los módulos instalados." ["Select your module"]=> string(21) "Selecciona el módulo" ["Restrict country selections in front office to those covered by active carriers"]=> string(85) "Sólo mostrar en el Front Office los países cubiertos por los transportistas activos" ["Two -- or three -- letter ISO code (e.g. "us" for United States)."]=> string(66) "Código ISO de dos o tres letras (por ejemplo, "es" para España)." ["International call prefix, (e.g. 1 for United States)."]=> string(45) "Prefijo internacional, (ej: 34 para España)." ["Geographical region."]=> string(45) "Zona geográfica donde se encuentra el país." ["Indicate the format of the postal code: use L for a letter, N for a number, and C for the country's ISO 3166-1 alpha-2 code. For example, NNNNN for the United States, France, Poland and many other; LNNNNLLL for Argentina, etc. If you do not want PrestaShop to verify the postal code for this country, leave it blank."]=> string(323) "Indica el formato del código postal: utilizar L para una letra, N para un número y C para el código alpha-2 ISO 3166-1 del país. Por ejemplo, NNNNN para España, Estados Unidos, Francia, entre otros; LNNNNLLL para Argentina, etc. Si no deseas que PrestaShop verifique el código postal para un país, déjalo en blanco." ["Display this country to your customers (the selected country will always be displayed in the Back Office)."]=> string(97) "Mostrar este país a tus clientes (el país seleccionado siempre se mostrará en el Back Office)." ["Provide the state name to be displayed in addresses and on invoices."]=> string(99) "Proporciona el nombre del estado o provincia que se mostrará en las direcciones y en las facturas." ["1 to 4 letter ISO code."]=> string(28) "Código ISO de 1 a 4 letras." ["You can prefix it with the country ISO code if needed."]=> string(57) "Puedes prefijar el código ISO del país si es necesario." ["Country where the state is located."]=> string(42) "País donde está localizada la provincia." ["Only the countries with the option "contains states" enabled are displayed."]=> string(77) "Sólo se muestran los países con la opción "contiene provincias" activados." ["Geographical region where this state is located."]=> string(49) "Zona geográfica donde se encuentra la provincia." ["Used for shipping"]=> string(36) "Este campo es usado para los envíos" ["You can define a range of Zip/postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/postal code."]=> string(117) "Puedes definir un rango de códigos postales/Zip (por ejemplo, 75000-75015) o simplemente usar un código postal/Zip." ["You must define the behavior if an address matches multiple rules:"]=> string(81) "Debes definir el comportamiento de una dirección que coincida con varias reglas:" ["- This tax only: Will apply only this tax"]=> string(63) "- Este impuesto solamente: Se aplicará solamente este impuesto" ["- Combine: Combine taxes (e.g.: 10% + 5% = 15%)"]=> string(52) "- Combinar: combinar impuestos (ej.: 10% + 5% = 15%)" ["- One after another: Apply taxes one after another (e.g.: 100 + 10% => 110 + 5% = 115.5)"]=> string(96) "- Una tras otra: Aplica las tasas una después de otra (p. ej.: 100 + 10 % => 110 + 5 % = 115,5)" ["No Tax"]=> string(13) "Sin impuestos" ["(Total tax: 9%)"]=> string(20) "(Total impuesto: 9%)" ["You can define a range of Zip/Postal codes (e.g., 75000-75015) or simply use one Zip/Postal code."]=> string(117) "Puedes definir un rango de códigos postales/Zip (por ejemplo, 75000-75015) o simplemente usar un código postal/Zip." ["By default, PrestaShop comes with a list of official currencies. If you want to use a local currency, you will have to add it manually. For example, to accept the Iranian Toman on your store, you need to create it before."]=> string(219) "Por defecto, PrestaShop viene con una lista de monedas oficiales. Si deseas utilizar una moneda local, deberás añadirla manualmente. Por ejemplo, para aceptar la divisa tomán iraní en tu tienda, debes crearla antes." ["ISO 4217 code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.)"]=> string(71) "Código ISO 4217 (por ejemplo, USD para dólares, EUR para euros, etc.)" ["Exchange rates are calculated from one unit of your shop's default currency. For example, if the default currency is euros and your chosen currency is dollars, type "1.20" (1€ = $1.20)."]=> string(201) "Las tasas de cambio se calculan a partir de la unidad de moneda predeterminada de tu tienda. Por ejemplo, si la moneda base es el euro y la moneda elegida es el dólar, escribe "1,20" (1 € = 1,20 $)." ["This option allows you, among other things, to restrict access to your shop for certain countries. See below."]=> string(127) "Esta opción te permite, entre otras cosas, restringir el acceso a tu tienda en ciertos países. Más detalles a continuación." ["Two-letter ISO code (e.g. FR, EN, DE)."]=> string(42) "Código ISO 2 letras (ej: ES, FR, EN, DE)." ["IETF language tag (e.g. en-US, pt-BR)."]=> string(51) "Etiqueta de idioma IETF (ej:. es-ES, en-US, pt-BR)." ["Short date format (e.g., Y-m-d)."]=> string(35) "Formato corto de fecha (ej: A-m-d)." ["Full date format (e.g., Y-m-d H:i:s)."]=> string(44) "Formato de fecha completo (ej: A-m-d H:m:s)." ["Upload the country flag from your computer."]=> string(46) "Subir la bandera del país desde tu ordenador." ["Enable if this language is read from right to left."]=> string(53) "Activar si este idioma se lee de derecha a izquierda." ["(Experimental: your theme must be compliant with RTL languages)."]=> string(64) "(Experimental: el tema debe ser compatible con los idiomas RTL)." ["Image is displayed when no picture is found."]=> string(59) "La imagen se muestra cuando no se encuentra ninguna imagen." ["Activate this language."]=> string(20) "Activar este idioma." ["The ISO 639-1 identifier for the language of the country where your web server is located (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)."]=> string(122) "El identificador ISO 639-1 para el idioma del país en el que se encuentra tu servidor web (en, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)." ["The ISO 3166-1 alpha-2 identifier for the country/region where your web server is located, in lowercase (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)."]=> string(146) "El identificador ISO 3166-1 alpha-2 para el país / región donde se encuentra tu servidor web, en minúsculas (us, gb, fr, sp, ru, pl, nl, etc.)." ["If set to yes then the localization pack will be downloaded from prestashop.com. Otherwise the local xml file found in the localization folder of your PrestaShop installation will be used."]=> string(221) "Si se establece a "Sí", se descargará el paquete de localización desde prestashop.com. De lo contrario, se utilizará el archivo xml local que se encuentra en la carpeta "localization" de la instalación de PrestaShop." ["The default weight unit for your shop (e.g. "kg" for kilograms, "lbs" for pound-mass, etc.)."]=> string(108) "La unidad de peso predeterminada para tu tienda (ej.: "kg" para kilogramos, "libras" para libra-masa, etc.)." ["The default distance unit for your shop (e.g. "km" for kilometer, "mi" for mile, etc.)."]=> string(104) "La unidad de distancia predeterminada para tu tienda (ej.: "km" para kilómetro, "mi" para milla, etc.)." ["The default volume unit for your shop (e.g. "L" for liter, "gal" for gallon, etc.)."]=> string(98) "La unidad de volumen predeterminada para tu tienda (ej.: "L" para litro, "gal" para galón, etc.)." ["The default dimension unit for your shop (e.g. "cm" for centimeter, "in" for inch, etc.)."]=> string(105) "La unidad de medida predeterminada para tu tienda (ej.: "cm" para centímetros, "in" para pulgadas, etc)." ["The default language used in your shop."]=> string(48) "El idioma predeterminado utilizado en tu tienda." ["The default country used in your shop."]=> string(47) "El país predeterminado utilizado en tu tienda." ["The default currency used in your shop."]=> string(48) "La moneda predeterminada utilizada en tu tienda." ["Set browser language as default language."]=> string(62) "Establecer el idioma del navegador como idioma predeterminado." ["Set country corresponding to browser language."]=> string(60) "Establecer el país correspondiente al idioma del navegador." ["Zone name (e.g. Africa, West Coast, Neighboring Countries)."]=> string(63) "Nombre de la zona (ej.: África, Costa Oeste, Países vecinos)." ["Allow or disallow shipping to this zone."]=> string(45) "Activar o desactivar los envíos a esta zona." ["If you disable the ecotax, the ecotax for all your products will be set to 0."]=> string(95) "Si desactivas la ecotasa, el impuesto ecológico para todos los productos se establecerá en 0." ["Select whether or not to include tax on purchases."]=> string(63) "Selecciona si deseas o no incluir los impuestos en las compras." ["Select whether or not to display tax on a distinct line in the cart."]=> string(80) "Selecciona si quieres o no mostrar impuestos en una línea distinta del carrito." ["Define the ecotax (e.g. French ecotax: 20%)."]=> string(50) "Define la ecotasa: (ej.: ecotasa en Francia: 20%)." ["Tax name to display in carts and on invoices (e.g. "VAT")."]=> string(92) "Nombre del impuesto que se mostrará en los carritos y en las facturas (por ejemplo, "IVA")." ["Format: XX.XX or XX.XXX (e.g. 19.60 or 13.925)"]=> string(45) "Formato: XX.XX o XX.XXX (ej.: 19.60 o 13.925)" ["ISO code (e.g. USD for Dollars, EUR for Euros, etc.)."]=> string(57) "Código ISO (ej.: USD para Dólar, EUR para Euros, etc.)." ["You can add IP addresses that will always be allowed to access your shop (e.g. Google bots' IP)."]=> string(123) "Puedes añadir direcciones IP que siempre tendrán acceso a tu tienda (p. ej.: las direcciones IP de los robots de Google)." ["Image is displayed when "no picture is found"."]=> string(69) "La imagen aparece cuando no se encuentra ninguna imagen "sin imagen"." ["Set browser language as default language"]=> string(61) "Establecer el idioma del navegador como idioma predeterminado" ["Set country corresponding to browser language"]=> string(58) "Establece el país correspondiente al idioma del navegador" ["Define the ecotax (e.g. French ecotax: 19.6%)."]=> string(52) "Define la ecotasa: (ej.: ecotasa en Francia: 19,6%)." ["You can add or update a language directly from the PrestaShop website here."]=> string(90) "Puedes añadir o actualizar un idioma directamente desde el sitio web de PrestaShop aquí." ["Copies data from one language to another."]=> string(36) "Copia los datos de un idioma a otro." ["Warning: This will replace all of the existing data inside the destination language."]=> string(94) "Advertencia: Esta acción reemplazará todas las cadenas existentes para el idioma de destino." ["If necessary [1][2] you must first create a new language[/1]."]=> string(56) "Si es necesario, [1][2]crea primero un nuevo idioma[/1]." ["Export data from one language to a file (language pack)."]=> string(67) "Exporte los mensajes de un idioma a un archivo (paquete de idioma)." ["Select which theme you would like to export your translations to."]=> string(61) "Selecciona el tema del que quieres exportar tus traducciones." ["Here you can modify translations for every line of text inside PrestaShop."]=> string(90) "Aquí puedes modificar las traducción de cada línea de texto perteneciente a PrestaShop." ["First, select a type of translation (such as "Back office" or "Installed modules"), and then select the language you want to translate strings in."]=> string(185) "En primer lugar, selecciona un tipo de traducción (como "Back office" o "Módulos instalados") y, a continuación, selecciona el idioma en el que quieres traducir las cadenas de texto." ["Search a word or expression, e.g.: "Order confirmation""]=> string(67) "Buscar una palabra o expresión, p. ej.: "Confirmación del pedido"" } ["ModulesLanguageselectorAdmin"]=> array(2) { ["Language selector block"]=> string(25) "Bloque selector de idioma" ["Adds a block allowing customers to select a language for your store's content."]=> string(97) "Añade un bloque que permite a los clientes seleccionar un idioma para el contenido de la tienda." } ["ModulesImagesliderAdmin"]=> array(38) { ["Image slider"]=> string(21) "Carrusel de imágenes" ["Adds an image slider to your site."]=> string(44) "Añade un carrusel de imágenes a tu tienda." ["Invalid values"]=> string(19) "Valores no válidos" ["Invalid slide"]=> string(23) "Diapositiva no válida" ["Invalid slide state."]=> string(36) "Estado de la diapositiva no válido." ["Invalid slide position."]=> string(39) "Posición de la diapositiva no válida." ["Invalid slide ID"]=> string(37) "El ID de la diapositiva no es válido" ["The title is too long."]=> string(31) "El título es demasiado largo." ["The caption is too long."]=> string(30) "La leyenda es demasiado larga." ["The URL is too long."]=> string(27) "La URL es demasiado larga." ["The description is too long."]=> string(36) "La descripción es demasiado larga." ["The URL format is not correct."]=> string(33) "El formato de URL no es correcto." ["Invalid filename."]=> string(30) "Nombre de archivo no válido." ["The URL is not set."]=> string(28) "La URL no está establecida." ["The image is not set."]=> string(32) "La imagen no está establecida." ["The configuration could not be updated."]=> string(48) "La configuración no ha podido ser actualizada." ["The slide could not be added."]=> string(41) "La diapositiva no ha podido ser añadida." ["The slide could not be updated."]=> string(44) "La diapositiva no ha podido ser actualizada." ["Slide information"]=> string(30) "Información de la diapositiva" ["Target URL"]=> string(14) "URL de destino" ["Caption"]=> string(7) "Leyenda" ["Speed"]=> string(9) "Velocidad" ["The duration of the transition between two slides."]=> string(54) "La duración de la transición entre dos diapositivas." ["Pause on hover"]=> string(41) "Pausar al posicionar el ratón por encima" ["Stop sliding when the mouse cursor is over the slideshow."]=> string(82) "Detener la reproducción cuando el cursor del ratón está sobre la presentación." ["Loop forever"]=> string(23) "Repetir indefinidamente" ["Loop or stop after the last slide."]=> string(50) "Repetir o parar después de la ultima diapositiva." ["Since multiple languages are activated on your shop, please mind to upload your image for each one of them"]=> string(113) "Dado que varios idiomas están activados en tu tienda, por favor, recuerda subir tu imagen para cada uno de ellos" ["You cannot manage slides items from a "All Shops" or a "Group Shop" context, select directly the shop you want to edit"]=> string(167) "No puedes gestionar los elementos de diapositivas para el contexto de "Todas las tiendas" o un "Grupo de tiendas", selecciona directamente la tienda que quieres editar" ["You can only edit this slide from the shop(s) context: %s"]=> string(77) "Sólo puedes editar esta diapositiva desde el contexto de la(s) tienda(s): %s" ["You cannot add slides from a "All Shops" or a "Group Shop" context"]=> string(89) "No puedes añadir diapositivas desde un contexto "Todas las tiendas" o "Grupo de Tiendas"" ["Unable to get slide shop association information (id_slide: %d)"]=> string(86) "No se puede obtener información de la tienda asociada a la diapositiva (id_slide: %d)" ["The modifications will be applied to shop: %s"]=> string(48) "Las modificaciones se aplicarán a la tienda: %s" ["The modifications will be applied to this group: %s"]=> string(52) "Las modificaciones serán aplicadas a este grupo: %s" ["The modifications will be applied to all shops and shop groups"]=> string(76) "Las modificaciones se aplicarán sobre todas las tiendas y grupos de tiendas" ["This slide is shared with other shops! All shops associated to this slide will apply modifications made here"]=> string(144) "¡Esta dispositiva está compartida con otras tiendas! Todas las tiendas asociadas a esta diapositiva aplicarán las modificaciones hechas aquí" ["Slides list"]=> string(21) "Lista de diapositivas" ["Shared slide"]=> string(22) "Diapositiva compartida" } ["ModulesSocialfollowAdmin"]=> array(20) { ["Social media follow links"]=> string(54) "Enlaces de seguimiento a través de las redes sociales" ["Allows you to add information about your brand's social networking accounts."]=> string(63) "Permite añadir información en las redes sociales de tu marca." ["Facebook URL"]=> string(15) "URL en Facebook" ["Your Facebook fan page."]=> string(31) "Tu página de fans en Facebook." ["Twitter URL"]=> string(14) "URL en Twitter" ["Your official Twitter account."]=> string(29) "Tu cuenta oficial en Twitter." ["RSS URL"]=> string(10) "URL de RSS" ["The RSS feed of your choice (your blog, your store, etc.)."]=> string(57) "La fuente RSS de tu elección (tu blog, tu tienda, etc.)." ["YouTube URL"]=> string(14) "URL en Youtube" ["Your official YouTube account."]=> string(29) "Tu cuenta oficial en YouTube." ["Google+ URL:"]=> string(15) "URL en Google+:" ["Your official Google+ page."]=> string(30) "Tu página oficial en Google+." ["Pinterest URL:"]=> string(17) "URL en Pinterest:" ["Your official Pinterest account."]=> string(31) "Tu cuenta oficial en Pinterest." ["Vimeo URL:"]=> string(13) "URL en Vimeo:" ["Your official Vimeo account."]=> string(27) "Tu cuenta oficial en Vimeo." ["Instagram URL:"]=> string(17) "URL en Instagram:" ["Your official Instagram account."]=> string(31) "Tu cuenta oficial en Instagram." ["LinkedIn URL:"]=> string(16) "URL de LinkedIn:" ["Your official LinkedIn account."]=> string(30) "Tu cuenta oficial de LinkedIn." } ["AdminStatsFeature"]=> array(11) { ["%value%% of your Catalog"]=> string(23) "%value% de tu Catálogo" ["No customers"]=> string(15) "Ningún cliente" ["%percentage%% Female Customers"]=> string(21) "%percentage% Clientas" ["%percentage%% Male Customers"]=> string(21) "%percentage% Clientes" ["%percentage%% Neutral Customers"]=> string(29) "%percentage% Clientes neutros" ["%value% years"]=> string(13) "%value% años" ["%average% hours"]=> string(15) "%average% horas" ["No orders"]=> string(14) "Ningún pedido" ["%d%% %s"]=> string(7) "%d%% %s" ["No category"]=> string(18) "No hay categorías" ["Stats"]=> string(13) "Estadísticas" } ["ModulesBrandlistShop"]=> array(2) { ["All brands"]=> string(16) "Todas las marcas" ["Brands"]=> string(6) "Marcas" } ["ModulesCustomtextAdmin"]=> array(4) { ["Custom text blocks"]=> string(31) "Bloques de texto personalizados" ["Integrates custom text blocks anywhere in your store front"]=> string(71) "Integra bloques de texto personalizados en cualquier parte de tu tienda" ["CMS block"]=> string(10) "Bloque CMS" ["Text block"]=> string(15) "Bloque de texto" } ["AdminNavigationHeader"]=> array(68) { ["A new order has been placed on your shop."]=> string(44) "Se ha recibido un nuevo pedido en tu tienda." ["Order number:"]=> string(18) "Número de pedido:" ["A new customer registered on your shop."]=> string(47) "Un nuevo cliente se ha registrado en tu tienda." ["A new message was posted on your shop."]=> string(48) "Un nuevo mensaje ha sido publicado en tu tienda." ["Read this message"]=> string(17) "Leer este mensaje" ["Quick Access"]=> string(14) "Acceso rápido" ["Remove from QuickAccess"]=> string(26) "Eliminar de acceso rápido" ["Add current page to QuickAccess"]=> string(37) "Añadir esta página a Acceso rápido" ["Manage quick accesses"]=> string(28) "Administrar accesos rápidos" ["Please name this shortcut:"]=> string(40) "Por favor, renombre este acceso rápido:" ["Debug mode"]=> string(16) "Modo depuración" ["Maintenance mode"]=> string(18) "Modo mantenimiento" ["View my shop"]=> string(13) "Ver mi tienda" ["Latest orders"]=> string(16) "Últimos pedidos" ["Your profile"]=> string(9) "Tu perfil" ["My PrestaShop account"]=> string(20) "Mi cuenta PrestaShop" ["Sign out"]=> string(14) "Cerrar sesión" ["Welcome back %name%"]=> string(27) "Bienvenido de nuevo, %name%" ["Resources"]=> string(8) "Recursos" ["https://www.prestashop.com/en/training?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=training-en&utm_content=download17"]=> string(128) "https://www.prestashop.com/en/training?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=training-en&utm_content=download17" ["Training"]=> string(10) "Formación" ["https://www.prestashop.com/en/experts?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=expert-en&utm_content=download17"]=> string(125) "https://www.prestashop.com/en/experts?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=expert-en&utm_content=download17" ["Find an Expert"]=> string(20) "Encontrar un Experto" ["https://addons.prestashop.com?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=addons-en&utm_content=download17"]=> string(117) "https://addons.prestashop.com?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=addons-en&utm_content=download17" ["PrestaShop Marketplace"]=> string(25) "Marketplace de PrestaShop" ["https://www.prestashop.com/en/contact?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=help-center-en&utm_content=download17"]=> string(130) "https://www.prestashop.com/en/contact?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=help-center-en&utm_content=download17" ["https://www.prestashop.com/en/resources/documentations?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-en&utm_content=download17 "]=> string(143) "https://www.prestashop.com/es/recursos/documentacion?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-en&utm_content=download17" ["Customers"]=> string(8) "Clientes" ["Orders"]=> string(7) "Pedidos" ["PrestaShop logo"]=> string(22) "Logotipo de PrestaShop" ["What are you looking for?"]=> string(23) "¿Qué estás buscando?" ["Everywhere"]=> string(14) "toda la tienda" ["Product name, SKU, reference..."]=> string(39) "Nombre del producto, SKU, referencia..." ["Email, name..."]=> string(16) "Email, nombre..." ["Customers by name"]=> string(19) "Clientes por nombre" ["Customers by IP address"]=> string(26) "Clientes por dirección IP" ["Order ID"]=> string(13) "ID del pedido" ["Invoice Number"]=> string(18) "Número de factura" ["Cart ID"]=> string(10) "ID carrito" ["Module name"]=> string(18) "Nombre del módulo" ["Help Center"]=> string(15) "Centro de ayuda" ["https://www.prestashop.com/en/resources/documentations?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-en&utm_content=download17"]=> string(145) "https://www.prestashop.com/en/resources/documentations?utm_source=back-office&utm_medium=profile&utm_campaign=resources-en&utm_content=download17" ["Remove from Quick Access"]=> string(27) "Eliminar del Acceso Rápido" ["Manage your quick accesses"]=> string(28) "Administrar accesos rápidos" ["Product name, reference, etc."]=> string(37) "Nombre del producto, referencia, etc." ["Name"]=> string(6) "Nombre" ["by name"]=> string(10) "por nombre" ["123.45.67.89"]=> string(12) "123.45.67.89" ["by IP address"]=> string(17) "por dirección IP" ["Invoice number"]=> string(17) "Numero de Factura" ["SEARCH"]=> string(9) "BÚSQUEDA" ["Search (e.g.: product reference, customer name…)"]=> string(61) "Buscar (p. ej.: referencia de producto, nombre de cliente...)" ["Searchbar"]=> string(18) "Barra de búsqueda" ["Customer name:"]=> string(19) "Nombre del cliente:" ["Catalog evaluation"]=> string(25) "Evaluación del catálogo" ["Home"]=> string(6) "Inicio" ["My Shop"]=> string(9) "Mi tienda" ["New category"]=> string(16) "Nueva categoría" ["New product"]=> string(5) "Nuevo" ["New voucher"]=> string(25) "Nuevo cupón de descuento" ["Installed modules"]=> string(19) "Módulos instalados" ["Link"]=> string(6) "Enlace" ["Quick Access menu"]=> string(23) "Menú de acceso rápido" ["If it's a URL that comes from your back office, you MUST remove the security token."]=> string(83) "Si es una URL que proviene de tu back office, DEBES eliminar el token de seguridad." ["Open in new window"]=> string(26) "Abrir en una nueva ventana" ["Add new quick access"]=> string(28) "Añadir nuevo acceso rápido" ["New window"]=> string(13) "Nueva ventana" ["New customers"]=> string(15) "Nuevos clientes" } ["AdminGlobal"]=> array(320) { ["None"]=> string(7) "Ninguno" ["Logo"]=> string(8) "Logotipo" ["Amount"]=> string(7) "Importe" ["Actions"]=> string(8) "Acciones" ["Hour"]=> string(4) "Hora" ["Code"]=> string(7) "Código" ["Priority"]=> string(9) "Prioridad" ["Name"]=> string(6) "Nombre" ["Status"]=> string(6) "Estado" ["Description"]=> string(12) "Descripción" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Brands"]=> string(6) "Marcas" ["Suppliers"]=> string(11) "Proveedores" ["Selected"]=> string(12) "Seleccionado" ["Unselected"]=> string(15) "No seleccionado" ["Stock"]=> string(5) "Stock" ["Unit price"]=> string(15) "Precio unitario" ["Discounts"]=> string(10) "Descuentos" ["Total"]=> string(5) "Total" ["Quantity"]=> string(8) "Cantidad" ["Value"]=> string(5) "Valor" ["Product"]=> string(8) "Producto" ["Tax included"]=> string(19) "Impuestos incluidos" ["Tax excluded"]=> string(19) "Impuestos excluidos" ["Zone"]=> string(4) "Zona" ["result(s)"]=> string(12) "resultado(s)" ["Update"]=> string(10) "Actualizar" ["Email"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Subject:"]=> string(7) "Asunto:" ["Day"]=> string(4) "Día" ["Month"]=> string(3) "Mes" ["Year"]=> string(4) "Año" ["From"]=> string(5) "Desde" ["To"]=> string(1) "A" ["Help Center"]=> string(15) "Centro de ayuda" ["Discount"]=> string(9) "Descuento" ["Password"]=> string(11) "Contraseña" ["Email address"]=> string(33) "Dirección de correo electrónico" ["Forgot your password?"]=> string(25) "¿Olvidó su contraseña?" ["Configuration"]=> string(14) "Configuración" ["Back"]=> string(6) "Atrás" ["Next"]=> string(9) "Siguiente" ["Modules"]=> string(8) "Módulos" ["Selection"]=> string(10) "Selección" ["Or"]=> string(1) "O" ["From:"]=> string(6) "Desde:" ["To:"]=> string(6) "Hasta:" ["Settings"]=> string(7) "Ajustes" ["Help"]=> string(5) "Ayuda" ["All"]=> string(5) "Todas" ["Reference"]=> string(10) "Referencia" ["Action"]=> string(7) "Acción" ["Type"]=> string(4) "Tipo" ["Supplier"]=> string(9) "Proveedor" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["Features"]=> string(16) "Características" ["Attribute"]=> string(8) "Atributo" ["Attributes"]=> string(9) "Atributos" ["or"]=> string(1) "o" ["and"]=> string(1) "y" ["Feature"]=> string(15) "Característica" ["Category"]=> string(10) "Categoría" ["Products"]=> string(9) "Productos" ["Shop group"]=> string(16) "Grupo de tiendas" ["Module"]=> string(7) "Módulo" ["Bug Tracker"]=> string(11) "Bug Tracker" ["Messages"]=> string(8) "Mensajes" ["ID"]=> string(2) "ID" ["No"]=> string(2) "No" ["Yes"]=> string(3) "Sí" ["Enabled"]=> string(8) "Activado" ["Disabled"]=> string(11) "Desactivado" ["Bulk actions"]=> string(18) "Acciones Agrupadas" ["Shop"]=> string(6) "Tienda" ["Options"]=> string(8) "Opciones" ["Carts"]=> string(8) "Carritos" ["Orders"]=> string(7) "Pedidos" ["Catalog"]=> string(9) "Catálogo" ["Invoices"]=> string(8) "Facturas" ["Total:"]=> string(6) "Total:" ["All shops"]=> string(17) "Todas las tiendas" ["Miscellaneous"]=> string(11) "Miscelánea" ["Drop-down list"]=> string(17) "Lista desplegable" ["Radio buttons"]=> string(16) "Botones de radio" ["MultiStore"]=> string(11) "Multitienda" ["Previous"]=> string(8) "Anterior" ["No tax"]=> string(13) "Sin impuestos" ["No Tax"]=> string(13) "Sin impuestos" ["30 day"]=> string(8) "30 días" ["Gender"]=> string(7) "Género" ["Date of birth"]=> string(19) "Fecha de nacimiento" ["Stores"]=> string(7) "Tiendas" ["Mobile"]=> string(6) "Móvil" ["Dashboard"]=> string(6) "Inicio" ["Calendar"]=> string(10) "Calendario" ["?"]=> string(1) "?" ["Birth date"]=> string(19) "Fecha de nacimiento" ["Search results"]=> string(26) "Resultados de la búsqueda" ["Countries"]=> string(7) "Países" ["Name:"]=> string(7) "Nombre:" ["Week"]=> string(6) "Semana" ["Class"]=> string(5) "Clase" ["Menus"]=> string(6) "Menús" ["Home"]=> string(6) "Inicio" ["Parent"]=> string(16) "Padre (Pestaña)" ["Unavailable"]=> string(13) "No disponible" ["Addons Marketplace"]=> string(18) "Addons Marketplace" ["Abandoned Carts"]=> string(20) "Carritos abandonados" ["Configure"]=> string(10) "Configurar" ["Conversion Rate"]=> string(19) "Tasa de conversión" ["Visits"]=> string(7) "Visitas" ["Sales"]=> string(6) "Ventas" ["Settings updated."]=> string(27) "Configuración actualizada." ["Copy to clipboard"]=> string(21) "Copiar a portapapeles" ["Developed by PrestaShop"]=> string(27) "Desarrollado por PrestaShop" ["By name"]=> string(10) "Por nombre" ["By position"]=> string(13) "Por posición" ["Lastname"]=> string(9) "Apellidos" ["Firstname"]=> string(6) "Nombre" ["URL"]=> string(3) "URL" ["Meta title"]=> string(12) "Meta-título" ["Hook"]=> string(6) "Gancho" ["Link"]=> string(6) "Enlace" ["First Name"]=> string(6) "Nombre" ["Last Name"]=> string(9) "Apellidos" ["Displaying %1$s of %2$s"]=> string(22) "Mostrando %1$s de %2$s" ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Quantity sold"]=> string(16) "Cantidad vendida" ["Products bought:"]=> string(20) "Productos comprados:" ["images"]=> string(9) "Imágenes" ["customers"]=> string(8) "Clientes" ["Guide"]=> string(5) "Guía" ["Filter"]=> string(7) "Filtrar" ["Available quantity for sale"]=> string(34) "Cantidad disponible para la venta" ["Item"]=> string(9) "Artículo" ["Average price"]=> string(15) "Precio promedio" ["Allowed image formats are: .gif, .jpg, .png"]=> string(49) "Formatos de imágenes pemitidos: .gif, .jpg, .png" ["Left"]=> string(9) "Izquierda" ["Middle"]=> string(8) "En medio" ["Right"]=> string(12) "A la derecha" ["Top"]=> string(6) "Arriba" ["Bottom"]=> string(5) "Abajo" ["Never"]=> string(5) "Nunca" ["Today"]=> string(3) "Hoy" ["All Time"]=> string(14) "Todo el tiempo" ["Average Order Value"]=> string(25) "Valor promedio del pedido" ["30 Days"]=> string(8) "30 días" ["Customers"]=> string(8) "Clientes" ["30 days"]=> string(8) "30 días" ["All currencies"]=> string(17) "Todas las monedas" ["All countries"]=> string(17) "Todos los países" ["All groups"]=> string(16) "Todos los grupos" ["All customers"]=> string(18) "Todos los clientes" ["Tax excl."]=> string(10) "Imp. excl." ["Tax incl."]=> string(10) "Imp. incl." ["Unlimited"]=> string(9) "Ilimitado" ["Hours"]=> string(5) "Horas" ["Days"]=> string(5) "Días" ["Text"]=> string(5) "Texto" ["Percent"]=> string(10) "Porcentaje" ["(deleted)"]=> string(11) "(eliminado)" ["Default"]=> string(14) "Predeterminado" ["Percentage"]=> string(10) "Porcentaje" ["Zip/Postal code"]=> string(18) "Código postal/Zip" ["Size"]=> string(7) "Tamaño" ["Values"]=> string(7) "Valores" ["Filename"]=> string(18) "Nombre del archivo" ["PDF"]=> string(3) "PDF" ["Social title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Employee"]=> string(8) "Empleado" ["Shop context"]=> string(18) "Contexto de tienda" ["In transit"]=> string(12) "En tránsito" ["Company"]=> string(7) "Empresa" ["Edit"]=> string(9) "Modificar" ["First name "]=> string(7) "Nombre " ["Mobile Phone"]=> string(16) "Teléfono móvil" ["Phone"]=> string(9) "Teléfono" ["Width"]=> string(7) "Anchura" ["Height"]=> string(6) "Altura" ["Depth"]=> string(11) "Profundidad" ["Note"]=> string(4) "Nota" ["Fax"]=> string(3) "Fax" ["Maximum image size: %s."]=> string(33) "Tamaño máximo de la imagen: %s." ["Resource"]=> string(7) "Recurso" ["-"]=> string(1) "-" [","]=> string(1) "," ["Descending"]=> string(11) "Descendente" ["Ascending"]=> string(10) "Ascendente" ["Invalid characters:"]=> string(23) "Caracteres no válidos:" ["(tax excl.)"]=> string(17) "(impuestos excl.)" ["Label"]=> string(8) "Etiqueta" ["Required"]=> string(9) "Requerido" ["%"]=> string(1) "%" ["DNI"]=> string(3) "DNI" ["tax excl."]=> string(15) "impuestos excl." ["tax incl."]=> string(15) "impuestos incl." ["Existing"]=> string(9) "Existente" ["New"]=> string(5) "Nuevo" ["Format: 2011-12-31 (inclusive)."]=> string(32) "Formato: 2011-12-31 (inclusive)." ["Delete"]=> string(8) "Eliminar" ["Images"]=> string(9) "Imágenes" ["Cancel"]=> string(8) "Cancelar" ["Settings updated"]=> string(26) "Configuración actualizada" ["No records found"]=> string(27) "Ningún registro encontrado" ["SQL query"]=> string(12) "Consulta SQL" ["Deleted customer"]=> string(17) "Cliente eliminado" ["N/A"]=> string(13) "No disponible" ["Active"]=> string(6) "Activo" ["Last name"]=> string(9) "Apellidos" ["First name"]=> string(6) "Nombre" ["Shop association"]=> string(15) "Tienda asociada" ["Avatar"]=> string(6) "Avatar" ["Enable gravatar"]=> string(18) "Habilitar Gravatar" ["View"]=> string(3) "Ver" ["Meta description"]=> string(17) "Meta descripción" ["Meta keywords"]=> string(13) "Meta keywords" ["General"]=> string(14) "Configuración" ["Processing..."]=> string(13) "Procesando..." ["%inputId% Minimum Input"]=> string(26) "valor mínimo de %inputId%" ["%inputId% Maximum Input"]=> string(26) "valor máximo de %inputId%" ["Not filtered"]=> string(11) "Sin filtrar" ["Equals"]=> string(10) "Es igual a" ["Below"]=> string(13) "Por debajo de" ["Above"]=> string(13) "Por encima de" ["Inside range"]=> string(16) "Dentro del rango" ["Version"]=> string(8) "Versión" ["Multistore"]=> string(11) "Multitienda" ["Page"]=> string(7) "Página" ["Layout"]=> string(7) "Aspecto" ["Currencies"]=> string(7) "Monedas" ["Example"]=> string(7) "Ejemplo" ["Language"]=> string(6) "Idioma" ["Languages"]=> string(7) "Idiomas" ["Advanced"]=> string(8) "Avanzado" ["Taxes"]=> string(9) "Impuestos" ["Bulk Actions"]=> string(18) "Acciones agrupadas" ["Remember me"]=> string(14) "Recordar datos" ["Group"]=> string(5) "Grupo" ["No results found for"]=> string(33) "No se encontraron resultados para" ["Searching for"]=> string(12) "Buscando por" ["Customized"]=> string(13) "Personalizado" ["Inherited"]=> string(8) "Heredado" ["Edit color"]=> string(12) "Editar color" ["Disable %product_name% input"]=> string(25) "Desactivar %product_name%" ["Enable %product_name% input"]=> string(22) "Activar %product_name%" ["Position"]=> string(9) "Posición" ["Image"]=> string(6) "Imagen" ["Min"]=> string(5) "Mín." ["Max"]=> string(5) "Máx." ["%inputId% input"]=> string(9) "%inputId%" ["%inputId% select"]=> string(9) "%inputId%" ["Online"]=> string(9) "En línea" ["Offline"]=> string(15) "Fuera de línea" ["Quick navigation"]=> string(19) "Navegación Rápida" ["to"]=> string(5) "hasta" ["For"]=> string(4) "Para" ["Price"]=> string(6) "Precio" ["Customer"]=> string(7) "Cliente" ["Currency"]=> string(6) "Moneda" ["Country"]=> string(5) "País" ["Period"]=> string(7) "Periodo" ["Are you sure you want to delete the selected item(s)?"]=> string(76) "¿Estás seguro de que quieres eliminar el(los) elemento(s) seleccionado(s)?" ["Zip/postal code"]=> string(18) "Código postal/Zip" ["File"]=> string(7) "Archivo" ["Displayed"]=> string(8) "Mostrado" ["Friendly URL"]=> string(12) "URL amigable" ["SEO preview"]=> string(17) "Previsualizar SEO" ["Here is a preview of how your page will appear in search engine results."]=> string(101) "Esta es una vista previa de como aparecerá tu página en los resultados de los motores de búsqueda." ["Performance"]=> string(11) "Rendimiento" ["Mobile phone"]=> string(16) "Teléfono móvil" ["Address (2)"]=> string(14) "Dirección (2)" ["City"]=> string(6) "Ciudad" ["State"]=> string(7) "Estado " ["Other"]=> string(4) "Otro" ["Home phone"]=> string(14) "Teléfono fijo" ["Address"]=> string(10) "Dirección" ["Combination"]=> string(12) "Combinación" ["Addresses"]=> string(11) "Direcciones" ["Date"]=> string(5) "Fecha" ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Groups"]=> string(6) "Grupos" ["Message"]=> string(7) "Mensaje" ["Payment"]=> string(4) "Pago" ["Newsletter"]=> string(8) "Boletín" ["Social Title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Inactive"]=> string(8) "Inactivo" ["Subject"]=> string(6) "Asunto" ["Template"]=> string(9) "Plantilla" ["Delivery"]=> string(7) "Entrega" ["Invoice"]=> string(7) "Factura" ["Remove"]=> string(8) "Eliminar" ["Details"]=> string(5) "Datos" ["Toggle"]=> string(8) "Alternar" ["Summary"]=> string(7) "Resumen" ["Message history with %name%"]=> string(32) "Historial de mensajes con %name%" ["Message history"]=> string(21) "Historial de mensajes" ["Available"]=> string(10) "Disponible" ["Products in pack"]=> string(20) "Productos en el pack" ["Package item"]=> string(21) "Artículo del paquete" ["Combinations"]=> string(13) "Combinaciones" ["More actions"]=> string(13) "Más acciones" ["from"]=> string(2) "de" ["at"]=> string(2) "en" ["Me"]=> string(2) "Yo" ["Warning"]=> string(11) "Advertencia" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["Gift message:"]=> string(19) "Mensaje del regalo:" ["Keywords"]=> string(14) "Palabras clave" ["Email:"]=> string(6) "Email:" ["Tax"]=> string(9) "Impuestos" ["(%count% more)"]=> string(14) "(%count% más)" ["Order"]=> string(6) "Pedido" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Reset"]=> string(13) "Reinicializar" ["Title"]=> string(11) "Tratamiento" ["File name"]=> string(18) "Nombre del archivo" ["%count% file(s)"]=> string(18) "%count% archivo(s)" ["Loading..."]=> string(11) "Cargando..." ["%count% errors"]=> string(15) "%count% errores" ["Save"]=> string(7) "Guardar" } ["AdminShopparametersHelp"]=> array(161) { ["There is a huge quantity of data, so each connection corresponding to a referrer is indexed. You can also refresh this index by clicking the "Refresh index" button. This process may take a while, and it's only needed if you modified or added a referrer, or if you want changes to be retroactive."]=> string(353) "Hay una cantidad enorme de datos, de modo que cada conexión correspondiente a un afiliado es indexada. Puedes actualizar esta indexación haciendo clic en el botón "Actualizar índice". Este proceso puede tomar un tiempo en completarse, y sólo es necesario realizarlo si modificas o añades un afiliado, o si deseas que los cambios sean retroactivos." ["Your data is cached in order to sort it and filter it. You can refresh the cache by clicking on the "Refresh cache" button."]=> string(148) "Tu información es cacheada con el objetivo de ordenarla y filtrarla. Puedes actualizar la caché haciendo clic en el botón "Actualizar la caché"." ["Direct traffic can be quite resource-intensive. You should consider enabling it only if you have a strong need for it."]=> string(160) "El tráfico directo consume un mayor número de recursos del sistema. Debes considerar la posibilidad de activarlo solo si tienes una gran necesidad de hacerlo." ["Show me more"]=> string(14) "Mostrarme más" ["Definitions:"]=> string(13) "Definiciones:" ["The "http_referer" field is the website from which your customers arrive."]=> string(76) "El campo "http_referer" es el sitio web desde el que provienen tus clientes." ["For example, visitors coming from Google will have an "http_referer" value like this one: "http://www.google.com/search?q=prestashop"."]=> string(138) "Por ejemplo, los visitantes procedentes de Google tendrán un valor "http_referer" como este: "http://www.google.com/search?q=prestashop"." ["If the visitor arrives directly (by typing the URL of your shop, or by using their bookmarks, for example), the http_referer will be empty."]=> string(138) "Si el visitante llega directamente a tu tienda (tecleando la URL en el navegador o usando sus marcadores), el http_referer estará vacío." ["If you'd like to view all the visitors coming from Google, you can type "%google%" in this field. Alternatively, you can type "%google.fr%" if you want to view visitors coming from Google France, only."]=> string(206) "Si quieres filtrar todos los visitantes provenientes de Google, puedes teclear "%google%" en este campo. Alternativamente, puedes teclear "%google.es%" para ver los visitantes procedentes de Google España." ["The "request_uri" field is the URL from which the customers come to your website."]=> string(82) "El campo "request_uri" es la URL desde la cual los clientes llegan a tu sitio web." ["For example, if the visitor accesses a product page, the URL will be like this one: "%smusic-ipods/1-ipod-nano.html"."]=> string(110) "Por ejemplo, si el visitante accede a una página de producto, la URL será: "%smusic-ipods/1-ipod-nano.html"." ["This is helpful because you can add tags or tokens in the links pointing to your website."]=> string(100) "Esto es muy útil ya que puedes añadir etiquetas o tokens a los enlaces que apuntan a tu sitio web." ["For example, you can post a link (such as "%sindex.php?myuniquekeyword" -- note that you added "?myuniquekeyword" at the end of the URL) in an online forum or as a blog comment, and get visitors statistics for that unique link by entering "%%myuniquekeyword" in the "request_uri" field."]=> string(322) "Por ejemplo, puedes publicar un enlace (como "%sindex.php?mipalabraclaveunica" -- ten en cuenta que se añadió "?mipalabraclaveunica" al final de la URL) en un foro o en un comentario de un blog, y obtener estadísticas de visitantes sólo para este enlace introduciendo "%%mipalabraclaveunica" en el campo "request_uri"." ["This method is more reliable than the "http_referer" one, but there is one disadvantage: if a search engine references a page with your link, then it will be displayed in the search results and you will not only indicate visitors from the places where you posted the link, but also those from the search engines that picked up that link."]=> string(359) "Este método es más fiable que el "http_referer", pero tiene un inconveniente: si los motores de búsqueda hacen referencia a una página con tu enlace, entonces se mostrará en los resultados de búsqueda y no sólo registrará visitantes de los lugares donde hayas situado el enlace, sino también de los motores de búsqueda que hayan indexado ese enlace." ["The "Include" fields indicate what has to be included in the URL."]=> string(69) "Los campos "Include" indican lo que tiene que ser incluido en la URL." ["The "Exclude" fields indicate what has to be excluded from the URL."]=> string(69) "Los campos "Exclude" indican lo que tiene que ser excluido de la URL." ["When using simple mode, you can use a wide variety of generic characters to replace other characters:"]=> string(129) "Cuando se utiliza el modo simple, puedes utilizar una amplia variedad de caracteres genéricos para sustituir a otros caracteres:" [""_" will replace one character. If you want to use the real "_", you should type this: "\\_"."]=> string(94) ""_" reemplazará un carácter. Si quieres utilizar el caracter "_", debes teclear esto: "\\_"." [""%" will replace any number of characters. If you want to use the real "%", you should type this: "\\%"."]=> string(113) ""%" reemplazará cualquier número de caracteres. Si quieres utilizar el caracter "%", debes teclear esto: "\\%"." ["The Simple mode uses the MySQL "LIKE" pattern matching, but for a higher potency you can use MySQL's regular expressions in the Expert mode."]=> string(166) "El modo Simple utiliza el patrón de concordancia "LIKE" de MySQL, pero para una mayor potencia puedes utilizar las expresiones regulares de MySQL en el Modo Experto." ["Take a look at MySQL's documentation for more details."]=> string(77) "Echa un vistazo a la documentación de MySQL para obtener mayor información." ["Get help!"]=> string(16) "¡Obtener ayuda!" ["e.g. 10:00AM - 9:30PM"]=> string(18) "ej.: 10:00 - 21:30" ["Further information regarding this contact."]=> string(47) "Información adicional acerca de este contacto." ["Image width in pixels. Enter "0" to use the original size."]=> string(80) "Anchura de la imagen en píxeles. Introduce "0", para usar el tamaño original." ["Image height in pixels. Enter "0" to use the original size."]=> string(79) "Altura de la imagen en píxeles. Introduce "0", para usar el tamaño original." ["The group defined for your un-identified visitors."]=> string(55) "El grupo definido para tus visitantes no identificados." ["The group defined for your identified guest customers (used in guest checkout)."]=> string(112) "El grupo definido para identificar a tus visitantes no registrados (usado para compras con cuentas de invitado)." ["The group defined for your identified registered customers."]=> string(62) "El grupo definido para tus clientes registrados identificados." ["Automatically apply this value as a discount on all products for members of this customer group."]=> string(118) "Aplicar automáticamente este valor como descuento en todos los productos para los miembros de este grupo de clientes." ["How prices are displayed in the order summary for this customer group."]=> string(115) "Método en el que se visualizan los precios en el resumen del pedido para los clientes pertenecientes a este grupo." ["Customers in this group can view prices."]=> string(50) "Los clientes de este grupo pueden ver los precios." ["%group_name% - All persons without a customer account or customers that are not logged in."]=> string(95) "%group_name% - Todas las personas sin cuenta de cliente, o clientes que no se han identificado." ["%group_name% - All persons who placed an order through Guest Checkout."]=> string(73) "%group_name% - Todas las personas que realizaron un pedido como Invitado." ["%group_name% - All persons who created an account on this site."]=> string(72) "%group_name% - Todas las personas que crearon una cuenta en esta tienda." ["PrestaShop has three default customer groups:"]=> string(57) "PrestaShop tiene tres grupos de clientes predeterminados:" ["Need to hide prices for all groups? Save time, enable catalog mode in Product Settings instead."]=> string(157) "¿Necesitas ocultar los precios para todos los grupos? Ahorra tiempo, habilitando el modo catálogo en el menú Configuración de Productos en lugar de ello." ["Leave blank if no change."]=> string(34) "Dejar en blanco si no hay cambios." ["Fee given for each visit."]=> string(21) "Pago por cada visita." ["Fee given for each order placed."]=> string(36) "Comisión por cada pedido realizado." ["If you know how to use MySQL regular expressions, you can use the [1]expert mode[/1]."]=> string(90) "Si sabes como usar expresiones regulares de MySQL, puedes utilizar el [1]modo experto[/1]." ["Enable the automatic indexing of products. If you enable this feature, the products will be indexed in the search automatically when they are saved. If the feature is disabled, you will have to index products manually by using the links provided in the field set."]=> string(280) "Activar la indexación automática de los productos. Si activas esta opción, los productos serán indexados al momento en el que son creados o actualizados; de lo contrario, tendrás que indexar los productos de forma manual o automática usando el enlace previamente mencionado." ["By default, to search for “blouse”, you have to enter “blous”, “blo”, etc (beginning of the word) – but not “lous” (within the word)."]=> string(143) "Por defecto, para buscar "blusa", tiene que escribir "blus", "blu", etc. (el comienzo de la palabra) - pero no "lusa" (el final de la palabra)." ["With this option enabled, it also gives the good result if you search for “lous”, “ouse”, or anything contained in the word."]=> string(143) "Con esta opción activada, también se obtendrá el resultado correcto si se busca "lusa", "usa", o cualquier caracter contenido en la palabra." ["Enable search within a whole word, rather than from its beginning only."]=> string(93) "Habilitar la búsqueda dentro de una palabra completa, en lugar de desde su inicio solamente." ["It checks if the searched term is contained in the indexed word. This may be resource-consuming."]=> string(102) "Comprueba si el término buscado está contenido en la palabra indexada. Esto puede consumir recursos." ["By default, if you search "book", you will have "book", "bookcase" and "bookend"."]=> string(92) "De manera predeterminada, si se busca "libr", encontrarás "libro", "libreta" y "librería"." ["With this option enabled, it only gives one result “book”, as exact end of the indexed word is matching."]=> string(121) "Con esta opción activada, sólo se recibe un resultado "libro", como término exacto de la palabra indexada coincidente." ["Enable more precise search with the end of the word."]=> string(62) "Activar una búsqueda más precisa con el final de la palabra." ["It checks if the searched term is the exact end of the indexed word."]=> string(75) "Comprueba si el término buscado es el final exacto de la palabra indexada." ["Only words this size or larger will be indexed."]=> string(53) "Sólo se indexaran palabras a partir de este tamaño." ["Please enter the index words separated by a "|"."]=> string(52) "Por favor, introduce las palabras separadas por "|"." ["Enter each alias separated by a comma (e.g. 'prestshop,preztashop,prestasohp')."]=> string(96) "Introduce los alias separados por comas (','), por ejemplo: 'prestshop, preztashop, prestasohp'." ["Forbidden characters: <>;=#{}"]=> string(30) "Caracteres prohibidos: <>;=#{}" ["Search this word instead."]=> string(32) "Buscar esta palabra en su lugar." ["By default, the fuzzy search is enabled. It means spelling errors are allowed, e.g. you can search for "bird" with words like "burd", "bard" or "beerd"."]=> string(182) "Por defecto, la búsqueda difusa está habilitada. Significa que se permiten errores ortográficos, por ejemplo, puedes buscar "hablar" con palabras como "ablar", "havlar" o "avlar"." ["Enable approximate string matching."]=> string(46) "Habilitar coincidencia de cadenas aproximadas." ["Note that this option is resource-consuming: the more you search, the longer it takes."]=> string(104) "Ten en cuenta que esta opción requiere muchos recursos: cuanto más busques, más tiempo se requerirá." ["Disabling this option will require exact spelling for the search to match results."]=> string(108) "Desactivar esta opción requerirá una ortografía exacta para que la búsqueda coincida con los resultados." ["Only words fewer or equal to this maximum length will be searched."]=> string(77) "Solo se buscarán palabras de longitud menor o igual a esta longitud máxima." ["This parameter will only be used if the fuzzy search is activated: the lower the value, the more tolerant your search will be."]=> string(131) "Este parámetro solo se usará si la búsqueda difusa está activada: cuanto menor sea el valor, más tolerante será su búsqueda." ["This field does not refer to the shop name visible in the front office."]=> string(75) "Este campo no se refiere al nombre de la tienda visible en el Front Office." ["Follow [1]this link[/1] to edit the shop name used on the front office."]=> string(85) "Sigue [1]este enlace[/1] para editar el nombre de la tienda usado en el Front Office." ["You can't edit the shop group because the current shop belongs to a group with the "share" option enabled."]=> string(120) "No puedes editar este grupo de tiendas porque la tienda actual pertenece a un grupo con la opción "compartir" activada." ["This is the root category of the store that you've created. To define a new root category for your store, [1]please click here[/1]."]=> string(135) "Esta es la categoría raíz de la tienda que has creado. Para definir una nueva categoría raíz para tu tienda, [1]haz clic aquí[/1]." ["By selecting associated categories, you are choosing to share the categories between shops. Once associated between shops, any alteration of this category will impact every shop."]=> string(200) "Al seleccionar categorías asociados estás eligiendo compartir las categorías entre las tiendas. Una vez asociadas entre las tiendas cualquier cambio de esta categorías se propagará a cada tienda." ["Upload an icon from your computer (File type: .gif, suggested size: 16x16)."]=> string(83) "Subir un icono desde tu ordenador (Tipo de archivo: .gif, tamaño sugerido: 16x16)." ["Whether or not to display this store."]=> string(35) "Si deseas o no mostrar esta tienda." ["Storefront picture."]=> string(22) "Imagen del escaparate." ["Displayed in emails sent to customers."]=> string(62) "Mostrado en los correos electrónicos enviados a los clientes." ["Shop registration information (e.g. SIRET or RCS)."]=> string(57) "Información de registro de la tienda (ej.: SIRET o RCS)." ["Contact name (e.g. Customer Support)."]=> string(47) "Nombre de contacto (ej.: Atención al cliente)." ["Emails will be sent to this address."]=> string(60) "Los correos electrónicos serán enviados a esta dirección." ["If enabled, all messages will be saved in the "Customer Service" page under the "Customer" menu."]=> string(116) "Si es activada, todos los mensajes serán guardados en la página “Servicio al Cliente” del menú “Cliente”." ["After a customer logs in, you can recall and display the content of his/her last shopping cart."]=> string(108) "Después de que el cliente inicie sesión, puedes recordarle y mostrarle el contenido de su último carrito." ["Minimum time required between two requests for a password reset."]=> string(82) "Tiempo mínimo requerido entre dos solicitudes de restablecimiento de contraseña." ["Activate or deactivate B2B mode. When this option is enabled, B2B features will be made available."]=> string(105) "Activar o desactivar el modo B2B. Al activar esta opción, las características B2B estarán disponibles." ["Display or not the birth date field."]=> string(45) "Mostrar o no el campo de fecha de nacimiento." ["Display or not the partner offers tick box, to receive offers from the store's partners."]=> string(117) "Mostrar o no la casilla de verificación de las ofertas de asociados para recibir ofertas de los socios de la tienda." ["Send an email with a summary of the account information after registration."]=> string(99) "Enviar un correo electrónico con un resumen de la información de la cuenta después del registro." ["We recommend that you deactivate your store while performing maintenance. Note that it will not disable the webservice."]=> string(130) "Le recomendamos que desactive su tienda mientras realiza el mantenimiento. Tenga en cuenta que no se desactivará el servicio web." ["Allow IP addresses to access the store, even in maintenance mode. Use a comma to separate them (e.g. 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96)."]=> string(162) "Permite que las direcciones IP accedan a la tienda, incluso en modo de mantenimiento. Usa una coma para separarlas (por ejemplo, 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96)." ["Display a customized message when the store is disabled."]=> string(68) "Muestra un mensaje personalizado cuando la tienda está desactivada." ["If you own an SSL certificate for your shop's domain name, you can activate SSL encryption (https://) for customer account identification and order processing."]=> string(182) "Si dispones un certificado SSL propio para el dominio de tu tienda, puedes activar el cifrado SSL (https://) para la identificación de las cuentas de cliente y el proceso de compra." ["When enabled, all the pages of your shop will be SSL-secured."]=> string(83) "Cuando está activada, todas las páginas de tu tienda estarán protegidas por SSL." ["Enable or disable token in the Front Office to improve PrestaShop's security."]=> string(104) "Activar o desactivar la autenticación token en el Front Office para mejorar la seguridad de PrestaShop." ["Allow iframes on text fields like product description. We recommend that you leave this option disabled."]=> string(106) "Permitir iframes en campos como la descripción del producto. Recomendamos dejar esta opción desactivada." ["Clean the HTML content on text fields. We recommend that you leave this option enabled."]=> string(90) "Limpia el contenido HTML en los campos de texto. Recomendamos dejar esta opción activada." ["You can choose among 6 different ways of rounding prices. "Round up away from zero ..." is the recommended behavior."]=> string(113) "Puedes elegir hasta 6 formas diferentes de redondear los precios. "Redondeo al alza..." es el ajuste recomendado." ["You can choose when to round prices: either on each item, each line or the total (of an invoice, for example)."]=> string(123) "Puedes elegir cuándo redondear los precios: en cada artículo, en cada línea o en el total (de una factura, por ejemplo)." ["Enable best sellers page on your front office even when its respective module is disabled."]=> string(121) "Activar la página de productos más vendidos en el Front Office, incluso cuando el módulo respectivo esté desactivado." ["The multistore feature allows you to manage several e-shops with one Back Office. If this feature is enabled, a "Multistore" page will be available in the "Advanced Parameters" menu."]=> string(224) "La característica multitienda te permite administrar varias tiendas desde un único panel de administración. Al activar esta característica, la página "Multitienda" estará disponible en el menú "Parámetros avanzados"." ["Enable suppliers page on your front office even when its module is disabled."]=> string(99) "Activar la página de proveedores en el Front Office incluso cuando su módulo esté deshabilitado." ["Enable brands page on your front office even when its module is disabled."]=> string(94) "Activar la página de marcas en el Front Office incluso cuando su módulo esté deshabilitado." ["Display an overview of the addresses, shipping method and cart just before the order button (required in some European countries)."]=> string(158) "Mostrar un resumen mostrando las direcciones, método de envío y contenido del carrito, antes del botón de pedido (Obligatorio en algunos países europeos)." ["Allow guest visitors to place an order without registering."]=> string(61) "Permitir a los visitantes realizar un pedido sin registrarse." ["Disable the option to allow customers to reorder in one click from the order history page (required in some European countries)."]=> string(176) "Desactivar la opción que permite a los clientes volver a pedir un producto con un solo clic desde la página de historial de pedidos (obligatorio en algunos países europeos)." ["Set to 0 to disable this feature."]=> string(59) "Establecer a 0 (cero) para desactivar esta característica." ["Automatically updates the shipping costs when you edit an order."]=> string(72) "Actualizar automáticamente los costes de envío cuando edita un pedido." ["Require customers to accept or decline terms of service before processing an order."]=> string(82) "Los clientes deberán aceptar las condiciones de venta antes de realizar el pedido" ["Choose the page which contains your store's terms and conditions of use."]=> string(78) "Elige la página que contiene los términos y condiciones de uso de tu tienda." ["Allow the customer to ship orders to multiple addresses. This option will convert the customer's cart into one or more orders."]=> string(115) "Permitir al cliente enviar pedidos a varias direcciones. Esta opción convertirá una compra en uno o más pedidos." ["It allows you to delay shipping if your customers request it."]=> string(58) "Le permite aplazar el envío si sus clientes lo solicitan." ["Suggest gift-wrapping to customers."]=> string(88) "Ofrecer al cliente enviar sus paquetes como regalo, acompañados de un mensaje personal." ["Set a price for gift wrapping."]=> string(55) "Establece un precio para la opción embalaje de regalo." ["Set a tax for gift wrapping."]=> string(57) "Establece un impuesto para la opción embalaje de regalo." ["Suggest recycled packaging to customer."]=> string(38) "Ofrecer al cliente embalaje reciclado." ["Only letters, numbers and underscores ("_") are allowed."]=> string(58) "Sólo se permiten letras, números y el guión bajo ("_")." ["Email template for both .html and .txt."]=> string(51) "Plantilla de correo electrónico para .html y .txt." ["characters"]=> string(10) "caracteres" ["Note that the label will be displayed only if backorders are denied."]=> string(88) "Tenga en cuenta que la etiqueta se mostrará solo si se rechazan los pedidos pendientes." ["Enable this option if you want to display your product's attributes in its meta title."]=> string(87) "Activa esta opción si deseas mostrar los atributos de tus producto en su meta título." ["Enable this option only if your server allows URL rewriting (recommended)."]=> string(75) "Activa esta opción si tu servidor acepta la reescritura URL (recomendado)." ["URL rewriting (mod_rewrite) is not active on your server, or it is not possible to check your server configuration. If you want to use Friendly URLs, you must activate this mod."]=> string(179) "La reescritura URL (mod_rewrite) no está activa en tu servidor o no es posible comprobar la configuración del servidor. Si deseas usar URLs amigables debes activar este módulo." ["Enable this option only if you have problems with URL rewriting."]=> string(72) "Activa esta opción sólo si tienes problemas con la reescritura URL." ["Some of PrestaShop's features might not work correctly with a specific configuration of Apache's mod_security module. We recommend to turn it off."]=> string(182) "Algunas de las características de PrestaShop podrían no funcionar correctamente con una configuración específica del módulo mod_security de Apache. Te recomendamos desactivarla." ["Enable this option if you want to allow accented characters in your friendly URLs. You should only activate this option if you are using non-Latin characters; for all the Latin charsets, your SEO will be better without this option."]=> string(242) "Habilita esta opción si desea permitir caracteres acentuados en las URL descriptivas. Solo debe activar esta opción si está utilizando caracteres no latinos; para todos los juegos de caracteres latinos, tu SEO será mejor sin esta opción." ["The catalog mode is actually to disable products checkout (prices, add to cart, etc.) on your shop, like a retail website does."]=> string(203) "El modo catálogo sirve en realidad para deshabilitar las características relacionadas con el proceso de compra en tu tienda (precios, añadir al carrito, etc.), tal como lo hace un sitio web minorista." ["Set the maximum size of the summary of your product description (in characters)."]=> string(94) "Establecer el tamaño máximo para el resumen de la descripción del producto (en caracteres)." ["How to calculate quantity discounts."]=> string(61) "Indica el criterio para calcular los descuentos por cantidad." ["When active, friendly URL will be updated on every save."]=> string(79) "Cuando se activa, las URL amigables serán actualizadas cada vez que se guarde." ["When active, new products will be activated by default during creation."]=> string(102) "Cuando está activa, los nuevos productos se activarán de manera predeterminada durante la creación." ["Catalog mode disables the shopping cart on your store. Visitors will be able to browse your products catalog, but not buy them."]=> string(163) "El modo catálogo desactiva el carrito de la compra en tu tienda. Los visitantes podrán navegar a través del catálogo de productos, pero no podrán adquirirlos." ["Have specific needs? Edit particular groups to let them see prices or not."]=> string(99) "¿Tienes necesidades específicas? Edita grupos particulares para permitirles ver los precios o no." ["Display product prices when in catalog mode."]=> string(47) "Mostrar precios de productos en modo catálogo." ["Set to "0" to disable this feature."]=> string(54) "Establecer a "0" para desactivar esta característica." ["Display or hide the "add to cart" button on category pages for products that have attributes forcing customers to see product details."]=> string(172) "Mostrar u ocultar el botón "Añadir al carro" en las páginas de categorías de productos que tienen atributos forzando a los clientes a visualizar los datos del producto." ["In the volume discounts board, display the new price with the applied discount instead of showing the discount (ie. "-5%")."]=> string(140) "En la tabla de descuentos por volumen, muestre el nuevo precio con el descuento aplicado en lugar de mostrar sólo el descuento (ej. "-5%")." ["Display the "%add_to_cart_label%" button when a product has attributes"]=> string(74) "Mostrar el botón "%add_to_cart_label%" cuando un producto tiene atributos" ["Display or hide the "%add_to_cart_label%" button on category pages for products that have attributes forcing customers to see product details."]=> string(175) "Mostrar u ocultar el botón "%add_to_cart_label%" en las páginas de categorías de productos que tienen atributos forzando a los clientes a visualizar los datos del producto." ["If an attribute is not available in every product combination, it will not be displayed."]=> string(92) "Si un atributo no está disponible en todas las combinaciones del producto, no se mostrará." ["Number of products displayed per page. Default is 10."]=> string(74) "Número de productos mostrados por página. El valor predeterminado es 10." ["The order in which products are displayed in the product list."]=> string(69) "El orden en que los productos se muestran en el listado de productos." ["Default order method for product list."]=> string(67) "Método de ordenación predeterminado para el listado de productos." ["By default, the Add to Cart button is hidden when a product is unavailable. You can choose to have it displayed in all cases."]=> string(150) "De manera predeterminada, el botón Añadir al carrito está oculto cuando un producto no está disponible. Puedes elegir mostrarlo en cualquier caso." ["Advised for European merchants to be legally compliant (eg: Delivered within 3-4 days)"]=> string(137) "Recomendado para que los comerciantes europeos cumplan con la legislación actual vigente (ej.: Entrega en un plazo de entre 3 y 4 días)" ["Advised for European merchants to be legally compliant (eg: Delivered within 5-7 days)"]=> string(137) "Recomendado para que los comerciantes europeos cumplan con la legislación actual vigente (ej.: Entrega en un plazo de entre 5 y 7 días)" ["When selling packs of products, how do you want your stock to be calculated?"]=> string(70) "Al vender packs de productos, ¿cómo quieres que se calcule tu stock?" ["By default, the "%add_to_cart_label%" button is hidden when a product is unavailable. You can choose to have it displayed in all cases."]=> string(153) "De manera predeterminada, el botón "%add_to_cart_label%" está oculto cuando un producto no está disponible. Puedes elegir mostrarlo en cualquier caso." ["Allows you to delay shipping at your customers' request."]=> string(58) "Te permite retrasar el envío a petición de tus clientes." ["Invalid characters: numbers and"]=> string(34) "Caracteres no válidos: números y" ["Status will be highlighted in this color. HTML colors only."]=> string(58) "El estado se resaltará en este color. Sólo colores HTML." ["Order's return status name."]=> string(36) "Nombre del estado de la devolución." ["Order status (e.g. 'Pending')."]=> string(38) "Estado del pedido (ej.: 'Pendiente')." ["You can search for a new domain name or add a domain name that you already own. You will be redirected to your PrestaShop account."]=> string(144) "Puedes buscar un nuevo nombre de dominio o añadir un nombre de dominio que ya sea de tu propiedad. Serás redirigido a tu cuenta de PrestaShop." ["Invalid characters:"]=> string(23) "Caracteres no válidos:" ["Name of the related page."]=> string(33) "Nombre de la página relacionada." ["Title of this page."]=> string(24) "Título de esta página." ["A short description of your shop."]=> string(36) "Una breve descripción de tu tienda." ["List of keywords for search engines."]=> string(56) "Listado de palabras clave para los motores de búsqueda." ["For instance, "contacts" for http://example.com/shop/contacts to redirect to http://example.com/shop/contact-form.php"]=> string(134) "Por ejemplo, "contáctenos" para http://ejemplo.com/tienda/contactenos para redireccionar a http://ejemplo.com/tienda/contact-form.php" ["Only letters and hyphens are allowed."]=> string(44) "Solo letras y guiones (-) están permitidos." ["To add tags, click in the field, write something, and then press the "Enter" key."]=> string(96) "Para añadir etiquetas, haz clic en el campo, escribe el contenido, y presiona la tecla "Intro"." ["Enable this option if you want to allow accented characters in your friendly URLs."]=> string(84) "Activa esta opción si quieres permitir caracteres acentuados en tus URLs amigables." ["You should only activate this option if you are using non-latin characters ; for all the latin charsets, your SEO will be better without this option."]=> string(189) "Sólo debes activar esta opción si estás utilizando un juego de caracteres no latinos; para el resto de los caracteres (latinos - occidentales), el SEO funcionará mejor sin esta opción." ["Activate or deactivate your shop (It is a good idea to deactivate your shop while you perform maintenance. Please note that the webservice will not be disabled)."]=> string(262) "Activar o desactivar tu tienda. Es recomendable desactivar tu tienda mientras se realizan labores de mantenimiento (ej: actualización de PrestaShop, cambios en la base de datos, etc.). Por favor, ten en cuenta que el servicio web seguirá funcionando." ["IP addresses allowed to access the front office even if the shop is disabled. Please use a comma to separate them (e.g. 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96)"]=> string(155) "Direcciones IP autorizadas para el acceso a su Front Office cuando está desactivada. Utilizar comas para separarlas (ej., 42.24.4.2,127.0.0.1,99.98.97.96)" ["Custom text displayed on maintenance page while shop is deactivated."]=> string(100) "Texto personalizado que aparece en la página de mantenimiento mientras la tienda está desactivada." ["If you want to enable SSL on all the pages of your shop, activate the "Enable on all the pages" option below."]=> string(122) "Si quieres activar SSL en todas las páginas de tu tienda, activa la opción de abajo "Activar SSL en todas las páginas"." ["Choose how many decimals you want to display"]=> string(50) "Indica el número de decimales que quieres mostrar" ["Enable brands and suppliers pages on your front office even when their respective modules are disabled."]=> string(125) "Activar las páginas de marcas y proveedores en el Front Office, incluso cuando sus respectivos módulos estén desactivados." } ["AdminPaymentHelp"]=> array(7) { ["Please mark each checkbox for the currency, or currencies, for which you want the payment module(s) to be available."]=> string(146) "Por favor, marca cada casilla de verificación de la moneda o monedas para las que quieres que el (los) módulo(s) de pago esté(n) disponible(s)." ["Please mark each checkbox for the customer group(s), for which you want the payment module(s) to be available."]=> string(106) "Por favor, marca cada grupo de clientes para el cual quieres que esté disponible el/los módulos de pago." ["Please mark each checkbox for the country, or countries, in which you want the payment module(s) to be available."]=> string(138) "Por favor, marca cada casilla de verificación para el país o los países en los que quieres que estén disponibles los módulos de pago." ["Please mark each checkbox for the carrier, or carrier, for which you want the payment module(s) to be available."]=> string(79) "Por favor, marca para cada módulo el/los transportista(s) que quieres activar." ["This is where you decide what payment modules are available for different variations like your customers' currency, group, and country."]=> string(119) "Aquí es donde decides que módulos de pago hay disponibles para las diferentes variaciones como moneda, grupo y país." ["A check mark indicates you want the payment module available."]=> string(66) "Una casilla marcada indica que quieres activar el módulo de pago." ["If it is not checked then this means that the payment module is disabled."]=> string(71) "Si no está marcado significa que el módulo de pago está desactivado." } ["ModulesStatscatalogAdmin"]=> array(17) { ["Catalog statistics"]=> string(26) "Catálogo de estadísticas" ["Adds a tab containing general statistics about your catalog to the Stats dashboard."]=> string(116) "Añade una pestaña que contiene estadísticas generales sobre tu catálogo en el Panel de Control de Estadísticas." ["(1 purchase / %d visits)"]=> string(23) "(1 compra / %d visitas)" ["Choose a category"]=> string(20) "Elige una categoría" ["Products available:"]=> string(21) "Producto disponibles:" ["Average price (base price):"]=> string(30) "Precio promedio (precio base):" ["Product pages viewed:"]=> string(29) "Páginas de productos vistas:" ["Average number of page visits:"]=> string(39) "Número promedio de páginas visitadas:" ["Average number of purchases:"]=> string(28) "Número promedio de compras:" ["Images available:"]=> string(22) "Imágenes disponibles:" ["Average number of images:"]=> string(30) "Número promedio de imágenes:" ["Products never viewed:"]=> string(23) "Productos nunca vistos:" ["Products never purchased:"]=> string(26) "Productos nunca comprados:" ["Conversion rate*:"]=> string(21) "Tasa de conversión*:" ["Defines the average conversion rate for the product page. It is possible to purchase a product without viewing the product page, so this rate can be greater than 1."]=> string(173) "Define la tasa de conversión promedio de la página del producto. Es posible comprar un producto sin ver la página del producto, por lo que esta tasa puede ser mayor de 1." ["Products never purchased"]=> string(25) "Productos nunca comprados" ["Edit / View"]=> string(13) "Modificar/Ver" } ["AdminShopparametersFeature"]=> array(327) { ["Authorized modules:"]=> string(21) "Módulos autorizados:" ["This category already exists for this group."]=> string(42) "Esta categoría ya existe para este grupo." ["Add a category discount"]=> string(34) "Añadir un descuento de categoría" ["New group category discount"]=> string(40) "Nuevo descuento de categoría para grupo" ["Discount (%):"]=> string(14) "Descuento (%):" ["Group information"]=> string(22) "Información del grupo" ["Price display method:"]=> string(37) "Método de visualización de precios:" ["Show prices:"]=> string(16) "Mostrar precios:" ["Current category discount"]=> string(31) "Actual categoría de descuentos" ["Members of this customer group"]=> string(34) "Miembros de este grupo de clientes" ["Limited to the first 100 customers."]=> string(37) "Limitado a los 100 primeros clientes." ["Please use filters to narrow your search."]=> string(53) "Por favor, utilice filtros para limitar su búsqueda." ["Discount: %.2f%%"]=> string(17) "Descuento: %.2f%%" ["Indexing"]=> string(11) "Indexación" ["Refresh index"]=> string(18) "Actualizar índice" ["Cache"]=> string(6) "Caché" ["Refresh cache"]=> string(20) "Actualizar la caché" ["Save direct traffic?"]=> string(27) "¿Guardar tráfico directo?" ["Exclude taxes in sales total?"]=> string(42) "¿Excluir impuestos en el total de ventas?" ["Exclude shipping in sales total?"]=> string(36) "¿Excluir envío en total de ventas?" ["Statistics"]=> string(13) "Estadísticas" ["Filter by product:"]=> string(21) "Filtrar por producto:" ["Hours:"]=> string(6) "Horas:" ["In Stock"]=> string(8) "En stock" ["Product available for orders"]=> string(32) "Producto disponible para pedidos" ["Out-of-Stock"]=> string(14) "Fuera de stock" ["Dear Customer, Regards, Customer service"]=> string(50) "Estimado cliente/a: Saludos. Atención al cliente" ["We are currently updating our shop and will be back really soon. Thanks for your patience."]=> string(98) "Estamos actualizando nuestra tienda, pronto estará disponible de nuevo. Gracias por su paciencia." ["#IN"]=> string(3) "#FA" ["#DE"]=> string(3) "#EN" ["#RE"]=> string(3) "#DE" ["a|about|above|after|again|against|all|am|an|and|any|are|aren|as|at|be|because|been|before|being|below|between|both|but|by|can|cannot|could|couldn|did|didn|do|does|doesn|doing|don|down|during|each|few|for|from|further|had|hadn|has|hasn|have|haven|having|he|ll|her|here|hers|herself|him|himself|his|how|ve|if|in|into|is|isn|it|its|itself|let|me|more|most|mustn|my|myself|no|nor|not|of|off|on|once|only|or|other|ought|our|ours|ourselves|out|over|own|same|shan|she|should|shouldn|so|some|such|than|that|the|their|theirs|them|themselves|then|there|these|they|re|this|those|through|to|too|under|until|up|very|was|wasn|we|were|weren|what|when|where|which|while|who|whom|why|with|won|would|wouldn|you|your|yours|yourself|yourselves"]=> string(563) "a|sobre|encima|después|nuevamente|contra|todo|soy|un|y|ninguno|son|no|cuando|en|estar|porque|sido|antes|siendo|debajo|entre|ambos|pero|por|puede|podía|hizo|hacer|hace|haciendo|bajo|durante|cada|alguno|para|desde|más|tuvo|tiene|haber|habiendo|él|aquí|suyo|misma|su|mismo|cómo|si|en|dentro|es|eso|dejar|me|mayoría|mi|mismo|ni|desactivado|activado|solo|o|otro|nuestro|nuestros|mismos|fuera|propio|mismo|ella|debería|tal|que|el|sus|entonces|allí|estos|ellos|esos|aquellos|través|demasiado|hasta|arriba|muy|era|éramos|qué|cuándo|dónde|mientras|quién|con" ["You may unsubscribe at any moment. For that purpose, please find our contact info in the legal notice."]=> string(113) "Puede darse de baja en cualquier momento. Para ello, consulte nuestra información de contacto en el aviso legal." ["Webmaster"]=> string(9) "Webmaster" ["Customer service"]=> string(19) "Servicio al cliente" ["If a technical problem occurs on this website"]=> string(52) "Si se produce un problema técnico en este sitio web" ["For any question about a product, an order"]=> string(54) "Para cualquier pregunta sobre un artículo o un pedido" ["Mr."]=> string(3) "Sr." ["Mrs."]=> string(4) "Sra." ["Visitor"]=> string(9) "Visitante" ["Guest"]=> string(8) "Invitado" ["Customer"]=> string(7) "Cliente" ["Social title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Neutral"]=> string(7) "Neutral" ["Add new social title"]=> string(25) "Añadir nuevo tratamiento" ["Social titles"]=> string(21) "Tratamientos sociales" ["Image width"]=> string(20) "Anchura de la imagen" ["Image height"]=> string(19) "Altura de la imagen" ["Male"]=> string(6) "Hombre" ["Female"]=> string(5) "Mujer" ["Registration date"]=> string(17) "Fecha de registro" ["Group name"]=> string(16) "Nombre del grupo" ["Discount (%)"]=> string(13) "Descuento (%)" ["Members"]=> string(8) "Miembros" ["Creation date"]=> string(18) "Fecha de creación" ["Default groups options"]=> string(40) "Opciones predeterminadas para los grupos" ["Visitors group"]=> string(19) "Grupo de visitantes" ["Guests group"]=> string(18) "Grupo de invitados" ["Customers group"]=> string(17) "Grupo de clientes" ["Save, then add a category reduction."]=> string(46) "Guardar y añadir un descuento de categoría." ["Add new group"]=> string(19) "Añadir nuevo grupo" ["Customer group"]=> string(17) "Grupo de clientes" ["Price display method"]=> string(36) "Método de visualización de precios" ["Category discount"]=> string(24) "Descuento por categoría" ["Modules authorization"]=> string(25) "Autorización de módulos" ["Visitors"]=> string(10) "Visitantes" ["Visits"]=> string(7) "Visitas" ["Pages"]=> string(8) "Páginas" ["Reg."]=> string(4) "Reg." ["Avg. cart"]=> string(13) "Carrito prom." ["Reg. rate"]=> string(12) "Tasa de Reg." ["Order rate"]=> string(15) "Tasa de pedidos" ["Click"]=> string(4) "Clic" ["Base"]=> string(4) "Base" ["Add new referrer"]=> string(22) "Añadir nuevo afiliado" ["Affiliate"]=> string(8) "Afiliado" ["Affiliates can access their data with this name and password."]=> string(82) "Los afiliados pueden acceder a sus datos con este nombre de usuario y contraseña." ["Front access:"]=> string(17) "Enlace afiliados:" ["Commission plan"]=> string(10) "Comisiones" ["Click fee"]=> string(13) "Pago por clic" ["Base fee"]=> string(14) "Comisión base" ["Percent fee"]=> string(20) "Porcentaje por venta" ["Technical information -- Simple mode"]=> string(36) "Información técnica -- Modo simple" ["Include"]=> string(7) "Incluir" ["HTTP referrer"]=> string(15) "Referencia HTTP" ["Exclude"]=> string(7) "Excluir" ["Request URI"]=> string(13) "Solicitud URI" ["Technical information -- Expert mode"]=> string(36) "Información técnica - Modo experto" ["Unique visitors"]=> string(18) "Visitantes únicos" ["Pages viewed"]=> string(15) "Páginas vistas" ["Registration rate"]=> string(17) "Tasa de registros" ["Registrations"]=> string(9) "Registros" ["Aliases"]=> string(5) "Alias" ["The "indexed" products have been analyzed by PrestaShop and will appear in the results of a front office search."]=> string(126) "Los productos "indexados" han sido analizados por PrestaShop y aparecerán en los resultados de la búsqueda del Front Office." ["Indexed products"]=> string(19) "Productos indexados" ["Building the product index may take a few minutes."]=> string(70) "La construcción del índice de productos podría tardar unos minutos." ["If your server stops before the process ends, you can resume the indexing by clicking "Add missing products to the index"."]=> string(151) "Si tu servidor se detiene antes de que el proceso finalice, puedes continuar con el indexado haciendo clic en "Añadir productos faltantes al índice"." ["Add missing products to the index"]=> string(43) "Añadir los productos que faltan al índice" ["Re-build the entire index"]=> string(31) "Reconstruir el índice completo" ["You can set a cron job that will rebuild your index using the following URL:"]=> string(89) "Puedes establecer una tarea cron para reconstruir el índice utilizando la siguiente URL:" ["Search within word"]=> string(37) "Buscar en el interior de las palabras" ["Search exact end match"]=> string(26) "Buscar coincidencia exacta" ["Minimum word length (in characters)"]=> string(46) "Longitud mínima de la palabra (en caracteres)" ["Blacklisted words"]=> string(26) "Palabras en la lista negra" ["Weight"]=> string(4) "Peso" ["The "weight" represents its importance and relevance for the ranking of the products when completing a new search."]=> string(149) "El "peso" representa el grado de importancia y relevancia que se le dará a los campos mencionados a continuación, para los resultados de búsqueda." ["A word with a weight of eight will have four times more value than a word with a weight of two."]=> string(158) "Si una palabra aparece en un campo con un peso de 8 y en otro con un peso de 4, el primer resultado aparecerá antes que el segundo al realizar una búsqueda." ["We advise you to set a greater weight for words which appear in the name or reference of a product. This will allow the search results to be as precise and relevant as possible."]=> string(241) "Para asegurar que los resultados de la búsqueda sea más precisos y relevantes, recomendamos establecer un mayor peso a las palabras que aparecen dentro del nombre o de la referencia de un producto que a las que aparecen en la descripción." ["Setting a weight to 0 will exclude that field from search index. Re-build of the entire index is required when changing to or from 0"]=> string(173) "Establecer un peso en 0 excluirá ese campo del índice de búsqueda. Se recomienda reconstruir todo el índice tanto cuando se cambia a un valor 0 como a otro distinto de 0" ["Product name weight"]=> string(28) "Peso del nombre del producto" ["Reference weight"]=> string(21) "Peso de la referencia" ["Short description weight"]=> string(39) "Peso de la descripción corta (resumen)" ["Description weight"]=> string(23) "Peso de la descripción" ["Category weight"]=> string(21) "Peso de la categoría" ["Brand weight"]=> string(16) "Peso de la marca" ["Tags weight"]=> string(21) "Peso de las etiquetas" ["Attributes weight"]=> string(21) "Peso de los atributos" ["Features weight"]=> string(28) "Peso de las características" ["Add new alias"]=> string(19) "Añadir nuevo alias" ["Result"]=> string(9) "Resultado" ["Fuzzy search"]=> string(16) "Búsqueda difusa" ["Maximum word length (in characters)"]=> string(43) "Longitud máxima de palabra (en caracteres)" ["Maximum approximate words allowed by fuzzy search"]=> string(63) "Máximo de palabras aproximadas permitidas por búsqueda difusa" ["If your server stops before the process ends, you can resume the indexing by clicking "%add_missing_products_label%"."]=> string(140) "Si su servidor detiene el proceso antes de que éste termine, podrá continuar la indexación haciendo clic en %add_missing_products_label%." ["Server"]=> string(8) "Servidor" ["GET variable"]=> string(12) "Variable GET" ["$_GET variable"]=> string(14) "Variable $_GET" ["Add new search engine"]=> string(32) "Añadir nuevo motor de búsqueda" ["Referrer"]=> string(11) "Procedencia" ["Shop ID"]=> string(9) "ID tienda" ["Shop group"]=> string(16) "Grupo de tiendas" ["Root category"]=> string(16) "Categoría raíz" ["Main URL for this shop"]=> string(30) "URL principal para esta tienda" ["Edit this shop group"]=> string(28) "Editar este grupo de tiendas" ["Add new shop"]=> string(20) "Añadir nueva tienda" ["Multistore tree"]=> string(18) "Árbol multitienda" ["It will only be applied to the multistore header to highlight your shop context."]=> string(86) "Solo se aplicará al encabezado de multitienda para resaltar el contexto de su tienda." ["It will only be applied to this group of shops, each store will keep its individual color."]=> string(86) "Solo se aplicará a este grupo de tiendas, cada tienda mantendrá su color individual." ["Icon"]=> string(5) "Icono" ["Edit return status"]=> string(28) "Editar estado de devolución" ["Show delivery PDF."]=> string(26) "Generar PDF de la entrega." ["Template"]=> string(9) "Plantilla" ["Return status"]=> string(24) "Estado de la devolución" ["Shop name"]=> string(19) "Nombre de la tienda" ["Add new store"]=> string(20) "Añadir nueva tienda" ["Stores"]=> string(7) "Tiendas" ["Store name (e.g. City Center Mall Store)."]=> string(54) "Nombre de la tienda (ej: Tienda del centro comercial)." ["Allowed characters: letters, spaces and %s"]=> string(44) "Caracteres permitidos: letras, espacios y %s" ["Latitude / Longitude"]=> string(18) "Latitud / Longitud" ["Store coordinates (e.g. 45.265469/-47.226478)."]=> string(53) "Coordenadas de la tienda (ej.: 45.265469/-47.226478)." ["Picture"]=> string(6) "Imagen" ["Monday"]=> string(6) "Lunes " ["Tuesday"]=> string(6) "Martes" ["Wednesday"]=> string(10) "Miércoles" ["Thursday"]=> string(6) "Jueves" ["Friday"]=> string(7) "Viernes" ["Saturday"]=> string(7) "Sábado" ["Sunday"]=> string(7) "Domingo" ["Choose your country"]=> string(14) "Elige tu país" ["Choose your state (if applicable)"]=> string(35) "Elija tu provincia (si corresponde)" ["Displayed in emails and page titles."]=> string(67) "Mostrado en los correos electrónicos y en los títulos de página." ["Shop email"]=> string(46) "Dirección de correo electrónico de la tienda" ["Registration number"]=> string(19) "Número de registro" ["Shop address line 1"]=> string(34) "Dirección de la tienda (línea 1)" ["Shop address line 2"]=> string(34) "Dirección de la tienda (línea 2)" ["Contact details"]=> string(17) "Datos de contacto" ["Add new tag"]=> string(22) "Añadir nueva etiqueta" ["Tag"]=> string(8) "Etiqueta" ["Unknown"]=> string(11) "Desconocido" ["Undefined"]=> string(10) "Indefinido" ["There are no visitors online."]=> string(55) "No hay visitantes en línea conectados en este momento." ["No redirection (you may have duplicate content issues)"]=> string(63) "Sin redirección (puede haber problemas de contenido duplicado)" ["302 Moved Temporarily (recommended while setting up your store)"]=> string(68) "302 Movido temporalmente (recomendado mientras configuras tu tienda)" ["301 Moved Permanently (recommended once you have gone live)"]=> string(74) "301 Movido permanentemente (recomendado una vez pongas en marcha tu sitio)" ["Send email to customer"]=> string(23) "Enviar email al cliente" ["Alias"]=> string(5) "Alias" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Add new contact"]=> string(22) "Añadir nuevo contacto" ["Add a new page"]=> string(25) "Añadir una nueva página" ["Save messages?"]=> string(47) "¿Guardar los mensajes del Servicio al cliente?" ["minutes"]=> string(7) "minutos" ["Password reset delay"]=> string(42) "Retardo de restablecimiento de contraseña" ["Re-display cart at login"]=> string(46) "Volver a mostrar el carrito al iniciar sesión" ["Send an email after registration"]=> string(64) "Enviar un mensaje de correo electrónico después de registrarse" ["Enable B2B mode"]=> string(16) "Activar modo B2B" ["Ask for birth date"]=> string(29) "Solicitar fecha de nacimiento" ["Enable partner offers"]=> string(28) "Activar ofertas de asociados" ["Maintenance IP"]=> string(19) "IP de mantenimiento" ["Custom maintenance text"]=> string(37) "Personalizar texto modo mantenimiento" ["Enable store"]=> string(16) "Habilitar tienda" ["Round up away from zero, when it is half way there (recommended)"]=> string(60) "Redondeo al alza, cuando se ha pasado la mitad (recomendado)" ["Round down towards zero, when it is half way there"]=> string(48) "Redondeo a la baja, cuando se ha pasado la mitad" ["Round towards the next even value"]=> string(37) "Redondea hasta el siguiente valor par" ["Round towards the next odd value"]=> string(39) "Redondea hasta el siguiente valor impar" ["Round up to the nearest value"]=> string(40) "Redondear al alza al valor más próximo" ["Round down to the nearest value"]=> string(42) "Redondear a la baja al valor más próximo" ["Round on each item"]=> string(27) "Redondear en cada artículo" ["Round on each line"]=> string(24) "Redondear en cada línea" ["Round on the total"]=> string(24) "Redondear sobre el total" ["Enable SSL on all pages"]=> string(33) "Activar SSL en todas las páginas" ["Increase front office security"]=> string(41) "Incrementar la seguridad del Front Office" ["Allow iframes on HTML fields"]=> string(34) "Permite iframes en los campos HTML" ["Use HTMLPurifier Library"]=> string(34) "Utilizar la librería HTMLPurifier" ["Round mode"]=> string(16) "Modo de redondeo" ["Round type"]=> string(16) "Tipo de redondeo" ["Display best sellers"]=> string(35) "Mostrar los productos más vendidos" ["Enable Multistore"]=> string(20) "Activar Multitienda" ["Main Shop Activity"]=> string(32) "Actividad principal de la tienda" ["Display suppliers"]=> string(19) "Mostrar proveedores" ["Display brands"]=> string(14) "Mostrar marcas" ["Enable final summary"]=> string(23) "Habilitar resumen final" ["Enable guest checkout"]=> string(50) "Activar el pedido express para cuentas de invitado" ["Recalculate shipping costs after editing the order"]=> string(70) "Volver a calcular los gastos de envío después de modificar el pedido" ["Allow multishipping"]=> string(27) "Permitir envío múltiple" ["Delayed shipping"]=> string(15) "Envío aplazado" ["Terms of service"]=> string(22) "Términos del servicio" ["Disable reordering option"]=> string(36) "Desactivar la opción Volver a Pedir" ["Page for terms and conditions"]=> string(36) "Página para Términos y Condiciones" ["Gift-wrapping price"]=> string(35) "Precio coste del embalaje de regalo" ["Offer gift wrapping"]=> string(20) "Envolver como regalo" ["Gift-wrapping tax"]=> string(31) "Impuesto del embalaje de regalo" ["Offer recycled packaging"]=> string(52) "Proponer la opción de utilizar embalajes reciclados" ["Minimum purchase total required in order to validate the order"]=> string(59) "Cantidad mínima de compra necesaria para validar el pedido" ["Consider the associated order as validated."]=> string(44) "Considerar el pedido asociado como validado." ["Allow a customer to download and view PDF versions of his/her invoices."]=> string(69) "Permitir al cliente ver y descargar versiones en PDF de sus facturas." ["Hide this status in all customer orders."]=> string(57) "Ocultar este estado en todos los pedidos de los clientes." ["Send an email to the customer when his/her order status has changed."]=> string(83) "Enviar un correo electrónico al cliente cuando el estado de su pedido ha cambiado." ["Attach invoice PDF to email."]=> string(47) "Adjuntar factura en PDF al correo electrónico." ["Attach delivery slip PDF to email."]=> string(59) "Adjuntar albarán de entrega en PDF al correo electrónico." ["Set the order as shipped."]=> string(34) "Establecer el pedido como enviado." ["Set the order as paid."]=> string(33) "Establecer el pedido como pagado." ["Set the order as in transit."]=> string(39) "Establecer el pedido como en tránsito." ["Product name"]=> string(9) "Artículo" ["Product price"]=> string(19) "Precio del producto" ["Product add date"]=> string(18) "Fecha de creación" ["Product modified date"]=> string(22) "Fecha de modificación" ["Position inside category"]=> string(33) "Posición dentro de la categoría" ["Brand"]=> string(5) "Marca" ["Product quantity"]=> string(20) "Cantidad de producto" ["Product reference"]=> string(23) "Referencia del producto" ["Decrement pack only."]=> string(24) "Decrementar sólo packs." ["Decrement products in pack only."]=> string(39) "Decrementar sólo productos en el pack." ["Decrement both."]=> string(18) "Decrementar ambos." ["Display out-of-stock label on product listing pages"]=> string(68) "Mostrar la etiqueta de agotado en las páginas de lista de productos" ["The route %routeRule% is not valid"]=> string(33) "La ruta %routeRule% no es válida" ["Keyword "{%keyword%}" required for route "%routeName%" (rule: "%routeRule%")"]=> string(84) "Palabra clave "{%keyword%}" requerida para ruta "%routeName%" (regla: "%routeRule%")" ["Default pages"]=> string(24) "Páginas predeterminadas" ["Module pages"]=> string(19) "Páginas de módulo" ["Display attributes in the product meta title"]=> string(58) "Mostrar atributos en la etiqueta meta título del producto" ["Accented URL"]=> string(13) "URL acentuada" ["Redirect to the canonical URL"]=> string(28) "Redirigir a la URL canónica" ["Disable Apache's MultiViews option"]=> string(42) "Desactivar la opción MultiViews de Apache" ["Disable Apache's mod_security module"]=> string(44) "Desactivar el módulo mod_security de Apache" ["Shop domain"]=> string(20) "Dominio de la tienda" ["SSL domain"]=> string(11) "Dominio SSL" ["Base URI"]=> string(8) "Base URI" ["Route to products"]=> string(20) "Ruta a los productos" ["Route to category"]=> string(22) "Ruta a las categorías" ["Route to supplier"]=> string(22) "Ruta a los proveedores" ["Route to brand"]=> string(15) "Ruta a la marca" ["Route to page"]=> string(17) "Ruta a la página" ["Route to page category"]=> string(31) "Ruta a la categoría de página" ["Route to modules"]=> string(18) "Ruta a los modulos" ["Show prices"]=> string(15) "Mostrar precios" ["Number of days for which the product is considered 'new'"]=> string(68) "Número de días en los que el producto es considerado una 'novedad'" ["Max size of product summary"]=> string(61) "Tamaño máx. de la descripción corta (resumen) del producto" ["Products (general)"]=> string(19) "Productos (general)" ["Catalog mode"]=> string(14) "Modo catálogo" ["Quantity discounts based on"]=> string(34) "Descuentos por cantidad basados en" ["Force update of friendly URL"]=> string(41) "Forzar la actualización de URL amigables" ["Default activation status"]=> string(49) "Activar nuevos productos de manera predeterminada" ["Display remaining quantities when the quantity is lower than"]=> string(69) "Mostrar número de productos disponibles si su cantidad es inferior a" ["Product page"]=> string(20) "Página del producto" ["Display available quantities on the product page"]=> string(57) "Mostrar cantidades disponibles en la página del producto" ["Display unavailable product attributes on the product page"]=> string(72) "Mostrar productos con atributos no disponibles en la página de producto" ["Display the "add to cart" button when a product has attributes"]=> string(73) "Mostrar el botón "añadir al carrito" cuando un producto tiene atributos" ["Separator of attribute anchor on the product links"]=> string(56) "Separador del atributo ancla en los enlaces del producto" ["Display discounted price"]=> string(40) "Mostrar el precio con descuento incluido" ["Display unavailable attributes on the product page"]=> string(59) "Mostrar atributos no disponibles en la página del producto" ["Products per page"]=> string(21) "Productos por página" ["Pagination"]=> string(11) "Paginación" ["Default order by"]=> string(21) "Ordenar productos por" ["Default order method"]=> string(37) "Método de ordenación predeterminado" ["Products stock"]=> string(18) "Stock de productos" ["Allow ordering of out-of-stock products"]=> string(54) "Permitir ventas de productos que están fuera de stock" ["Enable stock management"]=> string(35) "Activar la administración de stock" ["Label of in-stock products"]=> string(30) "Etiqueta de productos en stock" ["Label of out-of-stock products with allowed backorders"]=> string(66) "Etiqueta para los productos fuera de stock que se permiten comprar" ["Label of out-of-stock products with denied backorders"]=> string(69) "Etiqueta para los productos fuera de stock que no se permiten comprar" ["Delivery time of in-stock products"]=> string(44) "Plazo de entrega para los productos en stock" ["Leave empty to disable"]=> string(31) "Dejar en blanco para desactivar" ["Delivery time of out-of-stock products with allowed backorders"]=> string(74) "Plazo de entrega para los productos fuera de stock que se permiten comprar" ["Default pack stock management"]=> string(49) "Administración predeterminada del stock de packs" ["Contacts"]=> string(8) "Contacto" ["Disable Reordering Option"]=> string(36) "Desactivar la opción Volver a Pedir" ["Page for the Terms and conditions"]=> string(40) "Página para los Términos y condiciones" ["Gift options"]=> string(18) "Opciones de regalo" ["Status name"]=> string(17) "Nombre del estado" ["Color"]=> string(5) "Color" ["Return statuses"]=> string(23) "Estados de devoluciones" ["Order status"]=> string(17) "Estado del pedido" ["Email template"]=> string(32) "Plantilla de correo electrónico" ["Add new order status"]=> string(30) "Añadir nuevo estado de pedido" ["Add new order return status"]=> string(45) "Añadir nuevo estado de devolución de pedido" ["Manage domain name"]=> string(27) "Gestionar nombre de dominio" ["Add a domain name"]=> string(28) "Añadir un nombre de dominio" ["Rewritten URL"]=> string(13) "URL reescrita" ["Meta tags"]=> string(9) "Meta-Tags" ["Page name"]=> string(17) "Nombre de página" ["Page title"]=> string(18) "Título de Página" ["Keywords: %keywords%"]=> string(26) "Palabras clave: %keywords%" ["Improve your SEO"]=> string(13) "Mejora tu SEO" ["Edit information about your pages to gain visibility and therefore reach more visitors. We advise you to start with the index page, it stands for your homepage."]=> string(199) "Modifica la información de tus páginas para ganar visibilidad y, por lo tanto, llegar a más visitantes. Te recomendamos que comiences con la página de inicio, que representa tu página principal." ["Configure index page"]=> string(28) "Configurar página de inicio" ["Generate robots.txt file"]=> string(29) "Generar el archivo robots.txt" ["Robots file generation"]=> string(30) "Generación de archivos robots" ["SEO options"]=> string(15) "Opciones de SEO" ["Set up URLs"]=> string(22) "Configuración de URLs" ["Set shop URL"]=> string(27) "Establecer URL de la tienda" ["Schema of URLs"]=> string(22) "Formato de los enlaces" ["Route to category which has the "selected_filter" attribute for the "Layered Navigation" (blocklayered) module"]=> string(118) "Ruta a la categoría que tiene el atributo "selected_filter" para el módulo de "Navegación por capas" (blocklayered)" ["Enable Shop"]=> string(17) "Activar la tienda" ["Enable SSL"]=> string(11) "Activar SSL" ["Number of decimals"]=> string(20) "Número de decimales" ["Display brands and suppliers"]=> string(28) "Mostrar marcas y proveedores" ["Please click here to check if your shop supports HTTPS."]=> string(68) "Por favor, haz clic aquí para comprobar si tu tienda soporta HTTPS." ["Page"]=> string(7) "Página" } ["ModulesLinklistAdmin"]=> array(27) { ["Link block configuration"]=> string(36) "Configuración del bloque de enlaces" ["Link Blocks"]=> string(17) "Bloques de enlace" ["Name of the link block"]=> string(27) "Nombre del bloque de enlace" ["Please mark every page that you want to display in this block."]=> string(73) "Por favor, marca todas las páginas que quieras mostrar en este bloque." ["Please add every page that you want to display in this block."]=> string(74) "Por favor, añade todas las páginas que quieras mostrar en este bloque." ["Themes"]=> string(5) "Temas" ["Link Widget"]=> string(17) "Widget de enlaces" ["Link List"]=> string(16) "Lista de enlaces" ["Adds a block with several links."]=> string(40) "Añade un bloque con múltiples enlaces." ["Give more visibility to your content/static pages (CMS, external pages, or else), where you want and when you want, to make your visitors feel like shopping on your store."]=> string(102) "Da mayor visibilidad a tu contenido y páginas estáticas para aumentar el interés de tus visitantes." ["New block"]=> string(12) "Nuevo bloque" ["ID"]=> string(2) "ID" ["Name of the block"]=> string(17) "Nombre del bloque" ["URL"]=> string(3) "URL" ["Title"]=> string(11) "Tratamiento" ["Content pages"]=> string(21) "Páginas de contenido" ["Product pages"]=> string(21) "Páginas del producto" ["Static content"]=> string(19) "Contenido estático" ["Custom content"]=> string(23) "Contenido personalizado" ["Name of the block cannot be longer than %limit% characters"]=> string(62) "El nombre del bloque no puede tener más de %limit% caracteres" ["Categories"]=> string(11) "Categorías" ["Edit the link block."]=> string(27) "Editar el bloque de enlace." ["New link block"]=> string(22) "Nuevo bloque de enlace" ["Position"]=> string(9) "Posición" ["Edit"]=> string(9) "Modificar" ["Delete"]=> string(8) "Eliminar" ["Name"]=> string(6) "Nombre" } ["ModulesStatsbestmanufacturersAdmin"]=> array(3) { ["Total paid"]=> string(12) "Total pagado" ["Best brands"]=> string(14) "Mejores marcas" ["Adds a list of the best brands to the Stats dashboard."]=> string(76) "Añade una lista de las mejores marcas al Panel de control de Estadísticas." } ["ShopFormsErrors"]=> array(7) { ["Invalid name"]=> string(17) "Nombre no válido" ["Format should be %s."]=> string(23) "El formato debe ser %s." ["Required field"]=> string(15) "Campo requerido" ["Invalid format."]=> string(19) "Formato no válido." ["Invalid characters: 0-9!<>,;?=+()@#"°{}_$%/\^*`"]=> string(52) "Caracteres no válidos: 0-9!<>,;?=+()@#"°{}_$%/\^*`" ["A space is required after "." and "。""]=> string(47) "Un espacio es requerido después de "." y "。"" ["Invalid postcode - should look like "%zipcode%""]=> string(58) "Código postal no válido - debe ser similar a "%zipcode%"" } ["ModulesGraphnvd3Admin"]=> array(1) { ["NVD3 Charts"]=> string(14) "Diagramas NVD3" } ["AdminActions"]=> array(169) { ["Uninstall"]=> string(11) "Desinstalar" ["Choose a file"]=> string(21) "Selecciona un archivo" ["Validate"]=> string(7) "Validar" ["Generate"]=> string(7) "Generar" ["Choose"]=> string(6) "Elegir" ["Select all"]=> string(17) "Seleccionar todos" ["Unselect all"]=> string(19) "Deseleccionar todos" ["Display"]=> string(7) "Mostrar" ["-- Choose --"]=> string(9) "--Elija--" ["View"]=> string(3) "Ver" ["Upload"]=> string(5) "Subir" ["Import"]=> string(8) "Importar" ["Close"]=> string(6) "Cerrar" ["Back to"]=> string(8) "Volver a" ["Disable"]=> string(10) "Desactivar" ["Configure"]=> string(10) "Configurar" ["Translate"]=> string(8) "Traducir" ["Filter"]=> string(7) "Filtrar" ["Show"]=> string(7) "Mostrar" ["Edit"]=> string(9) "Modificar" ["Print out"]=> string(8) "Imprimir" ["Preview"]=> string(12) "Vista previa" ["Remove"]=> string(8) "Eliminar" ["Reset"]=> string(13) "Reinicializar" ["Save and stay"]=> string(20) "Guardar y permanecer" ["and stay"]=> string(12) "y permanecer" ["Choose language:"]=> string(21) "Selecciona el idioma:" ["Cancel"]=> string(8) "Cancelar" ["Apply"]=> string(7) "Aplicar" ["Add"]=> string(7) "Añadir" ["Search"]=> string(6) "Buscar" ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["Delete"]=> string(8) "Eliminar" ["See more"]=> string(8) "Ver más" ["Hide warning"]=> string(19) "Ocultar advertencia" ["Add current page to Quick Access"]=> string(40) "Añadir página actual al Acceso Rápido" ["Check All"]=> string(17) "Seleccionar todas" ["Uncheck All"]=> string(19) "Deseleccionar todas" ["Find a category"]=> string(17) "Buscar categoría" ["Collapse all"]=> string(13) "Contraer todo" ["Expand all"]=> string(13) "Expandir todo" ["Check all"]=> string(12) "Marcar todas" ["Uncheck all"]=> string(15) "Desmarcar todas" ["Finish"]=> string(8) "Terminar" ["Add New"]=> string(13) "Añadir nueva" ["Delete selected items?"]=> string(39) "¿Eliminar los elementos seleccionados?" ["Add new menu"]=> string(18) "Añadir nuevo menu" ["Show or hide menu."]=> string(27) "Mostrar u ocultar el menú." ["Refresh"]=> string(10) "Actualizar" ["Continue"]=> string(9) "Continuar" ["Sort"]=> string(7) "Ordenar" ["Sort order"]=> string(23) "Orden de clasificación" ["Display email address"]=> string(41) "Mostrar dirección de correo electrónico" ["Export .CSV file"]=> string(21) "Exportar archivo .CSV" ["Add new"]=> string(13) "Añadir nuevo" ["All"]=> string(5) "Todas" ["Search first name"]=> string(13) "Buscar nombre" ["Search last name"]=> string(15) "Buscar apellido" ["Search post code"]=> string(21) "Buscar código postal" ["Search city"]=> string(13) "Buscar ciudad" ["Search ID"]=> string(9) "Buscar ID" ["Search address"]=> string(17) "Buscar dirección" ["Search file name"]=> string(24) "Buscar nombre de archivo" ["Search file size"]=> string(25) "Buscar tamaño de archivo" ["Search position"]=> string(16) "Buscar posición" ["Search value"]=> string(12) "Buscar valor" ["Search color"]=> string(12) "Buscar color" ["Enable selection"]=> string(18) "Activar selección" ["Disable selection"]=> string(21) "Desactivar selección" ["Search order ID"]=> string(19) "Buscar ID de pedido" ["Search email"]=> string(12) "Buscar email" ["Delete selected"]=> string(19) "Eliminar selección" ["Search ISO code"]=> string(18) "Buscar código ISO" ["Search code"]=> string(14) "Buscar código" ["Search date format"]=> string(26) "Buscar un formato de fecha" ["Search reference"]=> string(17) "Buscar referencia" ["Search description"]=> string(19) "Buscar descripción" ["Search total"]=> string(12) "Buscar total" ["Search payment"]=> string(11) "Buscar pago" ["Search message"]=> string(14) "Buscar mensaje" ["Search template"]=> string(16) "Buscar plantilla" ["Search company"]=> string(14) "Buscar empresa" ["Search customer"]=> string(14) "Buscar cliente" ["Search name"]=> string(17) "Buscar por nombre" ["Search key"]=> string(12) "Buscar clave" ["Search zone"]=> string(11) "Buscar zona" ["Export to SQL manager"]=> string(22) "Exportar al gestor SQL" ["Install"]=> string(8) "Instalar" ["New product"]=> string(5) "Nuevo" ["Edit: %s"]=> string(10) "Editar: %s" ["Add tag"]=> string(16) "Añadir etiqueta" ["Order by"]=> string(11) "Ordenar por" ["Replace selection"]=> string(21) "Reemplazar selección" ["Close window"]=> string(14) "Cerrar Ventana" ["Close (esc)"]=> string(12) "Cerrar (esc)" ["Toggle Fullscreen"]=> string(26) "Alternar pantalla completa" ["Zoom in/out"]=> string(14) "Acercar/Alejar" ["Previous (arrow left)"]=> string(27) "Anterior (flecha izquierda)" ["Next (arrow right)"]=> string(26) "Siguiente (flecha derecha)" ["Download image"]=> string(16) "Descargar imagen" ["Zoom on selection"]=> string(26) "Hacer zoom a la selección" ["Confirm"]=> string(9) "Confirmar" ["Export to SQL Manager"]=> string(22) "Exportar al gestor SQL" ["Browse"]=> string(8) "Explorar" ["Go"]=> string(2) "Ir" ["Download"]=> string(9) "Descargas" ["Use"]=> string(8) "Utilizar" ["Change"]=> string(7) "Cambiar" ["Enable"]=> string(7) "Activar" ["Load"]=> string(6) "Cargar" ["Edit: %name%"]=> string(14) "Editar: %name%" ["Enable debug mode"]=> string(30) "Activar el modo de depuración" ["Back to previous page"]=> string(28) "Volver a la página anterior" ["Learn more about debug mode"]=> string(53) "Obtén más información sobre el modo de depuración" ["Save and preview"]=> string(23) "Guardar y previsualizar" ["Back to list"]=> string(17) "Volver a la lista" ["Generate emails"]=> string(14) "Generar emails" ["Back to configuration"]=> string(23) "Volver a configuración" ["Translate emails"]=> string(15) "Traducir emails" ["Choose layouts"]=> string(19) "Seleccionar diseño" ["Update"]=> string(10) "Actualizar" ["Restore"]=> string(9) "Restaurar" ["Edit: %value%"]=> string(15) "Editar: %value%" ["Copy"]=> string(6) "Copiar" ["Export"]=> string(8) "Exportar" ["Modify"]=> string(9) "Modificar" ["Learn more"]=> string(17) "Más información" ["Try again"]=> string(19) "Volver a intentarlo" ["Let's go!"]=> string(8) "¡Vamos!" ["See less"]=> string(9) "Ver menos" ["Go to maintenance page"]=> string(32) "Ir a la página de mantenimiento" ["Upgrade"]=> string(10) "Actualizar" ["Upgrade anyway"]=> string(25) "Actualizar de todos modos" ["Configure URL"]=> string(13) "Configure URL" ["Filter by categories"]=> string(23) "Filtrar por categorías" ["Unselect"]=> string(13) "Deseleccionar" ["Activate selection"]=> string(18) "Activar selección" ["Deactivate selection"]=> string(21) "Desactivar selección" ["Duplicate selection"]=> string(19) "Duplicar selección" ["Delete selection"]=> string(19) "Eliminar selección" ["Show SQL query"]=> string(20) "Mostrar consulta SQL" ["Reorder"]=> string(9) "Reordenar" ["Save & refresh"]=> string(20) "Guardar y actualizar" ["Delete now"]=> string(14) "Eliminar ahora" ["Duplicate"]=> string(8) "Duplicar" ["Expand"]=> string(8) "Expandir" ["Collapse"]=> string(8) "Contraer" ["Create"]=> string(5) "Crear" ["Download file"]=> string(17) "Descargar archivo" ["Delete this file"]=> string(21) "Eliminar este archivo" ["Read more"]=> string(9) "Leer más" ["Save image settings"]=> string(32) "Guardar los ajustes de imágenes" ["Filter by:"]=> string(12) "Filtrar por:" ["Clear filter|Clear %filtersNb% filters"]=> string(42) "Limpiar filtro|Limpiar %filtersNb% filtros" ["Discard"]=> string(9) "Descartar" ["Collapse All"]=> string(14) "Contraer todas" ["Expand All"]=> string(15) "Desplegar todas" ["Send"]=> string(6) "Enviar" ["Shipping"]=> string(10) "Transporte" ["Select another address"]=> string(26) "Seleccione otra dirección" ["Select"]=> string(11) "Seleccionar" ["View full details"]=> string(22) "Ver todos los detalles" ["Edit existing address"]=> string(27) "Editar dirección existente" ["View pack content"]=> string(22) "Ver contenido del pack" ["Add my IP"]=> string(13) "Añadir mi IP" ["Choose file(s)"]=> string(22) "Seleccionar archivo(s)" ["Sort by"]=> string(11) "Ordenar por" ["Check / Uncheck all"]=> string(32) "Seleccionar / Deseleccionar todo" ["Confirm this action"]=> string(22) "Confirmar esta acción" } ["ModulesCheckpaymentAdmin"]=> array(15) { ["Payments by check"]=> string(16) "Pagos por cheque" ["Are you sure you want to delete these details?"]=> string(47) "¿Estás seguro de querer eliminar estos datos?" ["The "Payee" and "Address" fields must be configured before using this module."]=> string(95) "Los campos "Beneficiario" y "Dirección" deben ser configurados antes de utilizar este módulo." ["No currency has been set for this module."]=> string(54) "No se ha establecido ninguna moneda para este módulo." ["The "Payee" field is required."]=> string(37) "El campo "Beneficiario" es requerido." ["The "Address" field is required."]=> string(36) "Debe rellenar el campo "Dirección"." ["Pay by Check"]=> string(16) "Pagar con cheque" ["Contact details"]=> string(17) "Datos de contacto" ["Payee (name)"]=> string(23) "Nombre del beneficiario" ["Address"]=> string(10) "Dirección" ["Address where the check should be sent to."]=> string(50) "Dirección a la que debe de ser enviado el cheque." ["%amount% (tax incl.)"]=> string(26) "%amount% (impuestos incl.)" ["This module allows you to accept payments by check."]=> string(49) "Este módulo te permite aceptar pagos por cheque." ["If the client chooses this payment method, the order status will change to 'Waiting for payment'."]=> string(97) "Si el cliente opta por esta forma de pago, el estado del pedido cambiará a "En espera del pago"." ["You will need to manually confirm the order as soon as you receive a check."]=> string(83) "Por lo tanto, deberás validar manualmente el pedido tras la recepción del cheque." } ["AdminPaymentNotification"]=> array(12) { ["You have more than one shop and must select one to configure payment."]=> string(90) "Tienes activado el modo multitienda. Debes seleccionar una tienda para configurar el pago." ["No currency mode for payment module"]=> string(38) "Ninguna moneda para el módulo de pago" ["The cart rule named "%1s" (ID %2s) used in this cart is not valid and has been withdrawn from cart"]=> string(112) "La regla de carrito denominada "%1s" (ID %2s) usada en este carrito no es válida y ha sido retirada del carrito" ["Warning: the secure key is empty, check your payment account before validation"]=> string(97) "Advertencia: la clave de seguridad está vacía, revise su cuenta de pago antes de la validación" ["An error occurred while saving message"]=> string(46) "Se ha producido un error al guardar el mensaje" ["No carrier"]=> string(21) "Ningún transportista" ["Order creation failed"]=> string(27) "Creación de pedido fallida" ["Cart cannot be loaded or an order has already been placed using this cart"]=> string(80) "El carrito no se puede cargar o ya se ha realizado un pedido usando este carrito" ["%d image(s)"]=> string(13) "%d imagen(es)" ["It seems there are no recommended payment solutions for your country."]=> string(64) "Parece ser que no hay formas de pago recomendadas para tu país." ["We recommend providing at least two different payment methods. Only one payment method could be problematic if this option cannot be used by a customer because it will prevent him/her from ordering."]=> string(202) "Recomendamos proporcionar al menos dos métodos de pago diferentes. Solo un método de pago podría ser problemático si el cliente no puede utilizar esta opción porque le impedirá realizar un pedido." ["No payment module installed"]=> string(40) "No hay ningún módulo de pago instalado" } ["ModulesProductcommentsAdmin"]=> array(53) { ["Valid for the entire catalog"]=> string(39) "Válido para la totalidad del catálogo" ["Restricted to some categories"]=> string(30) "Limitado a ciertas catagorías" ["Restricted to some products"]=> string(28) "Limitado a ciertos productos" ["Product Comments"]=> string(29) "Comentarios sobre el producto" ["Allows users to post reviews and rate products on specific criteria."]=> string(91) "Permite a los usuarios publicar comentarios y valorar productos con criterios específicos." ["Settings updated"]=> string(26) "Configuración actualizada" ["The criterion cannot be saved"]=> string(30) "El criterio no se pudo guardar" ["Criterion deleted"]=> string(18) "Criterio eliminado" ["Configuration"]=> string(14) "Configuración" ["All reviews must be validated by an employee"]=> string(57) "Todos los comentarios deben ser validados por un empleado" ["Enabled"]=> string(8) "Activado" ["Disabled"]=> string(11) "Desactivado" ["Allow guest reviews"]=> string(33) "Permitir comentarios de invitados" ["Enable upvotes / downvotes on reviews"]=> string(62) "Habilitar calificaciones positivas / negativas en las reseñas" ["Minimum time between 2 reviews from the same user"]=> string(52) "Tiempo mínimo entre 2 comentarios del mismo usuario" ["Number of comments per page"]=> string(34) "Número de comentarios por página" ["Save"]=> string(7) "Guardar" ["Reviews waiting for approval"]=> string(36) "Comentarios en espera de aprobación" ["Reported Reviews"]=> string(18) "Reseñas recibidas" ["Approve"]=> string(7) "Aprobar" ["Not abusive"]=> string(10) "No abusivo" ["ID"]=> string(2) "ID" ["Name"]=> string(6) "Nombre" ["Type"]=> string(4) "Tipo" ["Status"]=> string(6) "Estado" ["Add New Criterion"]=> string(22) "Añadir nuevo criterio" ["Review Criteria"]=> string(24) "Criterios de evaluación" ["Approved Reviews"]=> string(18) "Reseñas aprobadas" ["Review title"]=> string(22) "Título del comentario" ["Review"]=> string(7) "Reseña" ["Rating"]=> string(11) "Valoración" ["Author"]=> string(5) "Autor" ["Product"]=> string(8) "Producto" ["Time of publication"]=> string(24) "Fecha de la publicación" ["Criterion will be restricted to the following categories"]=> string(57) "El criterio estará limitado a las siguientes categorías" ["Mark the boxes of categories to which this criterion applies."]=> string(78) "Marca las casillas de las categorías a las que quieras aplicar este criterio." ["Selected"]=> string(12) "Seleccionado" ["Collapse All"]=> string(14) "Contraer todas" ["Expand All"]=> string(15) "Desplegar todas" ["Check All"]=> string(17) "Seleccionar todas" ["Uncheck All"]=> string(19) "Deseleccionar todas" ["Add new criterion"]=> string(22) "Añadir nuevo criterio" ["Criterion name"]=> string(19) "Nombre del criterio" ["Maximum length: %s characters"]=> string(31) "Longitud máxima: %s caracteres" ["Application scope of the criterion"]=> string(35) "Ámbito de aplicación del criterio" ["The criterion will be restricted to the following products"]=> string(51) "El criterio se limitará a los siguientes productos" ["Active"]=> string(6) "Activo" ["Anonymize the user's last name"]=> string(34) "Anonimizar el apellido del usuario" ["Display only initials, e.g. John D."]=> string(39) "Mostrar solo las iniciales, Ej. Juan G." ["Allow users to post reviews on your products and/or rate them based on specific criteria."]=> string(112) "Permitir a los usuarios publicar reseñas y/o calificaciones en tus productos basadas en criterios específicos." ["Yes"]=> string(3) "Sí" ["No"]=> string(2) "No" ["Product Name"]=> string(19) "Nombre del producto" } ["AdminShippingFeature"]=> array(66) { ["Will be applied when the price is"]=> string(35) "Será aplicado cuando el precio sea" ["Will be applied when the weight is"]=> string(33) "Será aplicado cuando el peso sea" ["Add new range"]=> string(19) "Añadir nuevo rango" ["Ranges"]=> string(6) "Rangos" ["inactive"]=> string(8) "inactivo" ["This carrier is %1$s and the transit time is %2$s."]=> string(63) "Este transportista es %1$s y el tiempo de tránsito es de %2$s." ["free"]=> string(6) "gratis" ["not free"]=> string(9) "no gratis" ["This carrier can deliver orders from %1$s to %2$s."]=> string(61) "Este transportista puede entregar los pedidos de %1$s a %2$s." ["If the order is out of range, the behavior is to %3$s."]=> string(77) "Si el pedido está fuera del rango establecido, el comportamiento es de %3$s." ["The shipping cost is calculated %1$s and the tax rule %2$s will be applied."]=> string(89) "El precio del envío se ha calculado %1$s y se le ha aplicado la regla de impuesto: %2$s." ["according to the price"]=> string(22) "en función del precio" ["according to the weight"]=> string(20) "en función del peso" ["Carrier name:"]=> string(25) "Nombre del transportista:" ["This carrier will be proposed for those delivery zones:"]=> string(72) "Este transportista será propuesto para las siguientes zonas de entrega:" ["And it will be proposed for those client groups:"]=> string(56) "Y será propuesto para los siguientes grupos de cliente:" ["Finally, this carrier will be proposed in those shops:"]=> string(78) "Finalmente, este transportista estará disponible para las siguientes tiendas:" ["Use one of our recommended carrier modules"]=> string(63) "Utiliza uno de nuestros módulos de transportistas recomendados" ["Do you think there should be one? Let us know!"]=> string(53) "¿Cree que debería haber alguno? ¡Háganoslo saber!" ["It seems there are no recommended carriers for your country."]=> string(64) "Parece ser que no hay transportistas recomendados para tu país." ["Add new carrier"]=> string(27) "Añadir nuevo transportista" ["Free shipping"]=> string(15) "Envío gratuito" ["Pick up in-store"]=> string(17) "Recoger en tienda" ["Delivery next day!"]=> string(16) "¡Envío en 24h!" ["General settings"]=> string(22) "Configuración general" ["Shipping locations and costs"]=> string(43) "Localización de destino y gastos de envío" ["Size, weight, and group access"]=> string(31) "Tamaño, peso y grupo de acceso" ["Carrier name"]=> string(24) "Nombre del transportista" ["Tracking URL"]=> string(18) "URL de seguimiento" ["Add handling costs"]=> string(31) "Añadir costes de manipulación" ["According to total price."]=> string(29) "En función del precio total." ["According to total weight."]=> string(27) "En función del peso total." ["Apply the cost of the highest defined range"]=> string(46) "Aplicar el coste más alto de la gama definida" ["Maximum package width (%s)"]=> string(32) "Anchura máxima del paquete (%s)" ["Maximum package height (%s)"]=> string(31) "Altura máxima del paquete (%s)" ["Maximum package depth (%s)"]=> string(36) "Profundidad máxima del paquete (%s)" ["Maximum package weight (%s)"]=> string(30) "Peso máximo del paquete (%s)" ["Group access"]=> string(15) "Acceso de grupo" ["Free Shipping"]=> string(13) "Envío gratis" ["Apply shipping cost"]=> string(28) "Aplicar los gastos de envío" ["Shipping and handling"]=> string(22) "Envío y manipulación" ["Default behavior"]=> string(29) "Comportamiento predeterminado" ["According to total price"]=> string(28) "En función del precio total" ["According to total weight"]=> string(26) "En función del peso total" ["Maximum package height"]=> string(26) "Altura máxima del paquete" ["Maximum package width"]=> string(27) "Anchura máxima del paquete" ["Maximum package depth"]=> string(31) "Profundidad máxima del paquete" ["Maximum package weight"]=> string(24) "Peso máximo del paquete" ["Name:"]=> string(7) "Nombre:" ["Transit time"]=> string(19) "Tiempo de tránsito" ["Speed grade"]=> string(19) "Velocidad de envío" ["Billing"]=> string(12) "Facturación" ["Out-of-range behavior"]=> string(34) "Fuera de la gama de comportamiento" ["Disable carrier"]=> string(24) "Desactivar transportista" ["Delay"]=> string(7) "Retraso" ["Default carrier"]=> string(28) "Transportista predeterminado" ["Handling charges"]=> string(34) "Gastos de manipulación y gestión" ["Free shipping starts at"]=> string(27) "Envío gratuito a partir de" ["Manage your carriers"]=> string(28) "Gestionar tus transportistas" ["Create carriers to let your customers choose their best shipping option in terms of delivery dates or fees. Start with editing/deleting the default "My carrier", and add as many options as you need."]=> string(212) "Cree transportistas para que sus clientes elijan su mejor opción de envío en términos de duración y precio. Comience por editar/eliminar el transportista predeterminado y añada tantas opciones como necesite." ["Carrier options"]=> string(26) "Opciones del transportista" ["Handling"]=> string(13) "Manipulación" ["Carriers"]=> string(14) "Transportistas" ["Shipping cost"]=> string(15) "Costo de envío" ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Tracking number"]=> string(22) "Número de seguimiento" } ["ModulesDataprivacyShop"]=> array(1) { ["Customer data privacy[1][2]%message%[/2]"]=> string(54) "Privacidad de los datos del cliente[1][2]%message%[/2]" } ["ModulesSpecialsAdmin"]=> array(4) { ["Specials block"]=> string(32) "Bloque de promociones especiales" ["Displays your products that are currently on sale in a dedicated block."]=> string(77) "Muestra tus productos que están actualmente en oferta en un bloque dedicado." ["Products to display"]=> string(19) "Productos a mostrar" ["Define the number of products to be displayed in this block on home page."]=> string(88) "Define el número de productos que se mostrarán en este bloque en la página principal." } ["AdminDesignFeature"]=> array(109) { ["Move images"]=> string(19) "Mover las imágenes" ["Regenerate thumbnails"]=> string(20) "Regenerar miniaturas" ["Select an image"]=> string(18) "Seleccionar imagen" ["Select a format"]=> string(19) "Seleccionar formato" ["Erase previous images"]=> string(33) "Eliminar las imágenes anteriores" ["Transplant a module"]=> string(19) "Insertar un módulo" ["Transplant to"]=> string(7) "Mover a" ["Exceptions"]=> string(11) "Excepciones" ["Available hooks"]=> string(17) "Hooks disponibles" ["Already registered hooks"]=> string(20) "Hooks ya registrados" ["All modules"]=> string(18) "Todos los módulos" ["Search for a hook"]=> string(14) "Buscar un hook" ["Display non-positionable hooks"]=> string(28) "Mostrar los hooks invisibles" ["Unhook"]=> string(12) "Desenganchar" ["Unhook the selection"]=> string(28) "Eliminar hooks seleccionados" ["1 module selected"]=> string(22) "1 módulo seleccionado" ["modules selected"]=> string(22) "módulos seleccionados" ["Full width"]=> string(13) "Anchura total" ["Three columns"]=> string(13) "Tres columnas" ["Two columns, small left column"]=> string(40) "Dos columnas, columna izquierda pequeña" ["Two columns, small right column"]=> string(38) "Dos columnas, columna derecha pequeña" ["No side columns, ideal for distraction-free pages such as product pages."]=> string(94) "Sin columnas laterales, ideal para páginas libres de distracción como páginas de productos." ["One large central column and 2 side columns."]=> string(52) "Una columna central grande y dos columnas laterales." ["Two columns with a small left column."]=> string(41) "Dos columnas, columna izquierda pequeña." ["Two columns with a small right column."]=> string(39) "Dos columnas, columna derecha pequeña." ["Add new category"]=> string(24) "Añadir nueva categoría" ["Edit category: %name%"]=> string(25) "Editar categoría: %name%" ["Add new page"]=> string(21) "Añadir nueva página" ["Edit page: %meta_title%"]=> string(28) "Editar página: %meta_title%" ["Category: %category%"]=> string(22) "Categoría: %category%" ["Page Category"]=> string(24) "Categoría de la página" ["Pages in this category"]=> string(26) "Páginas en esta categoria" ["Images generation options"]=> string(36) "Opciones de generación de imágenes" ["Image format"]=> string(17) "Formato de imagen" ["Use JPEG."]=> string(10) "Usar JPEG." ["Use PNG only if the base image is in PNG format."]=> string(48) "Usar PNG si la imagen base está en formato PNG." ["Use PNG for all images."]=> string(34) "Usar PNG para todas las imágenes." ["JPEG compression"]=> string(16) "Compresión JPEG" ["PNG compression"]=> string(15) "Compresión PNG" ["Generate images based on one side of the source image"]=> string(59) "Generar imágenes basadas en un lado de la imagen de origen" ["Automatic (longest side)"]=> string(32) "Automático (el lado más largo)" ["Maximum file size of product customization pictures"]=> string(76) "Tamaño máximo de archivo de las imágenes de personalización del producto" ["bytes"]=> string(5) "bytes" ["Product picture width"]=> string(31) "Ancho de la imagen del producto" ["pixels"]=> string(8) "píxeles" ["Product picture height"]=> string(32) "Altura de la imagen del producto" ["Generate high resolution images"]=> string(37) "Generar imágenes de alta resolución" ["Use the legacy image filesystem"]=> string(46) "Usar el sistema de archivos de imagen heredado" ["Image type"]=> string(14) "Tipo de imagen" ["Name for the image type"]=> string(29) "Nombre para el tipo de imagen" ["Add new image type"]=> string(28) "Añadir nuevo tipo de imagen" ["___________ CUSTOM ___________"]=> string(30) "___________ CUSTOM ___________" ["____________ CORE ____________"]=> string(30) "____________ CORE ____________" ["Admin modules controller"]=> string(42) "Controlador de módulos de administración" ["Front modules controller"]=> string(33) "Controlador de módulos del Front" ["Pages"]=> string(8) "Páginas" ["Import theme"]=> string(13) "Importar tema" ["Your current theme"]=> string(14) "Tu tema actual" ["Invoice & Email Logos"]=> string(38) "Logos de Factura y Correo Electrónico" ["Favicons"]=> string(8) "Favicons" ["Select a theme for the "%name%" shop"]=> string(42) "Selecciona un tema para la tienda "%name%"" ["Theme appearance"]=> string(19) "Apariencia del tema" ["Pages in category "%name%""]=> string(34) "Páginas en la categoría "%name%"" ["Preview Theme %s"]=> string(20) "Vista previa Tema %s" ["Test email %template%"]=> string(23) "Probar email %template%" ["Parent category"]=> string(16) "Categoría padre" ["Only letters and the hyphen (-) character are allowed."]=> string(64) "Sólo se permiten caracteres alfabéticos y el guión medio (-)." ["Page content"]=> string(20) "Contenido de página" ["Indexation by search engines"]=> string(36) "Indexación por motores de búsqueda" ["Page category"]=> string(24) "Categoría de la página" ["Zip file"]=> string(11) "Archivo Zip" ["Archive URL"]=> string(15) "URL del archivo" ["Select the archive"]=> string(21) "Selecciona el archivo" ["CMS Category"]=> string(14) "Categoría CMS" ["Select your default email theme"]=> string(39) "Selecciona tu tema email predeterminado" ["Generate emails"]=> string(14) "Generar emails" ["Select your email theme"]=> string(24) "Selecciona tu tema email" ["Select the theme you want to overwrite"]=> string(42) "Selecciona el tema que deseas sobrescribir" ["Overwrite templates"]=> string(24) "Sobreescribir plantillas" ["List %theme% layouts"]=> string(26) "Listar diseños de %theme%" ["Raw HTML"]=> string(9) "HTML puro" ["Text"]=> string(5) "Texto" ["Email themes"]=> string(11) "Temas email" ["Designed by %s"]=> string(16) "Diseñado por %s" ["Delete this theme?"]=> string(21) "¿Eliminar este tema?" ["Configure your page layouts"]=> string(32) "Configurar tu diseño de página" ["Each page can use a different layout, choose it among the layouts bundled in your theme."]=> string(123) "Cada página puede utilizar un diseño diferente, que puedes seleccionar entre los distintos diseños incluidos en tu tema." ["Choose layouts"]=> string(19) "Seleccionar diseño" ["Reset to defaults"]=> string(39) "Restablecer los valores predeterminados" ["Header logo"]=> string(16) "Logo de cabecera" ["Mail logo"]=> string(35) "Logo para los correos electrónicos" ["Invoice logo"]=> string(22) "Logo para las facturas" ["Favicon"]=> string(7) "Favicon" ["Favicon image"]=> string(14) "Imagen favicon" ["Adaptation to Right-to-Left languages"]=> string(56) "Adaptación a idiomas que se leen de derecha a izquierda" ["Theme to adapt"]=> string(14) "Tema a adaptar" ["Generate RTL stylesheet"]=> string(30) "Generar una hoja de estilo RTL" ["Use this theme?"]=> string(21) "¿Utilizar este tema?" ["Import from your computer"]=> string(27) "Importar desde tu ordenador" ["Import from the web"]=> string(21) "Importar desde la web" ["Import from FTP"]=> string(18) "Importar desde FTP" ["Add new theme"]=> string(18) "Añadir nuevo tema" ["Export current theme"]=> string(20) "Exportar tema actual" ["Visit the theme catalog"]=> string(29) "Visitar el catálogo de temas" ["Theme"]=> string(4) "Tema" ["My current theme"]=> string(14) "Mi tema actual" ["Use this theme"]=> string(18) "Utilizar este tema" ["Explore more than a thousand themes"]=> string(26) "Explorar más de mil temas" ["My theme for %name% shop"]=> string(26) "Mi tema para tienda %name%" } ["ModulesEmailalertsAdmin"]=> array(31) { ["Mail alerts"]=> string(31) "Alertas por correo electrónico" ["Make your everyday life easier, handle mail alerts about stock and orders, addressed to you as well as your customers."]=> string(120) "Gestiona fácilmente las alertas por correo electrónico sobre stock y pedidos, ya sean dirigidas a ti o a tus clientes." ["Cannot update settings"]=> string(35) "No se pueden actualizar los ajustes" ["Please type one (or more) email address"]=> string(66) "Por favor, escribe una (o más) direcciones de correo electrónico" ["Invalid email:"]=> string(30) "Correo electrónico inválido:" ["Settings updated successfully"]=> string(40) "Configuración actualizada correctamente" ["No message"]=> string(12) "Sin mensajes" ["image(s)"]=> string(10) "imagen(es)" ["Voucher code:"]=> string(32) "Código del cupón de descuento:" ["Customer notifications"]=> string(25) "Notificaciones de cliente" ["Product availability"]=> string(27) "Disponibilidad del producto" ["Give the customer the option of receiving a notification when an out of stock product is available again."]=> string(118) "Ofrece al cliente la opción de recibir una notificación cuando un producto fuera de stock esté de nuevo disponible." ["Order edit"]=> string(16) "Modificar pedido" ["Send a notification to the customer when an order is edited."]=> string(70) "Envía una notificación al cliente cuando el pedido se ha modificado." ["New order"]=> string(12) "Nuevo pedido" ["Receive a notification when an order is placed."]=> string(55) "Recibir una notificación cuando se realiza un pedido." ["Out of stock"]=> string(14) "Fuera de stock" ["Receive a notification if the available quantity of a product is below the following threshold."]=> string(105) "Recibir una notificación si la cantidad disponible de un producto está por debajo del umbral siguiente." ["Threshold"]=> string(6) "Umbral" ["Quantity for which a product is considered out of stock."]=> string(61) "Cantidad por la cual un producto se considera fuera de stock." ["Coverage warning"]=> string(33) "Advertencia de cobertura de stock" ["Receive a notification when a product has insufficient coverage."]=> string(87) "Recibir una notificación cuando un producto tiene una cobertura de stock insuficiente." ["Coverage"]=> string(9) "Cobertura" ["Stock coverage, in days. Also, the stock coverage of a given product will be calculated based on this number."]=> string(133) "Cobertura de stock, en días. Asimismo, la cobertura de stock de un determinado producto se calculará sobre la base de este número." ["Returns"]=> string(12) "Devoluciones" ["Receive a notification when a customer requests a merchandise return."]=> string(82) "Recibe una notificación cuando un cliente solicite una devolución de mercancía." ["Email addresses"]=> string(21) "Correos electrónicos" ["One email address per line (e.g. bob@example.com)."]=> string(75) "Una dirección de correo electrónico por línea (p. ej.: bob@ejemplo.com)." ["Merchant notifications"]=> string(34) "Notificaciones para el comerciante" ["Mail alert: Unable to delete customer using email."]=> string(80) "Alerta de correo: no se puede eliminar al cliente usando el correo electrónico." ["Mail alert: Unable to export customer using email."]=> string(80) "Alerta de correo: no se puede exportar al cliente usando el correo electrónico." } ["AdminNavigationFooter"]=> array(8) { ["Load time: "]=> string(17) "Tiempo de carga: " ["Contact"]=> string(8) "Contacto" ["User Club"]=> string(16) "Club de Usuarios" ["Feature Requests"]=> string(35) "Solicitud de nuevas funcionalidades" ["Forum"]=> string(4) "Foro" ["Addons"]=> string(6) "Addons" ["Training"]=> string(10) "Formación" ["Load time:"]=> string(16) "Tiempo de carga:" } ["AdminGlobalError"]=> array(1) { ["The value of the PHP.ini setting "max_input_vars" must be increased to %value% in order to be able to submit the product form."]=> string(132) "El valor de la configuración PHP.ini "max_input_vars" debe ser incrementado a %value% para poder enviar el formulario del producto." } ["ModulesSpecialsShop"]=> array(2) { ["On sale"]=> string(9) "En oferta" ["All sale products"]=> string(29) "Todas los productos en oferta" } ["ModulesMainmenuAdmin"]=> array(34) { ["Main menu"]=> string(15) "Menú principal" ["Adds a new menu to the top of your e-commerce website."]=> string(59) "Añade un nuevo menú en la parte superior de tu tienda." ["Unable to update settings for the following shop(s): %s"]=> string(73) "No se pueden actualizar los siguientes parámetros de la(s) tienda(s): %s" ["Please complete the "Link" field."]=> string(38) "Por favor, rellena el campo "Enlace"." ["Please add a label."]=> string(32) "Por favor, añade una etiqueta." ["Please add a label for your default language."]=> string(63) "Por favor, añade una etiqueta para el idioma predeterminado." ["The link has been added."]=> string(27) "El enlace ha sido añadido." ["Unable to add link for the following shop(s): %s"]=> string(67) "No se puede añadir el enlace para la(s) siguiente(s) tienda(s): %s" ["The link has been removed."]=> string(29) "El enlace ha sido eliminado." ["Unable to remove link for the following shop(s): %s"]=> string(68) "No se puede eliminar el enlace para la(s) siguiente(s) tienda(s): %s" ["The link has been edited."]=> string(26) "El enlace ha sido editado." ["You cannot manage top menu items from a "All Shops" or a "Group Shop" context, select directly the shop you want to edit"]=> string(169) "No puede gestionar los elementos del menú superior para el contexto de "Todas las tiendas" o un "Grupo de tiendas", selecciona directamente la tienda que quieres editar" ["The modifications will be applied to shop: %s"]=> string(48) "Las modificaciones se aplicarán a la tienda: %s" ["The modifications will be applied to this group: %s"]=> string(52) "Las modificaciones serán aplicadas a este grupo: %s" ["The modifications will be applied to all shops"]=> string(55) "Las modificaciones serán aplicadas a todas las tiendas" ["All brands"]=> string(16) "Todas las marcas" ["All suppliers"]=> string(21) "Todos los proveedores" ["Menu Top Link"]=> string(25) "Enlace del Menú Superior" ["All active products combinations quantities will be changed"]=> string(79) "Todas las cantidades de las combinaciones de productos activos serán cambiadas" ["Update link"]=> string(17) "Actualizar enlace" ["Add a new link"]=> string(23) "Añadir un nuevo enlace" ["CMS"]=> string(3) "CMS" ["Shops"]=> string(7) "Tiendas" ["Choose product ID"]=> string(30) "Selecciona la ID del producto" ["Menu Top Links"]=> string(26) "Enlaces del Menú Superior" ["Link ID"]=> string(13) "ID del enlace" ["Link list"]=> string(16) "Lista de enlaces" ["Indicate the ID number for the product"]=> string(33) "Indica el número ID del producto" ["Product ID #"]=> string(15) "ID del producto" ["Please select just one item"]=> string(39) "Por favor, selecciona un sólo elemento" ["Change position"]=> string(17) "Cambiar posición" ["Selected items"]=> string(23) "Elementos seleccionados" ["Available items"]=> string(21) "Elementos disponibles" ["Remove"]=> string(8) "Eliminar" } ["ModulesStatsnewsletterAdmin"]=> array(7) { ["Adds a tab with a graph showing newsletter registrations to the Stats dashboard."]=> string(146) "Añade una pestaña con un gráfico que muestra los últimos registros producidos en el boletín de noticias al Panel de control de Estadísticas." ["Customer registrations:"]=> string(19) "Clientes suscritos:" ["Visitor registrations: "]=> string(22) "Visitantes suscritos: " ["Both:"]=> string(6) "Ambos:" ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["The %s module must be installed."]=> string(35) "El módulo %s debe estar instalado." ["Newsletter statistics"]=> string(38) "Estadísticas del Boletín de noticias" } ["ModulesStatsbestvouchersAdmin"]=> array(4) { ["Empty recordset returned."]=> string(45) "Se devolvió un conjunto de registros vacío." ["Total used"]=> string(15) "Total utilizado" ["Best vouchers"]=> string(28) "Mejores cupones de descuento" ["Adds a list of the best vouchers to the Stats dashboard."]=> string(90) "Añade una lista de los mejores cupones de descuento al Panel de control de Estadísticas." } ["ModulesContactinfoShop"]=> array(8) { ["Contact us"]=> string(21) "Contacte con nosotros" ["Store information"]=> string(25) "Información de la tienda" ["Fax: [1]%fax%[/1]"]=> string(17) "Fax: [1]%fax%[/1]" ["Email us: [1]%email%[/1]"]=> string(48) "Envíenos un correo electrónico: [1]%email%[/1]" ["Call us: [1]%phone%[/1]"]=> string(25) "Llámenos: [1]%phone%[/1]" ["Tel: %phone%"]=> string(12) "Tel: %phone%" ["Fax: %fax%"]=> string(10) "Fax: %fax%" ["Email: [1]%email%[/1]"]=> string(21) "Email: [1]%email%[/1]" } ["ModulesContactinfoAdmin"]=> array(3) { ["Contact information"]=> string(24) "Información de contacto" ["Allows you to display additional information about your store's customer service."]=> string(97) "Te permite mostrar información adicional sobre el servicio de atención al cliente de tu tienda." ["Your theme needs to be compatible with this feature"]=> string(52) "Tu tema debe ser compatible con esta característica" } ["ModulesCarriercomparisonAdmin"]=> array(4) { ["Shipping Estimate"]=> string(22) "Estimación del envío" ["Compares carrier choices before checkout."]=> string(101) "Permite comparar las diferentes opciones de los transportistas antes de entrar en el proceso de pago." ["How to refresh the carrier list?"]=> string(48) "¿Cómo actualizar el listado de transportistas?" ["Automatically with each field change"]=> string(41) "Automáticamente con cada cambio de campo" } ["ShopPdf"]=> array(96) { [": "]=> string(2) ": " ["Delivery"]=> string(7) "Entrega" ["Invoice"]=> string(7) "Factura" ["%taxrate%%space%%"]=> string(17) "%taxrate%%space%%" ["Order return"]=> string(12) "Devoluciones" ["Credit slip"]=> string(17) "Factura por abono" ["Supply order form"]=> string(35) "Formulario de pedido de suministros" ["TE: Tax excluded"]=> string(23) "IE: Impuestos excluidos" ["TI: Tax included"]=> string(23) "II: Impuestos incluidos" ["Billing & Delivery Address"]=> string(36) "Dirección de entrega y facturación" ["Payment Method"]=> string(15) "Método de pago" ["No payment"]=> string(11) "No hay pago" ["Product"]=> string(8) "Producto" ["%s:"]=> string(3) "%s:" ["image(s):"]=> string(11) "imagen(es):" ["An electronic version of this invoice is available in your account. To access it, log in to our website using your e-mail address and password (which you created when placing your first order)."]=> string(220) "Una versión electrónica de su factura está disponible en su cuenta. Para acceder a ella, inicie sesión en nuestro sitio web usando su correo electrónico y contraseña (la que creó cuando realizó su primer pedido)." ["Delivery Address"]=> string(21) "Dirección de entrega" ["Billing Address"]=> string(26) "Dirección de facturación" ["Note"]=> string(4) "Nota" ["(Tax excl.)"]=> string(17) "(Impuestos excl.)" ["Unit Price"]=> string(15) "Precio unitario" ["ecotax: %s"]=> string(11) "ecotasa: %s" ["Discounts"]=> string(10) "Descuentos" ["Carrier"]=> string(13) "Transportista" ["Invoice Number"]=> string(18) "Número de factura" ["Invoice Date"]=> string(16) "Fecha de Factura" ["Order date"]=> string(15) "Fecha de pedido" ["Total Tax"]=> string(14) "Total impuesto" ["Base price"]=> string(11) "Precio base" ["Exempt of VAT according to section 259B of the General Tax Code."]=> string(83) "Exento de IVA de acuerdo con la sección 259B del Código General de Impuestos." ["Tax Detail"]=> string(18) "Desglose impuestos" ["Products"]=> string(9) "Productos" ["Shipping"]=> string(10) "Transporte" ["Ecotax"]=> string(7) "Ecotasa" ["Wrapping"]=> string(8) "Embalaje" ["Tax Rate"]=> string(16) "Tasa de impuesto" ["No taxes"]=> string(13) "Sin impuestos" ["Total Products"]=> string(15) "Total Productos" ["Total Discounts"]=> string(16) "Total Descuentos" ["Shipping Costs"]=> string(16) "Gastos de envío" ["Free Shipping"]=> string(13) "Envío gratis" ["Wrapping Costs"]=> string(18) "Gastos de embalaje" ["Total (Tax excl.)"]=> string(18) "Total (Imp. excl.)" ["Total"]=> string(5) "Total" ["If the following conditions are not met, we reserve the right to refuse your package and/or refund:"]=> string(110) "Si no se cumplen las siguientes condiciones, nos reservamos el derecho de rechazar el paquete y / o reembolso:" ["Please include this return reference on your return package:"]=> string(64) "Por favor, incluya esta referencia en su paquete de devolución:" ["All products must be returned in their original package and condition, unused and without damage."]=> string(95) "Todos los productos deben ser devueltos en su embalaje y estado original, sin uso y sin daños." ["Please print out this document and slip it into your package."]=> string(63) "Por favor, imprima este documento e introdúzcalo en su envío." ["The package should be sent to the following address:"]=> string(53) "El paquete debe enviarse a la siguiente dirección:" ["Upon receiving your package, we will notify you by e-mail. We will then begin processing the refund, if applicable. Let us know if you have any questions"]=> string(190) "Al recibir el paquete, se lo notificaremos por correo electrónico. A continuación, se iniciará la tramitación de la devolución, en su caso. Háganos saber si usted tiene alguna pregunta" ["Reference"]=> string(10) "Referencia" ["Qty"]=> string(5) "Cant." ["Items to be returned"]=> string(21) "Artículos a devolver" ["We have logged your return request."]=> string(43) "Hemos aceptado su solicitud de devolución." ["Your package must be returned to us within"]=> string(63) "Le recordamos que la devolución debe efectuarse en un plazo de" ["days of receiving your order."]=> string(29) "días tras recibir su pedido." ["Return Number"]=> string(22) "Número de devolución" ["Date"]=> string(5) "Fecha" ["Product / Reference"]=> string(22) "Producto / Referencia" ["Unit price"]=> string(15) "Precio unitario" ["(Tax Excl.)"]=> string(15) "(sin impuestos)" ["(Tax Incl.)"]=> string(12) "(Imp. incl.)" ["Price"]=> string(6) "Precio" ["No details"]=> string(12) "Sin detalles" ["image(s)"]=> string(10) "imagen(es)" ["Order Date"]=> string(15) "Fecha de pedido" ["Order Reference"]=> string(20) "Referencia de pedido" ["VAT Number"]=> string(14) "Número de IVA" ["Shipping (Tax Excl.)"]=> string(24) "Envío (impuestos excl.)" ["Shipping (Tax Incl.)"]=> string(24) "Envío (impuestos incl.)" ["Product Total (Tax Excl.)"]=> string(32) "Total Productos (sin impuestos)" ["Product Total (Tax Incl.)"]=> string(34) "Total Productos (impuestos inc.)" ["Product Total"]=> string(15) "Total productos" ["Total (Tax Excl.)"]=> string(18) "Total (Imp. Excl.)" ["Total (Tax Incl.)"]=> string(18) "Total (Imp. Incl.)" ["For more assistance, contact Support:"]=> string(60) "Para obtener más ayuda, póngase en contacto con Soporte:" ["Tel: %s"]=> string(7) "Tel: %s" ["Fax: %s"]=> string(7) "Fax: %s" ["Total TE"]=> string(8) "Total IE" ["Total TI"]=> string(8) "Total II" ["Products ordered:"]=> string(22) "Productos solicitados:" ["Designation"]=> string(12) "Designación" ["Unit Price TE"]=> string(19) "Precio unitario IE" ["Before discount"]=> string(20) "Antes del descuento" ["Discount Rate"]=> string(17) "Tasa de descuento" ["After discount"]=> string(22) "Después del descuento" ["Tax rate"]=> string(16) "Tasa de impuesto" ["Taxes:"]=> string(10) "Impuestos:" ["Base TE"]=> string(8) "Base IE" ["Tax Value"]=> string(18) "Valor del impuesto" ["Summary:"]=> string(8) "Resumen:" ["(Before discount)"]=> string(22) "(Antes del descuento)" ["Order Discount"]=> string(20) "Descuento del pedido" ["(After discount)"]=> string(24) "(Después del descuento)" ["Tax value"]=> string(18) "Valor del impuesto" ["Total to pay"]=> string(13) "Total a pagar" } ["ModulesStatsoriginAdmin"]=> array(14) { ["Visitors origin"]=> string(29) "Procedencia de los visitantes" ["Adds a graph displaying the websites your visitors came from to the Stats dashboard."]=> string(116) "Añade un gráfico que muestra las webs desde las que provienen tus visitantes al Panel de control de Estadísticas." ["Origin"]=> string(6) "Origen" ["In the tab, we break down the 10 most popular referral websites that bring customers to your online store."]=> string(122) "En la pestaña, dividimos los 10 sitios web de referencia más populares que dirigen a los clientes a tu tienda en línea." ["What is a referral website?"]=> string(37) "¿Qué es un sitio web de referencia?" ["The referrer is the URL of the previous webpage from which a link was followed by the visitor."]=> string(102) "El referente es la URL de la página web anterior desde la que un enlace fue seguido por el visitante." ["A referrer also enables you to know which keywords visitors use in search engines when browsing for your online store."]=> string(194) "Un referente también te permite conocer qué palabras claves incorporan los visitantes en motores de búsqueda cuando intentan acceder a tu tienda; y también optimizar tu promoción en la web." ["A referrer can be:"]=> string(23) "Un referente puede ser:" ["Someone who posts a link to your shop."]=> string(46) "Alguien que publica un enlace hacia tu tienda." ["A partner who has agreed to a link exchange in order to attract new customers."]=> string(86) "Un socio con quien has acordado un intercambio de enlaces para atraer nuevos clientes." ["CSV Export"]=> string(12) "Exportar CSV" ["Direct links only"]=> string(27) "Enlaces directos unicamente" ["Top ten referral websites"]=> string(33) "Los diez sitios web de referencia" ["Others"]=> string(5) "Otras" } ["AdminOrderscustomersHelp"]=> array(54) { ["You can add a comment here."]=> string(33) "Puede añadir un comentario aquí" ["If you chooses to create this discount for all invoices, only one discount will be created per order invoice."]=> string(108) "Si decides crear este descuento para todas las facturas, solo se creará un descuento por factura de pedido." ["If you don't select "Free shipping," the normal shipping costs will be applied."]=> string(75) "Si no selecciona "Envío gratuito", se aplicará el costo normal de envío." ["Resend this email to the customer"]=> string(30) "Reenviar este email al cliente" ["This feature will generate a random password and send an email to the customer."]=> string(89) "Esta funcionalidad generará una contraseña aleatoria, la cual será enviada al cliente." ["View details on the customer page"]=> string(38) "Ver detalles en la página del cliente" ["View details on the order page"]=> string(36) "Ver detalles en la página de pedido" ["Leave this field blank if there's no change."]=> string(45) "Dejar este campo en blanco si no hay cambios." ["Merchandise return (RMA) status."]=> string(43) "Estado de devolución de mercancías (RMA)." ["List of products in return package."]=> string(31) "Listado de productos devueltos." ["The link is only available after validation and before the parcel gets delivered."]=> string(100) "El enlace sólo está disponible después de la validación y antes de que el paquete sea entregado." ["Prefix used for return name (e.g. RE00001)."]=> string(68) "Prefijo utilizado para el nombre de las devoluciones (p.e. DE00001)." ["Format: 2012-12-31 (inclusive)."]=> string(32) "Formato: 2011-12-31 (inclusive)." ["This customer will receive your newsletter via email."]=> string(71) "Este cliente recibirá tu boletín de noticias por correo electrónico." ["Password should be at least %length% characters long."]=> string(55) "La contraseña debe tener al menos %length% caracteres." ["Enable or disable customer login."]=> string(54) "Activar o desactivar el inicio de sesión del cliente." ["This customer will receive your ads via email."]=> string(61) "Este cliente recibirá tu publicidad por correo electrónico." ["Select all the groups that you would like to apply to this customer."]=> string(61) "Selecciona todos los grupos a los que pertenece este cliente." ["This group will be the user's default group."]=> string(53) "Este grupo será el grupo predeterminado del usuario." ["Only the discount for the selected group will be applied to this customer."]=> string(72) "A este cliente solo se le aplicará el descuento del grupo seleccionado." ["Valid characters:"]=> string(20) "Caracteres válidos:" ["Only letters and the dot (.) character, followed by a space, are allowed."]=> string(89) "Solo se permiten caracteres alfabéticos (letras) y el punto (.), seguidos de un espacio." ["Prefix used for credit slips."]=> string(45) "Prefijo utilizado por las facturas por abono." ["The national ID card number of this person, or a unique tax identification number."]=> string(97) "El documento nacional de identidad de esta persona o un número de identificación fiscal único." ["Required fields apply to the customer's registration form, you should check the address formats in [1]International > Locations > Countries[/1] before."]=> string(192) "Los campos requeridos se aplican al formulario de registro del cliente, antes que nada debes verificar los formatos de dirección desde el menú [1] Internacional > Ubicaciones > Países [/1]." ["Select the fields you would like to be required for this section."]=> string(69) "Selecciona los campos que quieras sean requeridos para esta sección." ["Please make sure you are complying with the opt-in legislation applicable in your country."]=> string(114) "Por favor, asegúrate de cumplir con la legislación vigente sobre políticas de privacidad aplicables a tu país." ["This feature generates a random password before sending an email to your customer."]=> string(104) "Esta funcionalidad genera una contraseña aleatoria antes de enviar un correo electrónico a tu cliente." ["This note will be displayed to all employees but not to customers."]=> string(68) "Esta nota será visible por los empleados, pero no por los clientes." ["Would you like to allow merchandise returns in your shop?"]=> string(60) "¿Quieres permitir devoluciones de mercancías en tu tienda?" ["How many days after the delivery date does the customer have to return a product?"]=> string(97) "Número de días, a partir de la fecha de compra, que tiene el cliente para devolver un producto." ["Prefix used for merchandise returns (e.g. RE00001)."]=> string(77) "Prefijo utilizado para las devoluciones de mercancía (por ejemplo, RE00001)." ["Format: 2011-12-31 (inclusive)."]=> string(32) "Formato: 2011-12-31 (inclusive)." ["Prefix used for delivery slips."]=> string(48) "Prefijo utilizado para los albaranes de entrega." ["The next delivery slip will begin with this number and then increase with each additional slip."]=> string(112) "El siguiente albarán de entrega comenzará en este número y se incrementará automáticamente por cada envío." ["Adds an image before product name on Delivery-slip"]=> string(73) "Añade una imagen antes del nombre del producto en el albarán de entrega" ["Add an image before product name on delivery slip"]=> string(74) "Añadir una imagen antes del nombre del producto en el albarán de entrega" ["You can also export orders which have not been charged yet."]=> string(67) "También puedes exportar pedidos que todavía no han sido cobrados." ["If enabled, your customers will receive an invoice for the purchase."]=> string(67) "Si está activo, tus clientes recibirán una factura por la compra." ["If required, show the total amount per rate of the corresponding tax."]=> string(81) "Si es requerido, mostrar la cantidad total por tasa del impuesto correspondiente." ["Adds an image in front of the product name on the invoice"]=> string(63) "Añade una imagen delante del nombre del producto en la factura" ["Freely definable prefix for invoice number (e.g. #IN00001)."]=> string(74) "Prefijo libremente definible para el número de factura (p. ej. #FA00001)." ["The next invoice will begin with this number, and then increase with each additional invoice. Set to 0 if you want to keep the current number (which is #%number%)."]=> string(175) "La siguiente factura se iniciará con este número, y luego aumentará con cada factura adicional. Establecer en 0 si deseas mantener el número actual (el cual es #%number%)." ["Use this field to show additional information on the invoice, below the payment methods summary (like specific legal information)."]=> string(144) "Utiliza este campo para mostrar información adicional en la factura, bajo el resumen de métodos de pago (como información legal específica)." ["This text will appear at the bottom of the invoice, below your company details."]=> string(89) "Este texto aparecerá en la parte inferior de la factura, debajo los datos de tu empresa." ["Choose an invoice model."]=> string(27) "Elige un modelo de factura." ["Saves memory but slows down the PDF generation."]=> string(53) "Ahorra memoria, pero ralentiza la generación de PDF." ["Search for an existing product by typing the first letters of its name."]=> string(74) "Buscar un producto existente escribiendo las primeras letras de su nombre." ["Search for an existing customer by typing the first letters of his/her name."]=> string(73) "Buscar un cliente existente escribiendo las primeras letras de su nombre." ["Send an email to the customer with the link to process the payment."]=> string(77) "Enviar un correo electrónico al cliente con el enlace para procesar el pago." ["Go on payment page to process the payment."]=> string(46) "Ir a la página de pago para procesar el pago." ["If you choose to create this discount for all invoices, only one discount will be created per order invoice."]=> string(108) "Si decides crear este descuento para todas las facturas, solo se creará un descuento por factura de pedido." ["Do not forget to update your exchange rate before making this change."]=> string(70) "No olvides actualizar tu tipo de cambio antes de realizar este cambio." ["(Max %amount_refundable% %tax_method%)"]=> string(42) "(Máxima %amount_refundable% %tax_method%)" } ["ModulesSupplierlistShop"]=> array(2) { ["All suppliers"]=> string(21) "Todos los proveedores" ["Suppliers"]=> string(11) "Proveedores" } ["ModulesFaviconnotificationboAdmin"]=> array(7) { ["Display notifications in the browser tab for:"]=> string(57) "Mostrar notificaciones en la pestaña del navegador para:" ["New orders"]=> string(14) "Nuevos pedidos" ["Notification background color"]=> string(37) "Color del fondo de las notificaciones" ["Notification text color"]=> string(37) "Color del texto de las notificaciones" ["Order Notifications on the Favicon"]=> string(42) "Notificaciones de Pedidos sobre el Favicon" ["Be notified of each new order, client or message directly in the browser tab of your back office, even when working on another page"]=> string(209) "Recibe una notificación directamente en la pestaña del navegador del back office de tu tienda cuando recibas un nuevo pedido, un nuevo cliente o un nuevo mensaje; incluso si estás trabajando en otra página" ["Get started"]=> string(7) "Empezar" } ["AdminModulesHelp"]=> array(15) { ["Click here to log in."]=> string(36) "Haz clic aquí para iniciar sesión." ["Search modules: keyword, name, author..."]=> string(48) "Buscar módulos: palabra clave, nombre, autor..." ["Please upload one file at a time, .zip or tarball format (.tar, .tar.gz or .tgz)."]=> string(104) "Por favor, sube solamente un archivo al mismo tiempo, en formato .zip o tarball (.tar, .tar.gz or .tgz)." ["Your module will be installed right after that."]=> string(43) "El módulo será instalado a continuación." ["What happened?"]=> string(15) "¿Que ocurrió?" ["Customize your store with this selection of modules recommended for your shop, based on your country, language and version of PrestaShop. It includes the most popular modules from our Addons marketplace, and free partner modules."]=> string(268) "Personaliza tu tienda con esta selección de módulos recomendados para tu tienda, basados en tu país, idioma y versión de PrestaShop. Esta selección incluye los módulos más populares de nuestro Mercado de Complementos, y módulos gratuitos de nuestros asociados." ["You bought this module on PrestaShop Addons. Thank You."]=> string(56) "Has comprado este módulo en PrestaShop Addons. Gracias." ["Bought"]=> string(8) "Comprado" ["This module is available on PrestaShop Addons."]=> string(51) "Este módulo está disponible en PrestaShop Addons." ["Popular"]=> string(9) "Populares" ["This module is available for free thanks to our partner."]=> string(72) "Este módulo está disponible de forma gratuita gracias a nuestro socio." ["Official"]=> string(7) "Oficial" ["Need update"]=> string(20) "Necesitas actualizar" ["These modules require your attention: you need to take some action to ensure they are fully operational."]=> string(114) "Estos módulos requieren tu atención: necesitas tomar algunas medidas para garantizar su correcto funcionamiento." ["Update these modules to enjoy their latest versions."]=> string(66) "Actualiza estos módulos para disfrutar de sus últimas versiones." } ["ModulesStatscheckupAdmin"]=> array(17) { ["Catalog evaluation"]=> string(25) "Evaluación del catálogo" ["Adds a quick evaluation of your catalog quality to the Stats dashboard."]=> string(109) "Añade una evaluación rápida de la calidad del catálogo de tu tienda al Panel de Control de Estadísticas." ["Bad"]=> string(3) "mal" ["Average"]=> string(8) "Promedio" ["Good"]=> string(4) "bien" ["No product was found."]=> string(37) "No se ha encontrado ningún producto." ["Descriptions"]=> string(13) "Descripciones" ["chars (without HTML)"]=> string(21) "caracteres (sin HTML)" ["orders / month"]=> string(13) "pedidos / mes" ["Not enough"]=> string(12) "Insuficiente" ["Alright"]=> string(8) "Perfecto" ["Less than"]=> string(10) "Inferior a" ["Greater than"]=> string(10) "Superior a" ["Order by"]=> string(11) "Ordenar por" ["Desc."]=> string(5) "Desc." ["Global"]=> string(6) "Global" ["items"]=> string(10) "artículos" } ["ModuleWatermarkAdmin"]=> array(1) { ["Unable to remove watermark section from .htaccess file"]=> string(67) "No se pudo eliminar la sección marca de agua del archivo .htaccess" } ["AdminNotificationsError"]=> array(282) { ["Unable to update settings."]=> string(42) "No se puede actualizar la configuración." ["There are %d errors."]=> string(15) "Hay %d errores." ["There is %d error."]=> string(13) "Hay %d error." ["%1$s on line %2$s in file %3$s"]=> string(35) "%1$s en línea %2$s en archivo %3$s" ["There are %d warnings."]=> string(20) "Hay %d advertencias." ["This class name does not exist."]=> string(31) "Este nombre de clase no existe." ["This property does not exist in the class or is forbidden."]=> string(55) "Esta propiedad no existe en la clase o está prohibida." ["This association has too many elements."]=> string(50) "Esta asociación contiene ya demasiados elementos." ["This name is not allowed."]=> string(31) "Este nombre no está permitido." ["Syntax error with this pattern."]=> string(35) "Error de sintaxis con este patrón." ["This key has already been used."]=> string(32) "Esta clave ya ha sido utilizada." ["The %s field (in tab %s) is required."]=> string(45) "El campo %s (en la pestaña %s) es requerido." ["[%s] is not a valid configuration key"]=> string(46) "[%s] no es una clave de configuración válida" ["Cannot parse feed."]=> string(29) "No se puede analizar el feed." ["No default currency"]=> string(28) "No hay moneda predeterminada" ["The email is already used, please choose another one"]=> string(50) "El correo electrónico ya está en uso, elija otro" ["Could not load cart id=%s"]=> string(38) "No se pudo cargar el id del carrito=%s" ["No files were uploaded."]=> string(29) "No se subió ningún archivo." ["Source file does not exist or is empty."]=> string(46) "El archivo de origen no existe o está vacío." ["File has an invalid extension, it should be one of these: %s."]=> string(75) "El archivo tiene una extensión no válida, debería ser una de estas: %s." ["Image is too large (%1$d kB). Maximum allowed: %2$d kB"]=> string(61) "Imagen demasiado grande (%1$d kB). Máximo permitido: %2$d kB" ["Error while uploading image; please change your server's settings."]=> string(77) "Error al subir la imagen; por favor, cambia la configuración de tu servidor." ["Image format not recognized, allowed formats are: .ico"]=> string(57) "Formato de imagen no reconocido, utiliza el formato: .ico" ["Cannot scan root directory"]=> string(39) "No se puede analizar el directorio raiz" ["Cannot scan "override" directory"]=> string(45) "No se puede analizar el directorio "override"" ["File %2$s (in directory %1$s)"]=> string(33) "Archivo %2$s (en directorio %1$s)" ["Property %s is empty."]=> string(29) "La propiedad %s está vacía." ["Property %1$s has a bad value (allowed values are: %2$s)."]=> string(79) "La propiedad %1$s tiene un valor incorrecto (los valores permitidos son: %2$s)." ["Your entry in field %1$s (language %2$s) exceeds max length %3$d chars (incl. html tags)."]=> string(111) "Tu entrada en el campo %1$s (Idioma %2$s) excede la longitud máxima %3$d de caracteres (incl. etiquetas html)." ["The length of property %1$s is currently %2$d chars. It must be between %3$d and %4$d chars."]=> string(102) "La longitud del campo %1$s es actualmente de %2$d caracteres. Debe tener entre %3$d y %4$d caracteres." ["Validation function not found: %s."]=> string(42) "Función de validación no encontrada: %s." ["Property %s is not valid"]=> string(29) "La propiedad %s no es válida" ["is required."]=> string(13) "es requerido." ["%1$s is too long. Maximum length: %2$d"]=> string(48) "%1$s es demasiado largo. Longitud máxima:: %2$d" ["Error on image caption: "%1s" is not a valid caption."]=> string(65) "Error en el título de la imagen: "%1s" no es un título válido." ["Fatal error"]=> string(11) "Error fatal" ["Server file size is different from local file size"]=> string(75) "El tamaño de archivo del servidor es diferente de tamaño de archivo local" ["The uploaded file exceeds %s"]=> string(38) "El archivo subido excede el tamaño %s" ["The uploaded file was only partially uploaded"]=> string(48) "El archivo subido fue sólo parcialmente cargado" ["No file was uploaded"]=> string(28) "No se subió ningún archivo" ["Missing temporary folder"]=> string(35) "No se encuentra la carpeta temporal" ["Failed to write file to disk"]=> string(40) "Error al escribir el archivo en el disco" ["A PHP extension stopped the file upload"]=> string(50) "Una extensión de PHP detuvo la subida del archivo" ["Filetype not allowed"]=> string(28) "Tipo de archivo no permitido" ["The 'From' date format is invalid (YYYY-MM-DD)"]=> string(54) "El formato de fecha 'Desde' no es válido (AAAA-MM-DD)" ["The 'To' date format is invalid (YYYY-MM-DD)"]=> string(54) "El formato de fecha 'Hasta' no es válido (AAAA-MM-DD)" ["An error occurred while attempting to delete the image. (cannot load object)."]=> string(79) "Se ha producido un error al eliminar la imagen. (no se puede cargar el objeto)." ["You cannot delete this item."]=> string(32) "No puede eliminar este elemento." ["field %s is required."]=> string(25) "el campo %s es requerido." ["Cannot add configuration %s"]=> string(37) "No se puede añadir configuración %s" ["The field %field_name% is required at least in %lang%."]=> string(54) "El campo %field_name% es requerido al menos en %lang%." ["The %field_name% field (%lang%) is invalid."]=> string(45) "El campo %field_name% (%lang%) no es válido." ["%s: Incorrect value"]=> string(20) "%s: Valor incorrecto" ["An error occurred while assigning a zone to the selection."]=> string(61) "Se ha producido un error al asignar una zona a la selección." ["You must select at least one element to assign a new zone."]=> string(68) "Debe seleccionar al menos un elemento para asignar a una nueva zona." ["Can't update #%id% status"]=> string(41) "No se puede actualizar el estado de #%id%" ["File is too big. Current size is %1s, maximum size is %2s."]=> string(89) "El archivo es demasiado grande. El tamaño actual es %1s, pero el tamaño máximo es %2s." ["The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"]=> string(68) "El archivo subido excede la directiva upload_max_filesize en php.ini" ["file (%s) not writable"]=> string(46) "el archivo (%s) no tiene permisos de escritura" ["directory (%s) not writable"]=> string(42) "no se puede escribir en el directorio (%s)" ["The file you are trying to upload is %2$d KB, which is larger than the maximum size allowed of %1$d KB."]=> string(116) "El archivo que está intentando subir es de %2$d KB, que es más grande que el tamaño máximo permitido de %1$d KB." ["The file is too large. Maximum size allowed is: %1$d kB. The file you are trying to upload is %2$d kB."]=> string(117) "El archivo es demasiado grande. El tamaño máximo permitido es de: %1$d kB. El archivo tiene un tamaño de: %2$d kB." ["Failed to update the position."]=> string(33) "Error al actualizar la posición." ["The object cannot be loaded."]=> string(28) "No se puede cargar el objeto" ["Invalid message"]=> string(18) "Mensaje no válido" ["Error while delete"]=> string(19) "Error al eliminarlo" ["Failed to update the status"]=> string(29) "Error al actualizar el estado" ["Address format invalid"]=> string(32) "Formato de dirección no válido" ["An error occurred during the file upload process."]=> string(66) "Se ha producido un error durante el proceso de subida del archivo." ["No profile."]=> string(15) "Ningún perfil." ["Unknown error."]=> string(17) "Error desconocido" ["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name% "]=> string(70) "Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name% " ["Incorrect value for "Depends on stock" for product %name%"]=> string(69) "Valor incorrecto para "Dependiendo del stock" para el producto %name%" ["There is one error."]=> string(13) "Hay un error." ["There are several errors."]=> string(19) "Hay varios errores." ["Email is empty."]=> string(36) "El correo electrónico está vacío." ["Invalid email address."]=> string(45) "Dirección de correo electrónico no válida." ["The password field is blank."]=> string(43) "El campo de la contraseña está en blanco." ["Invalid password."]=> string(23) "Contraseña no válida." ["The URL rewrite field must be filled in either the default or English language."]=> string(101) "El campo de reescritura de URL debe ser rellenado en el idioma predeterminado o en el idioma Inglés." ["File upload was not completed."]=> string(32) "Subida de archivo no completada." ["No valid value for field exceptions has been defined."]=> string(66) "No se ha definido ningún valor válido para excepciones de campo." ["An error occurred while transplanting the module to its hook."]=> string(63) "Se ha producido un error mientras se copiaba el módulo al hook" ["Page not found"]=> string(21) "Página no encontrada" ["An error occurred while saving the message."]=> string(47) "Se ha producido un error al guardar el mensaje." ["You do not have permission to view this."]=> string(44) "No está autorizado para ver este contenido." ["You need at least one object."]=> string(29) "Necesitas al menos un objeto." ["You cannot delete all of the items."]=> string(39) "No puedes eliminar todos los elementos." ["Cannot retrieve file."]=> string(33) "No se puede recuperar el archivo." ["Invalid name for %s language"]=> string(28) "Nombre no válido para el %s" ["The name for %1s language is too long (%2d chars max)."]=> string(71) "El nombre para el idioma %1s es demasiado largo (%2d caracteres máx.)." ["Invalid file extension"]=> string(33) "Extensión del archivo no válida" ["The file name is too long."]=> string(40) "El nombre de archivo es demasiado largo." ["Invalid file"]=> string(18) "Archivo no válido" ["Invalid date range"]=> string(26) "Rango de fechas no válido" ["An error occurred while updating the image."]=> string(49) "Se ha producido un error al actualizar la imagen." ["An error occurred while linking the object %table_name% to categories."]=> string(74) "Se ha producido un error al vincular el objeto %table_name% a categorías." ["The object cannot be loaded. "]=> string(30) "No se puede cargar el objeto. " ["The %name% field is required."]=> string(29) "El campo %name% es requerido." ["The %1$s field (%2$s) is invalid."]=> string(35) "El campo %1$s (%2$s) no es válido." ["The tags list (%s) is invalid."]=> string(41) "La lista de etiquetas (%s) no es válida." ["An error occurred while copying this image:"]=> string(47) "Se ha producido un error al copiar esta imagen:" ["Invalid file name"]=> string(29) "Nombre del archivo no válido" ["An error occurred while copying the image."]=> string(45) "Se ha producido un error al cargar la imagen." ["An error occurred while attempting to create a new folder."]=> string(61) "Se ha producido un error al intentar crear una nueva carpeta." ["An error occurred while copying this image: %s"]=> string(50) "Se ha producido un error al copiar esta imagen: %s" ["Error while updating the status."]=> string(30) "Error al actualizar el estado." ["You cannot delete or disable the last shop group."]=> string(61) "No puedes eliminar ni desactivar el último grupo de tiendas." ["You cannot delete or disable a shop group in use."]=> string(60) "No puedes eliminar ni desactivar un grupo de tiendas en uso." ["You cannot disable the Main URL."]=> string(38) "No puedes desactivar la URL Principal." ["You cannot change a main URL to a non-main URL. You have to set another URL as your Main URL for the selected shop."]=> string(167) "No puedes cambiar una dirección URL principal a una URL no principal. Tienes que establecer otra dirección como URL principal para la tienda seleccionada." ["A shop URL that uses this domain already exists."]=> string(53) "Ya existe una URL de tienda que utiliza este dominio." ["A shop virtual URL cannot be "%URL%""]=> string(46) "Una URL virtual de tienda no puede ser "%URL%"" ["An error occurred during deletion."]=> string(37) "Se ha producido un error al eliminar." ["A Zip/postal code is required."]=> string(35) "El código postal/Zip es requerido." ["The Zip/postal code is invalid."]=> string(36) "El código postal/Zip no es válido." ["A Zip/Postal code is required."]=> string(35) "El código postal/Zip es requerido." ["The Zip/Postal code is invalid."]=> string(36) "El código postal/Zip no es válido." ["You do not have permission to upload this."]=> string(34) "No tienes permiso para subir esto." [""%type%" does not exist."]=> string(19) ""%type%" no existe." ["Directory "%folder%" cannot be created"]=> string(44) "El directorio "%folder%" no puede ser creado" ["File "%file%" cannot be created"]=> string(39) "El archivo "%file%" no puede ser creado" ["Cannot write this file: "%folder%""]=> string(45) "No se puede escribir este archivo: "%folder%"" ["This file must be writable: %file%"]=> string(53) "Este archivo debe tener permisos de escritura: %file%" ["No file has been selected."]=> string(38) "No se ha seleccionado ningún archivo." ["The server does not have permissions for writing."]=> string(43) "El servidor no tiene permisos de escritura." ["Please check rights for %file%"]=> string(45) "Por favor, comprueba los permisos para %file%" ["This file must be writable:"]=> string(46) "Este archivo debe tener permisos de escritura:" ["Fatal error: The module directory does not exist."]=> string(49) "Error fatal: El directorio de módulos no existe." ["Error while uploading image; please change your server's settings. (Error code: %s)"]=> string(100) "Error al subir la imagen; por favor, cambia la configuración de tu servidor. (Código de error: %s)" ["An error occurred while attempting to upload the file."]=> string(55) "Se ha producido un error durante la subida del archivo." ["Maximum depth: Invalid number."]=> string(40) "Profundidad máxima: Número no válido." ["Please fill out all fields."]=> string(36) "Por favor, rellena todos los campos." ["An error occurred on saving."]=> string(36) "Se ha producido un error al guardar." ["The voucher code is invalid."]=> string(49) "El código del cupón de descuento no es válido." ["An error occurred during the image upload process."]=> string(67) "Se ha producido un error durante el proceso de subida de la imagen." ["You have to select at least one shop to associate this item with"]=> string(56) "Tienes que asociar este elemento con al menos una tienda" ["Invalid URL"]=> string(14) "URL no válida" ["You must select at least one element to delete."]=> string(52) "Debe seleccionar al menos un elemento para eliminar." ["Can't delete #%id%"]=> string(26) "No se puede eliminar #%id%" ["Invalid tag(s) (%s)"]=> string(30) "Etiqueta(s) no válida(s) (%s)" ["Bad SQL query"]=> string(23) "Consulta SQL incorrecta" [""%key%" does not exist."]=> string(18) ""%key%" no existe." ["(cannot load object)"]=> string(30) "(no se puede cargar el objeto)" ["An error occurred while updating the status for an object."]=> string(62) "Se ha producido un error al actualizar el estado de un objeto." ["An error occurred while updating the status."]=> string(49) "Se ha producido un error al actualizar el estado." ["Your Zip/postal code is incorrect."]=> string(30) "Código postal/Zip no válido." ["It must be entered as follows:"]=> string(41) "Debe introducirse de la siguiente manera:" ["Your Zip/Postal code is incorrect."]=> string(36) "Su código postal/Zip no es válido." ["This functionality has been disabled."]=> string(39) "Esta funcionalidad ha sido desactivada." ["Invalid selection"]=> string(21) "Selección no válida" ["The %s field is invalid."]=> string(26) "El campo %s no es válido." ["PrestaShop was unable to log in to Addons. Please check your credentials and your Internet connection."]=> string(112) "PrestaShop no pudo iniciar sesión en Addons. Por favor verifica tus datos de acceso y tu conexión de Internet." ["Category "%s" could not be created."]=> string(38) "La categoría "%s" no pudo ser creada." ["This product could not be assigned to category "%s"."]=> string(56) "Este producto no pudo ser asignado a la categoría "%s"." ["%s is invalid."]=> string(14) "%s no válido." ["%s is invalid. Please enter an integer greater than or equal to 0."]=> string(64) "%s no es válido. Introduce un número entero mayor o igual a 0." ["%s is invalid. Please enter an integer lower than %s."]=> string(59) "%s no es válido. Introduce un número entero menor que %s." ["Access denied."]=> string(16) "Acceso denegado." ["You do not have permission to update this."]=> string(39) "No tienes permiso para actualizar esto." ["You need permission to add this."]=> string(36) "Necesitas permiso para añadir esto." ["You do not have permission to create this."]=> string(34) "No tienes permiso para crear esto." ["Profile(s) assigned to employee cannot be deleted"]=> string(57) "El perfil(es) asignado al empleado no puede ser eliminado" ["You cannot delete your own profile"]=> string(35) "No puedes eliminar tu propio perfil" ["This field cannot be longer than %limit% characters (incl. HTML tags)"]=> string(69) "Este campo está limitado a %limit% caracteres (incl. etiquetas HTML)" ["Cannot open export file for writing"]=> string(59) "No se puede abrir el archivo de exportación para escritura" ["The field %field_name% is required at least in your default language."]=> string(72) "El campo %field_name% es requerido al menos en tu idioma predeterminado." ["Cannot write into file: %filename%. Please check write permissions."]=> string(95) "No se puede escribir en el archivo: %filename%. Por favor, comprueba los permisos de escritura." ["This order status does not exist."]=> string(32) "Este estado de pedido no existe." ["You do not have permission to delete this."]=> string(37) "No tienes permiso para eliminar esto." ["An unexpected error occurred. [%type% code %code%]"]=> string(60) "Se ha producido un error inesperado. [%type% código %code%]" ["An unexpected error occurred. [%type% code %code%]: %message%"]=> string(71) "Se ha producido un error inesperado. [%type% código %code%]: %message%" ["Cannot send test email for theme %theme% because it is not your current theme"]=> string(86) "No se puede enviar el email de prueba para el tema %theme% porque no es tu tema actual" ["Cannot send test email for layout %layout%"]=> string(62) "No se puede enviar el email de prueba para el diseño %layout%" ["Cannot translate emails body content"]=> string(62) "No se puede traducir el contenido de los correos electrónicos" ["File too large (limit of %s bytes)."]=> string(52) "Archivo demasiado grande (límite máximo %s bytes)." ["You do not have permission to edit this."]=> string(35) "No tienes permiso para editar esto." ["Image format not recognized, allowed format(s) is(are): .%s"]=> string(77) "Formato de imagen no reconocido, el(los) formato(s) permitido(s) es(son): .%s" ["Themes can only be changed in single store context."]=> string(67) "Los temas solo se pueden cambiar en el contexto de una sola tienda." ["Missing configuration file"]=> string(34) "Falta el archivo de configuración" ["Invalid configuration"]=> string(25) "Configuración no válida" ["Invalid data"]=> string(17) "Datos no válidos" ["The %s field is not valid"]=> string(25) "El campo %s no es válido" ["Unexpected error occurred."]=> string(36) "Se ha producido un error inesperado." ["You need permission to edit this."]=> string(35) "Necesitas permiso para editar esto." ["You must select at least one item to perform a bulk action."]=> string(71) "Debe seleccionar al menos un elemento para realizar una acción masiva." ["Due to memory limit restrictions, this image cannot be loaded. Please increase your memory_limit value via your server's configuration settings. "]=> string(161) "No se puede cargar esta imagen, a causa de restricciones de límite de memoria. Por favor, aumenta el valor de memory_limit en la configuración de tu servidor. " ["An error occurred while uploading the image."]=> string(44) "Se ha producido un error al subir la imagen." ["The object cannot be loaded (or found)"]=> string(45) "El objeto no puede ser cargado (o encontrado)" ["Due to memory limit restrictions, this image cannot be loaded. Please increase your memory_limit value via your server's configuration settings."]=> string(161) "No se puede cargar esta imagen, a causa de restricciones de límite de memoria,. Por favor, aumenta el valor de memory_limit en la configuración de tu servidor." ["Max file size allowed is "%s" bytes."]=> string(54) "El tamaño máximo de archivo permitido es "%s" bytes." ["Image format not recognized, allowed formats are: .gif, .jpg, .png"]=> string(78) "Formato de imagen no reconocido, los formatos permitidos son: .gif, .jpg, .png" ["The object cannot be loaded (the identifier is missing or invalid)"]=> string(68) "El objeto no puede ser cargado (identificador faltante o no válido)" ["The %s field is required."]=> string(25) "El campo %s es requerido." ["An error occurred while deleting this selection."]=> string(53) "Se ha producido un error al eliminar esta selección." ["An error occurred while deleting the object."]=> string(47) "Se ha producido un error al eliminar el objeto." ["This zone does not exist."]=> string(20) "Esta zona no existe." ["The uploaded file exceeds the post_max_size directive in php.ini"]=> string(62) "El archivo subido excede la directiva post_max_size en php.ini" ["The file is missing."]=> string(17) "Falta el archivo." ["Invalid action"]=> string(18) "Acción no válida" ["It looks like we have trouble connecting to Addons. Please refresh the page or check your firewall configuration."]=> string(118) "Parece que tenemos problemas para conectar con Addons. Actualiza la página o revisa la configuración de tu firewall." ["You do not have permission to add this."]=> string(35) "No tienes permiso para editar esto." ["The value of the PHP.ini setting "max_input_vars" must be increased to %value% in order to be able to submit the product form."]=> string(132) "El valor de la configuración PHP.ini "max_input_vars" debe ser incrementado a %value% para poder enviar el formulario del producto." ["An error occurred when attempting to update the required fields."]=> string(70) "Se ha producido un error al intentar actualizar los campos requeridos." ["Internal error #%s"]=> string(17) "Error interno #%s" ["An error occurred while attempting to save."]=> string(58) "Se ha producido un error durante el proceso de guardado." ["Invalid data supplied."]=> string(38) "Se han suministrado datos no válidos." ["Address fields contain invalid values."]=> string(55) "Los campos de dirección contienen valores no válidos." ["No file has been selected"]=> string(37) "No se ha seleccionado ningún archivo" ["An error occurred while toggling this selection."]=> string(48) "Se produjo un error al alternar esta selección." ["An error occurred while updating an object.